< Return to Video

Julian Treasure: 4 mód, ahogyan a hang hat ránk

  • 0:00 - 0:02
    A következő öt percben
  • 0:02 - 0:06
    szeretném átalakítani a hanggal való kapcsolatotokat.
  • 0:06 - 0:09
    Hadd kezdjem az észrevétellel, hogy a legtöbb hang körülöttünk a véletlen műve.
  • 0:09 - 0:11
    És legtöbbjük kellemetlen. (Közlekedési zaj)
  • 0:11 - 0:13
    Utca sarkon állunk, ilyen zajt kiabálunk túl,
  • 0:13 - 0:16
    és úgy teszünk, mintha nem is létezne.
  • 0:16 - 0:18
    Azzal, hogy így elnyomjuk a hangot, azt értük el, hogy
  • 0:18 - 0:21
    a hanggal való kapcsolatunk döntő része tudattalanná vált.
  • 0:21 - 0:24
    Négy fő módja van annak, ahogy a hang folyamatosan hat ránk,
  • 0:24 - 0:27
    és amiket ma tudatos szintre szeretnék emelni.
  • 0:27 - 0:32
    Az első egy élettani (Hangos ébresztő óra)
  • 0:32 - 0:35
    Bocs. Épp most adtam egy löket cortizolt, az "üss vagy fuss" hormonból.
  • 0:35 - 0:38
    A hangok folyamatosan hatással vannak a hormontermelésre,
  • 0:38 - 0:41
    ahogy a légzésre, a szívverésre
  • 0:41 - 0:43
    és az agyi hullámokra is.
  • 0:43 - 0:45
    Ezt nemcsak kellemetlen hangok idézik elő.
  • 0:45 - 0:47
    Ez a hullámverés. (tengeri hullámzás)
  • 0:47 - 0:49
    Durván percenként 12 egységnyi a frekvenciája.
  • 0:49 - 0:51
    A legtöbb ember ezt megnyugtatónak találja,
  • 0:51 - 0:53
    és érdekes módon, percenként 12 egység
  • 0:53 - 0:56
    durván megfelel egy alvó ember légzésszámának.
  • 0:56 - 0:58
    Mélyen emlékeztet a pihenésre.
  • 0:58 - 1:00
    A stresszmentességgel is összekapcsoljuk,
  • 1:00 - 1:02
    és a vakációval.
  • 1:02 - 1:05
    A második mód, ahogyan a hang hat rád pszichológiai.
  • 1:05 - 1:08
    A zene a hang legerőteljesebb formája, amiről tudjuk,
  • 1:08 - 1:10
    hogy hat az érzelmi állapotunkra. (Albinioni: Adagio)
  • 1:10 - 1:12
    Ez a legtöbb emberben garantáltan szomorú érzéseket keltene
  • 1:12 - 1:14
    ha nem kapcsolnám ki.
  • 1:14 - 1:17
    A zene nem az egyetlen hangféle, amely hat az érzelmekre.
  • 1:17 - 1:19
    A természet hangja is képes erre.
  • 1:19 - 1:21
    A madárdal például olyan hang, amit a legtöbb ember
  • 1:21 - 1:23
    megnyutatónak talál. (madár csicsergés)
  • 1:23 - 1:25
    Ennek oka van. Évek százezrei alatt megtanultuk,
  • 1:25 - 1:28
    hogy amikor a madarak énekelnek, minden biztonságos.
  • 1:28 - 1:30
    Ha abbahagyják, kezdhetsz aggódni.
  • 1:30 - 1:33
    A harmadik mód, ahogyan a hang hatással van rád, kognitív.
  • 1:33 - 1:35
    Nem vagy képes megérteni két embert, ha egyszerre beszélnek ("Ha erre a hangra figyelsz
  • 1:35 - 1:37
    vagy, ebben az esetben, ha egy ember kétszeresen beszél. (akkor rossz úton jársz.")
  • 1:37 - 1:40
    Próbálj a másikra figyelni. ("Választanod kell, hogy melyik énemre figyelsz.")
  • 1:40 - 1:43
    Nagyon kis sávszélesség áll rendelkezésre a hallott információk feldolgozására,
  • 1:43 - 1:45
    ezért az ilyesfajta zaj (irodai zaj)
  • 1:45 - 1:48
    nagy mértékben rontja a teljesítőképességet.
  • 1:48 - 1:51
    Ha egy ilyen közös légterű irodában kell dolgoznod,
  • 1:51 - 1:53
    a teljesítményed nagy mértékben lecsökken.
  • 1:53 - 1:56
    Akármekkora értékre is gondolsz, valószínűleg nem olyan rossz, mint ez.
  • 1:56 - 2:00
    (Baljós zene)
  • 2:00 - 2:03
    Harmadannyira vagy hatékony egy közös terű irodában, mint csendes szobában.
  • 2:03 - 2:06
    Van egy tippem. Ha ilyen helyen kell dolgoznod, hordj magadnál
  • 2:06 - 2:09
    fejhallgatót, amin nyugtató hangot hallhatsz, például madárdalt.
  • 2:09 - 2:12
    Vedd fel, és a teljesítőképességed háromszorosára ugrik.
  • 2:12 - 2:16
    A negyedik mód, ahogy a hang hatással van ránk viselkedésbeli.
  • 2:16 - 2:18
    Miközben mindez zajlik bennünk, csodával lenne határos,
  • 2:18 - 2:20
    ha a viselkedésünk nem változna meg.
  • 2:20 - 2:22
    (Techno autóban) Tegyétek fel magatoknak a kérdést: Ez a sofőr
  • 2:22 - 2:26
    fog-e valaha is fixen 28 mérföldes sebességgel haladni? Nem hiszem.
  • 2:26 - 2:29
    Legegyszerűbben, a kellemetlen hangtól
  • 2:29 - 2:31
    a kellemes hangok felé haladsz.
  • 2:31 - 2:34
    Ha ezt játszanám (légkalapács)
  • 2:34 - 2:36
    néhány másodpercnél hosszabb ideig, kényelmetlenül éreznétek magatokat,
  • 2:36 - 2:39
    néhány percnél több ideig, tömött sorban hagynátok el a termet.
  • 2:39 - 2:41
    Azoknak, akik nem tudnak elmenekülni az ilyen zajoktól,
  • 2:41 - 2:43
    extrém módon károsítja az egészségét.
  • 2:43 - 2:46
    És nem ez az egyetlen rossz hang, ami károsítja az egészséget.
  • 2:46 - 2:49
    A legtöbb kiskereskedelmi hang helytelen és véletlenszerű,
  • 2:49 - 2:52
    akár ellenséges is, és drámai hatással van az eladásokra.
  • 2:52 - 2:54
    Az eladók talán be akarják csukni a szemüket,
  • 2:54 - 2:57
    mielőtt megmutatom ezt a diát.
  • 2:57 - 2:59
    Forgalmuk akár 30%-át is elveszíthetik azzal, hogy
  • 2:59 - 3:02
    az emberek hamarabb kimennek a boltból, vagy már az ajtónál sarkon fordulnak.
  • 3:02 - 3:04
    Mind megtettük más, elhagytunk egy helyet,
  • 3:04 - 3:07
    mert a hang annyira rémes volt.
  • 3:07 - 3:09
    Csak egy pillanatot akarok arra fordítani, hogy beszélek
  • 3:09 - 3:11
    a modellről, amit kifejlesztettünk, ami lehetővé teszi, hogy a tetejénél kezdjük
  • 3:11 - 3:14
    és megnézzük a hang mozgatórugóit, elemezzük a hangképet,
  • 3:14 - 3:16
    aztán megjósoljuk a négy eredményt, amiről beszéltem.
  • 3:16 - 3:18
    Vagy kezdjük az aljánál,
  • 3:18 - 3:20
    és határozzuk meg a négy eredményt, amit el akarunk érni,
  • 3:20 - 3:22
    azután tervezzük meg a hangképet, hogy elérjük a kivánt hatást.
  • 3:22 - 3:24
    Végre van tudományunk, amit használni tudunk.
  • 3:24 - 3:27
    Hangképeket tervező cégben vagyunk.
  • 3:27 - 3:30
    Csak egy szót a zenéről. A zene a legerősebb hang,
  • 3:30 - 3:32
    gyakran helytelenül felhasználva.
  • 3:32 - 3:35
    Két okból is erőteljes. Gyorsan felismered.
  • 3:35 - 3:37
    Erőteljesen kötöd valamihez.
  • 3:37 - 3:40
    Két példát mutatok (A Beatles: A Hard Day's Night első akkordja)
  • 3:40 - 3:42
    Legtöbben azonnal felismeritek.
  • 3:42 - 3:45
    A fiatalabbak talán nem.
  • 3:45 - 3:48
    (A Cápa első két sora) Legtöbbetek kötni tudja valamihez!
  • 3:48 - 3:50
    Ezek csak egy másodperces zenei minták.
  • 3:50 - 3:52
    A zene nagyon erőteljes. És sajnos
  • 3:52 - 3:55
    reklám területeket fed le, gyakran helytelenül.
  • 3:55 - 3:58
    Remélem ez az elkövetkező években meg fog változni.
  • 3:58 - 4:00
    Hadd beszéljek a márkákról egy kicsit,
  • 4:00 - 4:02
    mert néhányatok márkákat futtat. Ma már minden márka
  • 4:02 - 4:04
    használ hangot.
  • 4:04 - 4:06
    Egy hangban a márka nyolc kifejezése van benne.
  • 4:06 - 4:09
    Mindegyik fontos. És mindegyik márkának kell, hogy legyen vezérfonala a közepén.
  • 4:09 - 4:11
    Örülök, hogy azt mondhatom, hogy ez most kezdődik.
  • 4:11 - 4:14
    (Intel reklám hang)
  • 4:14 - 4:16
    Ezt mind felismeritek (Nokia csengőhang). Ez ma a
  • 4:16 - 4:18
    legtöbbet játszott hang a világon.
  • 4:18 - 4:22
    Naponta 1,8 milliárdszor játszák.
  • 4:22 - 4:25
    És a Nokiának ez semmibe se kerül.
  • 4:25 - 4:27
    Négy aranyszabállyal hagylak itt titeket, akik cégtulajdonosok,
  • 4:27 - 4:29
    a kereskedelmi hangokkal kapcsolatban.
  • 4:29 - 4:31
    Első, tedd azonossá,
  • 4:31 - 4:33
    hogy ugyanoda mutasson, ahová a vizuális kommunikációd.
  • 4:33 - 4:36
    1100%-osan növeli a hatást.
  • 4:36 - 4:40
    Ha a hang ellenkező irányba mutat, eltér,
  • 4:40 - 4:42
    86%-kal csökken a hatása.
  • 4:42 - 4:44
    Ez jelentős különbség, fel és le.
  • 4:44 - 4:46
    Ez fontos.
  • 4:46 - 4:49
    Második, tégy róla, hogy illeszkedjen a helyzethez.
  • 4:49 - 4:51
    Harmadik, tedd értékessé. Adj az embereknek valamit a hanggal.
  • 4:51 - 4:53
    Ne csak bombázd őket velük.
  • 4:53 - 4:55
    És végül, teszteld újra és újra.
  • 4:55 - 4:57
    A hang összetett. Számos pótlólagos hatása van.
  • 4:57 - 4:59
    Kicsit olyan, mint egy tál spagetti:
  • 4:59 - 5:03
    néha enned kell belőle ahhoz, hogy lásd, mi történik.
  • 5:03 - 5:05
    Remélem ez az előadás a tudatosság szintjére emelte a hangot.
  • 5:05 - 5:07
    Ha tudatosan figyelsz, átveheted
  • 5:07 - 5:09
    az irányítást a környezetedben lévő hangok felett.
  • 5:09 - 5:11
    Jót tesz az egészségednek. Jót tesz a termelékenységednek.
  • 5:11 - 5:13
    Ha mind így teszünk, egy olyan állapot felé haladunk,
  • 5:13 - 5:16
    amire szeretek úgy gondolni, hogy a hang együtt él velünk.
  • 5:16 - 5:18
    Egy kis madárdalt játszok még nektek. (madár csiripelés)
  • 5:18 - 5:21
    Naponta legalább öt percet ajánlok, túladagolni lehetetlen.
  • 5:21 - 5:23
    Köszönöm, hogy kölcsön adtátok a füleiteket mára.
  • 5:23 - 5:26
    (Taps)
Title:
Julian Treasure: 4 mód, ahogyan a hang hat ránk
Speaker:
Julian Treasure
Description:

Julian Treasure, miközben kellemes és szörnyű hangokat játszik le nekünk, megmutatja a négy jelentős módot, ahogyan a hang hat ránk. Hallgasd figyelmesen a sokkoló tényeket a zajos nyitott terű irodákról.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:26
Júlia Martonosi added a translation

Hungarian subtitles

Revisions