< Return to Video

176th Knowledge Seekers Workshop, "Blueprint for Peace in the Islamic World" June 15, 2017

  • 1:54 - 1:56
    Fundația Keshe,
  • 1:56 - 1:59
    o organizație independentă,
    non-profit, non-religioasă,
  • 1:59 - 2:01
    organizație spațială
  • 2:01 - 2:03
    fondată de inginerul nuclear
  • 2:03 - 2:05
    Mehran Tavakoli Keshe
  • 2:05 - 2:07
    este o introducere pentru omenire
  • 2:07 - 2:10
    Știința Universului,
  • 2:10 - 2:12
    Știința plasmei
  • 2:12 - 2:14
    Fundația Keshe se dezvoltă
  • 2:14 - 2:16
    cunoașterea universală
    și tehnologiile spațiale
  • 2:16 - 2:19
    care oferă soluții pentru
    problemele globale majore,
  • 2:19 - 2:20
    revoluţionare
  • 2:20 - 2:25
    Agricultură, Sănătate, Energie,
    Transport, Materiale și multe altele.
  • 2:25 - 2:27
    Aplicarea științei
    plasmei în formă
  • 2:27 - 2:30
    a reactoarelor cu plasmă special
    dezvoltate și a altor dispozitive,
  • 2:30 - 2:35
    va oferi omenirii adevărata libertate
    de a călători în spațiul adânc.
  • 2:35 - 2:39
    Știința plasmei există
    în întregul Univers.
  • 2:39 - 2:41
    Este aici și vă aparține.
  • 2:41 - 2:45
    Cunostintele, cercetarea si dezvoltarea
    in ceea ce priveste structura plasmei
  • 2:45 - 2:50
    a progresat până la a permite
    tuturor să participe la proces.
  • 2:50 - 2:53
    Deveniți un creator și
    înțelegeți lucrarea Universului
  • 2:53 - 2:57
    pentru binele omenirii de pe această
    planetă, precum și în spațiu!
  • 3:04 - 3:10
    Utilizarea MaGravs, Nanomateriale,
    GANS, Plasma lichidă, Plasma Field
  • 3:10 - 3:12
    și alte tehnologii Plasma
  • 3:12 - 3:15
    au venit ca o nouă răsărit
    pentru omenire să progreseze
  • 3:15 - 3:17
    și lucrează în armonie cu Universul.
  • 3:18 - 3:21
    Aplicațiile tehnologice
    convenționale sunt risipitoare,
  • 3:21 - 3:25
    dăunătoare și provoacă poluarea
    planetei și a tuturor ființelor vii.
  • 3:25 - 3:29
    Plasma Science oferă soluții și
    îmbunătățește metodele existente
  • 3:29 - 3:33
    și utilizarea resurselor în toate aspectele
    care ating viața tuturor ființelor.
  • 3:33 - 3:38
    Plasma este definită de fundație
    ca un întreg conținut de câmpuri
  • 3:38 - 3:40
    care acumulează și
    creează materie
  • 3:40 - 3:43
    și NU este definită prin
    caracteristicile sale fizice
  • 3:43 - 3:45
    cum ar fi ionizarea sau temperatura.
  • 3:45 - 3:47
    De asemenea, cu știința plasmei,
  • 3:47 - 3:51
    înțelegem cum putem converti
    materia în câmpuri.
  • 3:52 - 3:53
    Citând de domnul Keshe,
  • 3:53 - 3:59
    "MaGrav înseamnă Magnetic-Gravitațional,
    ceea ce înseamnă că Plasma absoarbe sau dă.
  • 3:59 - 4:04
    Și fiecare Plasma are ambele,
    le-a dat și le-a luat...
  • 4:04 - 4:07
    Și când nu găsesc
    echilibrul, se distanțează
  • 4:07 - 4:10
    până când găsesc echilibrul pe
    care îl pot oferi celorlalți
  • 4:10 - 4:14
    că ei pot primi ceea ce vor să
    primească și să dea mai departe. "
  • 4:14 - 4:19
    Anumiți atomi și molecule eliberează și absorb
    câmpurile magnetice sau gravitaționale.
  • 4:19 - 4:23
    Câmpurile eliberate sunt disponibile
    pentru a fi absorbite de alte obiecte.
  • 4:23 - 4:27
    Fundația Keshe a dezvoltat o modalitate
    de a aduna aceste câmpuri libere
  • 4:27 - 4:30
    din mediul înconjurător, într-un
    mod optimist și benefic
  • 4:30 - 4:35
    o nouă stare de materie tranzitorie
    pe care M.T. Keshe a numit GANS.
  • 4:35 - 4:37
    Primul pas al
    procesului de formare
  • 4:37 - 4:41
    din diferite tipuri de bază de GANS,
    este metale de nano-acoperire.
  • 4:41 - 4:43
    Aceasta se realizează
    fie chimic prin gravare
  • 4:43 - 4:46
    (acoperire cu abur cu hidroxid de sodiu)
  • 4:46 - 4:49
    sau termic prin încălzire (foc de
    acoperire prin arzător cu gaz).
  • 4:49 - 4:51
    În timpul fiecărui proces de acoperire,
  • 4:51 - 4:54
    se creează lacune între straturile
    exterioare ale atomilor.
  • 4:54 - 4:58
    Acoperirea reziduală este adesea
    menționată ca nano-acoperire,
  • 4:58 - 5:01
    definită de straturile
    structurate de nano-material,
  • 5:01 - 5:05
    care se acumulează în timpul procesului
    de creare a stratului de acoperire.
  • 5:05 - 5:09
    Nano-metal acoperit în interacțiune
    cu alte plăci metalice diferite,
  • 5:09 - 5:12
    într-o soluție de apă sărată,
    creează câmpuri MaGrav.
  • 5:12 - 5:17
    Aceste câmpuri atrag apoi elemente
    disponibile pentru a forma un GANS specific,
  • 5:17 - 5:21
    care colectează și se stabilește
    în partea de jos a containerului.
  • 5:21 - 5:26
    Acest GANS este format din molecule
    independente energizate (cum ar fi mici soare)
  • 5:26 - 5:29
    care pot fi utilizate
    în diverse aplicații.
  • 5:37 - 5:40
    Fundația Keshe
    prelungește o invitație
  • 5:40 - 5:43
    la medicii de orice
    practică și specialitate,
  • 5:43 - 5:47
    să se adreseze la Workshop-ul de predare
    medicală săptămânală a Fundației,
  • 5:47 - 5:51
    aceasta include medicii,
    dentiștii și medicii veterinari.
  • 5:52 - 5:54
    Oamenii de știință de la Fundația Keshe
  • 5:54 - 5:58
    au dezvoltat diferite tipuri de
    terapii cu plasmă și vindecări,
  • 5:58 - 6:02
    care utilizează tehnologia
    avansată de plasmă non-invazivă.
  • 6:03 - 6:05
    Atelierul săptămânal de
    predare medicală privată
  • 6:05 - 6:10
    educă doctorii în știința
    plasmei în spatele terapiilor,
  • 6:10 - 6:15
    împreună cu funcționalitatea și funcționarea
    dispozitivelor medicale plasmologice revoluționare.
  • 6:15 - 6:19
    Scopul învățăturilor private este de a
    adăuga cunoștințe despre sănătatea plasmei
  • 6:19 - 6:22
    la cunoașterea
    profundă a medicilor.
  • 6:23 - 6:27
    Clasa săptămânală este
    difuzată în direct pe Internet
  • 6:27 - 6:29
    printr-un canal privat securizat,
  • 6:29 - 6:34
    în fiecare miercuri, între orele
    2 și 5 pm ora Europei Centrale.
  • 6:35 - 6:38
    În prezent, cursul este oferit
    numai în limba engleză,
  • 6:38 - 6:42
    totuși sunteți liberi să aduceți
    un traducător la clasă.
  • 6:43 - 6:45
    Dacă nu puteți participa
    la difuzarea live
  • 6:45 - 6:48
    le puteți viziona mai
    târziu la dispoziția dvs.
  • 6:48 - 6:50
    printr-un portal privat de internet.
  • 6:50 - 6:53
    Cazul fiecărui pacient care
    este discutat în atelier
  • 6:53 - 6:56
    vor fi păstrate anonime și private.
  • 6:57 - 6:59
    Acestea includ constatările
    și datele catalogate,
  • 6:59 - 7:03
    obținută din analiza problemelor
    de sănătate ale pacientului.
  • 7:03 - 7:07
    Orice doctor medical din lume care vrea
    să participe poate face acest lucru,
  • 7:07 - 7:09
    prin trimiterea unui e-mail la:
  • 7:09 - 7:14
    doctors@spaceshipinstitute.org
  • 7:15 - 7:16
    În e-mailul dvs.,
  • 7:16 - 7:18
    vă rugăm să vă declarați
    dispuși să participați
  • 7:18 - 7:20
    în atelierul de predare medicală.
  • 7:20 - 7:23
    Dacă intenționați să aduceți
    un traducător la atelier,
  • 7:23 - 7:26
    indicați acest lucru și în e-mailul dvs.
  • 7:27 - 7:28
    După ce primim e-mailul dvs.,
  • 7:28 - 7:33
    vă vom contacta cu instrucțiunile
    despre Cum să aplicați la atelier.
  • 7:33 - 7:36
    Ca parte a procesului de aplicare,
  • 7:36 - 7:37
    solicitanții care solicită,
  • 7:37 - 7:41
    inclusiv orice Traducător
    adus în atelier,
  • 7:41 - 7:46
    va trebui să semneze:
    Tratatul Mondial de Pace al Fundației Keshe,
  • 7:46 - 7:48
    care poate fi găsită la
    următoarea adresă web:
  • 7:48 - 7:49
    http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf
  • 7:49 - 7:52
    Toți candidații vor fi obligați
    să prezinte dovada educației,
  • 7:52 - 7:55
    și abilitatea de a practica medicina,
  • 7:55 - 7:59
    și va fi, de asemenea, obligat să treacă un
    control amplu de securitate a fundalului,
  • 7:59 - 8:03
    înainte de a li se permite
    accesul la atelierul de predare.
  • 8:03 - 8:06
    Tehnologia de plasmă sănătoasă este aici acum.
  • 8:06 - 8:10
    Utilizarea acestora crește
    exponențial pe o bază zilnică,
  • 8:10 - 8:12
    pe fiecare continent.
  • 8:12 - 8:17
    Vă încurajăm să veniți și să învățați
    despre această tehnologie revoluționară.
  • 8:17 - 8:19
    Aplicați astăzi!
  • 8:23 - 8:26
    Fundația Keshe prelungește o invitație
  • 8:26 - 8:28
    la fermierii experimentați,
  • 8:28 - 8:29
    Specialiști în agricultură,
  • 8:29 - 8:31
    și cercetători,
  • 8:31 - 8:36
    să se adreseze la atelierele de predare a
    agriculturii private săptămânale ale Fundației.
  • 8:36 - 8:38
    Dacă vă aflați în una din aceste categorii,
  • 8:38 - 8:42
    și sunt interesați de integrarea
    tehnologiei plasmei în agricultură,
  • 8:42 - 8:43
    sunteți invitat să aplicați.
  • 8:44 - 8:47
    Oamenii de știință și practicienii
    agricoli de la Fundația Keshe,
  • 8:47 - 8:52
    să dezvolte continuu și să aplice noi
    metode de producție de alimente și fibre,
  • 8:52 - 8:54
    managementul fertilității solului,
  • 8:54 - 8:56
    gestionarea sănătății plantelor și animalelor,
  • 8:56 - 9:01
    și creșterea productivității fermei, utilizând
    cea mai avansată tehnologie de plasmă
  • 9:01 - 9:05
    care este predată la Institutul
    Spațial al Fundației Keshe.
  • 9:05 - 9:06
    În atelierul de predare,
  • 9:06 - 9:08
    veți învăța știința
    tehnologiei plasmei
  • 9:08 - 9:11
    și este aplicații în
    domeniile Agricultura,
  • 9:11 - 9:14
    pentru o producție alimentară
    globală îmbunătățită și echitabilă,
  • 9:14 - 9:18
    reducând în același timp
    costurile și intrările externe.
  • 9:18 - 9:21
    Practicandu-i pe fermieri si pe
    oamenii de stiinta ai Fundatiei Keshe
  • 9:21 - 9:24
    vor demonstra aplicarea lor a
    tehnologiei plasmei în agricultură,
  • 9:24 - 9:27
    și rezultatele ulterioare
    ale acestor aplicații,
  • 9:27 - 9:30
    adâncind astfel și îmbogățind învățarea
  • 9:30 - 9:32
    pentru toți participanții
    la învățăturile private.
  • 9:32 - 9:35
    Participanții sunt încurajați să demonstreze
  • 9:35 - 9:38
    practicile lor agricole
    în atelierul de predare.
  • 9:38 - 9:42
    Învățăturile private sunt difuzate în
    limba engleză în direct prin Internet
  • 9:42 - 9:44
    printr-un canal privat sigur
  • 9:44 - 9:49
    în fiecare miercuri, între orele 10:00
    și 13:00, ora Europei Centrale (CET).
  • 9:49 - 9:53
    Dacă este necesar, puteți aduce
    un traducător la atelier.
  • 9:53 - 9:57
    Toate cererile trebuie să
    facă dovada educației lor
  • 9:57 - 9:59
    și calificările profesionale.
  • 9:59 - 10:01
    Trebuie să treacă o verificare a securității.
  • 10:01 - 10:05
    Și trebuie să semneze Tratatul
    Mondial de Pace al Fundației Keshe,
  • 10:05 - 10:07
    care pot fi găsite la
    următoarea adresă Web
  • 10:07 - 10:08
    (Http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf)
  • 10:08 - 10:12
    Traducătorii care participă trebuie, de asemenea,
    să treacă printr-o verificare de securitate
  • 10:12 - 10:14
    și să semneze Tratatul Mondial de Pace.
  • 10:14 - 10:18
    Pentru detalii despre cum să vă alăturați
    învățăturilor private în agricultură,
  • 10:18 - 10:22
    trimiteți un e-mail la: agriculture@kfssi.org
  • 10:22 - 10:24
    afirmând că doriți să participați.
  • 10:25 - 10:28
    Includeți în e-mail experiența dvs.
    educațională și agricolă,
  • 10:28 - 10:31
    și motivele pentru care vă interesează tehnologia Plasma.
  • 10:32 - 10:34
    Solicitanții vor fi contactați
    cu instrucțiuni suplimentare
  • 10:34 - 10:37
    și detalii privind procesul de aplicare.
  • 10:40 - 10:46
    (RC) Bine ați venit pe toată lumea la cel de-al
    176-lea atelier de cercetare a cunoștințelor
  • 10:46 - 10:51
    pentru joi... este de
    fapt 15 iunie 2017
  • 10:51 - 10:56
    și... pentru atelierul de astăzi
    pe care îl are titlul este
  • 10:56 - 11:01
    "Planul pentru pace
    în lumea islamică".
  • 11:01 - 11:06
    Și îl avem pe domnul Keshe gata să
    înceapă atelierul de astăzi, cred.
  • 11:06 - 11:09
    Domnule Keshe Cred că te aud acolo?
    (MK) Da...
  • 11:09 - 11:12
    Da buna dimineata, zi buna
    pentru tine ca de obicei,
  • 11:12 - 11:16
    oriunde și ori de câte ori
    ascultă aceste învățături.
  • 11:16 - 11:19
    Aceasta face parte din atelierele
    de solicitanți de cunoștințe
  • 11:19 - 11:25
    și ne amestecăm, uneori, planul sau
    ceea ce este adus în cadrul Fundației
  • 11:25 - 11:31
    ca ceea ce trebuie neapărat să fie împărtășită,
    în mod public, încât să poată schimba structura.
  • 11:31 - 11:36
    Astăzi, ca de obicei...
  • 11:37 - 11:40
    avem un plan care a trecut prin
  • 11:40 - 11:44
    și am văzut din cauza situației
    din Orientul Mijlociu
  • 11:44 - 11:48
    și a fost setat în...
  • 11:48 - 11:52
    și a fost inspirat,
    în multe feluri
  • 11:52 - 11:59
    de către membru al Consiliului Pământului,
    Dr. Parviz Rashvand, unde este
  • 11:59 - 12:05
    și locuiește printre aceștia, în Orientul
    Mijlociu, în haosul care a fost creat.
  • 12:05 - 12:09
    Și el a văzut și el vede cum
  • 12:09 - 12:15
    întreaga lume islamică sa
    întors una pe cealaltă.
  • 12:16 - 12:18
    El este făcut, într-o...
  • 12:19 - 12:27
    direcția și explicația situației din
    Orientul Mijlociu din Emirate, cum...
  • 12:29 - 12:32
    Musulmanii s-au întors
    împotriva celuilalt,
  • 12:32 - 12:34
    frații s-au întors
    împotriva celuilalt,
  • 12:34 - 12:36
    și îl vede ca nedrept.
  • 12:36 - 12:39
    Și ca membru al
    Consiliului Pământ,
  • 12:39 - 12:44
    deoarece acestea sunt responsabile de întreg,
    ceea ce noi numim "securitate și funcționare"
  • 12:44 - 12:47
    din această Planetă,
    cei șase membri
  • 12:47 - 12:53
    ei au cerut și, în multe
    feluri, pentru ajutor
  • 12:55 - 12:58
    într-un fel, cum putem
    schimba situația?
  • 12:58 - 13:01
    Ea devine apariția zilnică,
    mai mult sau mai puțin,
  • 13:02 - 13:04
    Musulmani la gâtul celuilalt.
  • 13:04 - 13:10
    Evreii cu musulmanii, creștinii împotriva
    creștinilor și în tot felul de moduri.
  • 13:10 - 13:14
    Numele lui Dumnezeu a devenit
    un pasaj pentru ucidere.
  • 13:14 - 13:16
    Așadar...
  • 13:16 - 13:20
    am numit acest plan pentru
    pace în lumea islamică.
  • 13:20 - 13:25
    În ultimele zile,
    membrii echipei Core,
  • 13:25 - 13:29
    Consiliul Pământ și Consiliul
    universal s-au întâlnit.
  • 13:29 - 13:35
    Dr. Parviz și-a pus cazul
    sau a explicat cazul
  • 13:35 - 13:36
    ce se întâmplă...
  • 13:37 - 13:41
    Și sa decis, cu
    ceea ce am crezut;
  • 13:41 - 13:45
    Va fi un plan pentru pace.
    Ce inseamna asta?
  • 13:45 - 13:50
    Așa veți auzi noi moduri, o nouă...
    abordare nouă.
  • 13:50 - 13:52
    Nu prin marș,
  • 13:52 - 13:57
    nu prin... împărțirea,
  • 13:57 - 14:03
    nu prin... devenind din
    ce în ce mai mult...
  • 14:03 - 14:07
    în ceea ce avem,
    ceea ce avem nevoie,
  • 14:07 - 14:11
    dar devenind parte a...
  • 14:16 - 14:18
    întregul set...
  • 14:18 - 14:24
    despre noi înțelegerea,
    unde am greșit,
  • 14:24 - 14:27
    sau unde am folosit
    numele lui Dumnezeu
  • 14:27 - 14:28
    în a merge greșit.
  • 14:30 - 14:31
    Lasă-l la
  • 14:33 - 14:38
    Secretarul General al Consiliului
    Universal, pentru a lua tema în sus.
  • 14:38 - 14:40
    Este programul lor
  • 14:40 - 14:44
    Este un program de ceea ce auzim
    foarte regulat de acum încolo.
  • 14:46 - 14:55
    Cum... administrativ și
    executiv al Fundației Keshe
  • 14:55 - 14:58
    care urmează să devină Organizația
    Mondială în viitorul apropiat
  • 14:59 - 15:01
    prin Ethos of Pace,
  • 15:01 - 15:06
    ei văd, trebuie făcut.
    Ce trebuie făcut?
  • 15:06 - 15:08
    Au fost discuții zilnice și
  • 15:09 - 15:11
    totul a fost stabilit de ei.
  • 15:12 - 15:14
    Înainte de a începe...
  • 15:15 - 15:18
    există un punct pe care
    trebuie să-l clarificăm
  • 15:18 - 15:21
    săptămâna trecută, am
    întrebat, am cerut o
  • 15:21 - 15:26
    numărul de susținători ai Fundației Keshe
    să participe la Curtea de la Kortrijk
  • 15:26 - 15:27
    pentru ceea ce a fost stabilit.
  • 15:30 - 15:34
    Curtea este întârziată
    până la 26 iunie
  • 15:34 - 15:39
    oferind avocaților noștri să prezinte dovezile
    pe care Tribunalul le poate înțelege.
  • 15:40 - 15:43
    În această Curte a
    devenit foarte clar
  • 15:43 - 15:49
    că domnul Laureyssens a făcut parte
    din structura poliției belgiene și
  • 15:50 - 15:54
    ceea ce numim "defectarea"
    Fundației Keshe de la început.
  • 15:54 - 15:58
    Mersul și strânsa colaborare
    cu poliția erau foarte clare
  • 15:58 - 16:00
    că face parte din ea.
  • 16:00 - 16:04
    El este acum deschis, și-a
    deschis mâna, cine este.
  • 16:04 - 16:07
    Vă binecuvânteze sufletul,
    ați slujit bine Fundației,
  • 16:07 - 16:11
    și în acest proces
    slujiți bine Fundației.
  • 16:14 - 16:17
    Au fost multe intimidări
  • 16:17 - 16:21
    și avem un membru
    care a fost acolo
  • 16:21 - 16:25
    aproximativ șase sau șapte persoane au
    participat la Curte pentru a fi acolo,
  • 16:25 - 16:30
    avem nevoie de mai mulți oameni dacă poți,
    că... structura pe care au înființat-o
  • 16:30 - 16:33
    că este "o singură bandă"
    și este la fel de...
  • 16:33 - 16:38
    Domnul Laureyssens sa
    ridicat în fața Curții
  • 16:38 - 16:40
    că domnul Keshe crede că
    este deasupra Curții,
  • 16:40 - 16:43
    deasupra judecătorului tău și el te
    va distruge pe tine și pe ceilalți,
  • 16:43 - 16:46
    ceea ce noi numim "gunoi"
    a ieșit cu el,
  • 16:46 - 16:48
    l-au făcut mai jenant
    decât orice altceva,
  • 16:48 - 16:51
    și mersul pe jos cu cei doi
    ofițeri de poliție din Curte
  • 16:51 - 16:53
    care a arătat exact
    așa cum am spus,
  • 16:53 - 16:56
    "Nu am făcut nici o afirmație,
    deoarece îi lăsăm mai mult spațiu"
  • 16:56 - 17:00
    cu atât mai mult devine evident cum
    am ajuns infiltrați de ani de zile ".
  • 17:00 - 17:02
    Și așa cum am spus,
  • 17:02 - 17:05
    instanțele din Italia sunt ocupate
  • 17:05 - 17:11
    cu prima încercare de a ucide pe el însuși
    și al doilea, încercarea de a ucide
  • 17:11 - 17:13
    ca un colaborator comun.
  • 17:14 - 17:18
    Toate documentele vor fi prezentate
    instanței italiene, în timpul următor.
  • 17:18 - 17:23
    Și îi lăsăm, îi binecuvântează
    sufletul, are nevoie de elevație.
  • 17:23 - 17:27
    El servește bine, chiar dacă
    crede că este împotriva.
  • 17:27 - 17:29
    El filtrează, după
    cum spunea o dată,
  • 17:29 - 17:32
    "Sunt aici să vă protejez pentru
    a scăpa de toate daunele."
  • 17:32 - 17:34
    Deci, el face
    foarte bine treaba.
  • 17:35 - 17:40
    Dar, a arătat clar că ceea ce am
    spus de la început a fost corect.
  • 17:40 - 17:43
    Face parte din structura Belgiei
  • 17:43 - 17:46
    și a intrat, a fost adus
  • 17:46 - 17:50
    iar probele din instanță arată în mod
    clar cum a primit documente de la noi,
  • 17:50 - 17:54
    să scrie un număr imens de
    documente, să scrie brevetul,
  • 17:54 - 17:57
    astfel încât cunoașterea nu este a
    lui, el nu are nimic de a face cu ea.
  • 17:57 - 18:00
    Așa cum am spus aici,
    "el scrie două brevete"
  • 18:00 - 18:03
    "una pentru poporul său și
    una pentru inventator".
  • 18:03 - 18:07
    Am primit piesa inventatorului,
    originalul a ajuns la poporul său.
  • 18:07 - 18:11
    El a fost adus prin această
    instrucțiune către Fundație,
  • 18:11 - 18:16
    și le-a servit bine, cel mai probabil,
    dar asta e irelevant, noi...
  • 18:16 - 18:20
    trebuie să fim corecți, să rămânem
    corecți și să-i binecuvânteze sufletul
  • 18:20 - 18:24
    are nevoie de mult sprijin pentru
    a face mai mult, scrie mai mult
  • 18:24 - 18:27
    că ne deschide mai mult pentru
    noi și după cum am văzut,
  • 18:27 - 18:30
    nu noi, oamenii care au
    fost în Curte l-au văzut
  • 18:30 - 18:32
    cât de strâns de crocodil,
    el este conectat la poliție,
  • 18:32 - 18:35
    el este cu ei tot timpul
  • 18:35 - 18:37
    fiind spus ce să
    spună judecătorului,
  • 18:37 - 18:41
    și cum încercarea de a deranja, chiar
    și el nu face parte din acest caz,
  • 18:41 - 18:46
    stând împreună cu avocații, ceea
    ce numiți, "cealaltă parte".
  • 18:47 - 18:49
    El a fost întotdeauna pe
    cealaltă parte, dar de data asta
  • 18:49 - 18:52
    când a stat deschis cu
    ei și a lucrat cu ei,
  • 18:52 - 18:54
    acest lucru este bun pentru noi.
  • 18:54 - 18:57
    Și este bine pentru Fundație.
    Avem un membru, ni sa spus
  • 18:57 - 19:02
    că a fost prezent, dacă dorește să ne
    explice ce sa întâmplat în instanță.
  • 19:02 - 19:04
    Dacă el este în fundal,
  • 19:04 - 19:06
    dacă doriți să ridicați mâna.
  • 19:09 - 19:11
    Îl puteți vedea în urmă?
  • 19:16 - 19:17
    Rick?
  • 19:19 - 19:24
    (RC)... Îmi pare rău cine... cine a fost persoana?
    (MK) Este un domn care a fost în Curte.
  • 19:24 - 19:27
    (RC) Este Pat?
    (MK) Da
  • 19:27 - 19:30
    (RC) Bine, pot să-i
    promovez la comisar.
  • 19:30 - 19:34
    (MK) El ne poate spune ce sa întâmplat
    cu toții înțelegeți, nu este de făcut.
  • 19:34 - 19:39
    Este o intimidare apropiată, perfectă, este o
    lucrare a unui stat împotriva unui om de știință.
  • 19:39 - 19:42
    Asta este tot ce este și au
    arătat cum funcționează.
  • 19:43 - 19:46
    L-am lăsat să vă explice
    ce sa întâmplat în Curte.
  • 19:46 - 19:49
    Și este, ceea ce a uimit.
    Am informat...
  • 19:49 - 19:53
    Curtea Internațională de Justiție
    și am informat-o pe Interpol.
  • 19:53 - 19:59
    Este pentru prima oară în istorie faptul că
    poliția a cerut identificarea acestor persoane
  • 19:59 - 20:01
    care intră în Curte și au
    luat o copie a acesteia.
  • 20:01 - 20:05
    Acesta este modul în care este
    intimidant, nu a fost niciodată auzit,
  • 20:05 - 20:09
    oricine dorește să meargă
    în instanță, să stea,
  • 20:09 - 20:11
    au fost cerute ID-ul.
  • 20:11 - 20:16
    Acesta este cât de rău este, lăsați-i să
    explice și apoi trecem prin el, vă rog.
  • 20:16 - 20:17
    Este acolo?
  • 20:19 - 20:21
    (PB) Bună Dl. Keshe
  • 20:21 - 20:23
    (MK) Da! Poți vorbi
    mai tare, te rog?
  • 20:23 - 20:26
    (PB) Jep! Domnule Keshe, dimineața
    bună (MK) Bună dimineața,
  • 20:26 - 20:30
    poți să ne spui cine ești și ce...
    ce trebuie să ne spui?
  • 20:30 - 20:38
    (PB) Eu sunt Patrick din Belgia,
    avem un grup aici, Keshe Followers.
  • 20:38 - 20:45
    Avem o întâlnire lunară,...
    în fiecare lună vorbim despre lucruri care se întâmplă,
  • 20:45 - 20:47
    și apoi toate cele mai bune...
  • 20:47 - 20:50
    (MK) Puteți vorbi puțin mai
    clar, nu vă putem auzi.
  • 20:50 - 20:59
    (PB) Da! Și... Da, am mers cu
    partea grupului... la gardă.
  • 20:59 - 21:07
    la Kortrijk luni, și....
    majoritatea oamenilor a fost prima dată.
  • 21:07 - 21:11
    să merg la tribunal, pentru că...
    noi suntem oameni normali,
  • 21:11 - 21:16
    nu suntem obișnuiți să fim în instanță, așa că
    nu știm exact cum funcționează în instanță.
  • 21:16 - 21:24
    Deci, am intrat și... căutam
    avocatul domnului Keshe
  • 21:26 - 21:35
    A durat ceva timp, la fiecare întrebare,
    alți avocați pentru avocatul domnului Keshe.
  • 21:35 - 21:42
    Și apoi am vrut să mergem în
    cameră, unde se va întâmpla cazul.
  • 21:43 - 21:48
    Și apoi doi tipi au venit la noi
  • 21:49 - 21:56
    ne-a arătat două secunde o insignă,
    este un fel de insignă de poliție.
  • 21:59 - 22:03
    și a spus el, a fost...
    - Da, trebuie să-ți dai pașaportul.
  • 22:03 - 22:06
    "înainte de a putea intra în cameră."
  • 22:06 - 22:10
    Dar am crezut că este o situație
    normală, poate în acest tribunal,
  • 22:10 - 22:16
    așa că am dat pașapoartele noastre
    și am văzut că au luat copii
  • 22:17 - 22:23
    și apoi ne dau pașapoartele
    și apoi am intrat în cameră.
  • 22:23 - 22:32
    Așteaptă... pentru caz. Și...
    s-au întâmplat și alte cazuri.
  • 22:32 - 22:39
    Am spus: "Putem să ieșim din nou și să încercăm
    să-l găsim pe avocatul domnului Keshe?"
  • 22:43 - 22:48
    Apoi am văzut că oamenii care mergeau
    înăuntru, înăuntru și în afara camerei
  • 22:48 - 22:51
    și nimeni altcineva nu
    trebuia să dea un pașaport.
  • 22:51 - 22:54
    Deci, noi... noi...
    începem să realizăm,
  • 22:54 - 22:59
    că numai noi, trebuia să dăm un
    pașaport pentru a merge în cameră.
  • 22:59 - 23:03
    Deci, a fost drept...
  • 23:03 - 23:09
    Era un sentiment ciudat,
    puțin ciudat și apoi
  • 23:09 - 23:13
    am observat că...
    că oamenii se uită la noi
  • 23:13 - 23:20
    privindu-ne pe noi și
    pe cei doi tipi și așa,
  • 23:20 - 23:29
    Apoi am văzut, am mers,
    toți s-au dus împreună
  • 23:29 - 23:34
    și avocatul domnului Keshe a
    spus: "Da, începe în jur de 10."
  • 23:34 - 23:41
    Am intrat toți în cameră și apoi...
    cazul a început.
  • 23:43 - 23:47
    Cei care au cerut, au
    cerut pașapoartele?
  • 23:47 - 23:53
    A venit, a venit și el în cameră,
    stătea în spatele grupului nostru.
  • 23:57 - 24:03
    Și apoi a început cazul și...
    după caz am ieșit afară,
  • 24:03 - 24:08
    și... și am cerut legea...
    din nou avocatul domnului Keshe
  • 24:08 - 24:16
    Este normal să avem un pașaport
    înainte de a intra în cameră?
  • 24:16 - 24:21
    Și... Da! Avocatul pare
    un pic nervos pentru mine
  • 24:21 - 24:27
    el nu știa ce să spună. El a spus:
    "Da, acesta este un caz special."
  • 24:28 - 24:33
    El a spus, "dar nu vă faceți griji prea mult
    despre pașapoarte, că nu este nici o problemă".
  • 24:33 - 24:39
    Deci, am început să ne dăm
    seama că ne urmăreau toți
  • 24:39 - 24:46
    și au fost foarte intimidați
    pentru că eram acolo.
  • 24:47 - 24:53
    Am auzit și avocatul domnului
    DL, spunând... judecătorului
  • 24:54 - 25:01
    Că dl Keshe îi trimite pe urmașii
    săi în instanță și pe clientul meu
  • 25:01 - 25:05
    nu se simte bine cu el, mai
    bine dețin locul acesta.
  • 25:05 - 25:11
    Deci, începem să ne dăm seama că a
    venit o atenție deosebită pentru noi,
  • 25:13 - 25:16
    despre... despre tot,
    cu ceea ce se întâmpla.
  • 25:17 - 25:24
    și, da, a fost...
    am plecat afară și
  • 25:24 - 25:31
    și noi... am fost... totul a fost un
    pic ciudat, întregul lucru a fost...
  • 25:31 - 25:39
    a fost o experiență ciudată, de
    asemenea, când am ieșit din instanță,
  • 25:39 - 25:41
    cazul a fost, a fost...
    am ieșit afară
  • 25:41 - 25:47
    iar domnul DL a făcut o
    imagine a întregului grup.
  • 25:49 - 25:54
    Da, este o situație ciudată
    real ciudată, a fost.
  • 25:54 - 26:00
    Nu am fost interferați sau nu,
    noi, nu am făcut nimic greșit,
  • 26:01 - 26:04
    noi doar... purtam doar cazul,
  • 26:04 - 26:09
    toată lumea poate merge în
    cameră și urmează un caz, deci.
  • 26:09 - 26:10
    Nu suntem criminali
  • 26:13 - 26:16
    așa că am adăugat că asta a fost
  • 26:17 - 26:19
    (MK) Aceasta... intimidarea care
  • 26:19 - 26:22
    sa întâmplat cu toți
    urmașii Fundației Keshe.
  • 26:23 - 26:28
    Vă mulțumesc foarte mult pentru faptul că sunteți
    acolo, vă rog să vă întoarceți pe data de 26,
  • 26:28 - 26:33
    că vedem ce va veni
    și ce va fi decis.
  • 26:33 - 26:42
    ... Este important... să ne dăm seama
    în conformitate cu legea internațională
  • 26:43 - 26:47
    Este o crimă comisă de poliție.
  • 26:48 - 26:52
    Intimidarea în instanța de judecată este o...
    este o infracțiune penală
  • 26:52 - 26:57
    Sperjur. Cred că l-ai văzut pe
    domnul Laureyssens la poliție.
  • 26:57 - 27:00
    Așa cum am citit în celelalte
    rapoarte pe care le-am primit.
  • 27:02 - 27:03
    Am dreptate?
  • 27:09 - 27:11
    Buna? Patrick?
  • 27:14 - 27:16
    (PB) Salut, domnule Keshe,
    îmi pare rău că nu am auzit.
  • 27:16 - 27:21
    (MK) Am spus că l-ai văzut pe Me Laureyssens
    împreună cu poliția, împreună cu cei doi polițiști?
  • 27:21 - 27:27
    (PB) Da, da, da... stăteau
    împreună după caz.
  • 27:30 - 27:35
    (MK) Vezi tu, asta am văzut dacă...
    Mulțumesc foarte mult că ați fost acolo.
  • 27:35 - 27:40
    Știu că avem un număr mare de susținători
    în Belgia, au fost toți intimidați.
  • 27:40 - 27:44
    ... Nu vă faceți griji că vă mulțumesc
    tuturor celor care au fost acolo,
  • 27:44 - 27:47
    te rog, du-te acolo pe 6...
    26 din nou.
  • 27:47 - 27:53
    Am prezentat cazul nostru în trei
    instanțe în acest moment, simultan
  • 27:53 - 27:59
    Aceasta... decizia instanței din Belgia
    va fi în concordanță cu celelalte două.
  • 28:00 - 28:06
    ... În prezent, ceea ce am
    văzut este ceea ce am spus...
  • 28:06 - 28:10
    Niciodată, niciodată, nu au fost audiate
    nici măcar în cazurile prezidențiale,
  • 28:10 - 28:12
    ID-ul persoanelor care sunt luate.
  • 28:12 - 28:14
    Când am vorbit cu un avocat
    american, el a spus:
  • 28:14 - 28:20
    "Când l-am avut pe
    președintele Clinton,
  • 28:20 - 28:24
    nu se cert... documentele au
    fost fotografiate vreodată
  • 28:24 - 28:26
    Aceasta arată nivelul
    criminalității
  • 28:26 - 28:29
    care cred că au libertatea
    de a alerga în Belgia.
  • 28:29 - 28:33
    dar după cum am spus, după cum ați spus:
    "El este aproape, el stă cu poliția"
  • 28:33 - 28:35
    "el lucrează cu ei, el
    este parte din ele."
  • 28:35 - 28:38
    Ne-a păcălit să intrăm, dar
    noi binecuvântăm Sufletul.
  • 28:38 - 28:42
    El este foarte bun pentru Fundație
    și încă se descurcă bine.
  • 28:43 - 28:44
    Nu-și dă seama cum?
  • 28:44 - 28:51
    Dar, pe de altă parte, aș dori să vă
    mulțumesc și celorlalți care au mers acolo.
  • 28:51 - 28:55
    Te rog, du-te înapoi pe 26, până
    când vom vedea ce decide judecătorul
  • 28:55 - 28:57
    când dovezile sunt date.
  • 28:57 - 28:59
    Mulțumesc foarte mult Patrick,
  • 28:59 - 29:03
    și tuturor doamnelor și celorlalți
    domni care erau cu voi.
  • 29:03 - 29:05
    (PB) Bine, Mulțumesc
    domnului Keshe.
  • 29:05 - 29:07
    (MK) Vă mulțumesc foarte mult.
  • 29:08 - 29:12
    Nu avem multe de spus, doar dacă
    am spus, ați spus cu toții,
  • 29:12 - 29:15
    Eu... că suntem fobici,
    dar acum înțelegeți cum
  • 29:15 - 29:19
    Suporterii Fundației Keshe din
    Belgia sunt sub presiune.
  • 29:19 - 29:23
    Am cerut ca mai multe
    guverne să intervină,
  • 29:23 - 29:25
    și vom vedea cum se va întâmpla,
  • 29:25 - 29:30
    deoarece poliția nu poate intimida
    într-o instanță de drept.
  • 29:30 - 29:33
    Nu sa întâmplat în
    timpul romanului
  • 29:33 - 29:36
    Nu sa întâmplat în
    perioada barbarilor
  • 29:36 - 29:41
    Se întâmplă în cea mai joasă
    națiune, poliția din Belgia.
  • 29:41 - 29:46
    Intimidarea, criminalitatea
    și orice altceva.
  • 29:47 - 29:50
    Ne rugăm și eu...
    așa cum am spus,
  • 29:51 - 29:57
    "Sperăm să ridicăm
    sufletul regelui Belgiei".
  • 29:57 - 30:02
    Că el face dreptatea, pentru el însuși
    și pentru Națiunea și umanitatea sa.
  • 30:03 - 30:06
    Sunt multe de câștigat
    și avem multe de pierdut
  • 30:06 - 30:10
    dar, pe de altă parte, cel mai important
    lucru pe care l-am văzut din acest caz
  • 30:10 - 30:14
    și ultima luni, DL este
    cea mai bună mana.
  • 30:14 - 30:18
    El este, și a fost cu grupul, nu am
    făcut niciodată această afirmație.
  • 30:18 - 30:21
    Acum, există șapte persoane plus avocat
  • 30:21 - 30:23
    care au dat... pot da probe
    în instanța de judecată,
  • 30:23 - 30:26
    în cadrul instanței internaționale,
    că este un colaborator,
  • 30:26 - 30:32
    și el, așa cum numim noi,
    "lucrează pentru aceiași oameni".
  • 30:32 - 30:35
    El a fost adus să se
    infiltreze și orice altceva.
  • 30:35 - 30:39
    El este în mod clar acuzat și
    va fi adus în fața instanței
  • 30:39 - 30:47
    pentru a se ocupa de el, și de a administra,
    literalmente, o otrava de ucidere.
  • 30:47 - 30:52
    Și, a doua oară, făcând parte dintr-o
    echipă care să administreze un omor
  • 30:52 - 30:56
    Și a treia oară, în
    uciderea lui Fabio.
  • 30:58 - 31:01
    Lasăm acest caz ca atare,
    ajungem la el pe 26
  • 31:01 - 31:05
    și vă rog să mergeți în instanță,
    să nu fiți intimidați,
  • 31:05 - 31:10
    pentru că așa au reușit să omoare mulți oameni
    de știință și să distrugă multe științe
  • 31:10 - 31:14
    dar aceasta este o știință a omului
    și nu, aparține unui singur criminal.
  • 31:14 - 31:17
    Și un criminal care a încercat,
    a scris două brevete,
  • 31:17 - 31:19
    unul pentru el și
    unul pentru ceilalți.
  • 31:19 - 31:24
    După cum știm, a luat... una dintre brevetele
    în China, numită "efectul Casimir",
  • 31:24 - 31:26
    copie a sistemului
    Fundației Keshe.
  • 31:26 - 31:31
    și, din fericire, Armen a fost
    acolo și și-a deschis mâna.
  • 31:31 - 31:37
    El se bazează pe suporterii să
    fie mituit și să fie luat jos,
  • 31:37 - 31:40
    și a lucrat cu ceilalți
  • 31:40 - 31:42
    Dar de data aceasta
    trebuie să stea.
  • 31:42 - 31:45
    Am văzut exact aceeași operație pe
    care am văzut-o pe Allen Sterling,
  • 31:45 - 31:49
    săptămâni și zile înainte
    de a fi arestat și comis
  • 31:49 - 31:52
    la închisoare pe viață.
    A scris ca DL.
  • 31:52 - 31:57
    Ne-încearcă neîncetat, asta
    e din panică și disperare.
  • 31:57 - 31:59
    Acum, când cunosc situația,
    ei cred că câștigă,
  • 31:59 - 32:04
    dar, pe de altă parte, există
    legi care acoperă Umanitatea.
  • 32:04 - 32:07
    Saddam a ucis mulți, dar
    nu a putut înțelege
  • 32:07 - 32:11
    Justiția Unite, ceea ce o
    numiți, "Natiunile" lumii.
  • 32:11 - 32:13
    când a intrat în curte.
  • 32:14 - 32:19
    Acesta este, el nu este mai mare și
    nici mai bine, nici măcar un rege
  • 32:19 - 32:21
    din cea mai mică națiune
    de pe această planetă,
  • 32:22 - 32:30
    Mergem la...
    partea principală a acestei învățături care este
  • 32:30 - 32:33
    "Planul pentru pace
    în lumea islamică"
  • 32:35 - 32:38
    De ce o numim "Blueprint"?
  • 32:38 - 32:42
    Planul pentru pace este
    important deoarece,
  • 32:42 - 32:48
    Omenirea a pierdut calea de a face
    lucrurile într-un mod corect.
  • 32:49 - 32:52
    Ce am văzut și în
    discuție va veni astăzi
  • 32:53 - 32:56
    trebuie să învățăm un lucru.
  • 32:57 - 33:05
    Și asta este, Sufletul
    omului este etul omului
  • 33:06 - 33:10
    lucrarea omului, existența
    reală dacă omul.
  • 33:10 - 33:18
    Ce am văzut în ultimele luni, am
    văzut-o în ultimele săptămâni,
  • 33:19 - 33:21
    și am văzut-o în
    vremurile trecute.
  • 33:21 - 33:25
    Este... Cum, prin
    încurajarea unei Națiuni
  • 33:25 - 33:28
    O religie, cealaltă
    religie sunt păcăliți
  • 33:28 - 33:31
    să se atașeze reciproc și
    să se distrugă reciproc.
  • 33:31 - 33:35
    Dar, Esența sufletului unei
    religii se îndreaptă spre scriere
  • 33:35 - 33:40
    și nu oamenilor.
    Scrisul profetului.
  • 33:41 - 33:47
    După cum am spus, "Fundația
    Keshe se înființează
  • 33:47 - 33:51
    O singură națiune, o rasă, o singură planetă
  • 33:52 - 33:58
    pentru a crea o cursă, trebuie să
    înțelegem diviziunile din cadrul cursei.
  • 33:58 - 34:02
    În caz contrar, noi
    alunecăm Adevărul,
  • 34:02 - 34:06
    și apoi problemele vor
    veni mai departe, pe linie
  • 34:07 - 34:12
    Ceea ce vedem ca o separare
    a religiilor, în nume.
  • 34:12 - 34:16
    Fie creștinism, budism
    sau orice altceva,
  • 34:16 - 34:22
    în esență, este calea spre o persoană,
    pentru o entitate, pentru o ființă.
  • 34:22 - 34:24
    și acesta este Creatorul.
  • 34:26 - 34:29
    Am ales calea diferită,
    în moduri diferite,
  • 34:29 - 34:31
    și unii dintre profeți au
    învățat de la ceilalți,
  • 34:31 - 34:37
    și au adăugat, dar toate acestea
    au fost pentru fizicitatea omului.
  • 34:37 - 34:40
    Cum să se conducă
    în viața fizică,
  • 34:40 - 34:43
    că atunci când înțelege adevărata
    esență a creației sale
  • 34:43 - 34:47
    el poate conduce sufletul
    în modul corect.
  • 34:48 - 34:52
    În multe feluri, atunci când aveți un
    comportament corect, aveți un suflet corect.
  • 34:52 - 34:54
    Sufletul nu are prea
    mult de pierdut.
  • 34:54 - 34:57
    În esența scrisului, prin
    profeții lui Dumnezeu,
  • 34:57 - 35:00
    nu contează cine
    și ce le numiți.
  • 35:00 - 35:06
    Odată cu trecerea timpului, oameni
    diferiți, cu diferite moduri de interes
  • 35:06 - 35:09
    separându-se, au adus diviziune.
  • 35:09 - 35:13
    Nici unul dintre ei
    nu a împărțit cartea
  • 35:15 - 35:20
    dar au folosit cartea
    pentru a împărți rasa.
  • 35:20 - 35:25
    În Islam, vedem că nu este
    scris nimic în Coran,
  • 35:25 - 35:28
    ia binecuvântat numele,
    de către Muhammad,
  • 35:28 - 35:32
    că va fi diviziune
  • 35:32 - 35:35
    Divizia din Islam a ieșit din
  • 35:37 - 35:40
    Cine ar putea beneficia,
    prin ce, la ce moment,
  • 35:40 - 35:43
    că el ar putea dovedi
    că ar putea exista?
  • 35:44 - 35:48
    Am văzut multe secte în Islam, am
    văzut multe secte în creștinism
  • 35:48 - 35:52
    am văzut multe secte în
    iudaism și în celelalte.
  • 35:52 - 35:56
    Și când te uiți la el, au
    venit toți, aceste diviziuni,
  • 35:56 - 36:01
    din lăcomia omului, și
    nu din scrierea cărții.
  • 36:03 - 36:06
    Prin urmare, trebuie să facem ceea
    ce trebuie să facem și ceea ce este
  • 36:06 - 36:12
    Planul, ceea ce numim
    "pace în lumea islamică",
  • 36:12 - 36:18
    este de a invita lumea islamică
    să se întoarcă la carte,
  • 36:18 - 36:22
    și nu la divizii cărții.
  • 36:23 - 36:29
    Întoarceți-vă la scrierea cărții și nu cine
    a devenit primul, care a venit al doilea,
  • 36:29 - 36:33
    ce fel de rugăciune, ce
    propoziții să adăugați.
  • 36:34 - 36:38
    Dacă credeți într-un om, trebuie
    să credeți în lucrarea sa
  • 36:38 - 36:41
    și nu pe cei care
    au manipulat-o.
  • 36:44 - 36:51
    Vedem, sunniții sunt stabiliți
    ca parte, ca parte majoră
  • 36:51 - 36:57
    a structurii scrisului în Coran.
  • 36:58 - 37:02
    Ei trec prin isteric,
    dar în același timp,
  • 37:02 - 37:04
    ei au făcut niște diviziuni
    pentru ei înșiși
  • 37:05 - 37:09
    în modul în care au
    interpretat scrisul.
  • 37:09 - 37:12
    Aceia dintre voi care nu sunteți
    familiarizați cu lumea islamică,
  • 37:12 - 37:19
    înțelegi, cea mai mare parte a lumii
    islamice a ieșit din vendeta personală.
  • 37:19 - 37:21
    Nimic altceva.
  • 37:22 - 37:26
    Diviziunea în Shia și Sunni,
  • 37:26 - 37:29
    Shia reprezintă aproximativ 5% din lumea islamică
  • 37:29 - 37:34
    Sunni sunt aproximativ 95%, 90%
    și există și alte diviziuni
  • 37:35 - 37:41
    Secta șei a ieșit
    din personalitate,
  • 37:42 - 37:46
    unde Sunni vine linia istorică.
  • 37:46 - 37:50
    Mohamed, binecuvântat numele său,
    a scris, și-a vorbit cuvântul.
  • 37:50 - 37:53
    Scrisul lui a fost scris apoi
    după patruzeci de ani mai târziu.
  • 37:53 - 37:56
    așa cum ei numesc "Hadith",
    ceea ce înseamnă,
  • 37:56 - 37:59
    "acestea sunt lucrurile care au fost spuse
    de către profet, ceea ce ne amintim".
  • 37:59 - 38:03
    Nu contează cum au manipulat-o,
    au adăugat la ea sau au luat-o.
  • 38:04 - 38:08
    Cartea a scris, cu atât mai mult cu cât
    cuvântul lui, ia binecuvântat numele, Mohamed.
  • 38:08 - 38:13
    Apoi, în acest moment,
    în timp ce era în viață
  • 38:14 - 38:18
    descendentul lui a mers
    pe calea istorică.
  • 38:19 - 38:25
    Dar, linia sa de sânge, ei au spus,
    "Nu, trebuie să ne ducem la drum".
  • 38:25 - 38:29
    Trebuie să coboare linia
    de sânge, prin copiii săi,
  • 38:29 - 38:32
    prin intermediul copiilor săi
    mari și apoi al marilor copii.
  • 38:33 - 38:36
    Cea de-a unsprezecea defecțiune, care
    ajunge până la a unsprezecea sumă
  • 38:36 - 38:41
    și apoi a douăsprezecea care a
    dispărut, așteptând să apară ca Mahdi,
  • 38:41 - 38:44
    în timpul următor,
    când Omul este gata
  • 38:44 - 38:49
    să-i unifică sufletul și corpul său, fizicitatea
    împreună, care este momentul de acum.
  • 38:52 - 39:00
    În ea este esența, diviziunea a venit
    pentru cei care urmează familia
  • 39:00 - 39:04
    și cei care urmează
    partea administrativă.
  • 39:05 - 39:10
    Când Mohamed, sa declarat ca
    un mesager al lui Dumnezeu
  • 39:11 - 39:15
    Avea unchii săi cu el, aceia
    care stăteau lângă el
  • 39:15 - 39:17
    și-a acceptat mesajul.
  • 39:17 - 39:24
    Apoi, când avea copii, fiica
    sa sa căsătorit cu un bărbat
  • 39:24 - 39:34
    și vărul care sa căsătorit
    cu fiica Profetului
  • 39:34 - 39:38
    pretinde a fi
    următorul în linie.
  • 39:39 - 39:43
    De fapt, în realitate,
  • 39:44 - 39:50
    unchiul și același după el, stătea
    în linie, alături de Muhammad.
  • 39:50 - 39:55
    Nu era nimeni, fiu în legi și
    în acel moment nu erau fiice
  • 39:55 - 40:00
    care ar putea fi, și apoi copiii lor
    mari, s-au aliniat unul după altul.
  • 40:00 - 40:02
    Ei o numesc "Doisprezece imamuri".
  • 40:04 - 40:08
    În prezent, ceea ce vedem în
    conflict în Orientul Mijlociu
  • 40:08 - 40:12
    este un război între
    religie, în cadrul religiei,
  • 40:12 - 40:17
    unde cineva care sprijină familia
    Profetului, care este Shia
  • 40:17 - 40:21
    este justificată de cei care
    coboară pe linia istorică.
  • 40:21 - 40:28
    Dar, de fapt, ambele sunt greșite,
    "cine a urmat?" nu se pune.
  • 40:30 - 40:35
    Ceea ce este scris contează, care
    este mesajul profetului contează.
  • 40:35 - 40:37
    Acesta este "Planul Păcii".
  • 40:38 - 40:44
    Noi invităm lumea islamică
    să-și pună stilouri în cine,
  • 40:44 - 40:49
    dar în ceea ce este scris,
    binecuvântat numele său, Muhammad,
  • 40:50 - 40:54
    și care trebuie să devină Blueprintul
    păcii în lumea islamică.
  • 40:56 - 41:01
    Toată lumea sa împărțit, pentru că
    le-a potrivit, într-un fel sau altul.
  • 41:03 - 41:07
    Vedem la fel în creștinism
  • 41:07 - 41:11
    Episcopii numelui lui
    Hristos scriu în scris
  • 41:11 - 41:15
    vor fi transportate de
    șapte, două nave sau bărci.
  • 41:15 - 41:19
    Deci, există și 70 de diviziuni
    în creștinism și mai mult.
  • 41:22 - 41:27
    Și asta... folosim
    această structură
  • 41:27 - 41:32
    Este de a ridica sufletul tuturor
    musulmanilor pe această planetă.
  • 41:33 - 41:38
    Să se unifice și să devină
    parte a realității care,
  • 41:38 - 41:43
    cartea care contează, scrierea
    în cartea care contează.
  • 41:43 - 41:48
    Nu, în ce fel, unde
    și cine sa împărțit.
  • 41:49 - 41:55
    Unificarea uneia dintre religii reprezintă piatra de temelie a Păcii Mondiale
  • 41:59 - 42:04
    pentru că, atunci când
    înțeleg că sunt Unu
  • 42:05 - 42:09
    și este cartea care
    contează, și nimic altceva
  • 42:09 - 42:13
    atunci atingem un obiectiv major.
  • 42:13 - 42:17
    Aceasta înseamnă că am reușit să
    ridicăm sufletul lumii islamice,
  • 42:17 - 42:20
    cei care cred în calea lui Mohamed,
    și-au binecuvântat numele,
  • 42:20 - 42:23
    au maturizat pentru a
    înțelege umilința.
  • 42:23 - 42:25
    Și acum este nevoie de asta
  • 42:26 - 42:32
    Am fost invitat și mi sa dat
    permisiunea să mă duc în Iran
  • 42:33 - 42:37
    Ieri am avut plăcerea să fiu în ambasada iraniană din Accra
  • 42:38 - 42:42
    și de data aceasta nu mă duc în
    Iran așa cum am mers ultima oară.
  • 42:42 - 42:43
    Cu un bilet alb.
  • 42:44 - 42:47
    Mă duc în Iran cu cunoștințele
    depline ale guvernelor
  • 42:47 - 42:55
    mergem acolo să învățăm, să învățăm,
    să răspândim cunoștințele despre pace,
  • 42:55 - 42:57
    prin intermediul tehnologiei.
  • 43:01 - 43:05
    Te-am invitat la Core,
    să ne sprijiniți,
  • 43:06 - 43:10
    când știu data, vă invit
    să vă alăturați în Iran.
  • 43:15 - 43:19
    Sperăm că din Teheran vom
    zbura spre Arabia Saudită.
  • 43:28 - 43:32
    Procesul Păcii trebuie să
    vină de la Fundația Keshe.
  • 43:33 - 43:37
    Destul de ciudat, ceea ce vedem
    în conflictul din Arabia Saudită
  • 43:37 - 43:43
    care este creată în Qatar,
    Iranului și Orientului Mijlociu.
  • 43:43 - 43:46
    Și alții care ar putea folosi
    numele diferit de Islam,
  • 43:46 - 43:49
    au creat toate numele din el
  • 43:49 - 43:56
    de la terorist, la ISIS, la mosleme la cei
    care poartă și îl cheamă pe Dumnezeu,
  • 43:56 - 44:00
    "allahu Akbar", adică
    "Dumnezeu este mare".
  • 44:03 - 44:05
    sau trebuie să devină unul.
  • 44:07 - 44:13
    Este treaba noastră cu un număr de
    adepți pe care îi avem în întreaga lume
  • 44:14 - 44:18
    a da sufletului fiecărui
    musulman pe această planetă
  • 44:19 - 44:23
    iar musulmanii care sunt urmașii
    noștri dau sufletului vouă
  • 44:23 - 44:25
    și adepții lui Muhammad-
  • 44:25 - 44:29
    Pentru a ridica sufletul
    totalității lumii islamice
  • 44:29 - 44:33
    pentru a înțelege Unitatea
    cărții și a Omului,
  • 44:33 - 44:37
    și nu lăcomia slujitorilor săi.
  • 44:38 - 44:41
    Același mesaj se
    adresează creștinilor,
  • 44:41 - 44:47
    aceia dintre voi care sunteți musulmani
    sau evrei, ascultați aceste învățături
  • 44:47 - 44:50
    Va trebui să dați
    creștinilor să devină una,
  • 44:50 - 44:55
    și ei se întorc la esența scrisului Bibliei,
    și-au binecuvântat numele, Hristos.
  • 44:57 - 45:01
    De data aceasta, avem
    aceeași problemă cu evreii.
  • 45:02 - 45:06
    Sunt mulți evrei, multe
    secte în Ierusalim.
  • 45:07 - 45:12
    Este treaba tuturor creștinilor
    și musulmanilor și Bureșului,
  • 45:12 - 45:17
    pentru a da de la Sufletul vostru, creștinismului
    să devină una și să se întoarcă la carte.
  • 45:17 - 45:23
    Acesta este "planul pentru
    pace", așa trebuie să mergem.
  • 45:24 - 45:29
    Pentru că, atunci când adepții
    acestor căi de credință,
  • 45:29 - 45:33
    și multe alte credințe, pe
    care le vedem pe perete.
  • 45:33 - 45:39
    Am ajuns să înțelegem că este
    cartea care contează și nu adepții.
  • 45:40 - 45:44
    Apoi, în timp, ei ajung să realizeze
    toate, toate cărțile sunt una,
  • 45:45 - 45:50
    și acesta este adevăratul
    punct de înțelegere.
  • 45:50 - 45:55
    Și a făcut-o, în acel moment să-și
    dea seama că toate cărțile sunt una,
  • 45:55 - 45:58
    atunci își dau seama
    că omul este unul.
  • 45:59 - 46:03
    "Am făcut pe om ca pe mine însumi".
  • 46:04 - 46:07
    Și, acesta este
    scopul acestui plan.
  • 46:08 - 46:16
    Auzim din partea Secretarului General,
    vom auzi de la Excelențele lor,
  • 46:16 - 46:18
    membrii Consiliului Pământului.
  • 46:19 - 46:22
    Vom auzi de la membrii
    Consiliului Universal.
  • 46:22 - 46:25
    Am auzit de la membrii
    echipei de bază
  • 46:25 - 46:30
    și dorințele lor vor
    schimba Umanitatea
  • 46:30 - 46:37
    Astăzi este un moment de cotitură pentru Umanitate,
    unde aruncăm instrumentele războiului și agresiunii
  • 46:38 - 46:44
    la schimbul de instrumente ale sufletului
    omului, pentru al ridica pe celălalt.
  • 46:45 - 46:50
    Un om care poate da de la sufletul
    său, dușmanului său să-l ridice
  • 46:50 - 46:53
    pentru a deveni prietenul
    lui, este Omul Adevărat.
  • 46:57 - 47:02
    Nu omul, care alege o armă,
    alege durerea și suferința.
  • 47:02 - 47:05
    a fizicității celuilalt.
  • 47:06 - 47:11
    Eu dau din sufletul meu
    conducătorii Arabiei Saudite
  • 47:13 - 47:20
    că în înălțimea sufletului lor,
    ei înțeleg că nu este nevoie
  • 47:20 - 47:27
    pentru a crea suferință pentru
    ceilalți, pe care v-ați bazat
  • 47:27 - 47:30
    pentru creșterea
    structurii proprii.
  • 47:33 - 47:41
    Dr. Parviz, Excelența lui ne-ar explica,
    care este poziția acum în Orientul Mijlociu.
  • 47:41 - 47:48
    Cum limitează închiderea frontierelor, cum pun
    oamenii în afara mijloacelor lor de trai.
  • 47:48 - 47:52
    Doar pentru că, pentru a
    dovedi că sunt mai puternici.
  • 47:52 - 47:58
    Mâna mea merge la guvernul iranian către
    Excelența Sa, președintele Rouhani
  • 47:58 - 48:01
    și Eminența Sa Ayatollah Khamenei
  • 48:02 - 48:08
    Răspundeți Arabiei Saudite cu un
    singur lucru, cu un cuvânt de pace.
  • 48:09 - 48:15
    și modul în care facem Iranieni,
    le oferim, le oferim pe o pace
  • 48:16 - 48:22
    Oferiți-le în pace. de misiune în
    Teheran și să le arătăm ospitalitatea.
  • 48:23 - 48:28
    și Legea culturii iraniene,
    nu numele de Shia sau Sunni,
  • 48:28 - 48:30
    deoarece toate acestea sunt una.
  • 48:33 - 48:39
    Răspunsul, prin a deveni biciuitor, nu face
    altceva decât suferință pentru ceilalți.
  • 48:41 - 48:45
    Sfatul meu pentru guvernul
    meu este foarte simplu.
  • 48:48 - 48:54
    Trimiteți, ceea ce noi numim "Trandafiri
    de dragoste" în Arabia Saudită,
  • 48:54 - 48:59
    și în Golful Persic și să
    le inviți pe masa de pace,
  • 48:59 - 49:06
    și să lăsați pe cei care au
    sădit ură în mijlocul omului,
  • 49:06 - 49:10
    prin numele religiei,
    pentru că le este mai mult
  • 49:10 - 49:12
    să se rușineze de ei înșiși.
  • 49:14 - 49:21
    Așa cum am spus foarte recent, "ceea ce
    auzim ca ISIS a fost înființat de Israel"
  • 49:21 - 49:24
    ISIS este Serviciile Centrale
    de Informații Israeliene
  • 49:25 - 49:29
    Iar acum, Iranul este
    acuzat că îl finanțează.
  • 49:30 - 49:38
    Deschideți cărțile și ceea ce am
    spus colegilor noștri foarte recent.
  • 49:38 - 49:46
    Dacă Iranul hrănește, ceea ce ei
    numesc, fantomă, organizare imaginară.
  • 49:46 - 49:49
    care este, din
    nicăieri, sa creat.
  • 49:49 - 49:54
    Atunci trebuie să fie evreii iranieni
    care o fac, nu lumea islamică.
  • 49:58 - 50:06
    În cazul în care, ei pot arăta o cale
    de finanțare a acestei organizații.
  • 50:06 - 50:11
    Apoi trebuie să vină din conturile
    evreiești, nu din conturile iraniene.
  • 50:14 - 50:17
    Deci, chiar dacă vin din
    sângele iranian-evreu,
  • 50:19 - 50:21
    Am un răspuns.
  • 50:24 - 50:29
    Trimiteți-le buchetul de dragoste
    și recunoștință și invitați
  • 50:29 - 50:33
    liderii saudiți, liderii
    emiratului, către Teheran.
  • 50:33 - 50:35
    Nu pentru o discuție de pace.
  • 50:36 - 50:38
    Pentru unificarea islamului.
  • 50:43 - 50:48
    E nevoie de multe și poate aceasta
    este ultima misiune Ayatollah Khamenei
  • 50:48 - 50:53
    trebuie să facă, înainte de Cancerul său,
    care este foarte avansată, să preia.
  • 50:57 - 51:02
    Unificarea islamului, prin planul
    de pace al sufletului omului
  • 51:02 - 51:08
    este cheia pentru sfârșitul
    războaielor din orice religie.
  • 51:11 - 51:12
    Nu este supunere.
  • 51:13 - 51:19
    Dar arată măreția în acceptarea
    cărții, și nu adepții cărții,
  • 51:19 - 51:21
    pentru lăcomia timpului lor.
  • 51:27 - 51:28
    E treaba noastră.
  • 51:28 - 51:32
    ca adepți ai Fundației
    Keshe, acum că înțelegem
  • 51:32 - 51:36
    Sufletul omului este, în
    centrul creierului omului,
  • 51:37 - 51:41
    și este dictatorul
    comportamentului fizic al omului.
  • 51:42 - 51:46
    Pentru ca sufletul omului să dea,
    să ridice sufletul celorlalți,
  • 51:46 - 51:49
    pe care le văd în lumina lor.
  • 51:53 - 51:59
    Noi vedem un consilier, un membru al
    consiliului, pentru un continent.
  • 52:00 - 52:05
    Din aceasta înțelegem, sufletul
    omului este atât de puternic,
  • 52:05 - 52:09
    că poate hrăni întreaga Planetă.
  • 52:09 - 52:13
    Este pentru noi să ne unim
    și să aducem această pace.
  • 52:13 - 52:19
    Pacea nu ar veni prin a vorbi, Pacea
    nu va veni luând arme și luptând
  • 52:19 - 52:21
    să lupte pentru a avea pace.
  • 52:21 - 52:25
    Când te lupți pentru a avea
    pace, ai pierdut deja pacea.
  • 52:26 - 52:31
    Când trebuie să lupți pentru o
    relație, relația este deja pierdută.
  • 52:34 - 52:41
    Când te lupți, când iei un suflet al omului,
    ești responsabil pentru acel suflet.
  • 52:42 - 52:45
    Și mai repede liderii
    mondiali înțeleg acest lucru,
  • 52:45 - 52:49
    cu cât mai devreme omul
    va merge pe Poteca Păcii.
  • 52:52 - 53:00
    Când un bărbat trage, sau trebuie să tragă un
    alt bărbat, pentru ca el să rămână în viață.
  • 53:00 - 53:06
    Când un om trebuie să tragă, pentru
    a arăta că este mai puternic.
  • 53:06 - 53:12
    Omul acela devine responsabil pentru sufletul
    pe care la luat și sufletul copiilor,
  • 53:12 - 53:15
    sau familia omului care este luată.
  • 53:15 - 53:21
    De aceea vedem atâția soldați care se
    întorc în Statele Unite devin dementi,
  • 53:21 - 53:23
    Ei devin nebuni.
  • 53:24 - 53:30
    Pentru că au ucis un Suflet, au ucis
    un trup, pe care sunt responsabili
  • 53:30 - 53:33
    pentru că sufletul și sufletul
    lor nu se pot descurca.
  • 53:36 - 53:39
    Liderii mondiali ar trebui
    să înțeleagă acest lucru.
  • 53:40 - 53:46
    Că ei nu pot pune sufletele în aceste condiții
    pentru ca ei să aibă un pat confortabil,
  • 53:46 - 53:49
    să dormi și să creadă
    că sunt conducătorii.
  • 53:50 - 53:58
    Când ucizi în numele aceleiași
    căi, darul este mult mai greu,
  • 53:58 - 54:01
    pentru că are aceeași putere.
  • 54:03 - 54:09
    Cei care creează frontierele închise
    prin ordine, fac același lucru.
  • 54:09 - 54:15
    Atunci când un singur copil suferă, din
    cauza închiderii, fără să-l vadă pe tată.
  • 54:17 - 54:20
    fără să primească alimente sau
    medicamente, că trebuie să sufere.
  • 54:21 - 54:26
    Durerea sufletului este plătită
    de liderii care l-au provocat.
  • 54:30 - 54:32
    Trebuie să înțelegem
    că jocul sa schimbat.
  • 54:32 - 54:36
    și acum fiecare om este
    responsabil pentru Totalitate.
  • 54:37 - 54:43
    Și mai ales totalitatea a ceea ce s-au
    conformat și s-au conferit ei înșiși.
  • 54:44 - 54:48
    După cum am spus în cadrul
    reuniunii și am spus mai înainte,
  • 54:49 - 54:53
    Acum ne arată puterea
    noastră ca Fundația Keshe.
  • 54:53 - 54:56
    Aceia dintre voi care sunteți evrei,
  • 54:57 - 55:00
    Aceia dintre voi care sunteți creștini,
  • 55:01 - 55:07
    în acest moment vedem durerea într-un membru
    al familiei noastre, care este lumea islamică.
  • 55:10 - 55:19
    dați sufletului tău, sufletului nostru
    musulman calea credinței, pe care o ridică.
  • 55:19 - 55:23
    Că prin ea vom crește
    ca o rasă umană.
  • 55:25 - 55:27
    Cel mai ciudat lucru este,
  • 55:28 - 55:34
    când a fost vreodată conflict, a fost
    luată pe podeaua Națiunilor Unite.
  • 55:34 - 55:37
    Dar acum că conflictul din
    interiorul lumii islamice,
  • 55:37 - 55:42
    și în beneficiul celor care se
    numesc țări europene și occidentale,
  • 55:43 - 55:45
    nimic nu are loc ca atare.
  • 55:46 - 55:51
    Lăsați-i să se lupte, când ne
    împărțim noi, colectăm fâșiile.
  • 55:51 - 55:53
    Dar nu va mai fi nici o luptă.
  • 55:54 - 56:00
    Scrieți și trimiteți documentele pe care le-am
    arătat astăzi tuturor ambasadorilor, ambasadorilor,
  • 56:00 - 56:02
    Islamic și creștin.
  • 56:02 - 56:09
    Și cereți creștinilor din lume să dea
    lumii islamice că ei găsesc pacea,
  • 56:09 - 56:11
    prin sufletul lor,
    și o veți realiza.
  • 56:12 - 56:19
    Lucrarea Sufletului Omului, ca
    Națiune, intră în Consiliul Universal.
  • 56:21 - 56:26
    Am demisionat și l-am lăsat pe secretarul
    general al Consiliului Universal să preia.
  • 56:27 - 56:33
    Și noi auzim și ascultăm și vom citi
    dorințele diferitelor consilii,
  • 56:33 - 56:36
    care acum, au preluat
    operația pe această planetă
  • 56:36 - 56:39
    și treptat va prelua
    întreaga operațiune.
  • 56:39 - 56:42
    Aici vom merge.
  • 56:42 - 56:45
    Revoluția va veni
    prin sufletul omului,
  • 56:45 - 56:49
    fără un singur glonț,
    deoarece armele nu există.
  • 56:50 - 56:52
    Sandy, vrei să preiei?
  • 56:53 - 56:57
    Da, bună dimineața, domnule
    Keshe, vă mulțumesc foarte mult.
  • 56:57 - 57:00
    Vă mulțumesc foarte
    mult că ați fost acolo,
  • 57:00 - 57:03
    și îți las fundul și plecăm.
  • 57:05 - 57:10
    Vă mulțumesc, domnule Keshe,
    aș dori să descriu procesul,
  • 57:10 - 57:16
    care a continuat să creeze documentele pe
    care le veți auzi în această dimineață.
  • 57:17 - 57:22
    Procesul are, a atins cu adevărat toate
    cele care au făcut parte din ea,
  • 57:22 - 57:26
    iar numărul este de fapt destul de mare.
  • 57:28 - 57:32
    Mi-aș fi imaginat, chiar de
    mână, probabil că a fost,
  • 57:32 - 57:36
    poate 10 - 12 persoane implicate
    care au făcut vremuri diferite.
  • 57:36 - 57:39
    Nu am reușit să-i luăm
    pe toți împreună.
  • 57:39 - 57:46
    Deci, la început a fost dificil
    să coordoneze toate eforturile.
  • 57:46 - 57:49
    Dar totul a ieșit.
  • 57:50 - 57:55
    La început nu eram siguri
    de unde ne-am îndreptat,
  • 57:56 - 58:03
    dar procesul a venit la noi, și a devenit
    clar că prima trebuia să înțeleagă,
  • 58:04 - 58:06
    la care scriem.
  • 58:07 - 58:16
    Și am petrecut mult timp discutând despre cultura
    islamică și am auzit de la oamenii din cultură.
  • 58:16 - 58:21
    Ca să putem înțelege publicul
    pe care urma să-l abordăm,
  • 58:21 - 58:22
    cu aceste scrisori.
  • 58:22 - 58:28
    Cu siguranță nu am vrut să facem ceva
    care ar fi lipsit de respect față de ei.
  • 58:28 - 58:33
    Deci, am vrut să ne asigurăm că ne apropiem
    de acest lucru într-un mod care spune:
  • 58:33 - 58:37
    "Ne pasă de tine, noi
    respectăm tine și cultura ta,
  • 58:38 - 58:40
    dar dorim să comunicăm cu dvs. ".
  • 58:40 - 58:47
    Deci, o mulțime de timp a fost
    cheltuit asigurându-ne că...
  • 58:47 - 58:52
    am fost cu adevărat în pace, pe
    măsură ce abordam această scrisoare.
  • 58:52 - 58:57
    Că ne-am alăturat musulmanilor
    în culturile islamice.
  • 58:58 - 59:00
    Prima literă:
  • 59:01 - 59:08
    Poate Rick, dacă ai putea să-l tragi, toată
    lumea o poate vedea, în timp ce o citesc.
  • 59:08 - 59:09
    Este posibil?
  • 59:11 - 59:14
    (RC) Da, da cu siguranță.
  • 59:15 - 59:17
    O voi face pe ecran acum.
  • 59:18 - 59:19
    (SE) Mulțumesc.
  • 59:22 - 59:29
    Prima scrisoare a fost făcută printr-un
    efort de colaborare între echipa de bază,
  • 59:29 - 59:33
    cu Consiliul universal
    și cu Pământul.
  • 59:34 - 59:39
    Și am lucrat, sunt
    multe ore în acest...
  • 59:39 - 59:42
    Fiecare cuvânt a fost
    privit foarte atent
  • 59:42 - 59:48
    pentru a fi siguri că,
    dăruim din Sufletul nostru.
  • 59:48 - 59:56
    Apreciem, puterea intenției
    noastre din sufletul nostru.
  • 59:56 - 60:01
    Asta înțelegem și știm
    că este puterea noastră.
  • 60:01 - 60:06
    Deci am muncit din greu pentru
    a fi siguri că am fost corecți
  • 60:06 - 60:10
    în felul în care ne apropiam de această scriere.
  • 60:11 - 60:13
    Merge....
  • 60:13 - 60:19
    Un apel pentru toți musulmanii și țările
    islamice din întreaga lume de a uni în pace.
  • 60:20 - 60:22
    Frați și surori,
  • 60:22 - 60:29
    Pacea mondială este scopul Fundației
    Keshe și al consiliilor asociate.
  • 60:29 - 60:35
    În acest scop, dorim unificarea
    și pacea pentru toți musulmanii,
  • 60:35 - 60:37
    și pentru întreaga lume în general.
  • 60:37 - 60:43
    Recunoaștem că atunci când un
    musulman suferă război și distrugere,
  • 60:43 - 60:48
    atunci toți musulmanii suferă și
    toată umanitatea este afectată.
  • 60:48 - 60:53
    Toată viața este sacră și trebuie
    să fie îngrijită, îngrijită
  • 60:53 - 60:56
    și a permis să existe
    în pace și armonie.
  • 60:57 - 61:01
    Fundația Keshe oferă noi
    oportunități pentru pace.
  • 61:01 - 61:04
    Tratatul Mondial de Pace este unul dintre
  • 61:04 - 61:07
    instrumente importante pentru
    atingerea acestui scop.
  • 61:07 - 61:09
    A fost semnat și acceptat
  • 61:09 - 61:13
    de către mulți oameni și
    națiuni din întreaga lume
  • 61:13 - 61:16
    (se anexează o copie a tratatului).
  • 61:16 - 61:21
    Să lucrăm împreună pentru a atinge pacea
    globală pentru întreaga umanitate.
  • 61:21 - 61:27
    Cu respect, Fundația Keshe, Consiliul
    Universal, Consiliul Pământ și Echipa de bază.
  • 61:28 - 61:33
    Îmi place să spun că am abordat această
    scrisoare foarte, un fel, generic.
  • 61:33 - 61:37
    Știam că va face parte dintr-un pachet.
  • 61:37 - 61:39
    Și o parte a pachetului ar fi
  • 61:39 - 61:43
    un document mai formal pe
    care l-am numi Blue Print.
  • 61:43 - 61:46
    Pentru țările islamice.
  • 61:47 - 61:53
    Această imprimare albastră
    este ceva la care vom lucra
  • 61:53 - 61:54
    în zilele viitoare.
  • 61:54 - 61:59
    Dar aceasta este scrisoarea pe
    care am vrut să o menționăm
  • 61:59 - 62:04
    cu ea, că vrem doar să ajungem
    și să spunem că ne pasă.
  • 62:04 - 62:08
    Și vrem ca toți să știe că
    suntem cu toții conectați.
  • 62:09 - 62:14
    După cum a spus dl Keshe,
    această inițiativă a început
  • 62:14 - 62:16
    prin intermediul Consiliului Pământului.
  • 62:17 - 62:23
    Dar apoi, pentru că este
    îndreptată către musulmani
  • 62:23 - 62:28
    Am cerut membrilor limbii arabe
  • 62:28 - 62:32
    Pentru a aborda această problemă, de asemenea.
  • 62:34 - 62:37
    Jamila, dacă ești disponibil.
  • 62:38 - 62:43
    Aș dori ca ea să vă
    citească scrisoarea.
  • 62:45 - 62:48
    (RC) Voi pune asta, scrisoarea asta acum.
  • 62:49 - 62:50
    In araba
  • 62:51 - 62:53
    Cred că asta e...
  • 62:58 - 62:59
    Lasă-mă să văd aici!
  • 62:59 - 63:00
    (JM) Bună
  • 63:01 - 63:02
    (JM) Bună
  • 63:04 - 63:05
    (RC) Bună
  • 63:06 - 63:08
    (SE) Hi Jamila
  • 63:10 - 63:14
    Vrei să... te rog să citești...
    atât la tine
  • 63:14 - 63:19
    limbă și limba engleză
    dacă sunteți confortabil.
  • 63:20 - 63:21
    (JM) În arabă
  • 63:21 - 63:25
    (SE) Da, vă rog și în limba
    engleză dacă sunteți confortabil?
  • 63:26 - 63:27
    (JM) Bine.
  • 63:29 - 63:32
    بسم الله الرحمن الرحیم
  • 63:32 - 63:34
    اعزائي مسلمي العالم
  • 63:34 - 63:37
    قلبي مثقل و حزين
  • 63:37 - 63:42
    البؤس, الصراع, الظلم والمعاناة
  • 63:42 - 63:46
    في الصور التي تسيء إلى نفوسنا كل یوم
  • 63:46 - 63:49
    لقد مكن صمتنا وانقساماتنا
  • 63:50 - 63:51
    وسمح عدم اهتمامنا
  • 63:52 - 63:55
    الأنتهازية من الأستقواء
  • 63:56 - 63:58
    كما ساھم كل ذلك في ضیاع شبابنا
  • 63:59 - 64:03
    وسقوطة ضحية بين مخالب ألوحوش التي لا تقهر
  • 64:04 - 64:06
    لقد سرق منا دیننا الأسلامي
  • 64:07 - 64:10
    بسبب ابتعادن عنة وعن تعاليمة السمحاء
  • 64:11 - 64:13
    یا اعزائي مسلمي العالم
  • 64:14 - 64:18
    اسمع هذا البكاء من التمرد الذي يرتفع صوتة فيكم
  • 64:19 - 64:20
    وانا افهمكم
  • 64:21 - 64:24
    ككل باقي الإلحامات المقدسة الكبرى في العالم
  • 64:25 - 64:32
    لإسلام طوال تاریخھ كان الحب, السلام, العدالة والجمال
  • 64:33 - 64:38
    الأسلام دل الأناانية بعزم وقوة على طريق سر الوجود
  • 64:39 - 64:44
    لقد لقننا نبينا محمد (صلى الله علية وسلم) طريق السلام
  • 64:45 - 64:47
    من خلال محبة الاخرين
  • 64:48 - 64:49
    فالأسلام في التاريخ
  • 64:50 - 64:54
    هو السلام والذي يرشدنا إلى كل خطوه من خطواتنا
  • 64:55 - 64:57
    الأحبة اخواني و اخواتي
  • 64:57 - 64:58
    لنتذكر
  • 64:59 - 65:04
    فلنتذكر كيف كنا عندما تشبثنا وبدون انحراف
  • 65:05 - 65:07
    برسالة محمد (علية السلام) و خطاه
  • 65:09 - 65:11
    فأشرقة حضارتنا
  • 65:12 - 65:14
    فأشرقة حضارتنا بالمعرفة
  • 65:14 - 65:16
    من خلال معرفتنا للعلوم
  • 65:17 - 65:20
    من خلال تسامحنا وحترام الشعوب
  • 65:20 - 65:23
    المحبة و السلام عمت عبر الأسلام
  • 65:24 - 65:27
    وقد غزت قلوبنا في كل القارات
  • 65:27 - 65:31
    ليصل عدد المسلمين مليار و سبعمائة مليون
  • 65:32 - 65:36
    Știri și evenimente
  • 65:36 - 65:38
    اعطي ضوء السلام و الأحترم
  • 65:39 - 65:43
    لمحمد (علية الصلاة و السلام) لتوجية الأنسانية
  • 65:44 - 65:45
    ذاك الضوء
  • 65:45 - 65:50
    كان وظل ينمو و يعيش من خلال قلوبنا واعمالنا
  • 65:51 - 65:53
    اذا اتوسل اليكم
  • 65:53 - 65:55
    ايها العالم الأسلامي
  • 65:56 - 65:57
    توحدوا للسلام
  • 65:59 - 66:00
    لا تكن مضللا
  • 66:01 - 66:02
    لاتنبهر بالمادية
  • 66:03 - 66:04
    لا تدع الانتقام يأخذك
  • 66:05 - 66:07
    لا تدع الدمار يغزوك
  • 66:08 - 66:10
    دع السلام يفيض اليك
  • 66:10 - 66:12
    دع الحب يغزوك
  • 66:12 - 66:14
    دع روحك تترفع
  • 66:15 - 66:17
    أودع الأسلام للاطفال
  • 66:18 - 66:20
    ثم اتوسل اليكم
  • 66:20 - 66:22
    ايها العالم الأسلامي
  • 66:23 - 66:24
    توحدوا للحب
  • 66:25 - 66:27
    دعونا نفتح قلوبنا
  • 66:27 - 66:29
    دعونا نفتح اذرعنا
  • 66:29 - 66:34
    دعونا نفتح عقولنا لكل الرسائل التي جائت بها الكتب المقدسة
  • 66:35 - 66:37
    والتي لا تزال ضمن الأسلام
  • 66:38 - 66:39
    هذه الوحدة
  • 66:39 - 66:43
    هي المكافأة التي سوف نفخر بتقديمها لأطفالنا
  • 66:44 - 66:47
    باعتبارها ارثا لعالم سلمي وفاضل
  • 66:48 - 66:50
    الأخوة والأخوات
  • 66:50 - 66:52
    نحن ضوء الأسلام
  • 66:53 - 66:56
    فلنتحد ونتقاسم نفس المسعى
  • 66:56 - 66:58
    بثقفاتنا المتعددة
  • 66:58 - 67:00
    اقوياء بتحادنا
  • 67:00 - 67:02
    لا متفرقين ضعفاء
  • 67:03 - 67:07
    Întrebări frecvente
  • 67:08 - 67:11
    وتعاليم النبي محمد (عليه الصلاة و السلام
  • 67:11 - 67:13
    حول السلام و التسامح
  • 67:14 - 67:17
    فلنعمل معا لتحقيق هذا الهدف
  • 67:17 - 67:20
    بمساندة مؤسسة كاش العالمية
  • 67:21 - 67:24
    والسلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
  • 67:24 - 67:25
    ج م
    عضو المجلس العالمي
  • 67:30 - 67:31
    (SE) Mulțumesc Jamila
  • 67:33 - 67:37
    Îl veți citi și în engleză pentru noi.
  • 67:41 - 67:42
    (JM) Bine
  • 67:43 - 67:44
    bine
  • 67:44 - 67:46
    (SE) Mulțumesc.
  • 67:46 - 67:52
    Rick, te rog, trageți în
    sus documentul S7 din
  • 67:52 - 67:55
    (RC) Da, doar că am acuma asta.
  • 68:00 - 68:03
    (SE) Apreciez acest lucru Jamila. Mulțumesc.
  • 68:04 - 68:06
    (JM) Mulțumesc.
  • 68:07 - 68:08
    Dragă lume musulmană
  • 68:08 - 68:11
    Inima mea este grea și tristă.
  • 68:11 - 68:16
    Mizeria, conflictul, nedreptatea
    și suferința sunt imaginile
  • 68:16 - 68:18
    care ofensează sufletele noastre, în fiecare zi.
  • 68:19 - 68:24
    Tacerea noastră, diviziile noastre,
    privirea deviată au permis
  • 68:24 - 68:26
    rușinea să aibă loc.
  • 68:26 - 68:34
    Tinerețea noastră este sacrificată, abandonată
    la ghearele unor monștri indemniți.
  • 68:35 - 68:42
    Ochii noștri au fost deviate și au
    lăsat Islamul să devină deturnat.
  • 68:42 - 68:46
    Am auzit acest strigăt de
    revoltă care se ridică în voi,
  • 68:46 - 68:53
    O dragă lume musulmană
    și te înțeleg...
  • 68:53 - 68:58
    Ca fiecare dintre celelalte mari
    inspirații sacre ale lumii,
  • 68:58 - 69:05
    Islamul, de-a lungul istoriei sale, a fost
    dragoste, pace, justiție și frumusețe.
  • 69:06 - 69:10
    Islamul a informat cu
    putere ființa umană pe cale
  • 69:10 - 69:12
    a misterului existenței.
  • 69:12 - 69:19
    Profetul nostru Mohamed (PBUH)
    ne-a transmis calea păcii
  • 69:19 - 69:24
    prin dragostea altora.
    Islamul, prin definiție, este pacea,
  • 69:24 - 69:28
    și ghidează fiecare dintre pașii noștri.
  • 69:28 - 69:32
    Dragi frați și surori,
    ne amintim...
  • 69:32 - 69:35
    Amintiți-vă când am
    urmat, fără devieri,
  • 69:35 - 69:38
    cuvântul lui Mohammed (PBUH).
  • 69:38 - 69:42
    Civilizația noastră a strălucit
    de cunoștințele noastre,
  • 69:42 - 69:46
    prin cunoașterea științei,
    prin toleranța noastră.
  • 69:47 - 69:52
    Respectul poporului, dragostea
    și pacea s-au răspândit
  • 69:52 - 69:57
    întregul Islam și ne-a cucerit
    inimile în fiecare continent.
  • 69:57 - 70:05
    Cu 1438 de ani în urmă,
    o lumină a Păcii a...
  • 70:06 - 70:12
    o lumină a Păcii și respectul ia fost dat lui
    Mohamed Salaleslem pentru a ghida Umanitatea.
  • 70:13 - 70:18
    Această lumină crește și trăiește
    prin inima și actele noastre.
  • 70:19 - 70:23
    Apoi te implor lumea lumii
    musulmane, Unific pentru pace.
  • 70:23 - 70:28
    Nu induceti in eroare, nu lasati
    materialismul sa va uimeasca.
  • 70:28 - 70:31
    Nu lăsa răzbunarea să te ia.
  • 70:31 - 70:34
    Nu lăsa nimicirea
    să te invadeze.
  • 70:34 - 70:38
    Lăsați-vă Pacea să vă inunde,
    lăsați-o pe Iubire să vă cucerească.
  • 70:38 - 70:40
    Lăsați sufletul să se ridice.
  • 70:40 - 70:47
    Dă-ne înapoi, dă-ne, să dăm
    înapoi Islamul copiilor noștri.
  • 70:49 - 70:53
    Apoi te implor lumea lumii musulmane,
    Unificați pentru dragoste.
  • 70:54 - 70:56
    Să ne deschidem inimile,
  • 70:56 - 70:58
    să ne deschidem brațele.
  • 70:58 - 71:00
    Să ne deschidem mintea,
  • 71:00 - 71:04
    la fiecare dintre mesajele
    transmise de cărțile sacre
  • 71:04 - 71:06
    care sunt în interiorul islamului.
  • 71:07 - 71:12
    Această Unitate este darul pe care îl vom
    mândri să-l oferim copilului, copiilor,
  • 71:12 - 71:18
    ca moștenire pentru o lume
    pașnică și virtuoasă.
  • 71:18 - 71:23
    Dragi frați și surori, noi
    suntem lumina islamului.
  • 71:23 - 71:26
    Să ne unim împreună
    în aceeași căutare,
  • 71:26 - 71:31
    îmbogățindu-se reciproc cu
    culturile noastre multiple,
  • 71:31 - 71:34
    așa că nu mai suntem incompleți.
  • 71:35 - 71:37
    Cu dragoste și respect.
  • 71:43 - 71:44
    Mulțumesc.
  • 71:47 - 71:49
    (SE) Mulțumesc, a fost frumos.
  • 71:49 - 71:53
    Am simțit-o, puteam simți
    cu adevărat din inima ta.
  • 71:54 - 72:03
    Și fiind un membru al Consiliului, este
    locul în care știm că este puterea noastră.
  • 72:03 - 72:08
    Este vorba de a vorbi din inima noastră,
    unde este exprimat sufletul nostru.
  • 72:10 - 72:18
    Următorul lucru care trebuie
    prezentat este Lisa disponibilă?
  • 72:19 - 72:23
    Eu, ea va aduce video.
    (LM) Sunt aici.
  • 72:24 - 72:28
    (SE) Salut Lisa.
    (LM) Hi Sandy.
  • 72:29 - 72:36
    Da, Consiliul Pământului a
    dorit să ofere acest sunet.
  • 72:36 - 72:40
    Pentru ca oamenii să
    înțeleagă pentru că,
  • 72:40 - 72:45
    ceea ce facem aici este
    că ne creăm vocea Păcii.
  • 72:45 - 72:50
    Și astfel, Consiliul Pământ, noi reprezentăm
    sufletele celor șase continente,
  • 72:51 - 72:53
    Oamenii și alții.
  • 72:53 - 72:58
    Și le ținem aproape și vorbim ca
    o singură voce pentru Planetă.
  • 72:58 - 73:02
    Dar o parte din slujba noastră este
    și să arătăm toate aceste lucruri
  • 73:03 - 73:07
    care doresc pacea cum pot
    ajuta la atingerea ei.
  • 73:07 - 73:12
    Deci, recunoaștem pe
    Creator în voi toți
  • 73:12 - 73:16
    și dorim ca voi să o
    recunoașteți și în voi înșivă.
  • 73:16 - 73:21
    Și astfel, așa vom deveni schimbarea
    pe care vrem să o vedem în lume.
  • 73:22 - 73:27
    Deci, dacă Rick ar putea rosti o
    înregistrare pe care am făcut-o.
  • 73:27 - 73:33
    Și sperăm că acest lucru vă va inspira
    să înțelegeți că sunteți Creatorul,
  • 73:33 - 73:36
    și puteți crea
    această pace cu noi.
  • 73:37 - 73:41
    Deci, dacă am putea să jucăm audio?
    Mulțumesc.
  • 73:42 - 73:43
    (RC) Bine.
  • 73:48 - 73:53
    Stăteam împreună noaptea trecută,
    membrii Consiliului Pământului,
  • 73:53 - 73:56
    și am vorbit privat despre
  • 73:58 - 74:03
    tot ceea ce sa întâmplat în jurul
    nostru în lume, în special în regiune.
  • 74:03 - 74:10
    Și în calitate de Consiliu al
    Pământului sau ca Consiliu universal,
  • 74:10 - 74:16
    cum putem influența într-adevăr
    situația care se întâmplă?
  • 74:16 - 74:20
    într-un mod corect, modul
    în care avem intenția pură,
  • 74:20 - 74:25
    de pace, da, vrem să restabilim
    sau să ajutăm acest lucru,
  • 74:25 - 74:31
    restabilirea păcii globale.
    Dar cum o să facem asta?
  • 74:31 - 74:36
    Așa că am vorbit despre această idee
    pentru a explora posibilitățile,
  • 74:36 - 74:40
    Eu ca un individ, ca
    parte a acestei echipe.
  • 74:41 - 74:43
    Ca persoană care nu este
    o persoană politică,
  • 74:43 - 74:48
    care nu este o persoană militară,
    care nu este o persoană bogată
  • 74:48 - 74:53
    Cum pot crea aceste schimbări
    pozitive, cum pot deveni?
  • 74:53 - 75:00
    cineva influent în realizarea de
    lucruri bune pentru toate omenirii?
  • 75:00 - 75:04
    Inclusiv pe mine însumi, inclusiv pe cel
    al meu iubit, inclusiv pe familia mea,
  • 75:04 - 75:08
    inclusiv țara mea iubită, inclusiv concetățenii
    mei și așa mai departe și până acum,
  • 75:08 - 75:11
    pentru că, totuși, repetăm totuși
    acest lucru, suntem cu toții
  • 75:12 - 75:16
    frați și surori, care trăiesc
    într-o singură casă.
  • 75:17 - 75:21
    Deci, în timpul discuțiilor noastre și, și,
  • 75:21 - 75:27
    vizualizări, am obținut ceva care am
    realizat că este bine să o împărtășim
  • 75:27 - 75:30
    cu toți frații și surorile noastre
    care ne-ar putea alătura,
  • 75:30 - 75:34
    online, și mai târziu cu noii oameni care
    ar putea veni și să se alăture nouă.
  • 75:34 - 75:38
    Deci, în mod colectiv,
    creăm o voce mai mare,
  • 75:38 - 75:41
    putem face lucrurile
    într-un mod mai bun.
  • 75:41 - 75:46
    Ne-am întors la învățătură de către
    maestrul nostru, profesorul Keshe.
  • 75:46 - 75:52
    Nu este greu de înțeles că
    putem face asta cu adevărat.
  • 75:52 - 75:56
    Dacă ne întoarcem la
    învățături, așa cum a fost el
  • 75:56 - 75:59
    cu generozitate, ne-a
    oferit în ultimii ani.
  • 76:02 - 76:05
    Cine sunt eu, ca un singur Om?
  • 76:05 - 76:09
    Acum știm despre Suflete,
    acum știm tot mai mult,
  • 76:09 - 76:13
    despre Sufle, știm
    puterea Sufletului.
  • 76:13 - 76:16
    Înțelegem acum
    conceptul Creatiei,
  • 76:16 - 76:20
    înțelegem mai bine
    energia decât oricând.
  • 76:20 - 76:25
    Acum știm cum energia creează de fapt
    materialul sau se transformă în materie.
  • 76:25 - 76:29
    Nu numai că știm acest
    lucru, ci și cum învățăm
  • 76:29 - 76:34
    influențați-o și obțineți exact
    ceea ce intenționăm să obținem.
  • 76:35 - 76:37
    Aceasta este o
    realizare importantă,
  • 76:37 - 76:42
    și modul în care suntem
    învățați să folosim GANS,
  • 76:42 - 76:46
    pentru a rezolva o problemă
    de cancer în corpul omului,
  • 76:46 - 76:49
    am putea extinde această
    cunoaștere, am realizat,
  • 76:49 - 76:50
    că am putea extinde aceste cunoștințe,
  • 76:50 - 76:54
    și să o folosească pentru a
    rezolva Cancerul omenirii.
  • 76:56 - 76:59
    Dacă ne întoarcem în noi înșine,
  • 77:00 - 77:09
    dacă ne putem conecta la propriul nostru suflet,
    dacă putem începe în interior, încep din sine.
  • 77:10 - 77:16
    Dacă intru în cunoștințele și abilitățile
    mele, dacă mă conectez la propria Esență,
  • 77:17 - 77:22
    apoi sufletul meu, care
    este, bineînțeles, un câmp,
  • 77:22 - 77:27
    de energie și mai puternic decât orice
    îmi pot imagina în fizicitatea mea,
  • 77:29 - 77:34
    devine și este, pentru mine devine evident
    că aceasta este o parte a creației,
  • 77:34 - 77:39
    aceasta este o parte a
    Creatorului, fac parte din tot.
  • 77:39 - 77:41
    La fel ca tine,
    ca toti ceilalti.
  • 77:41 - 77:44
    Fiecare dintre voi.
  • 77:44 - 77:46
    Dacă fac parte din toate,
  • 77:47 - 77:53
    așa înțeleg acum, ce înseamnă această
    natură holografică a creației.
  • 77:53 - 77:59
    Fiecare Epsilon al acestei creații
    magnifice, are informația despre tot
  • 77:59 - 78:03
    care a fost vreodată folosit
    în ea sau a existat în ea.
  • 78:03 - 78:08
    Deci, ca un epsilon, sau ca
    un pixel, sau ca un punct,
  • 78:08 - 78:12
    în această cantitate imensă
    și nelimitată de cunoștințe.
  • 78:12 - 78:14
    Eu duc cunoștințele în mine.
  • 78:14 - 78:18
    Este vorba doar despre faptul că am încredere în mine,
  • 78:18 - 78:22
    pentru a permite acestei
    cunoașteri să evolueze în mine.
  • 78:22 - 78:26
    Așa că ne dăm seama că, dacă am
    putea merge adânc în noi înșine,
  • 78:26 - 78:30
    dacă ne putem conecta la sine și
    spre deosebire de orice altceva,
  • 78:30 - 78:33
    începem să ne ridicăm sufletul,
  • 78:33 - 78:37
    începem să ne reconectăm
    la fluxul vieții,
  • 78:37 - 78:41
    acest curent minunat de
    Viață care trece prin mine,
  • 78:41 - 78:45
    ar putea spori calitatea câmpului meu.
  • 78:45 - 78:50
    Și pentru că fac parte din
    toate, sunteți o parte din mine,
  • 78:50 - 78:53
    atunci pot să îmbunătățesc și alte câmpuri din jurul meu,
  • 78:53 - 78:59
    pe baza mesajului sau a
    situației sau a stării,
  • 78:59 - 79:02
    că acest domeniu al meu se creează acum.
  • 79:03 - 79:05
    Dacă vom deveni uniți unul cu celălalt,
  • 79:06 - 79:09
    aceasta se numește
    conștiința colectivă.
  • 79:09 - 79:15
    Sunetul nostru devine mai puternic
    decât oricând, crește exponențial.
  • 79:15 - 79:19
    Unul plus unul + unul nu mai
    este de trei, ar putea fi sute.
  • 79:19 - 79:23
    Deci, dacă un anumit număr
    de oameni se întâlnesc
  • 79:23 - 79:26
    și ei se unesc din inimile lor,
  • 79:27 - 79:31
    dacă simt legătura
    cu sufletele lor,
  • 79:31 - 79:33
    dacă încep cu ridicarea
  • 79:33 - 79:37
    cu sufletele lor individuale
    și conectându-le împreună,
  • 79:37 - 79:39
    energia, informația creată
  • 79:39 - 79:43
    va fi suficient de masivă și suficient de puternică
    încât să afecteze orice altceva din lume.
  • 79:43 - 79:48
    Nu uitați, am fost selectați
    pentru anumite calități
  • 79:48 - 79:53
    care au existat deja în noi, chiar
    dacă nu am fost conștienți de ele.
  • 79:53 - 79:59
    Cei care ne-au ales să reprezentăm,
    responsabilitățile care ne-au fost date,
  • 79:59 - 80:00
    au văzut asta în noi.
  • 80:00 - 80:03
    Este timpul ca noi să
    vedem și noi înșine,
  • 80:03 - 80:07
    așa că am ales să am încredere
    în aceste abilități în mine.
  • 80:07 - 80:13
    Cred și cred că această încredere în sine
    este prima cheie care îmi deschide ușa.
  • 80:13 - 80:17
    Am încredere în abilitățile mele de acum încolo.
  • 80:17 - 80:19
    Eu aleg să-mi deschid sufletul.
  • 80:19 - 80:24
    Eu aleg să mă conectez
    cu mine din interior
  • 80:24 - 80:26
    să-mi ridic sufletele,
  • 80:27 - 80:30
    cu scopul de a crea
    pacea și dragostea.
  • 80:30 - 80:35
    Acum, când vorbim despre Iubire,
    vorbim despre conștiință.
  • 80:35 - 80:40
    Vorbim despre lumină,
    vorbim despre Creator,
  • 80:40 - 80:44
    pentru că totul în Univers este
    creat pe baza conștiinței.
  • 80:44 - 80:46
    Există un flux de Iubire în toate,
  • 80:46 - 80:51
    așa că dacă intru în acea Iubire
    a conștiinței, a Creației,
  • 80:51 - 80:55
    această deschidere în mine este mai
    rapidă decât oricând înainte acum
  • 80:55 - 80:59
    pentru că acum curg
    cu curentul Vieții.
  • 80:59 - 81:05
    Vorbesc despre Iubire, iar de data
    aceasta, spre deosebire de multe ori,
  • 81:05 - 81:09
    Eu nu direcționez, nu vreau să
    direcționez acea Dragoste la sine.
  • 81:10 - 81:13
    Mi-am dat un exemplu
    colegilor noștri,
  • 81:13 - 81:15
    în chatul Consiliului Universal.
  • 81:15 - 81:19
    Am spus: "Dacă spun că iubesc
    peștele", nu prea iubesc peștii.
  • 81:19 - 81:22
    Mă iubesc pentru că
    știu că acel pește,
  • 81:22 - 81:24
    Dacă este o parte din
    mine, ea îmi va servi.
  • 81:24 - 81:29
    De data aceasta, altfel, vreau
    să devin forța magnetică.
  • 81:29 - 81:32
    Vreau să proiectez acea
    Dragoste din inima mea
  • 81:32 - 81:35
    bazată pe fluxul
    Conștiinței Universale,
  • 81:36 - 81:37
    bazat pe fluxul creației.
  • 81:37 - 81:43
    Și, când îmi ating propria Sufletă pentru a-mi
    înălța mai întâi sufletul și înainte de orice,
  • 81:43 - 81:48
    atunci am ceva de exprimat, atunci
    am oameni, prieteni, colegi,
  • 81:48 - 81:52
    oameni cu inimă deschisă și cu inimă
    deschisă ca fiecare dintre voi,
  • 81:52 - 81:56
    care este gata să dăruiască în mod conștient.
  • 81:56 - 82:01
    Așa că ne conectăm unul la celălalt.
    Când spun eu, eu sunt eu.
  • 82:02 - 82:05
    În știința cuantică,
    fiecare punct
  • 82:05 - 82:09
    ar putea exista în locuri diferite
    în timp diferit, în același timp.
  • 82:11 - 82:14
    Deci, dacă este adevărat, dacă eu sunt eu,
  • 82:14 - 82:17
    atunci eu sunt în același
    timp și tu ești eu,
  • 82:17 - 82:21
    așa că de fapt nu există
    "eu" și nu există "voi".
  • 82:21 - 82:25
    Este doar un singur câmp unificat.
  • 82:25 - 82:30
    Am simțit asta noaptea trecută
    și am practicat-o de două ori,
  • 82:30 - 82:34
    și fiecare dintre noi sa
    simțit incredibil de minunat.
  • 82:35 - 82:39
    Deci, îți cer cu umilință pe toți,
  • 82:39 - 82:47
    frați și surori, care au participat la
    acest timp magnific în istoria noastră,
  • 82:48 - 82:50
    cu conștiința conștientă
    fiind pusă în noi,
  • 82:50 - 82:53
    cu responsabilitățile
    care ne sunt acordate,
  • 82:53 - 82:56
    din generozitate și har,
  • 82:56 - 83:01
    ne punem mâinile împreună,
    ne deschidem inimile.
  • 83:01 - 83:06
    Încercăm să nu încercăm,
    fără efort, doar dorim,
  • 83:06 - 83:09
    și doresc să ne
    ridicăm sufletele,
  • 83:10 - 83:16
    să ne ridicăm mai întâi propria noastră
    conștiință, apoi ne conectăm unul la celălalt.
  • 83:16 - 83:19
    Cand sunt eu si tu esti eu,
    cine suntem in totalitate?
  • 83:19 - 83:23
    Noi suntem Totalitatea.
    Suntem tot ce există.
  • 83:24 - 83:29
    Dacă eu, ca pixel în acest
    univers, ca pixel holografic,
  • 83:29 - 83:32
    transporta toată informația
    despre Creație în mine,
  • 83:32 - 83:37
    atunci eu sunt puternic și am ales să am
    încredere în această putere în mine astăzi,
  • 83:37 - 83:41
    și vreau să am încredere în
    această putere în mine astăzi,
  • 83:41 - 83:43
    și cu inima deschisă,
  • 83:43 - 83:50
    Vreau să transfer sau să transmit
    acel flux al Vieții, fluxul Iubirii,
  • 83:50 - 83:54
    fluxul de conștiință,
    fluxul de lumină prin mine,
  • 83:54 - 83:57
    ca o Totalitate
    Unificată cu voi toți,
  • 83:57 - 84:04
    și orice alt suflet care dorește să se alăture
    în orice moment în trecut sau în viitor,
  • 84:05 - 84:10
    să direcționeze și să îndrepte
    toate sufletele deconectate,
  • 84:10 - 84:14
    din grupul de lideri
    care se țin de putere,
  • 84:14 - 84:17
    și poliția și militarii,
  • 84:17 - 84:21
    cei care creează bogăție
    masivă pentru ei înșiși
  • 84:21 - 84:26
    și rănește pe fiecare om și
    dăunează întregii naturi și...
  • 84:26 - 84:33
    și tot ce vine cu ea și, vreau să
    urmăresc partea lor de deconectare.
  • 84:33 - 84:36
    Vreau să le luminez,
    noi, și când spun "eu",
  • 84:36 - 84:39
    este vorba în numele tuturor
  • 84:39 - 84:42
    alte Suflete care se alătură
    acum în acest moment,
  • 84:42 - 84:47
    pentru a proiecta această lumină magnifică a Iubirii
  • 84:47 - 84:53
    prin toate aceste puncte negre sau
    prin sufletele separate ale acestor
  • 84:54 - 84:58
    Entități umane, oricare
    ar fi acestea.
  • 84:58 - 85:02
    Nu mă duc să lupt cu ei.
    Nu vreau să aleg altă luptă.
  • 85:02 - 85:04
    M-am săturat de război. L-am vazut.
  • 85:04 - 85:08
    Am văzut oameni care ardeau
    afară, oameni nevinovați,
  • 85:08 - 85:13
    din cauza armelor chimice, din cauza
    altor arme vicioase folosite.
  • 85:13 - 85:17
    Am văzut copii care și-au pierdut părinții
    atunci când aveau nevoie de ei cel mai mult.
  • 85:17 - 85:19
    E prea rău.
  • 85:19 - 85:22
    Nu vreau să fac asta.
    Nu vreau să simt asta.
  • 85:22 - 85:24
    Nu mai vreau să
    experimentez asta.
  • 85:24 - 85:28
    Deci, vreau să proiectez acea
    lumină frumoasă a Iubirii,
  • 85:28 - 85:32
    a conștiinței, prin
    fluxul creației,
  • 85:32 - 85:35
    prin fluxul Creatorului în sine.
  • 85:35 - 85:38
    Care este combinația tuturor
    dintre noi împreună,
  • 85:38 - 85:41
    pentru a indica sufletul acelor oameni
  • 85:42 - 85:45
    care ar trebui să fie liderii
    care susțin poporul,
  • 85:45 - 85:48
    ci, în schimb, își deservesc
    propria lor lăcomie
  • 85:48 - 85:51
    prin colectarea bogăției, prin
    îndepărtarea oportunităților
  • 85:51 - 85:54
    de la alte persoane, prin crearea războaielor,
  • 85:54 - 85:58
    pentru a dori ca sufletul lor
    să fie reconectat din nou.
  • 85:58 - 86:01
    Deci, când lumina lor
    începe să curgă în ele,
  • 86:01 - 86:05
    sperăm că ochii lor vor fi deschise
    și vor putea vedea Adevărul.
  • 86:05 - 86:10
    De data aceasta din interior, de data aceasta
    cu orice acoperire, de data asta adevărul gol
  • 86:10 - 86:13
    despre ei înșiși,
    despre ceea ce fac,
  • 86:13 - 86:16
    și ce s-ar putea aștepta
    dacă nu se vor schimba.
  • 86:16 - 86:21
    Doresc și intenția mea este
    în spatele acestei dorințe,
  • 86:21 - 86:24
    inclusiv intenția fiecărui
    alt suflet care se alătură,
  • 86:24 - 86:26
    care ma alăturat în acest
    moment chiar acum,
  • 86:26 - 86:30
    în viitor sau în trecut sau
    în prezent, indiferent,
  • 86:31 - 86:35
    să binecuvânteze aceste Suflete deconectate
  • 86:35 - 86:38
    să fie ridicată din nou, să
    fie reconectată din nou,
  • 86:38 - 86:43
    să se întoarcă la fluxul
    de viață și dragoste
  • 86:43 - 86:46
    într-un viitor mai bun cu dorința
    pentru un viitor mai bun
  • 86:46 - 86:50
    pentru ca fiecare om să vină împreună
    pentru a putea împărți bogăția,
  • 86:50 - 86:55
    pot împărtăși cunoștințele, pot
    crea, putem crea un viitor mai bun
  • 86:55 - 86:57
    pentru generațiile viitoare care vor veni.
  • 86:58 - 87:03
    Totul ne-a fost dat în acești
    câțiva ani de învățătură magnifică.
  • 87:03 - 87:06
    Totul ne-a fost dat, avem
    resursele, avem cunoștințele.
  • 87:06 - 87:09
    Înțelegem acum mai bine decât oricând.
  • 87:09 - 87:14
    Eu sunt, tu ești prietenul meu, este
    o combinație a noastră împreună.
  • 87:14 - 87:16
    Este inima noastră.
  • 87:16 - 87:20
    Când proiectează Dragoste
    necondiționat spre exterior,
  • 87:20 - 87:24
    nu de data asta, nu mai este vorba
    despre nici unul dintre noi.
  • 87:24 - 87:31
    Este vorba despre colecția noastră ca umanitate de
    a ne ridica sufletele, de a ne ridica vibrațiile
  • 87:31 - 87:34
    astfel încât să putem
    ridica în cele din urmă
  • 87:34 - 87:39
    celelalte vibrații care s-au
    blocat cumva în lumea materială.
  • 87:39 - 87:44
    Cine și-a pierdut speranța,
    siguranța și siguranța și acum
  • 87:44 - 87:48
    ei încearcă să o îndeplinească
    cu tot mai mulți bani să vină.
  • 87:49 - 87:53
    Dacă gândesc așa, nu contează
    de unde provin acești bani.
  • 87:53 - 87:58
    Nu contează dacă acești bani sunt rezultatul
    vânzărilor de arme, războaie, droguri,
  • 87:58 - 88:01
    traficul de persoane,
    rănirea, furtul, minciuna.
  • 88:01 - 88:04
    Toate chestiile pentru ei sunt banii.
  • 88:04 - 88:08
    Acum, vrem să-i lămurim să știe
    că nu au nevoie de acei bani.
  • 88:08 - 88:11
    Ei pot lăsa să meargă, sunt
    în siguranță, vor fi siguri.
  • 88:11 - 88:14
    Ei vor avea un viitor mai bun
    și tot ceea ce trebuie să facă
  • 88:14 - 88:19
    este de a permite această reconectare să se întâmple
    și de intenția noastră pentru această pace,
  • 88:19 - 88:22
    de intenția de a veni
    lucrurile frumoase care
  • 88:22 - 88:25
    ar servi în viitor
    fiecărei Umanități.
  • 88:25 - 88:29
    Avem șansa de a ne ridica sufletele.
    Să ne punem mâinile acum,
  • 88:29 - 88:34
    și facem această dorință să se întâmple
    și să o credem în inima noastră
  • 88:34 - 88:38
    că în momentul în care suntem conectați,
    această Dorință sa întâmplat deja.
  • 88:38 - 88:44
    Văd și știu că deja
    am influențat deja
  • 88:44 - 88:47
    tot ceea ce sa întâmplat
    în jurul nostru.
  • 88:47 - 88:51
    Ar fi putut fi mult mai rău. Până
    acum, lucrurile sunt sub control,
  • 88:51 - 88:53
    și acesta este impactul nostru.
  • 88:53 - 88:57
    Lats... Acum este momentul să
    ne încredem în puterea noastră,
  • 88:57 - 89:01
    să știm că o putem face,
    să știm că am făcut-o.
  • 89:01 - 89:07
    Deschideți Inimile noastre. Ne închipuim
    că toți ne punem mâinile împreună.
  • 89:07 - 89:12
    Ne simțim unii pe alții în mod constant,
    inclusiv pe mama noastră Pământească,
  • 89:13 - 89:15
    și doresc să vină cel mai bine,
  • 89:15 - 89:22
    Dorința pentru tot întunericul să fie
    îndepărtată de îndată ce le-a atins lumina.
  • 89:22 - 89:26
    Să proiectăm o cantitate nelimitată de
    lumină plăcută a Creației și a Iubirii,
  • 89:27 - 89:30
    cu intenția de a elimina
    orice punct întunecat
  • 89:30 - 89:34
    care au existat vreodată
    în sufletul oricărui om
  • 89:34 - 89:37
    care i-au rănit
    intenționat pe ceilalți.
  • 89:37 - 89:41
    Să ne rugăm pentru asta și să
    credem că sa întâmplat deja.
  • 89:58 - 90:01
    Ține minte, eu sunt.
  • 90:02 - 90:06
    Nu a fost vocea mea, nu am creat asta.
    Este doar streaming prin mine.
  • 90:07 - 90:08
    Tu esti eu.
  • 90:09 - 90:13
    Suntem reciproc, nu există nici o separare.
    Este doar o inimă.
  • 90:16 - 90:18
    Este doar o Creatie.
  • 90:19 - 90:23
    Acesta este sensul adevărat
    și am încredere în mine acum
  • 90:23 - 90:26
    cu toată puterea mi-a
    fost dată vreodată,
  • 90:26 - 90:31
    că pot face acest lucru, putem face acest lucru.
  • 90:31 - 90:33
    Am mai făcut-o deja.
  • 90:33 - 90:36
    Cu cât se întâmplă mai multă încredere
    în sine, cu atât mai bine rezultatul,
  • 90:36 - 90:39
    vor fi obținute
    rezultate mai rapide.
  • 90:40 - 90:45
    Este foarte clar pentru mine să
    văd viitorul acum. Nu mi-e frica.
  • 90:47 - 90:50
    Nu mai sunt după colectarea lucrurilor.
  • 90:51 - 90:57
    Sunt gata să învăț. Eu evoluez,
    și asta este sensul de a fi aici,
  • 90:58 - 91:01
    și sunt mândru de mine însumi
  • 91:01 - 91:05
    pentru a ajunge la acest punct,
    pentru a vedea Adevărul în mine,
  • 91:05 - 91:09
    pentru a vedea conexiunea în mine,
    pentru a vedea puterea în mine,
  • 91:09 - 91:15
    și aleg să folosesc această putere cu
    înțelepciune, într-un singur scop,
  • 91:15 - 91:20
    și care este de a sluji altora, și care
    este de a deveni Unificat cu alții,
  • 91:22 - 91:26
    și știu că ați simțit același
    lucru și sunt mândru de voi toți.
  • 91:26 - 91:30
    Oricine este ascultat de acest
    lucru, fi mândru de tine.
  • 91:31 - 91:37
    Facem o diferență, o diferență
    veșnică în viitorul nostru.
  • 91:37 - 91:40
    Schimbăm viitorul.
    Schimbăm trecutul.
  • 91:40 - 91:45
    Schimbăm totul în
    cel mai frumos mod.
  • 91:45 - 91:49
    Numai iubirea necondiționată
    afară, cu dorința
  • 91:49 - 91:53
    că nici un întuneric nu va
    rămâne în nici un suflet uman,
  • 91:53 - 91:56
    cu dorința ca această
    iluminare să ne ajute
  • 91:56 - 91:59
    pentru a trece la următoarea
    etapă a evoluției noastre,
  • 91:59 - 92:03
    cu dorința ca fiecare dintre voi să se văd
    unul pe altul într-o zi foarte curând
  • 92:03 - 92:05
    împreună cu ceilalți
    frați și surori de acolo
  • 92:05 - 92:09
    să împărtășiți cunoștințele și să
    vă bucurați de ceea ce am realizat.
  • 92:09 - 92:12
    Dumnezeu să-l binecuvânteze
    pe profesorul nostru Keshe.
  • 92:12 - 92:14
    Suntem mereu mândri de tine.
  • 92:14 - 92:19
    Noi toți suntem din partea de jos a inimii
    mele, cu ceea ce ați împărtășit cu Umanitatea.
  • 92:19 - 92:22
    Vă dorim protecția
    și cu siguranță,
  • 92:22 - 92:26
    și cei care te iubesc,
    toți sunt protejați.
  • 92:27 - 92:29
    Vă mulțumim că ne-ați
    dat aceste cunoștințe.
  • 92:29 - 92:33
    Vă mulțumim că ne-ați ajutat
    să explorați adevărul în noi
  • 92:34 - 92:38
    și, este important pentru noi
    să aducem tot mai mulți oameni
  • 92:38 - 92:41
    astfel încât să poată începe
    să simtă ceea ce simțim acum.
  • 92:41 - 92:45
    Este pentru ei, este pentru fiecare dintre noi.
  • 92:45 - 92:50
    Este timpul pentru a ridica cu adevărat
    sufletul, și aceasta este ceea ce facem,
  • 92:50 - 92:56
    și suntem mai mult decât puternici decât
    ceea ce ne-am gândit vreodată în acest sens.
  • 92:56 - 92:59
    Este vorba doar de cât de mult am încredere în mine.
  • 92:59 - 93:05
    Astăzi, vreau să aveți încredere în această
    putere în inima voastră cât de mult puteți.
  • 93:05 - 93:08
    Nu este nimic pentru a te reține.
  • 93:09 - 93:11
    Dumnezeu să vă binecuvânteze pe toți.
  • 93:18 - 93:23
    (SE) Lisa există și altceva de
    spus de la Consiliul Pământului.
  • 93:24 - 93:26
    (LM) Nu în acest moment Sandy,
  • 93:26 - 93:34
    Cred că echipa de bază se întoarce
    să spună ce vor să spună.
  • 93:35 - 93:39
    (SE) Bine... Rick?
  • 93:40 - 93:44
    Ar fi, ultima parte
    a documentului...
  • 93:48 - 93:51
    (RC) Am acuma asta si
    pot sa citesc asta.
  • 93:51 - 93:53
    (SE) Asta ar fi grozav, Mulțumesc
  • 93:53 - 93:54
    (RC) Bine
  • 93:56 - 94:00
    Aceasta este declarația
    echipei core KF.
  • 94:01 - 94:06
    Principala activitate a membrilor
    Fundației Fundației Keshe Foundation
  • 94:06 - 94:10
    este de a da
    necondiționat sufletului
  • 94:10 - 94:14
    pentru cei care au
    nevoie și cât mai mult.
  • 94:15 - 94:18
    În acest moment, echipa
    de bază dă de la suflet
  • 94:18 - 94:22
    la sufletele tuturor
    musulmanilor din lume.
  • 94:22 - 94:26
    Mai ales dăm sufletelor
    care suferă,
  • 94:26 - 94:30
    și celor care provoacă
    astfel de suferințe.
  • 94:31 - 94:34
    Dorim să înălțăm suflete
    și să ne lămurim.
  • 94:35 - 94:41
    Dăm din esența noastră nelimitată și
    înconjoară cu iubire necondiționată.
  • 94:42 - 94:46
    Scopul este pacea.
    Va fi pacea.
  • 94:48 - 94:50
    Echipa de bază a Fundației Keshe
  • 94:52 - 94:53
    Mulțumesc.
  • 94:59 - 95:00
    (SE) Mulțumesc lui Rick
  • 95:00 - 95:04
    (RC) Îmi pare rău că tocmai mi-am dat
    seama că nu a venit pe Livestream.
  • 95:04 - 95:08
    N-am avut vorbitorul
    despre asta.
  • 95:09 - 95:11
    Nu sunt sigur ce să fac, poate
    că ar trebui să o recitesc
  • 95:11 - 95:15
    (SE) Da... Bine (RC) pentru...
    pentru beneficiul Livestream.
  • 95:15 - 95:18
    Îmi pare rău pentru asta,
    dar hai să o reluăm.
  • 95:18 - 95:19
    (SE) Sigur!
  • 95:20 - 95:23
    (RC) Aceasta este
    declarația echipei core KF.
  • 95:23 - 95:27
    Principala activitate a membrilor
    Fundației Fundației Keshe Foundation
  • 95:27 - 95:30
    este de a da necondiționat sufletului
  • 95:30 - 95:34
    pentru cei care au
    nevoie și cât mai mult.
  • 95:35 - 95:39
    În acest moment, echipa de bază
    dă de la suflet sufletelor
  • 95:39 - 95:41
    a tuturor musulmanilor din lume.
  • 95:42 - 95:45
    Mai ales dăm sufletelor
    care suferă,
  • 95:45 - 95:49
    și celor care provoacă
    astfel de suferințe.
  • 95:49 - 95:53
    Dorim să înălțăm suflete
    și să ne lămurim.
  • 95:53 - 95:59
    Dăm din esența noastră nelimitată și
    înconjoară cu iubire necondiționată.
  • 96:00 - 96:04
    Scopul este pacea.
    Și va fi pacea.
  • 96:05 - 96:07
    Echipa de bază a Fundației Keshe
  • 96:10 - 96:13
    Bine, cred că am
    prins-o de data asta.
  • 96:15 - 96:19
    (SE) Există membri Core,
  • 96:19 - 96:25
    Membrii Consiliului Pământ sau
    membri ai Consiliului Universal,
  • 96:25 - 96:30
    care ar dori să vorbească în
    numele scrisorii de pace,
  • 96:31 - 96:33
    în lumea musulmană.
  • 96:42 - 96:44
    Chiar dacă o să încep să vorbesc
    așa, asta nu înseamnă că tu
  • 96:44 - 96:47
    nu mă poți întrerupe
    dacă vrei să spui ceva.
  • 96:47 - 96:51
    Vreau doar să spun că acesta
    este un proces continuu
  • 96:52 - 96:55
    Acestea, ceea ce ați auzit astăzi
  • 96:55 - 97:00
    a fost în realitate primul
    început real la el.
  • 97:01 - 97:04
    Și avem planuri
  • 97:06 - 97:13
    continuați să lucrați la ele și mai multe
    documente referitoare la Print Blue.
  • 97:14 - 97:18
    Cum a descris dl Keshe
    și a descris și Parviz,
  • 97:18 - 97:25
    și, de asemenea, lucrează la
    scrisori către alte religii.
  • 97:25 - 97:29
    Sau grupuri care trebuie să simtă asta
  • 97:30 - 97:34
    și știți că suntem, că
    ne rugăm pentru ei.
  • 97:34 - 97:37
    Pe care le oferim sufletelor noastre
  • 97:37 - 97:41
    Pentru ca ei să poată,
    știți că îi sprijinim.
  • 97:42 - 97:45
    Cu asta.
  • 97:45 - 97:52
    Aș dori să spun această prezentare a
    scrisorii pentru pace pentru lumea musulmană
  • 97:52 - 97:57
    Din activitatea de
    colaborare a echipei core,
  • 97:57 - 98:00
    Consiliul universal și Consiliul
    Pământ al Fundației Keshe.
  • 98:01 - 98:04
    În prezent, asta este...
    ceea ce trebuie să arătăm.
  • 98:04 - 98:06
    Multumesc mult.
  • 98:06 - 98:10
    Mai vrei să-l descrie
    pe dl Keshe?
  • 98:17 - 98:21
    (MK) Nu într-adevăr, aceasta este
    treaba voastră așa cum am spus înainte.
  • 98:24 - 98:27
    În timp ce predau o
    parte diferită din
  • 98:27 - 98:30
    Fundația Keshe lucrează la o
    echipă de conducere diferită.
  • 98:31 - 98:35
    Aceasta este partea pe care am
    obișnuit să o fac și acum a devenit
  • 98:35 - 98:38
    responsabilitatea
    structurii create.
  • 98:38 - 98:43
    Așa cum am spus, vorbesc cu Armen:
    "Mă retrag în fiecare esență."
  • 98:44 - 98:49
    Pentru că am învățat suficient
    pentru a maturiza sufletul omului.
  • 98:51 - 98:54
    Și omul trebuie să aleagă calea.
  • 98:55 - 98:58
    În timp munca noastră va arăta că este
  • 99:01 - 99:04
    ceea ce eu numesc "schimbarea în calea"
  • 99:04 - 99:08
    Și munca noastră va arăta
    cum am schimbat Umanitatea
  • 99:08 - 99:09
    prin munca noastră.
  • 99:10 - 99:12
    Deoarece nu am ajuns la maturitate.
  • 99:13 - 99:16
    Înțelegerea mai mult
    despre sufletul nostru
  • 99:16 - 99:21
    aflăm că este foarte ușor
    să ajungi la alte Suflete.
  • 99:23 - 99:27
    Mulți dintre voi știți că
    avem aici o echipă MOZHAN
  • 99:27 - 99:29
    încercăm să ne lămurim,
  • 99:30 - 99:36
    pentru a putea înțelege
    munca propriei entități.
  • 99:36 - 99:41
    Și în multe feluri, le...
    le explic în mod frecvent
  • 99:43 - 99:48
    că din vremea începuturilor,
    omul a crezut mereu,
  • 99:48 - 99:52
    adevărata lui existență
    era undeva acolo
  • 99:53 - 99:56
    În maturitate de
    înțelegere mai mult,
  • 99:56 - 99:57
    el a numit-o "Suflet".
  • 99:57 - 100:01
    Și apoi, în înțelegerea Sufletului
  • 100:01 - 100:05
    el nu a putut vedea în el
    însuși că este el însuși.
  • 100:06 - 100:11
    Pe măsură ce omul sa maturizat în
    înțelegerea mai multă a științei fizice,
  • 100:11 - 100:15
    este timpul și slujba
    mesagerilor ca noi,
  • 100:16 - 100:21
    pentru a explica restului Umanității
    că sufletul omului este în om.
  • 100:21 - 100:23
    Nu doar undeva acolo.
  • 100:25 - 100:30
    După cum am spus mai înainte, "Când
    primul om a spus" Pământul este rotund "
  • 100:31 - 100:33
    noi știm tot ce i-au făcut ".
  • 100:37 - 100:40
    Acum, mesajul este simplu.
  • 100:41 - 100:44
    Sufletul omului este în om.
  • 100:44 - 100:48
    Și este atât de puternic încât
    poate extinde Universul.
  • 100:49 - 100:51
    Și de aici învățăm un lucru.
  • 100:53 - 101:02
    Dacă, ca o Sufletă, putem ajunge la
    întreaga dimensiune a entității fizice,
  • 101:02 - 101:08
    deci, sufletul omului este extrem de
    puternic pentru a putea face și pe alții.
  • 101:10 - 101:15
    Pentru a putea schimba alții. Pentru a
    putea da, că dând să aducă echilibru
  • 101:15 - 101:18
    aduce echilibru pentru
    sine și pentru ceilalți.
  • 101:19 - 101:23
    A fost foarte greu pentru
    mulți dintre noi să acceptăm
  • 101:23 - 101:28
    că sufletul nostru este
    în structura noastră.
  • 101:29 - 101:33
    Prin faptul că suntem în
    afara, am putea să putem,
  • 101:33 - 101:39
    în multe feluri, dați vina,
    folosiți-o, abuzați-o și restul.
  • 101:39 - 101:41
    Dar acum, cu noua învățătură,
  • 101:41 - 101:44
    înțelegem că Sufletul nostru se
    află în centrul creierului nostru.
  • 101:44 - 101:49
    Putem localiza, îl putem plasa, la fel cum putem
    face cu nasul nostru, cu degetele de la picioare.
  • 101:51 - 101:54
    Una dintre cele mai mari
    probleme pentru om va fi,
  • 101:54 - 101:59
    "Cum pot lua legătura cu el, când
    este deja în contact cu mine?"
  • 101:59 - 102:04
    "Cine este creatorul meu? Cum pot lua
    legătura cu creatorul meu care sunt eu?"
  • 102:06 - 102:09
    Acest lucru va deveni foarte dur
    pentru o mulțime de oameni.
  • 102:10 - 102:12
    Singurul lucru pe care ar
    trebui să-l înțelegem,
  • 102:12 - 102:18
    Sunt eu, care, din cauza mea,
    sufletul există în mine.
  • 102:20 - 102:24
    Și, neașteptat în
    operarea sufletului meu.
  • 102:25 - 102:31
    După cum unul dintre studenți a spus: "Să ne întoarcem
    ochii spre interior și să ne uităm în sufletul nostru".
  • 102:32 - 102:36
    Nu vom vedea nimic, deoarece
    nu are nici o dimensiune.
  • 102:36 - 102:42
    Nu are nici fizicitate, iar
    existența ei ne confirmă existența.
  • 102:43 - 102:48
    Noi existăm din cauza ei
    și suntem creați din ea.
  • 102:49 - 102:52
    În învățături, vom urma
    un lucru foarte ușor,
  • 102:52 - 102:54
    și înțelegem cu ușurință.
  • 102:56 - 103:00
    În multe feluri, când un ou și
    un spermatozoid vin împreună,
  • 103:00 - 103:02
    fiecare își poartă
    propriul Suflet.
  • 103:07 - 103:11
    La amestecare, la acceptarea
    reciprocă a câmpurilor de echilibru
  • 103:11 - 103:14
    dar ușor de puterea diferită,
  • 103:14 - 103:19
    acest lucru duce la rotație... dyna...
    dinamismul sufletului.
  • 103:20 - 103:26
    Și în această direcție, ca cele
    două suflete ale spermei și oului,
  • 103:26 - 103:29
    în încercarea de a
    prinde unii cu alții,
  • 103:29 - 103:32
    a crea o mișcare în
    pântecele mamei,
  • 103:32 - 103:36
    ele absoarbe din ce în ce mai multă
    energie din mediul lichidului,
  • 103:37 - 103:39
    Oceanul Vieții mamei.
  • 103:39 - 103:42
    Și deoarece absorb mai
    multă energie și mai mult,
  • 103:43 - 103:48
    datorită parametrilor care
    există în structura universului
  • 103:48 - 103:52
    ele se pot menține la o anumită
    sumă, iar apoi se împart.
  • 103:52 - 103:56
    Ei trebuie să se împartă pentru a
    putea să mențină ceea ce absoarbe.
  • 103:56 - 104:00
    Și în acest proces, pe măsură
    ce absoarbe în mod predestinat
  • 104:00 - 104:05
    cantitatea din ceea ce pot absorbi
    a venit de la ou și sperma.
  • 104:06 - 104:09
    Această structură a rotației...
  • 104:09 - 104:14
    Câmpuri între sufletul
    oului și sufletul spermei
  • 104:14 - 104:19
    în dinamism și absorbind tot mai
    multă energie din lichidul vieții,
  • 104:19 - 104:24
    care este viața mamei, duce
    la divizarea mai multor
  • 104:24 - 104:29
    deoarece fiecare sac poate deține,
    să zicem, la un kilowatt de energie,
  • 104:29 - 104:34
    acum absorb trei astfel încât
    trebuie să se împartă în 3
  • 104:34 - 104:38
    și așa este împărțirea
    vieții și începutul vieții.
  • 104:38 - 104:45
    Apoi, ajunge la punctul în care, aceste
    mase, fiecare purtând propriile câmpuri,
  • 104:45 - 104:51
    în forța dinamismului, ele devin
    ca un gel, dar toate lucrează,
  • 104:51 - 104:59
    toate schimbările de câmp dinamic și apoi
    în acel moment, toate într-un singur punct
  • 104:59 - 105:05
    eliberați toate câmpurile lor cu o anumită
    putere, care este numitorul comun cu toți
  • 105:06 - 105:11
    în centrul întregii structuri.
    [tușește]
  • 105:11 - 105:15
    Și acesta este momentul în care
    Sufletul omului este creat,
  • 105:15 - 105:18
    și o entitate devine una.
  • 105:19 - 105:23
    Este la acel moment, unde cu
    cunoștințele și informația
  • 105:23 - 105:28
    care a venit din spermă și ouă,
  • 105:28 - 105:31
    din trecutul istoric
    al celor două
  • 105:32 - 105:38
    apoi oasele, inima
    și tot ce incepe.
  • 105:38 - 105:42
    Deci, Sufletul omului a venit
    de la entitatea fizică,
  • 105:42 - 105:47
    unde el însuși a venit din
    câmpurile Universului însuși.
  • 105:48 - 105:55
    Viața fizică a omului este incubatorul unei
    alte dimensiuni, într-o anumită forță.
  • 105:55 - 106:01
    Organismul nostru este un filtru
    pentru o colecție de câmpuri specifice
  • 106:01 - 106:03
    pe care o numim sufletul omului.
  • 106:05 - 106:11
    Absorbim energia prin ea și din
    cauza ei, în ceea ce dă afară,
  • 106:11 - 106:14
    obtinem si atingem
    fizicitatea noastra.
  • 106:15 - 106:18
    Dacă mergem la următorul
    pas al înțelegerii,
  • 106:19 - 106:23
    că în reducerea puterii de
    la esența creației sale,
  • 106:23 - 106:28
    care este sufletul omului,
    creierul omului în filtrare
  • 106:28 - 106:32
    decide forma și mărimea și
    emoția fizică a omului.
  • 106:33 - 106:38
    Dacă omul se maturizează să înțeleagă
    următorul pas al creației,
  • 106:38 - 106:45
    adică atunci când părăsim această Planetă,
    Amino Acidul este starea acestei Planetă,
  • 106:46 - 106:52
    Aminoacidul vieții pe
    această planetă este CHON.
  • 106:53 - 107:00
    Când intri în spațiile Universului cu
    un câmp de putere mai mare sau mai mic
  • 107:00 - 107:06
    acest lucru devine...
    imposibil de atins.
  • 107:07 - 107:11
    Mulți dintre voi, eu învăț, pe
    măsură ce îi învaț pe MOZAN,
  • 107:11 - 107:15
    este că vorbim despre detașare.
    [tușește]
  • 107:15 - 107:17
    Ce este detașamentul?
  • 107:17 - 107:20
    Noi o spunem, pentru că
    suntem materialiste,
  • 107:20 - 107:25
    Scap de metale, scap de
    aur, casa, Dumnezeu știe ce
  • 107:25 - 107:30
    și eu sunt detașat. Dar adevărata detașare
    vine atunci când omul intră în spațiu
  • 107:30 - 107:35
    și el află, chiar și creierul său,
    care este alcătuit din Amino Acid,
  • 107:35 - 107:40
    devine o parte a câmpului
    universal și nu există.
  • 107:40 - 107:45
    Și singurul lucru al omului este
    lăsat, este sufletul omului.
  • 107:47 - 107:50
    În multe feluri,
    explicam învățăturile.
  • 107:50 - 107:55
    este ca atunci când
    zahărul acoperă o perlă.
  • 107:57 - 108:04
    Ce se întâmplă când zahărul acoperă o
    perlă și apoi îl puneți în apă fierbinte?
  • 108:04 - 108:07
    Zaharul merge, perla
    rămâne în urmă.
  • 108:08 - 108:10
    Acoperirea cu zahăr
    este fizicitatea
  • 108:10 - 108:16
    în creierul omului care inițial
    a creat perla în sine.
  • 108:18 - 108:24
    Și acum omul trebuie să înțeleagă în
    deschiderea spațiului, în spațiul adânc,
  • 108:24 - 108:26
    când întâlnim câmpuri
    mai puternice,
  • 108:26 - 108:30
    care corpul aminoacid al
    omului nu este nimic în el.
  • 108:30 - 108:34
    Este doar o soluție
    în iluzia existenței.
  • 108:35 - 108:40
    Apoi, înțelegem ceea ce chiar
    eram fericiți să fugim,
  • 108:40 - 108:43
    că putem scăpa de brațele
    și picioarele noastre
  • 108:43 - 108:46
    aflăm că structura
    creierului nu poate exista,
  • 108:46 - 108:50
    deoarece amestecul de
    rezistență este mult mai mare.
  • 108:50 - 108:55
    Dar sufletul omului există...
    și vor supraviețui.
  • 108:55 - 108:58
    De aceea, omul trebuie
    să înțeleagă,
  • 108:59 - 109:04
    dacă puteți extinde Viața dincolo
    de fizicitatea existenței,
  • 109:05 - 109:09
    ceea ce numim desprinderea
    totală de structura fizică
  • 109:09 - 109:14
    atunci omul vine să înțeleagă că
    sufletul are o mulțime de putere.
  • 109:14 - 109:18
    Acum el poate extinde
    întregul Univers,
  • 109:18 - 109:22
    deoarece structura filtrării
    creierului nu există.
  • 109:22 - 109:27
    Existența lui este
    dictată de restricție
  • 109:27 - 109:30
    și forțele câmpului
    care o înconjoară.
  • 109:30 - 109:34
    Deci, sufletul omului
    poate spanzura Universul.
  • 109:38 - 109:43
    Este pentru noi să fim educați
    și dacă înțelegeți acest lucru,
  • 109:43 - 109:46
    așa cum a făcut parte din
    toată lucrarea de dimineață,
  • 109:47 - 109:49
    este că, fiecare suflet...
  • 109:50 - 109:55
    în a permite ca creierul omului să
    nu fie în cușca existenței sale,
  • 109:55 - 110:01
    poate ajunge la sufletele fiecărui alt
    om și ajunge în totalitate la Umanitate.
  • 110:02 - 110:09
    Și dacă cineva înțelege acest lucru, se poate
    ajunge, fiecare om de pe această planetă.
  • 110:10 - 110:15
    este, restricția și prejudecățile
    noastre în capacitatea,
  • 110:15 - 110:19
    care ne împiedică să
    ajungem la celelalte,
  • 110:19 - 110:21
    și nu realitatea textului.
  • 110:23 - 110:31
    Este important pentru noi să înțelegem că
    viața fizică nu este altceva decât un miraj.
  • 110:32 - 110:38
    Mirage a imaginației sufletului, pe
    care cineva ar vrea să o manifeste
  • 110:38 - 110:42
    în dimensiunea fizică a mediului
    pe care noi o numim Pământul.
  • 110:44 - 110:50
    Dacă înțelegeți și înțelegeți
    acest lucru, înțelegem detașarea
  • 110:50 - 110:55
    este din fizicitatea
    existenței, dar înțelegerea
  • 110:55 - 110:59
    Totalitatea existenței,
    care este sufletul omului.
  • 111:03 - 111:09
    Ultimii zece minute de predare, ia luat
    pe om milioane de ani să înțeleagă.
  • 111:09 - 111:14
    Și acum că omul sa maturizat, mulți
    pot înțelege acest cuvânt simplu.
  • 111:17 - 111:20
    Lucrarea religiei a
    fost să se ascundă
  • 111:20 - 111:25
    existența sufletului omului
    din viziunea omului.
  • 111:25 - 111:27
    Și, așa că au abuzat-o.
  • 111:32 - 111:36
    Ideea vine.
    Avem nevoie de religie?
  • 111:36 - 111:40
    Sau, religia, care
    este Unitatea omenirii
  • 111:40 - 111:44
    Comunitatea Universală să
    devină religia omului?
  • 111:53 - 111:58
    Trebuie să înțelegem
    esența Creării sufletului.
  • 111:59 - 112:03
    Și în ultimele câteva minute mi-am explicat
    misterul existenței pe această planetă.
  • 112:06 - 112:11
    Acum, este, pentru a înțelege
    maturitatea înțelegerii noastre.
  • 112:12 - 112:15
    Și, unde te oprești,
    asta e limita ta.
  • 112:19 - 112:24
    Putem să elaborăm modul în care
    provin câmpurile și ce este.
  • 112:24 - 112:30
    Dar, în esență, în ceea ce sa spus a explicat
    ceea ce poate înțelege fiecare om simplu.
  • 112:30 - 112:36
    Și nimeni nu-l poate abuza de lipsă,
    fără să știe ce este Sufletul,
  • 112:36 - 112:39
    unde este poziția și
    cum ajunge să existe.
  • 112:43 - 112:47
    Am explicat manualul
    Creării sufletului omului.
  • 112:50 - 112:55
    Planul de creație, pe această
    planetă și restul Universului.
  • 112:59 - 113:06
    Va veni momentul în care mulți oameni își
    vor pune la îndoială propria existență.
  • 113:06 - 113:11
    Dar va veni timpul când
    înțelegerea poziției
  • 113:11 - 113:15
    și puterea sufletului nostru,
    nu trebuie să trecem prin el
  • 113:15 - 113:18
    livrarea copilului
    prin fizicitate,
  • 113:18 - 113:22
    dar este mult mai ușor prin
    sufletul politicianului
  • 113:22 - 113:25
    Ce înseamnă, am pus o
    parte din sufletul meu,
  • 113:25 - 113:30
    și vă puneți parte din a voastră și
    dacă sunteți de acord să împărțiți,
  • 113:30 - 113:35
    ele creează un nou Suflet, care
    devine copil al Sufletului.
  • 113:38 - 113:44
    Acest copil al celor două suflete
    va ajuta și el va decide în viitor
  • 113:44 - 113:50
    în modul în care se manifestă
    în punctul manifestării fizice
  • 113:50 - 113:53
    așa cum îi place sau îi place.
  • 113:53 - 113:57
    Și aceasta a fost una dintre cele
    mai mari mistere ale omului.
  • 113:57 - 114:07
    Cum ajungem să avem ochi albaștri,
    păr negru, piele maro și restul?
  • 114:08 - 114:14
    Întotdeauna am amestecat cu gene și cu ADN-ul.
    Nu am înțeles niciodată,
  • 114:14 - 114:17
    este Sufletul nostru care
    ar vrea să se manifeste
  • 114:17 - 114:24
    în caracteristica pe care o place, pe măsură
    ce se vede pentru energia de care are nevoie.
  • 114:25 - 114:31
    Acum înțelegeți ce înseamnă "am
    făcut pe om după chipul meu".
  • 114:31 - 114:35
    Fața omului este imaginea
    sufletului omului.
  • 114:43 - 114:48
    Poate, cineva înțelege mai mult,
    despre adevărata Creație.
  • 114:50 - 114:55
    Apoi, ar trebui să puteți
    lua legătura cu sufletul,
  • 114:55 - 114:59
    și prin ea, să dea și
    să ia, în consecință.
  • 114:59 - 115:05
    Să nu furi, ci să fii tu, să
    fii acolo pentru a da destul
  • 115:05 - 115:11
    că confirmă generozitatea existenței,
    ci să fie suficient de prudent,
  • 115:11 - 115:14
    nu pentru a lua mai mult decât ceea ce are nevoie.
  • 115:18 - 115:25
    Mulți ani, mulți filozofi, mulți
    profeți au încercat să explice
  • 115:25 - 115:31
    această cale simplă de existență,
    și acum, cu lovitura de stilou
  • 115:31 - 115:34
    de la Mesagerii Universului.
  • 115:34 - 115:36
    Este pentru om să se maturizeze.
  • 115:41 - 115:46
    Este pentru om să înțeleagă
    cum a ajuns să existe.
  • 115:46 - 115:52
    Și viața nu este altceva decât
    procesul de acumulare a puterii date
  • 115:52 - 115:56
    că aceasta conduce la confirmarea
    existenței într-o dimensiune.
  • 116:00 - 116:04
    binecuvântate sunt acele
    Suflete care au înțeles.
  • 116:12 - 116:18
    Nu există nicio diferență în
    structura vieții unui om,
  • 116:19 - 116:26
    un atom, un sistem solar,
    o galaxie sau universul.
  • 116:26 - 116:30
    Este doar forța și
    cantitatea conținutului,
  • 116:30 - 116:34
    care i-au dat diferite
    dimensiuni, forme și culori.
  • 116:40 - 116:48
    În multe feluri, odată ce îl cunoaștem pe Nietzsche
    și suntem conștienți de această cunoaștere,
  • 116:51 - 116:56
    viața fizică trebuie să
    existe așa cum este ea?
  • 116:57 - 117:02
    Sau trebuie să împachetăm corturile și să
    ne mutăm într-o nouă dimensiune și loc?
  • 117:04 - 117:08
    Fizicitatea la acest nivel
    aduce multe plăceri,
  • 117:08 - 117:11
    dar a provocat multe
    daune și suferințe,
  • 117:11 - 117:13
    și acesta este timpul
    să se oprească.
  • 117:20 - 117:24
    Când v-am spus câteva săptămâni
    în urmă, am ajuns la religii,
  • 117:24 - 117:26
    acum intelegi de ce.
  • 117:27 - 117:29
    Pentru că atunci când
    omul ajunge să înțeleagă
  • 117:29 - 117:32
    poziția sa despre sufletul
    său, puterea sufletului său,
  • 117:32 - 117:34
    el crede în religia Universului,
  • 117:34 - 117:38
    care este crearea
    Unității Vieții.
  • 117:38 - 117:43
    Nu contează în ce dimensiune
    și în ce poziție în Univers.
  • 117:49 - 117:50
    Alte intrebari?
  • 118:00 - 118:07
    (RC)... Mulțumesc domnului Keshe și îi voi aminti
    participanților la întâlnirea de mărire aici,
  • 118:07 - 118:11
    că ei își pot pune mâna
    să pună o întrebare,
  • 118:11 - 118:14
    și te pot transforma
    într-un comisar.
  • 118:14 - 118:17
    (AB) Bună dimineața, domnule Keshe.
    (MK) Bună dimineața, Azar.
  • 118:17 - 118:20
    (AB) Cum esti?
    (MK) Încă în viață.
  • 118:20 - 118:24
    (AB) Asta e bine, domnule Keshe.
    Sunt foarte recunoscător că sunteți aici.
  • 118:24 - 118:30
    Am o intrebare. Când vorbești,
    fiind născut într-o altă religie,
  • 118:30 - 118:35
    și ai spus ceva despre oameni,
    s-au născut în Cert...
  • 118:35 - 118:41
    Vreau să spun, dacă se naște în Islam
    sau în iudaism... sau în creștinism,
  • 118:41 - 118:43
    deci au o putere diferită?
  • 118:45 - 118:51
    (MK) Este un angajament diferit al Sufletului
    față de calea de lucru a Sufletului.
  • 118:52 - 118:56
    Când acceptăm o religie,
    acceptăm o anumită cale.
  • 118:56 - 119:02
    Este foarte mult, când ești doctor,
    urmărești calea medicinei,
  • 119:02 - 119:05
    când ești inginer,
    urmărești calea lui.
  • 119:05 - 119:10
    Când ne comisem sufletele
    unui Suflet dat, înseamnă că,
  • 119:10 - 119:15
    că Sufletul este responsabil pentru
    noi, aceștia sunt căpitanii navei.
  • 119:15 - 119:20
    Aceștia sunt căpitanii Spațiului, și
    este responsabilitatea lor să se asigure
  • 119:20 - 119:25
    că cei care s-au angajat
    să rămână în siguranță.
  • 119:25 - 119:30
    Și, din nefericire, un lucru nu a înțeles
    niciodată, mulți profeți ai trecutului,
  • 119:30 - 119:34
    au abandonat nava, când
    timpul nu era atât de bun,
  • 119:35 - 119:38
    pentru ei, în viața fizică.
  • 119:41 - 119:44
    (AB) Da, pentru că,
    știi când aveam 7 ani,
  • 119:44 - 119:47
    bunica mea vrea să mă rog,
    să mă trezesc dimineața,
  • 119:47 - 119:50
    5 dimineața și rugați-vă
    și am refuzat să fac asta.
  • 119:50 - 119:56
    Și apoi obișnuia să spună: "trebuie să
    te rogi pentru că te-a creat Dumnezeu",
  • 119:56 - 119:59
    și i-am spus: "N-am cerut niciodată lui
    Dumnezeu să vină cu mine, ca să mă ia înapoi".
  • 120:00 - 120:02
    Deci acum înțeleg.
  • 120:02 - 120:06
    Deci, sufletul meu, când
    m-am hotărât să vin,
  • 120:06 - 120:10
    Am decis să apar
    în religie că sunt
  • 120:10 - 120:14
    așa că este genul de ..
    o pot numi "obligație"?
  • 120:16 - 120:19
    (MK) Pot să vă pun o întrebare, Azar?
    (AZ) Nr.
  • 120:19 - 120:20
    (MK) Sunteți musulmani?
  • 120:20 - 120:26
    Sunteți crescut într-o lume a
    islamismului, ceea ce o numiți, "Ethos"?
  • 120:27 - 120:28
    (AZ) Da.
    (MK) Care este...
  • 120:28 - 120:33
    Care este înțelegerea dvs.
    de situația actuală?
  • 120:33 - 120:37
    Care este religia folosită, aceeași
    religie pentru a crea conflict
  • 120:37 - 120:39
    pentru ca ceilalți să beneficieze de aceasta.
  • 120:39 - 120:46
    (AB) Vedeți ca, chiar înainte să vă
    știu pe tine sau pe altcineva mea...
  • 120:46 - 120:53
    așa cum am simțit despre religie, știu,
    am venit aici în Statele Unite în 1984
  • 120:53 - 120:59
    dar... și atunci când am venit aici,
    mi-a fost clar mai mult ca niciodată,
  • 120:59 - 121:07
    că... într-adevăr toate acestea făcute de om, vreau să
    spun din punctul de vedere al faptului că sunt musulmani,
  • 121:07 - 121:13
    doar că a fost un mesager al lui
    Dumnezeu, a intrat Muhammad
  • 121:13 - 121:16
    Profetul Mohamed a venit
    să ne dea drumul vieții,
  • 121:16 - 121:19
    dar nu înseamnă un mod de viață
  • 121:19 - 121:23
    este diferit de cineva care era
    evreu sau cineva este creștin.
  • 121:23 - 121:27
    Este modul, de exemplu, într-o
    familie, aveți cinci copii.
  • 121:27 - 121:30
    Unul dintre ei devine doctor,
    altul devine un măcelar,
  • 121:30 - 121:33
    altul devine mecanic,
  • 121:33 - 121:36
    dar, la sfârșitul zilei,
    vin și se adună împreună
  • 121:36 - 121:39
    și ei stau și au o masă.
    Este același mod în care mă uit la ea.
  • 121:39 - 121:44
    Și pentru mine, conflictul este făcut
    de oameni care îi place să controleze.
  • 121:44 - 121:50
    Și apoi, și pentru mine guvernul este
    reprezentant pentru un grup de oameni
  • 121:50 - 121:54
    care au bogăția și doresc să-i controleze
    pe ceilalți și folosesc religia
  • 121:54 - 121:59
    pentru a controla masa oamenilor
    și nu există nimic altceva.
  • 121:59 - 122:01
    Și asta este punctul meu de vedere.
  • 122:05 - 122:09
    (MK) Ce este interesant,
    foarte interesant...
  • 122:10 - 122:15
    este ceea ce numim religie?
  • 122:21 - 122:23
    Ce este religia?
  • 122:24 - 122:27
    De ce am ales cuvântul?
  • 122:30 - 122:34
    Dreptul de a ne lipsi
    de dragoste colectivă?
  • 122:35 - 122:41
    Sau este drept, pentru noi să
    dăm, să jefuim de la noi înșine?
  • 122:43 - 122:48
    Există în scrierile
    tuturor cărților sfinte
  • 122:49 - 122:51
    "Nu va fura"
  • 122:53 - 122:59
    Iar cei care pretind că sunt
    mai religioși, fură mai mult,
  • 122:59 - 123:02
    de la ei înșiși și
    de la ceilalți.
  • 123:02 - 123:06
    Explicam în ultimele zile.
  • 123:08 - 123:10
    Tu lucrezi
  • 123:12 - 123:16
    lucrați zi și noapte,
    lucrați două schimburi,
  • 123:17 - 123:21
    și, la sfârșitul zilei...
  • 123:25 - 123:28
    atunci du-te duminica Bisericii,
  • 123:28 - 123:32
    vineri, la Moschee,
    sâmbătă la Sinagogă
  • 123:34 - 123:41
    și ați pus o parte din acei bani
    în buzunar, în coș, în cutie
  • 123:41 - 123:43
    din oricare dintre aceste ..
  • 123:44 - 123:49
    Calea credinței ", pe care o
    dau, că primesc mai mult."
  • 123:50 - 123:55
    Dar, dacă te uiți la ea în
    realitate, ai copii, ai soție
  • 123:55 - 124:01
    aveți obligația și banii pe care îi
    puneți în buzunarul de a da cuiva
  • 124:01 - 124:03
    să-l cheltuiți pentru altceva,
  • 124:03 - 124:08
    ai furat de la pâine, de la
    îmbrăcăminte, de la orice altceva.
  • 124:09 - 124:16
    Pentru că în societate, când
    folosești banii pentru a cumpăra,
  • 124:16 - 124:19
    vă sprijiniți alte vieți.
  • 124:20 - 124:23
    Când puneți bani în
    aceste structuri
  • 124:23 - 124:27
    care sunt, ceea ce eu numesc "agenții fără taxe"
    numită "religie" în zilele noastre
  • 124:27 - 124:32
    Dacă doriți să aveți o afacere cea mai
    profitabilă, fără să plătiți impozite,
  • 124:32 - 124:36
    numiți-vă o Biserică, o Moschee sau altceva,
    nimeni nu vă uită la cărțile voastre.
  • 124:38 - 124:43
    Și așa cum spuneam mereu: "Nu am văzut o
    băncă a lui Dumnezeu, unde o depozitează".
  • 124:43 - 124:46
    Singura modalitate de a fi depusă
    este în buzunarul preoților,
  • 124:47 - 124:49
    imamii și orice altceva.
  • 124:49 - 124:53
    Și în unele clădiri să devină
    mai mari pentru a lua mai mult.
  • 124:53 - 124:57
    Deci, în multe feluri,
    dacă omul înțelege,
  • 124:57 - 124:59
    "Fură din propria mea familie"
  • 125:00 - 125:02
    "Alimentele de pe masa mea"
  • 125:03 - 125:05
    "Alimentele de pe
    masa celorlalți
  • 125:05 - 125:07
    că acești bani pot fi cheltuiți,
  • 125:07 - 125:12
    că creează locuri de muncă,
    creează confort celorlalți.
  • 125:13 - 125:17
    Deci, ei ne-au făcut hoți
    prin natură din noi înșine,
  • 125:17 - 125:21
    și să ne simțim vinovați că
    am furat de la noi înșine.
  • 125:25 - 125:32
    Există un mare semn de întrebare, în prezent, în
    cadrul catolicilor, în organizația Vaticanului.
  • 125:33 - 125:38
    După cum știți, suntem aproape de
    organizația de operațiuni a Vaticanului și
  • 125:38 - 125:42
    Monseniștii și ceilalți, așa cum ați văzut
    în unele dintre prezentările noastre.
  • 125:43 - 125:50
    Și conflictul este că, cum se
    îmbogățesc familiile preoților?
  • 125:50 - 125:54
    Prietenii și prietenele
    preoților devin bogate?
  • 125:55 - 125:59
    Pentru că nimeni nu contează
    ce trece prin poșete.
  • 125:59 - 126:05
    Și acum încearcă să controleze
    ceea ce vine, cine fură din ce?
  • 126:05 - 126:08
    Într-un fel, ei fură de la
    noi, în numele lui Dumnezeu,
  • 126:08 - 126:12
    și apoi fură de la
    Dumnezeu, în numele lor.
  • 126:14 - 126:21
    Există un imens...
    o întrebare imensă acum,
  • 126:21 - 126:25
    despre funcționarea
    organizațiilor religioase.
  • 126:29 - 126:32
    Și întrebarea vine
    prin sufletul omului.
  • 126:33 - 126:35
    "Nu te vei fura"
  • 126:35 - 126:39
    Fur și am dat din
    ceea ce am făcut
  • 126:39 - 126:42
    că sper să li se dea ceva.
  • 126:43 - 126:48
    Dacă ați creat slujba cu banii pe
    care i-ați pus în poșta bisericii,
  • 126:48 - 126:54
    Moscheea sau orice altceva,
    ați fi creat condiția pieței
  • 126:54 - 126:57
    ea creează bogăție
    pentru Națiune.
  • 126:58 - 127:03
    Aceasta este o bogăție stagnată, o
    bogăție furată din partea națiunii,
  • 127:03 - 127:06
    când creați aceste
    colțuri religioase.
  • 127:08 - 127:13
    Aceasta este ceea ce vedem
    în Revoluția Industrială,
  • 127:13 - 127:16
    în Revoluția Economică Economică.
  • 127:16 - 127:25
    Guvernele fac tot felul de chestii fiscale
    pentru a crea 1 sau 2% reducere a impozitelor,
  • 127:25 - 127:32
    pe care le aveți în buzunar, pe care le
    puteți cheltui, că revigorează economia.
  • 127:35 - 127:40
    Ce aș dori să întreb, cât de multă
    clădire a acestor Biserici,
  • 127:40 - 127:43
    cu banii care merg în el în
    fiecare săptămână, în fiecare zi,
  • 127:43 - 127:48
    care devine Aur în rezervele
    diferitelor nume și religii,
  • 127:48 - 127:52
    revine pentru a revigora
    și a crea economie?
  • 127:56 - 127:58
    Se întoarce pentru a crea viața.
  • 127:58 - 128:00
    Nici unul, zero.
  • 128:00 - 128:06
    Deci noi, ca oameni, am creat
    pedeapsa pentru noi înșine
  • 128:07 - 128:09
    și cu ea vom fi pedepsiți.
  • 128:10 - 128:15
    Dacă guvernul va impune 80% din impozite
    pe toate colecțiile din biserică,
  • 128:16 - 128:21
    în moschee, în sinagogă,
    pentru că nu au nimic de făcut
  • 128:21 - 128:25
    ei sunt acolo pentru ca omul să-și
    ridice sufletul nu în buzunar.
  • 128:26 - 128:31
    Apoi, veți vedea economia se va
    deplasa cu 2, 3, 4, 5% pentru că
  • 128:31 - 128:33
    este o bancă de salvare a națiunii.
  • 128:34 - 128:37
    [tuse] Pentru că atunci
    condiția evoluează.
  • 128:37 - 128:41
    Și apoi spunem că nu credem în
    politicieni pentru că fură mai mult.
  • 128:41 - 128:46
    Toți sunt la el, pentru că le-am
    oferit șansa să facă acest lucru.
  • 128:47 - 128:52
    Deci, când ați pus, data viitoare, să
    mergeți la Biserici, Sinagoga, la Templu
  • 128:52 - 128:57
    și puneți ceva în cutie,
    înainte ca mâna să intre,
  • 128:58 - 129:07
    cred că aceasta este îmbrăcămintea, aceasta este o
    mâncare din spatele fiului meu, masa fiicei mele
  • 129:07 - 129:14
    și următorul pas cu el, când îi dau
    mâncarea, banii merg către un alt brutar,
  • 129:14 - 129:18
    un alt coborâtor, că
    își hrănește copiii
  • 129:18 - 129:23
    iar apoi, ei hrănesc cu acei bani
    o altă industrie, iar restul ei.
  • 129:26 - 129:29
    Cea mai mare crimă a Umanității
    este înființarea religiilor
  • 129:29 - 129:34
    să găsească un buzunar pentru
    om, fizic, să fure de la sine,
  • 129:34 - 129:36
    și gura lui de a da,
  • 129:36 - 129:39
    și apoi primește
    pedeapsa și îl așteaptă,
  • 129:39 - 129:42
    "Eu dau Bisericii, într-o zi când
    am nevoie de ea, se va întoarce"
  • 129:42 - 129:45
    Marcajul tău, "hoț"
    este deja început.
  • 129:45 - 129:49
    Ați făcut deja plăcerea pantofilor
    pe care copilul nu le are.
  • 129:50 - 129:52
    Și trebuie să plătiți pentru asta.
  • 129:52 - 129:57
    Dacă societatea începe să privească
    realitatea sau cum se spune,
  • 129:57 - 130:00
    "Nu va fura"
    dar ne furăm
  • 130:00 - 130:04
    dați unde este locul:
    "Nu va fura", să fie.
  • 130:04 - 130:09
    Pedeapsa preoților trebuie să fie
    mult mai mare decât cea a hoțului.
  • 130:11 - 130:15
    Acesta este unul dintre motivele pentru care
    spun că nu va fi chemată nici o religie
  • 130:15 - 130:17
    și nu veneau probleme.
  • 130:17 - 130:21
    Deoarece vine maturitatea omului.
    Dacă vreau să dau
  • 130:21 - 130:23
    Mă dau omului care
    are nevoie de el.
  • 130:25 - 130:27
    Asa ar trebui sa fie.
  • 130:30 - 130:33
    Data viitoare când donezi
  • 130:35 - 130:36
    la organizație
  • 130:37 - 130:40
    decideți cine îl primește.
  • 130:40 - 130:44
    Donarea nu înseamnă "a nu da".
    Noi dăm bani cuiva să-i educăm,
  • 130:44 - 130:49
    indiferent de. Banii ăștia merg la școală, la
    Universitate, se folosesc pentru profesori,
  • 130:49 - 130:51
    profesorii fac cumpărăturile
    și pentru copii,
  • 130:51 - 130:53
    și tipul care are
    magazinul, și restul.
  • 130:54 - 130:56
    Acesta este modul corect.
  • 130:58 - 131:01
    Nu cred, și n-am fost
    niciodată un credincios
  • 131:02 - 131:06
    în structura ei și aceasta a fost una din cea
    mai mare problemă a mea cu calea Bahá'í.
  • 131:07 - 131:10
    Un alt buzunar pentru
    furtul din sufletul omului
  • 131:10 - 131:15
    dar bine organizat, precum creștinismul,
    precum iudaismul și restul.
  • 131:19 - 131:25
    Nu este faptul că nu cred că existența
    sufletului meu este corectă,
  • 131:25 - 131:32
    Este că nu am putut suporta abuzul,
    în numele a ceea ce nu există.
  • 131:36 - 131:40
    Cu cât ajungem mai mult pe
    linie, cu atât mai profesionist
  • 131:40 - 131:43
    furtul devine sub nume diferite.
  • 131:48 - 131:54
    Preoții, Mullahii, Imații,
    Rabinii și ceilalți
  • 131:55 - 132:00
    au înțeles acest lucru și au
    înțeles cât de slab este omul
  • 132:00 - 132:02
    în dimensiunea fizică
    pe care o poți da.
  • 132:02 - 132:07
    Este o slujbă a susținătorilor Fundației Keshe
    și a celor care ne luminează și pe aceasta.
  • 132:07 - 132:11
    Este de a ridica sufletul celui
    pe care are nevoie sa-l dea,
  • 132:12 - 132:16
    că el înțelege mai mult
    că dăruitorul este el.
  • 132:16 - 132:18
    El trebuie să se schimbe.
  • 132:19 - 132:24
    Când te duci într-un mic sat
    din Italia, lângă mare,
  • 132:24 - 132:27
    satul foarte mic
    vedeți multe biserici,
  • 132:29 - 132:31
    multe biserici.
  • 132:31 - 132:34
    Și aceasta este o dilemă
    pentru mine și a fost
  • 132:34 - 132:36
    și i-am explicat de mai multe ori
  • 132:37 - 132:43
    Pescarul, înainte de a merge la
    pescuit, dă o parte din venitul său
  • 132:43 - 132:47
    că se întoarce în viață și în siguranță.
  • 132:49 - 132:55
    Când se întoarce, îi dă un pic mai
    mult că sa întors în siguranță.
  • 132:55 - 132:57
    Și a fost tradiția când dai,
  • 132:57 - 133:00
    voi Dumnezeu vă salvează
    și vă protejează pe mare.
  • 133:03 - 133:05
    Și spun că pescarii sunt săraci.
  • 133:06 - 133:09
    Pescarii sunt săraci din
    cauza superstiției lor
  • 133:09 - 133:14
    în structura falsă a
    credinței, care nu există,
  • 133:15 - 133:19
    în forma în care a fost pusă pentru a
    întări Sufletul omului de către Profet
  • 133:21 - 133:24
    a luat și a furat de la sine.
  • 133:24 - 133:27
    Deci, acum fiecare
    păstor este sărac
  • 133:27 - 133:30
    pentru că sa pus în acest punct.
  • 133:30 - 133:33
    de a da de a fi furat de la.
  • 133:34 - 133:37
    Când faci o crimă pe care o
    plătești pentru pedeapsă.
  • 133:39 - 133:45
    Când merg pe țărmurile
    Ghanei cu pescarii
  • 133:46 - 133:49
    ei nu sunt săraci.
    Ei au destule pentru a trăi.
  • 133:49 - 133:55
    Niciunul dintre aceștia nu moare,
    dar colectiv susțin și pescuiește
  • 133:58 - 134:03
    Ce se întâmplă după acel port,
    ceea ce face pe pescarii săraci?
  • 134:08 - 134:13
    Aceasta e problema.
    Aici este locul umanității
  • 134:13 - 134:18
    trebuie să ridicăm sufletul totalității,
    încât nimeni să nu cadă în capcană
  • 134:18 - 134:25
    de realitate a bisericii, a moscheii, a templelor
    în orice forma de forma pe care o placi.
  • 134:26 - 134:29
    Trebuie să ridicăm
    sufletul omului dând
  • 134:29 - 134:34
    că devine parte din ea
    că nu se abuzează de ea.
  • 134:34 - 134:37
    Când vezi un copil bătut
  • 134:37 - 134:39
    mergeți și duceți-l pe mama
    sau pe copil departe de ea.
  • 134:39 - 134:43
    De ce nu facem asta cu restul
    Umanității prin sufletul nostru?
  • 134:47 - 134:52
    Suntem responsabili acum că știm.
    Până acum nu am știut.
  • 134:52 - 134:54
    Acum știm.
    Suntem responsabili.
  • 134:58 - 135:02
    Punctul interesant pentru
    majoritatea dintre noi va fi,
  • 135:03 - 135:06
    cât de mult decidem să dăm
    de la Sufletul nostru.
  • 135:07 - 135:11
    Și când am decis cât de mult vrem
    să dăm de la Sufletul nostru
  • 135:11 - 135:15
    este punctul în care am eșuat.
    Pentru că am limitat
  • 135:15 - 135:18
    deoarece sufletul omului
    nu are nicio limitare.
  • 135:23 - 135:29
    Cu cat dai mai mult, cu atat primesti mai
    mult, si cu atat mai este acolo sa dai.
  • 135:29 - 135:31
    că îți dă plăcerea că eu există.
  • 135:31 - 135:35
    Existența omului ar trebui să
    vină de la a da și nu de a lua.
  • 135:35 - 135:40
    și în acest moment este în
    sens invers, luând și ținând,
  • 135:40 - 135:43
    Iată de ce omenirea
    este împușcată.
  • 135:52 - 135:54
    Trebuie să urmăm
  • 135:55 - 135:57
    calea cărții
  • 135:58 - 136:02
    care aduce omul
    împreună la unul.
  • 136:02 - 136:06
    nu calea hoților din
    cuvintele cărților.
  • 136:06 - 136:09
    care îl face preot și restul.
  • 136:11 - 136:16
    Cu cât omul ajunge mai repede să
    înțeleagă că sufletul său este în el,
  • 136:16 - 136:20
    și prin el, prin sufletele
    sale, el decide ce să dea
  • 136:20 - 136:24
    atunci omul atinge punctul
    de maturitate foarte repede.
  • 136:24 - 136:28
    Permiteți-mi să vă explic cum funcționează,
    pentru aceia dintre voi care nu înțeleg.
  • 136:30 - 136:34
    Pe măsură ce deveniți dăruitor
    umbrela căii sufletești
  • 136:34 - 136:38
    servește dimensiunile fizicității,
    ale creierului și ale corpului.
  • 136:39 - 136:43
    Într-un sens, veți intra în
    legătură cu alte suflete.
  • 136:43 - 136:46
    Și apoi vezi că sufletul
    are nevoie de ce?
  • 136:46 - 136:50
    Și tu devii bun la asta.
    Că știți prin fizicitate să o susțineți
  • 136:50 - 136:54
    într-un fel sau altul,
    ridicați sufletul la pace
  • 136:54 - 136:57
    ca pacea acelui suflet să
    devină pacea sufletului tău.
  • 136:57 - 137:00
    Acesta este modul în care va funcționa.
    Nu prin a pune-o în bancă,
  • 137:00 - 137:06
    și, ceea ce eu numesc, "biserica
    lui Dumnezeu care nu există".
  • 137:06 - 137:11
    Căutăm banca numită
    "Banca lui Dumnezeu".
  • 137:11 - 137:16
    și vrem să vedem ce preot după
    fiecare slujbă merge acolo acolo.
  • 137:20 - 137:27
    Așa cum am spus de mai multe ori, ar trebui să existe
    impozite de 100% asupra organizațiilor religioase.
  • 137:28 - 137:32
    pentru că doar un punct de colectare,
    și toate acestea trebuie să fie trimis
  • 137:32 - 137:34
    și cheltuite pentru societate.
  • 137:36 - 137:40
    Acesta este modul în care va fi
    cu activitatea Fundației Keshe.
  • 137:40 - 137:43
    Orice provine din
    efortul sufletului Mans
  • 137:43 - 137:47
    care este beneficiul
    Fundației, revine societății.
  • 137:47 - 137:50
    Asa ar trebui sa fie.
    Acesta este modul în care ar fi trebuit să fie stabilit
  • 137:50 - 137:52
    de la inceput.
  • 137:53 - 137:59
    Așa cum v-am spus, "vă aflați în
    luna [nereușită] a Ramadanului.
  • 137:59 - 138:04
    și am fost în Iran în
    timpul [inadmisibil]
  • 138:04 - 138:08
    după 33 de ani, dar am fost
    acolo acum opt, nouă ani.
  • 138:08 - 138:15
    Am mers acasă în ultima zi a postului,
    a doua zi când este sărbătoarea.
  • 138:15 - 138:19
    Unde am ieșit din casă să mă duc
    la una dintre relațiile mele,
  • 138:20 - 138:23
    Am văzut că tot
    orașul era pe stradă.
  • 138:23 - 138:28
    Fiecare colț era o masă
    și colecționau bani.
  • 138:29 - 138:33
    I-am spus șoferului: "Nu am venit
    niciodată de la alți oameni.
  • 138:33 - 138:36
    Am spus, "ce se întâmplă aici?
    Care sunt aceste tabele?
  • 138:36 - 138:38
    "Oh", a spus el,
    "colectează bani".
  • 138:38 - 138:40
    Am spus, "pentru ce?"
    El a spus,
  • 138:40 - 138:45
    "pentru cei care și-au pierdut postul
    sau ceva sa întâmplat în postul lor
  • 138:45 - 138:48
    ei repede o jumătate de
    zi plătesc pentru el ".
  • 138:48 - 138:51
    I-am spus: "Unde merg banii?"
    El a spus, "nimeni nu știe".
  • 138:51 - 138:56
    Se duce la biserică în numele băncii
    lui Dumnezeu pe care nimeni nu o știe.
  • 138:58 - 139:03
    Acum puteți vedea cum au
    păcălit sufletul omului.
  • 139:03 - 139:07
    Puneți corpul în suferința
    înțelegerii de ce are nevoie
  • 139:07 - 139:09
    să nu aibă de
    dimineață până seara.
  • 139:09 - 139:13
    Și într-o zi nu ai făcut suferința
    pe care o plătești pentru ea
  • 139:13 - 139:17
    La care? Pentru Banca lui
    Dumnezeu, dar acel zeu nu există.
  • 139:17 - 139:22
    Se transformă în mașini, vehicule, alimente
    și petreceri, și în cluburi de noapte
  • 139:22 - 139:24
    pentru cei care o pot primi,
  • 139:25 - 139:29
    pentru că nu există,
    nici o contabilitate.
  • 139:29 - 139:33
    Aș vrea să văd
    contabilul lui Dumnezeu.
  • 139:36 - 139:41
    Apoi vedem cât de mult a salvat omul în
    trecut de mii de ani sub numele său.
  • 139:41 - 139:45
    Îți promit că o cifră pe
    care ai aflat că e zero.
  • 139:49 - 139:55
    Deci, noi trebuie să înțelegem
    că furăm și cu ea, furăm
  • 139:55 - 139:59
    avem un furat pentru
    pedepsirea a ceea ce am furat.
  • 140:01 - 140:04
    Mulți, mulți, mulți evrei
  • 140:04 - 140:05
    ști
  • 140:05 - 140:08
    ce fac si cum fac ei
  • 140:09 - 140:13
    multi, multi, crestini stiu
    multi, multi budisti stiu.
  • 140:14 - 140:19
    Dar noi, pentru că slăbiciunea
    noastră ne-a închis ochii
  • 140:25 - 140:28
    Am fost într-o întâlnire,
    a intrat un tip
  • 140:29 - 140:32
    și el a spus: "Am venit
    să cereți ajutor"
  • 140:32 - 140:37
    Ți-am sprijinit calea,
    de multă vreme.
  • 140:37 - 140:42
    Și acum am 4 și jumătate de
    timp, pot să am ceva ajutor...
  • 140:44 - 140:46
    Șeful reuniunii a spus:
  • 140:46 - 140:49
    "Scuzați-mă, domnule, suntem
    o organizație religioasă"
  • 140:49 - 140:51
    "suntem aici să
    luăm, să nu dăm."
  • 140:51 - 140:53
    Am pus întrebarea pe care am spus-
  • 140:53 - 140:58
    "Cum de când a fost bună, dăruire
    bună, nu a fost nicio întrebare?"
  • 140:58 - 141:02
    "Acum că se întoarce cu tine, o
    vrea înapoi, este o întrebare?"
  • 141:03 - 141:06
    El a spus: "Domnule Keshe nu
    înțelegeți că sunteți prea tânăr".
  • 141:06 - 141:10
    Am spus: "Am fost prea prost,
    ca să nu văd realitatea".
  • 141:17 - 141:21
    Am plecat și nu m-am
    întors niciodată.
  • 141:21 - 141:22
    Pentru că am aflat,
  • 141:23 - 141:29
    Templul lui Dumnezeu, în numele unei organizații
    diferite, este un templu al furtului
  • 141:29 - 141:30
    din sufletul omului.
  • 141:38 - 141:42
    Am fost cu Vaticanul
    în urmă cu Caroline.
  • 141:42 - 141:45
    Și am intrat într-una din
    cutiile de mărturisire.
  • 141:45 - 141:49
    și... preotul a alergat:
    "Nu poți intra acolo!"
  • 141:49 - 141:54
    M-am gândit, "Ce? Este doar locul, poți
    fura și nimeni altcineva nu poate?"
  • 141:58 - 142:01
    M-am rugat în fiecare
    templu al vieții.
  • 142:01 - 142:06
    fie iudaism, creștinism, musulman...
  • 142:06 - 142:07
    zoroastrieni
  • 142:08 - 142:11
    și găsesc un lucru, toți
    vorbesc despre Dumnezeu
  • 142:11 - 142:14
    și nici unul nu știe
    ce este Dumnezeu
  • 142:14 - 142:16
    că este în interiorul
    tuturor în ele.
  • 142:18 - 142:22
    Am terminat învățătura
    nucleelor și GANSes
  • 142:22 - 142:25
    pentru că acum am înțeles
    toate aceste învățături
  • 142:25 - 142:29
    a fost să vă arătăm existența
    Creării sufletului.
  • 142:29 - 142:31
    Acum începem să înțelegem
  • 142:31 - 142:37
    ce scop a fost, acum încetați să
    construiți acele reactoare pentru a zbura.
  • 142:37 - 142:42
    Înțelegeți că reactoarele de zbor
    sunt în sufletul omului în sine.
  • 142:45 - 142:47
    Dar trebuia să trecem prin cale,
  • 142:47 - 142:51
    pentru a separa și a pune
    capăt dimensiunii fizice
  • 142:51 - 142:55
    la dimensiunea a
    ceea ce eu numesc,
  • 142:55 - 142:58
    in-dimensional, care nu are nici o
    dimensiune, care este sufletul omului
  • 142:58 - 143:01
    care să decidă, ce să
    fie și unde să fie.
  • 143:01 - 143:03
    Așa cum am spus studenților:
    "Sunteți toți fericiți
  • 143:03 - 143:07
    că vă puteți retrage
    corpul, fizicitatea și
  • 143:07 - 143:09
    intrați și atunci când ajungeți
  • 143:09 - 143:13
    manifestati-va in
    conditiile mediului. "
  • 143:13 - 143:15
    Dar un lucru pe care nu
    l-ai înțeles niciodată
  • 143:15 - 143:16
    a fost dacă poți
  • 143:16 - 143:19
    retrageți corpul din cauza
    fizicității și condiției
  • 143:19 - 143:23
    creierul tău este alcătuit din aminoacid
    care te conectează la Pământ.
  • 143:23 - 143:26
    Așa că va dispărea,
    nu va mai fi acolo.
  • 143:26 - 143:28
    Și a fost un șoc.
  • 143:28 - 143:33
    Dar sufletul creat nu are nici o
    dimensiune a fizicității, sufletul există.
  • 143:33 - 143:37
    De aceea, omul va
    călători în Univers
  • 143:37 - 143:41
    prin spatele Universului prin sufletul
    său și nu prin fizicitatea lui
  • 143:41 - 143:42
    pentru cei care se maturizeaza.
  • 143:42 - 143:46
    dacă vrei să mergi de la A
    la B cu un măgar, poți bate,
  • 143:46 - 143:49
    vă oferim măgarul.
  • 143:49 - 143:53
    Dacă ați maturizat că vă puteți
    plimba, mergeți cu bicicleta
  • 143:53 - 143:55
    plimbare cu bicicleta daca
    vrei sa mergi cu masina
  • 143:55 - 143:57
    cunoașterea mașinii este acolo.
  • 143:57 - 143:59
    Dacă doriți să mergeți cu jetul jumbo
  • 143:59 - 144:02
    opriți așteptarea și alergând de ani
    de zile, de asemenea, bineveniți
  • 144:03 - 144:04
    dar dacă ai ajuns la maturitate
  • 144:04 - 144:09
    acum pentru a înțelege poziția
    și structura sufletului omului.
  • 144:09 - 144:15
    Ați dat vehiculului pentru călătoria
    pe care se desfășoară Universul.
  • 144:18 - 144:20
    Îmi amintesc că eram un băiețel
  • 144:22 - 144:24
    și eu...
  • 144:25 - 144:30
    am auzit și m-am uitat
    și am urmat cu nerabdare
  • 144:31 - 144:33
    prima aterizare a
    omului pe Lună.
  • 144:36 - 144:39
    Tatăl meu avea o mătușă foarte veche.
  • 144:40 - 144:45
    Ea a venit să ne viziteze în mod
    regulat, încă îmi amintesc astăzi
  • 144:45 - 144:49
    la fel de clară ca ziua în care am văzut-o
    de mers pe jos prin ușa grădinii.
  • 144:50 - 144:52
    Acum, vocea voastră în nord (...)
  • 144:52 - 144:57
    am intrat în grădină, a fost chemat
    în cuvântul englez "Paradise"
  • 144:57 - 145:00
    pentru că este verde,
    copaci și vă urez bun venit
  • 145:00 - 145:03
    prin cer în casa noastră.
  • 145:03 - 145:08
    Îmi amintesc cum a mers
    și a blestemat și...
  • 145:08 - 145:11
    făcând o caracteristică specială, mușcătură
  • 145:11 - 145:15
    miez de țesut între degetul
    arătător și degetul mare
  • 145:15 - 145:17
    înapoi și înainte în sus pe
    partea în jos, spune ea,
  • 145:17 - 145:19
    "Acesta este blestemul, ei
    încearcă să înșeală islamul"
  • 145:20 - 145:23
    "că Omul a plecat la Lună".
  • 145:24 - 145:26
    I-am spus, "Despre ce vorbești?"
  • 145:26 - 145:27
    Ea spune, "Tu îi cunoști
    pe acești americani"
  • 145:27 - 145:29
    Ei spun "au aterizat pe lună,
  • 145:29 - 145:32
    pentru că Luna este sfântă
    pentru noi, ei vor să ne dea.
  • 145:36 - 145:38
    I-am spus tatălui meu,
  • 145:38 - 145:41
    - Această femeie nu are
    cunoștință despre știința omului?
  • 145:43 - 145:45
    pentru că
  • 145:45 - 145:48
    a spus mulula, în Moschee
  • 145:48 - 145:51
    și ea doar repetă
    ceea ce este auzit.
  • 145:52 - 145:55
    Deoarece nu putea
    înțelege elevația
  • 145:55 - 145:57
    Sufletul cunoașterii omului
  • 145:57 - 146:00
    a trebuit să deniveze
    cunoștința omului
  • 146:00 - 146:05
    că Omul ar putea să avanseze suficient că ar
    putea merge dincolo de spațiile acestei planete.
  • 146:07 - 146:09
    A fost folosită religia
  • 146:10 - 146:13
    în diferite moduri, de către
    diferiți lideri religioși
  • 146:13 - 146:16
    să beneficieze de buzunarele
    propriei organizații.
  • 146:18 - 146:20
    Este omul care trebuie
    să înțeleagă acum
  • 146:20 - 146:23
    el este Căpitanul navei
  • 146:24 - 146:29
    el este căpitanul navei sufletului
    său și propriul său destin.
  • 146:30 - 146:32
    Data viitoare când te duci la a
  • 146:32 - 146:34
    casă religioasă și
    vă puneți banii
  • 146:34 - 146:38
    mâna ta, pentru a pune în coș,
  • 146:39 - 146:40
    spune-ți un singur lucru
  • 146:40 - 146:44
    Fură, nu dau, eu fură de bani
  • 146:44 - 146:46
    care este, aparține copiilor mei
  • 146:46 - 146:50
    la pantoful de care am nevoie și
    la restul și dacă eu... să dau
  • 146:50 - 146:54
    Ajung la sufletul celui care
    are nevoie și voi fi acolo.
  • 146:57 - 147:03
    Aceia dintre voi care ați ascultat i-am
    explicat foarte recent unii oameni.
  • 147:05 - 147:07
    Când ești acolo să dai
  • 147:07 - 147:09
    când ești acolo
  • 147:09 - 147:12
    serviți-vă că ați venit să o faceți.
  • 147:14 - 147:16
    Mulți oameni au venit la noi
  • 147:16 - 147:19
    ei nu au bani pentru sistemele
    pe care le-am făcut
  • 147:19 - 147:23
    și am făcut-o pentru ei în mod liber,
    iar ei au devenit și s-au recuperat
  • 147:23 - 147:25
    și destul de ciudat
  • 147:25 - 147:29
    în curtea din Kortrijk, ei au
    spus: "Își scutește banii"
  • 147:29 - 147:31
    dacă aș fi fost, nu-mi
    dau liber cunoștințele
  • 147:31 - 147:33
    tehnologia mea liberă
    pentru umanitate.
  • 147:35 - 147:37
    Și aceasta este o dilemă în
    momentul de față în instanță
  • 147:37 - 147:42
    iar polițistul nu poate spune nimic,
    iar dl Laureyssens a taci cu ea.
  • 147:43 - 147:46
    El fură, dar își dă
    liber cunoștințele
  • 147:46 - 147:48
    nu se potrivește, nu-i așa?
  • 147:49 - 147:52
    Pentru că am dat sufletului
    omului să se ridice.
  • 147:52 - 147:57
    Acești țărani și hoții vor
    rămâne în dimensiunea fizică.
  • 148:03 - 148:06
    Nu putem fi atinși decât
    dacă simțim asta.
  • 148:09 - 148:13
    Înțelegem și putem face ceva.
  • 148:19 - 148:25
    Este responsabilitatea noastră să
    înțelegem funcționarea Sufletului nostru.
  • 148:27 - 148:32
    Și apoi să înțelegem
    fără alții că nu există.
  • 148:33 - 148:37
    Conformarea existenței
    Pământului.
  • 148:38 - 148:39
    Este...
  • 148:39 - 148:42
    interacțiunea dintre acestea
    este Domeniile cu ea însăși.
  • 148:42 - 148:46
    Altfel, razele
    soarelui vor trece,
  • 148:46 - 148:49
    așa cum o fac în restul
    sistemului solar.
  • 148:53 - 148:58
    Când simțiți nevoia unei
    persoane pe care o veți da
  • 148:58 - 149:01
    deoarece înțelegeți
    nevoia corectă.
  • 149:03 - 149:07
    Și veți fi luați să fiți acolo pentru că
    sufletul vostru ar fi conștient de asta
  • 149:07 - 149:10
    fizicitatea dvs. este doar o unealtă.
  • 149:15 - 149:17
    Uneori în urmă.
  • 149:19 - 149:24
    Am ajuns în noul oraș, nu
    știam nimic și după cum știți
  • 149:25 - 149:27
    Sunt iranian prin sânge.
  • 149:27 - 149:30
    și sunt iubitor de mâncare iraniană.
  • 149:30 - 149:33
    Chiar și atunci când eram în Iran,
    guvernul iranian a fost rănit
  • 149:33 - 149:38
    despre mine cat de mult sunt
    atasata acestei structuri a...
  • 149:38 - 149:41
    Și când a fost Ramadan
  • 149:41 - 149:42
    timp de 30 de zile fac
  • 149:42 - 149:46
    aceeasi mancare pentru ca iubeste
    acest lucru se bucura de el.
  • 149:46 - 149:48
    Îmi place carnea de carne
  • 149:49 - 149:52
    ceea ce numiți un kebab cu orez.
  • 149:52 - 149:54
    Și oriunde mă duc
  • 149:54 - 149:55
    Îți cer primul gând
  • 149:55 - 149:58
    mergeți pe internet, dacă există unul.
  • 149:58 - 150:02
    Cei care au fost la conferințe cu
    noi la Roma sau orice altceva,
  • 150:02 - 150:06
    știu cu toții, în ultima noapte, întotdeauna
    ajungem în restaurantul iranian.
  • 150:06 - 150:09
    Pentru că este dragostea pe
    care o am, eu împărtășesc.
  • 150:10 - 150:16
    Am intrat în acest nou oraș și, din
    întâmplare, am auzit un vorbitor din Farsi,
  • 150:16 - 150:19
    primul lucru pe care l-am întrebat:
    "Există aici un Cheb Kabow,
  • 150:19 - 150:23
    în cazul în care vinde, Chelow
    este orez, și kebab cu carne? "
  • 150:23 - 150:26
    El a spus: "Da, acolo este ceva
    acolo," și el mi-a dat, spun,
  • 150:26 - 150:30
    "Doar scrie-o pentru
    mine, pentru că nu știu"
  • 150:31 - 150:34
    Am mers pe o plimbare
    lungă, privind orașul.
  • 150:36 - 150:41
    Am venit la acest restaurant, nu
    a fost nimeni altul decât mine,
  • 150:41 - 150:44
    și patru persoane care
    stau pe cealaltă parte.
  • 150:46 - 150:50
    A ajuns la înțelegere, pentru
    că nu puteam să mai aud,
  • 150:50 - 150:55
    deoarece conversația a
    fost foarte bine rostită,
  • 150:55 - 151:02
    că cei doi, în care un băiat și o
    fată încercând să se căsătorească,
  • 151:02 - 151:04
    și nu aveau banii, și ei
    voiau să se căsătorească,
  • 151:04 - 151:06
    pentru a confirma dragostea lor.
  • 151:06 - 151:10
    Unul era proprietarul restaurantului
    și unul era mediatorul căsătoriei,
  • 151:10 - 151:14
    ceea ce noi numim pe cineva în lumea
    nouă, încercând să le obținem ceva.
  • 151:15 - 151:19
    A devenit evident că tipul
    nu are nici o slujbă,
  • 151:19 - 151:23
    dar Dragostea fetei a fost atât
    de mult încât am auzit că a spus:
  • 151:23 - 151:27
    "Știi ceva, tu și cu mine nu
    trebuie să plătim mâncarea,
  • 151:27 - 151:31
    putem sta aici, pentru că salutăm,
    cel puțin, va fi mai ieftin.
  • 151:31 - 151:34
    Și fata a spus: "Dar trebuie
    să mănâncă măcar ceva."
  • 151:34 - 151:39
    El a spus: "Ceilalți ne vor da, așa că
    ajungem să construim cu atât de mult".
  • 151:39 - 151:42
    Apoi, a fost o discuție care, dacă
    o puneți la mijlocul săptămânii,
  • 151:42 - 151:46
    va fi mult mai ieftin, pentru
    că sunt ocupat în weekend.
  • 151:46 - 151:48
    El a spus: "Nu, nu, nu, nu putem face asta".
    și discuția lor mergea,
  • 151:48 - 151:53
    pentru mai mult sau mai puțin
    un euro, două euro pe persoană.
  • 151:55 - 151:57
    Proprietarul
    restaurantului a plecat,
  • 151:57 - 152:01
    și sa întors și au
    ajuns la o concluzie.
  • 152:01 - 152:04
    Putem avea acest lucru, și asta, și
    asta, dar asta este tot ce putem,
  • 152:04 - 152:09
    iar fata ar fi trebuit să lucreze în timp,
    sau orice ar plăti pentru această căsătorie.
  • 152:09 - 152:13
    Am spus, "Scuzați-mă, nu
    știu că am fost adus aici,
  • 152:14 - 152:21
    dar am auzit dragostea și am auzit
    suferința. Plătesc pentru nuntă.
  • 152:24 - 152:28
    Cuplul a spus: "Este
    imposibil, nu putem face."
  • 152:28 - 152:32
    Și proprietarul restaurantului
    spune: "Domnii aceștia vă oferă,
  • 152:32 - 152:35
    ceea ce nu puteai face. El a venit
    aici, este un înger pentru tine.
  • 152:37 - 152:42
    Am plătit pentru nuntă și am ieșit și nu
    m-am mai întors în restaurantul acela.
  • 152:43 - 152:48
    Acesta este felul în care sufletul
    vostru vă duce unde ar trebui să fie.
  • 152:49 - 152:53
    Nu în moschee. Nu în
    campusul credinței Baha'i,
  • 152:53 - 152:56
    că ei iau de la tine
    și nu dau niciodată.
  • 152:56 - 153:03
    Nu în biserică. Sufletul vostru vă va
    aduce în punctul în care trebuie să dați.
  • 153:05 - 153:08
    Dacă crezi în ea,
    trăiești prin ea.
  • 153:09 - 153:12
    Acest lucru mi sa întâmplat de
    multe ori cu mine și cu Caroline.
  • 153:18 - 153:21
    Sunt sigur că sa întâmplat cu
    toți, cu mulți dintre voi.
  • 153:21 - 153:26
    Cu cât te apropii mai mult pentru a
    servi, corpul tău te duce în locul tău.
  • 153:26 - 153:31
    Fizicitatea voastră doar intră.
    Și dacă înțelegeți acest lucru,
  • 153:31 - 153:37
    atunci înțelegeți templul,
    biserica, moscheea, sinagoga,
  • 153:37 - 153:42
    este în interiorul vostru, în interiorul bisericii
    corpului vostru, în structura sufletului vostru.
  • 153:45 - 153:48
    Acesta este ceea ce trebuie
    să înțeleagă omul.
  • 153:48 - 153:52
    Dacă înțelegeți acest lucru, atunci
    în spațiu, nimeni nu vă poate abuza.
  • 153:52 - 153:55
    Pentru că știți că
    totul este în voi,
  • 153:55 - 153:58
    și aveți puterea de a
    birui și de a lua.
  • 154:02 - 154:07
    Este responsabilitatea
    noastră, acum că am găsit,
  • 154:07 - 154:12
    puterea sufletului
    nostru, să înțelegem
  • 154:12 - 154:18
    că este responsabilitatea fizicității
    noastre, să avem grijă de acel suflet.
  • 154:18 - 154:24
    Atâta timp cât sufletul este
    un dar al existenței noastre.
  • 154:25 - 154:32
    Moartea nu este sfârșitul. Moartea este
    începutul unei alte dimensiuni a existenței,
  • 154:32 - 154:35
    pentru ceea ce am
    hrănit și am hrănit.
  • 154:35 - 154:40
    Trupul omului este un incubator pentru
    sufletul omului, și nu mai mult.
  • 154:41 - 154:45
    Pântecele mamei a fost
    incubatorul pentru Fizicitate,
  • 154:45 - 154:51
    să-l creeze și să-l maturizeze,
    fizicitatea trupului omului,
  • 154:51 - 154:56
    trebuie să renunțe la Suflet, pe măsură
    ce se maturizează până la existență
  • 154:56 - 154:59
    în toate dimensiunile Creației.
  • 155:01 - 155:11
    Într-un fel, corpul nostru fizic este un timp
    de tranziție, pentru Crearea sufletului,
  • 155:11 - 155:17
    maturitatea sufletului și
    înțelegerea Totalității sufletului.
  • 155:17 - 155:22
    De ce ne educăm în moduri
    diferite, pe drumuri diferite,
  • 155:23 - 155:27
    este că atunci când intrăm
    în spațiile Universului,
  • 155:27 - 155:31
    vom afla că nu mai
    putem fi abuzați.
  • 155:31 - 155:35
    După cum ne-am învățat templul
    lui Dumnezeu, este în Dumnezeu,
  • 155:35 - 155:37
    și care este în noi.
  • 155:42 - 155:44
    Orice altă întrebare?
  • 155:55 - 156:01
    (RC) Bine, vreau să văd
    dacă există întrebări
  • 156:01 - 156:06
    sunt deosebit de relevante pentru
    ceea ce discuta domnul Keshe.
  • 156:06 - 156:11
    Aveți câteva alte întrebări, care
    pot sau nu pot fi relevante.
  • 156:12 - 156:18
    (MK) Ceea ce mi-ar plăcea ca tine, așa cum
    au făcut mai multe Fundația Keshe înainte.
  • 156:20 - 156:26
    Luați mesajul Pace înapoi la ambasadele
    lumii islamice și la celelalte.
  • 156:28 - 156:42
    și luați mesajul Consiliului Universal,
    Echipa de bază, și veți afla,
  • 156:42 - 156:45
    vei avea efectul ei pentru
    ca omul să citească,
  • 156:45 - 156:47
    și va ajunge, pentru că
    este făcut în sinceritate,
  • 156:47 - 156:51
    a sufletului omului
    la sufletul omenirii.
  • 156:52 - 157:01
    Nu vă pot cere, pentru că este
    prea mult, să dați vieții fizice,
  • 157:01 - 157:09
    a sufletului guvernului Arabiei
    Saudite, a regelui și a restului,
  • 157:09 - 157:12
    pentru că va fi o
    nedreptate pentru omenire.
  • 157:12 - 157:17
    Ei trebuie să se înțeleagă, că
    ceea ce sa făcut este greșit,
  • 157:17 - 157:23
    ceea ce se face este greșit și ceea
    ce au făcut pentru a greși mai mult.
  • 157:23 - 157:30
    Vedeți, am deschis mâna
    literalmente a Vaticanului,
  • 157:30 - 157:34
    în încercarea de a crea o
    revoltă în națiunile comuniste.
  • 157:35 - 157:39
    Comunist împotriva comunistului.
    Iar forțele ISIS,
  • 157:39 - 157:42
    trebuia să fie folosit
    pentru a face haosul.
  • 157:42 - 157:46
    Acum, Vaticanul ia sprijinit pe
    ceilalți să facă același lucru,
  • 157:46 - 157:50
    oamenii acum, oamenii sunt
    mutate în Orientul Mijlociu,
  • 157:50 - 157:52
    pentru a crea haos între
    Iran și lumea islamică,
  • 157:52 - 157:55
    Qatar și ceilalți.
  • 157:56 - 158:00
    Armele sunt plătite acum câțiva
    ani, acum trebuie folosite.
  • 158:00 - 158:04
    Acum vedeți brusc cum a
    izbucnit acest lucru,
  • 158:04 - 158:08
    în același nume, același
    grup, aceiași oameni.
  • 158:09 - 158:16
    Dacă ați reușit să opriți un
    război în zona Chinei și Coreei,
  • 158:16 - 158:21
    acum putem face același lucru aici.
    Noi devenim o forță a Păcii.
  • 158:21 - 158:23
    Și dorința noastră este comanda noastră.
  • 158:26 - 158:37
    Așa cum am spus, sfătuiesc guvernul iranian să
    cheme liderii saudiți și liderii Persiei din Golf,
  • 158:37 - 158:45
    pentru un prânz nu o vorbă despre pace,
    și du-le cu dragoste și îngrijire,
  • 158:45 - 158:51
    așa cum facem în ospitalitatea iraniană.
    Știu când sau unde te duci
  • 158:51 - 158:56
    familia regală saudită, ei nu pot obține
    mâncare arabă, spun ei, "Mergem la iranieni".
  • 158:56 - 159:00
    Spune-le că vin la restaurantele
    iraniene, ești binevenit.
  • 159:01 - 159:08
    Ne schimbăm cu mâncarea sufletului
    nostru, nu cu mânia și cu armele,
  • 159:08 - 159:11
    care sunt plătite de Vatican.
    Această acțiune bruscă, din nicăieri,
  • 159:11 - 159:15
    a venit deoarece armele ar fi
    trebuit să fie folosite în China,
  • 159:15 - 159:19
    acum ei au găsit acasă pentru asta, pentru
    că bugetul trebuie să fie îndeplinit.
  • 159:20 - 159:24
    Îmi doresc și cea mai
    dragă dorință...
  • 159:27 - 159:33
    mai repede, pietrele Vaticanului
    se întorc la Colosseum,
  • 159:33 - 159:36
    mai repede omul va
    găsi prin pace.
  • 159:36 - 159:39
    Pentru că ne putem descurca
    cu lei în Colosseum.
  • 159:40 - 159:46
    Nu putem face față hoților Sufletului
    Omului, în numele clădirii.
  • 159:46 - 159:54
    Același lucru este valabil și pentru grupul evreiesc.
    Investiția ta va fi camuflată.
  • 159:55 - 159:58
    Și asta se va datora
    sfârșitului puterii voastre.
  • 160:02 - 160:07
    pentru că a venit timpul
    ca omul să fie la pace.
  • 160:07 - 160:15
    Pacea adevărată, prin înțelegerea
    funcționării Păcii Mondiale.
  • 160:16 - 160:24
    Hărțuirea și crearea fricii fac
    parte din lucrarea celor răi.
  • 160:24 - 160:29
    Lucrați de hoți și l-am văzut.
  • 160:29 - 160:32
    Vorbim despre Iran și
    Arabia Saudită, iar restul.
  • 160:32 - 160:36
    Am văzut-o în Curte cu DL
  • 160:36 - 160:40
    iar poliția a hărțuit oameni care
    au plecat acolo pentru a fi...
  • 160:40 - 160:46
    [secțiune inadecvată]
  • 160:47 - 160:51
    (RC) Um Buna ziua domnului Keshe...
    vocea voastra se desparte,
  • 160:51 - 160:56
    Mă întreb dacă microfonul este în regulă?
    Bateria este bună pe microfon?
  • 160:56 - 161:02
    (MK) [nu se aude]
  • 161:02 - 161:10
    (MK) De ce nu te oprești... [nu se aude]
    Buna? Bună, mă auzi?
  • 161:10 - 161:16
    (RC) Da! Bună, domnule Keshe, a existat o
    problemă cu sunetul aici și v-ați despărțit
  • 161:16 - 161:22
    cu... sună ca o problemă cu lățimea benzii.
    Mă întreb dacă bateria este în regulă
  • 161:22 - 161:26
    microfon și... Bine (MK)
    Da, suntem conectați...
  • 161:26 - 161:31
    Ma poti auzi acum?
    (RC) Este un pic mai bine acum,
  • 161:31 - 161:34
    Da, pare mai bine, să
    încercăm pentru asta.
  • 161:34 - 161:37
    (MK) Depinde dacă
    cineva vine în rețea
  • 161:37 - 161:42
    pentru că mă uit că nu există daune,
    adică nu există oprire în transmisie.
  • 161:42 - 161:48
    Uneori avem o problemă cu lățimea
    benzii, dar (RC) Da, asta a sunat, da.
  • 161:48 - 161:52
    Acum este bine, totuși, haideți
    să continuăm să încercăm.
  • 161:52 - 161:56
    (MK) Mulțumesc foarte mult.
    Ceea ce trebuie să înțelegem este,
  • 161:56 - 161:59
    a sosit timpul să
    punem armele jos
  • 161:59 - 162:03
    și este timpul să folosim arma
    sufletului omului pentru a ne ridica,
  • 162:03 - 162:10
    pentru a da asta dându-i
    Sufletului Liderilor Lumii Pace.
  • 162:11 - 162:14
    Timpul nu sa schimbat.
  • 162:26 - 162:30
    Este treaba pe care
    trebuie să o înțelegem.
  • 162:32 - 162:36
    Aceasta este ceea ce
    trebuie să continuăm și...
  • 162:39 - 162:50
    care este, în realitate și în
    proces, ceea ce trebuie făcut.
  • 162:54 - 162:57
    Eh... întregul proces
  • 162:59 - 163:11
    a devenit realitatea
    muncii omenirii.
  • 163:11 - 163:19
    Și este timpul să înțelegem cum se
    poate face și cum poate fi corectată.
  • 163:19 - 163:22
    Și lăsăm-o ca Sufletul
    omului să facă treaba.
  • 163:23 - 163:25
    Orice altă întrebare?
  • 163:38 - 163:43
    (RC) Bine, există cineva în grupul de discuții
    care ar dori să pună o întrebare în acest moment?
  • 163:52 - 163:56
    (AB) Dacă nimeni nu are o
    întrebare, pot să pun o întrebare?
  • 164:03 - 164:05
    (DC) Dle Keshe Am o întrebare
    pentru tine... chiar înainte
  • 164:05 - 164:07
    (MK) Da (DC) Te
    rog, asta e Demetri
  • 164:07 - 164:09
    din clasele private.
  • 164:10 - 164:15
    Când activam Spațiul în noi
  • 164:15 - 164:20
    și de experiență a patra
    dimensiune plan Astral,
  • 164:21 - 164:26
    mergem adânc în cadrul
    fizicității noastre și
  • 164:26 - 164:29
    observați reflexia Universului
  • 164:29 - 164:35
    și intrăm o gaură de vierme care...
    care ne duce la... la acea realitate
  • 164:36 - 164:43
    Suntem, într-o măsură foarte asemănătoare
    unui Spațiu cu Reactor cu Plasmă,
  • 164:43 - 164:50
    care creează Gravitațional-
    Câmpurile magnetice ale destinației
  • 164:50 - 164:55
    rezultând în bucla de infinit care
    se deplasează pe linia magnetică...
  • 164:55 - 164:58
    Este... că ceea
    ce face sufletul?
  • 164:58 - 165:04
    Crează... o... Gravitațional-
    Câmpurile magnetice ale destinației
  • 165:04 - 165:08
    și... și este ceea ce deschide
    gaura de vierme? Vă rog?
  • 165:09 - 165:29
    [nici un sunet]
  • 165:29 - 165:33
    (MK) [nu se aude]
  • 165:33 - 165:34
    [probleme audio]
  • 165:34 - 165:36
    (MK) Bună ziua (DC) Ne pare rău
    ați putea repeta acest lucru
  • 165:36 - 165:43
    (MK) Buna ziua [inaudible]
  • 165:44 - 165:50
    (RC) Ne pare rău că nu te putem auzi pe dl Keshe.
    Pare a fi o întrerupere acolo.
  • 165:50 - 165:55
    [nici un sunet]
  • 165:55 - 166:01
    (RC) Dacă... dacă l-am da doar un minut,
    s-ar putea clarifica sfârșitul lui
  • 166:04 - 166:07
    Poate că nu a auzit
    întreaga întrebare Demetri,
  • 166:07 - 166:11
    ar trebui să... să o
    reformulăm acolo.
  • 166:12 - 166:13
    (DC) Bine!
  • 166:13 - 166:16
    (RC) Așteaptă, să așteptăm
    până îl vom relua
  • 166:16 - 166:18
    În așteptare, domnule Keshe
  • 166:19 - 166:34
    [nici un sunet]
  • 166:34 - 166:37
    Credeți că are nevoie să
    restabilească conexiunea.
  • 166:38 - 166:54
    [nici un sunet]
  • 166:54 - 167:00
    Bine,... este o altă întrebare,
    în legătură cu Livestream
  • 167:02 - 167:11
    dacă domnul Keshe știe despre
    Abi Zamzam, apa lui Zamzam?
  • 167:15 - 167:19
    Și dacă vrem să influențăm
    lumea musulmană
  • 167:19 - 167:23
    putem folosi apa lui Zamzam
    pentru a influența schimbarea.
  • 167:24 - 167:26
    Trevor a pus această întrebare.
  • 167:27 - 167:33
    (RC) [tuse] Nu știu dacă este
    potrivit, dar um, nu sunt sigur...
  • 167:33 - 167:36
    N-am auzit niciodată de asta înainte
    ca cineva să știe despre asta?
  • 167:42 - 167:56
    Bine... poate, Demetri poți să-ți pui
    întrebarea și... poate că putem...
  • 167:57 - 168:00
    ah... utilizați asta pentru a aduce
    domnul Keshe înapoi în [chicoteli]
  • 168:01 - 168:06
    [sunete audio compromise]
  • 168:06 - 168:08
    (DC) Vrei să-l întreb acum?
  • 168:10 - 168:13
    (RC) Ei bine, poate că ar putea...
    ah...
  • 168:14 - 168:17
    Avem nevoie să-ți punem un pic de timp aici.
    (DC) Da, bine...
  • 168:18 - 168:22
    (RC) Poate putem începe o discuție despre
    asta, pe care domnul Keshe o poate face.
  • 168:23 - 168:27
    (MK) Bună ziua?
    (RC) A se vedea acolo te duci! Bună Dl. Keshe
  • 168:27 - 168:33
    (MK) Da, îmi pare rău pentru asta, am avut...
    da, am avut o scădere totală în toate plasele...
  • 168:33 - 168:35
    rețeaua (RC) Ah bine
  • 168:36 - 168:39
    (DC) Vrei să-ți pun din nou
    întrebarea, domnule Keshe?
  • 168:39 - 168:45
    (RC) Suntem bine acum, domnule Keshe?
    Sau... Bine (MK) Da, te rog, pare să fie.
  • 168:46 - 168:48
    (RC) Da. Dă-i drumul lui Demetri.
  • 168:48 - 168:53
    (NC) Bună ziua domnule Keshe?
    (RC) Cine este asta?
  • 168:57 - 169:00
    (DC) Bine, deci o să
    pun această întrebare
  • 169:00 - 169:05
    Domnule Keshe, când
    activăm Spațiul în noi
  • 169:05 - 169:10
    și experiența a patra
    dimensiune plan Astral,
  • 169:11 - 169:16
    noi... mergem adânc în
    interiorul nostru fizic
  • 169:16 - 169:23
    și observăm reflectarea
    Universului din care facem parte
  • 169:24 - 169:27
    ca un... întreg,
    un organism viu.
  • 169:28 - 169:32
    Când călătorim la a
    patra dimensiune plană
  • 169:32 - 169:40
    noi... călătorim într-o gaură de
    vierme și întrebarea mea este că...
  • 169:40 - 169:45
    nu există o alegere reală de...
    de... de... de...
  • 169:45 - 169:49
    de la... din minte, observator
    al acelei experiențe.
  • 169:49 - 169:52
    Nu există altă alegere în cazul
    în care destinația este.
  • 169:52 - 169:59
    Deci, întrebarea mea este
    foarte asemănătoare cu o Spațiu
  • 169:59 - 170:03
    că este că are reactoarele de plasmă,
  • 170:03 - 170:09
    și creează câmpul
    Gravitational-Magnetic al destinației.
  • 170:09 - 170:16
    creând o buclă de infinit, care,
    călătorește în josul ei magnetic.
  • 170:16 - 170:21
    Acesta este... ceea ce face sufletul,
    este locul unde vine gaura de vierme,
  • 170:21 - 170:26
    este sufletul creând câmpuri magnetice
    gravitaționale ale destinației,
  • 170:26 - 170:30
    dorește să meargă și să
    deschidă gaura de vierme,
  • 170:30 - 170:33
    că sufletul călătorește.
  • 170:33 - 170:38
    (MK) Ce numim o gaura de vierme?
    Aceasta este întrebarea.
  • 170:41 - 170:44
    Unde îi numim o "gaură de vierme"?
  • 170:48 - 170:50
    Ce numiți o gaură de vierme?
  • 170:52 - 171:02
    (DC) Eu numesc o gaură de vieră o... o...
    este, este, este, este mișcare,
  • 171:02 - 171:08
    este o mișcare care...
    chiar dacă nu există fizică acolo,
  • 171:08 - 171:15
    puteți simți în continuare
    mișcarea, de, de, călătorie,
  • 171:15 - 171:24
    și există, de asemenea, o cantitate mică de...
    de viziune, viziunea nu este cu adevărat acolo,
  • 171:24 - 171:27
    până când nu ieșiți celălalt capăt.
  • 171:29 - 171:34
    (MK) Poate că este o cale de călătorie,
    ați dori să o numiți gaura de vierme,
  • 171:34 - 171:41
    dar există un vierme, este o rotație
    a câmpului care duce la asta?
  • 171:48 - 171:55
    Noi existam prin munca noastra
    si prin munca sufletului nostru,
  • 171:55 - 171:58
    și cum și ce facem.
  • 172:00 - 172:01
    Existăm prin...
  • 172:07 - 172:12
    Cum existăm și existăm
    prin funcționarea noastră.
  • 172:13 - 172:14
    și...
  • 172:17 - 172:26
    și în multe feluri ne hotărâm
    cum, noi percepem creația,
  • 172:26 - 172:30
    și interacțiunea dintre
    funcționarea sufletului omului.
  • 172:33 - 172:39
    Aceasta este o parte a ceea
    ce trebuie să înțelegem.
  • 172:40 - 172:44
    Cum este viața, cum
    funcționează Emoția,
  • 172:44 - 172:46
    și direcția fluxului vieții.
  • 172:47 - 172:56
    Și asta ne va afecta.
    Și este calea spre sufletul nostru.
  • 172:57 - 173:12
    Sufletul nostru există fără a fi
    nevoie ca acesta să fie întemnițat,
  • 173:12 - 173:17
    în structura fizicității.
  • 173:17 - 173:23
    Și, în același timp, are nevoie de fizicitatea
    noastră pentru a-și confirma existența.
  • 173:23 - 173:29
    Și de aici vine înțelegerea.
  • 173:29 - 173:55
    Este un pasaj între fizicitatea noastră și
    sufletul nostru, numim gaura de vierme?
  • 173:55 - 174:02
    Orice altă întrebare?
  • 174:02 - 174:12
    (RC) da, avem o întrebare de la...
    permiteți-mi să reduc incorectul aici din nou.
  • 174:12 - 174:23
    Cred că este Mi Gian Chen. Dle Chen
    vrei să-ți pui întrebarea acum?
  • 174:23 - 174:29
    (MGC) Da. Dle Keshe pot...
    mă puteţi auzi?
  • 174:29 - 174:32
    (MK) Da.
    (RC) Da, dă-i drumul.
  • 174:32 - 174:34
    (MgC) Etimologiile
    cuvântului religiei
  • 174:34 - 174:38
    este de a lega omul de
    religie, atașamentul.
  • 174:38 - 174:43
    (MK) Poți să repeti?
    (MgC) Etimologiile cuvântului,
  • 174:43 - 174:49
    religia este legarea omului
    de religie, atașamentul.
  • 174:50 - 174:56
    În mare măsură, religia
    este religia familiei.
  • 174:56 - 175:00
    Cineva se naște din familia
    catolică, este catolic.
  • 175:02 - 175:09
    Fiecare Națiune a spus despre o libertate.
    Dau libertatea de a...
  • 175:09 - 175:14
    să-și aleagă religia,
    religia la optsprezece ani.
  • 175:15 - 175:21
    Dacă poți explica religia,
    poți converti oamenii,
  • 175:21 - 175:23
    și se leagă de religie.
  • 175:23 - 175:26
    (MK) Nu înțeleg
    despre ce vorbești.
  • 175:26 - 175:28
    I-ai explica?
    (MgC) Da.
  • 175:28 - 175:35
    Deoarece religia, lucrarea este legarea
    sau atașamentul, cineva la religie.
  • 175:37 - 175:43
    (MK) Aha.
    (MgC) În mare parte poporul se naște,
  • 175:43 - 175:48
    în religie, pentru că familia
    sa este catolică, este catolic.
  • 175:48 - 175:52
    Dacă cineva se află într-o familie
    de musulmani, este musulman.
  • 175:54 - 176:00
    Dar toată lumea spune despre libertate.
    Libertatea este că își poate alege religia,
  • 176:00 - 176:06
    la optsprezece ani. Dar cineva
    își poate alege religia? Nimeni.
  • 176:08 - 176:16
    Pentru că familia îi convinge
    să-și ia toată viața religia.
  • 176:16 - 176:22
    Acum este timpul să dăm libertății,
    într-adevăr libertatea,
  • 176:22 - 176:26
    să-și aleagă religia.
  • 176:28 - 176:35
    (MK) Aha.
    (MgC) Și un lucru, vreau să te întreb.
  • 176:35 - 176:40
    Spui o problemă, antimateria
    și materia întunecată.
  • 176:42 - 176:46
    În fizică ei văd problema,
    spun ei antimaterie,
  • 176:46 - 176:54
    dar ei nu spun materia neagră.
    Și acum Sufletul este același lucru.
  • 176:54 - 176:59
    Sufletul are conștient,
    inconștient și karma.
  • 177:00 - 177:06
    Vezi tu, vezi...
    oamenii pot vedea doar cei conștienți.
  • 177:06 - 177:09
    Ei nu știu ce este inconștient.
  • 177:09 - 177:14
    Și karma, nimeni nu
    știe de karma noastră.
  • 177:15 - 177:21
    Dacă le puteți învăța despre
    karma, ei știu ce trebuie să facă.
  • 177:21 - 177:28
    (MK) Ce este o karma pentru tine?
    (MgC) Da. Nu, nu pentru mine, nu pentru...
  • 177:30 - 177:35
    Știți că toată lumea știe
    că el este renăscut.
  • 177:36 - 177:42
    Are ceva subteran, să se
    nască în această viață.
  • 177:43 - 177:44
    (MK) Da?
  • 177:44 - 177:51
    (MgC) Dar, dacă poți explica renașterea
    este karma, poți explica totul.
  • 177:53 - 177:56
    (MK) Da.
    (MgC) Ultima dată când ai spus că Buddha este...
  • 177:58 - 178:03
    ca un... mare învățător al Sufletului.
  • 178:09 - 178:13
    Dacă tu, dacă știi că Buddha
    este stăpânul sufletului,
  • 178:13 - 178:17
    trebuie să explici ca Buddha,
    este cel mai bun mod.
  • 178:22 - 178:28
    (MK) Explicăm lucrurile în
    funcție de înțelegerea timpului.
  • 178:30 - 178:36
    Și în multe feluri,
    trebuie să înțelegem,
  • 178:36 - 178:45
    că lumea occidentală, în multe feluri,
    înțelegerea lumii occidentale,
  • 178:45 - 178:52
    nu a fost niciodată la nivelul emoțional în
    care se află Asia Asiatică sau Asia de Est.
  • 178:55 - 178:59
    Lumea occidentală
    înțelege sufletul,
  • 178:59 - 179:03
    efectul sufletului și
    funcționarea sufletului,
  • 179:03 - 179:08
    cu totul altfel decât se
    face în cultura Orientului.
  • 179:09 - 179:14
    Buddha ar putea ajunge la înțelegerea
    lor și la starea emoțională.
  • 179:14 - 179:19
    Asta nu există în...
    in vest.
  • 179:20 - 179:26
    În Est omul este foarte
    conștient de echilibru,
  • 179:27 - 179:30
    în ambele dimensiuni,
    fizicitatea și sufletul.
  • 179:30 - 179:36
    Vedem mai multe dintre aceste lucruri pe
    măsură ce ne apropiem, mai puțin de abordăm,
  • 179:36 - 179:39
    față de Orientul Mijlociu.
    Pe măsură ce venim în lumea occidentală,
  • 179:39 - 179:43
    în special Europa de
    Vest, America și restul,
  • 179:44 - 179:50
    aceste lucruri nu există, pentru că
    ceea ce eu numesc factorul Emoției,
  • 179:50 - 179:54
    a fost scos din ea, totul
    este financiar fizic.
  • 179:57 - 180:01
    Și atât de multe suflete înțeleg acest lucru,
  • 180:01 - 180:08
    și cei de cealaltă parte a graniței
    ceea ce eu numesc boarder indian,
  • 180:09 - 180:12
    înțelegeți cealaltă parte a
    învățăturii pe care o predau
  • 180:12 - 180:14
    dar vestul nu înțelege.
  • 180:15 - 180:21
    Întotdeauna spun "Puterea culturală a
    Emoției Omului are un bord indian".
  • 180:22 - 180:28
    În vestul Indiei, suntem foarte
    echilibrați, budismul și restul.
  • 180:28 - 180:33
    În partea de vest a Indiei, am
    devenit Ibrahism, iar restul.
  • 180:33 - 180:38
    Iar acești doi au nevoie de două căi
    diferite de a învăța și de a înțelege.
  • 180:39 - 180:44
    Și în majoritatea învățăturilor
    mele încerc să educ
  • 180:44 - 180:48
    Partea de vest a devenit
    la nivel parțial
  • 180:48 - 180:51
    a înțelegerii părții de
    est a graniței indiene.
  • 180:53 - 180:57
    Emoția și sufletul,
  • 180:57 - 181:00
    a fost definită diferit
    în lumea occidentală
  • 181:02 - 181:05
    în Est, nu avem
    această problemă,
  • 181:05 - 181:08
    deoarece înțeleg puterea
    și conexiunile.
  • 181:08 - 181:11
    Ele se conectează la
    acea parte a învățăturii
  • 181:12 - 181:19
    așa cum am spus celor care caută
    cunoștințele și ceea ce eu numesc MOZAN-ii
  • 181:19 - 181:23
    Este... jumătate din
    învățăturile pe care le facem
  • 181:24 - 181:28
    nu are sens oamenilor și ei...
    deoarece nu le privește,
  • 181:28 - 181:30
    nu este ceva la
    care au fost aduse.
  • 181:31 - 181:36
    În partea Ibrahim, care este
    frontiera indiană, Pakistan, Iran,
  • 181:36 - 181:39
    întreaga Orientul Mijlociu,
    Europa, America.
  • 181:39 - 181:45
    Totul a fost atins de
    prejudecăți în înțelegere
  • 181:45 - 181:49
    a slăbiciunii omului, între
    sufletul său și fizicitate.
  • 181:53 - 181:59
    Acesta este ceva ce
    trebuie să înțelegem noi
  • 182:00 - 182:02
    (NC) Da, da, d-le Keshe.
    Dle Keshe?
  • 182:02 - 182:03
    (MK) Da?
  • 182:03 - 182:08
    Înțeleg ce ați spus, eu
    sunt în același mod cu voi,
  • 182:08 - 182:16
    Sunt, sunt de acord cu ceea
    ce ați învățat pentru noi.
  • 182:17 - 182:22
    Știu că este foarte
    dificil de occidental.
  • 182:23 - 182:26
    Pentru a înțelege
    karma, dar ești, tu...
  • 182:27 - 182:31
    puteți explica numai despre
    conștient și inconștient.
  • 182:32 - 182:37
    De asemenea, atunci când este...
    conștient, să facă ceva ce se gândește,
  • 182:37 - 182:41
    dar inconștientul este ceva
    ce nu poate controla să facă.
  • 182:43 - 182:48
    (MK) Da. Permiteți-mi să explic conștient
    și inconștient într-un mod diferit, poate?
  • 182:48 - 182:50
    (NC) Da, eu... eu, eu...
    (MK) Ar fi...
  • 182:50 - 182:53
    Ar fi, ar fi, ar fi mai bine,
  • 182:53 - 182:58
    dacă îl redefinăm și îl
    sunăm pe inconștient,
  • 182:58 - 183:01
    "lucrarea sufletului omului
    care folosește fizicitatea".
  • 183:04 - 183:12
    Pentru că, într-un anumit moment,
    într-un anumit punct, gândim
  • 183:13 - 183:16
    Este ceva, care, am explicat
    acest lucru în învățături
  • 183:16 - 183:22
    dar nimeni nu se gândește la asta.
    Dacă sufletul omului
  • 183:22 - 183:26
    este responsabil de
    fizicitate dacă omul,
  • 183:27 - 183:31
    când sufletul vede ceva și
  • 183:31 - 183:37
    Fizicitatea nu se supune sau
    nu, se poate interfera.
  • 183:37 - 183:41
    Voi spuneți: "Eu sunt, fă-o subconștient"
    sau "am făcut-o fără să știu".
  • 183:41 - 183:45
    Sau, face parte din
    operarea sufletului,
  • 183:45 - 183:49
    că fizicitatea nu are
    control asupra ei.
  • 183:50 - 183:54
    Dacă într-adevăr găsim o conștiință,
    o lucrare inconștientă,
  • 183:54 - 183:59
    ca parte a constiintei, este
    momentul prezentului fizic
  • 183:59 - 184:02
    și inconștiența este
    când sufletul ia ordine,
  • 184:02 - 184:07
    sau ceea ce o numiți, "se ține"
    sau controlul lucrării
  • 184:07 - 184:09
    și trebuie făcută.
  • 184:09 - 184:16
    În multe feluri, noi înșine, confirmând
    existența sufletului în noi?
  • 184:16 - 184:19
    De ce nu am ales cuvântul să
    spunem în mod inconștient
  • 184:23 - 184:29
    (NC) Da, domnule Keshe, știți că este
    foarte dificil să explic, dar...
  • 184:29 - 184:32
    (MK) Nu este foarte dificil...
    este foarte ușor
  • 184:32 - 184:38
    (NC) Nu, nu, să explic celor
    occidentale, popoarelor europene.
  • 184:38 - 184:48
    Dar, știi, după mine conștientul
    este credința în prezent... acum.
  • 184:48 - 184:52
    Și ceea ce nu trece,
    este în viitor
  • 184:52 - 184:58
    face și ceva este spațiu
    este ceva în, în trecut
  • 184:58 - 185:05
    nu le putem controla, cea mai mare
    parte inconștientul este necontrolat,
  • 185:05 - 185:08
    avem emoție
  • 185:08 - 185:12
    (MK) Vedeți că am fi putut explica un inconștient, sau o conștiință,
  • 185:12 - 185:15
    inconștient, dar
    acum că înțelegem
  • 185:15 - 185:18
    funcționarea sufletului și
    poziția sufletului, de fapt,
  • 185:18 - 185:21
    Fiind Stăpânul
    întregii fizicități
  • 185:22 - 185:25
    atunci putem explica
    foarte ușor, dar am spus
  • 185:25 - 185:26
    o facem fără să știm asta
  • 185:26 - 185:29
    Sau am făcut asta
    fără să știm cum?
  • 185:29 - 185:31
    Am explicat asta înainte, știi,
  • 185:31 - 185:36
    stai în mașină și conduci
    kilometri, dar ocupat cu ceva
  • 185:36 - 185:40
    Deci, am ajuns la punctul de
    destinație, nu am ajuns acolo
  • 185:40 - 185:46
    dar, ați stat vreodată liniștiți,
    că în acel moment Sufletul omului,
  • 185:46 - 185:51
    pentru a vă proteja înțelegerea,
    sunteți ocupați cu fizicitatea,
  • 185:51 - 185:53
    a preluat controlul asupra
    responsabilității Fizicității,
  • 185:53 - 185:57
    pentru a se proteja, că
    va fi primit, ajuns acolo
  • 185:57 - 186:00
    De multe ori am făcut asta
    și am spune că "nu știm"
  • 186:00 - 186:03
    putem ajunge de la 'A' la 'B', nu știu cum
    a ajuns acolo am fost atât de ocupat.
  • 186:03 - 186:08
    Pentru că partea fizică a creierului
    este ocupată cu Emoțiile, indiferent.
  • 186:08 - 186:13
    Sufletul omului care este
    responsabil pentru existența lui
  • 186:13 - 186:17
    ia controlul fizicității
    pentru a te duce la stație.
  • 186:18 - 186:21
    (NC) Da, știu, înțeleg.
  • 186:23 - 186:24
    (MK) Da, dar așa...
  • 186:25 - 186:29
    (NC) Aveți un buton
    și eu am un buton
  • 186:30 - 186:31
    (MK) Pardon?
  • 186:31 - 186:33
    (NC) Ai un dar, dar am și eu,
  • 186:33 - 186:38
    dar este ceva opus
    celui constient,
  • 186:38 - 186:47
    Dar când spui, încerci să
    mergi în altă parte, știu.
  • 186:47 - 186:51
    Deoarece...
    (MK) Nu mergem... Nu există "ifs" și "buts"
  • 186:51 - 186:55
    Este o înțelegere
    prezența conștientului.
  • 186:55 - 186:56
    prezența lui (NC) Da, da...
  • 186:56 - 186:58
    este mai ușor ce
    vreau să spun...
  • 186:58 - 187:03
    Trebuie să trăiască în această închisoare,
    să fie conștienți? dar ei încă mai fac.
  • 187:03 - 187:08
    Dar cândva, conștientul este...
  • 187:09 - 187:14
    ... este (nu se aude),
    cum pot explica?
  • 187:14 - 187:20
    Dar, ca și cum cineva
    este înfometat,... furios
  • 187:21 - 187:23
    Nu se poate controla
  • 187:24 - 187:28
    ea, și de data aceasta,
    inconștientul le controlează.
  • 187:30 - 187:35
    Dacă oamenii știu despre
    inconștient, îi controlează
  • 187:35 - 187:40
    ei trebuie să fie conștienți
    atunci când recunosc inconștientul
  • 187:40 - 187:42
    Când există?
  • 187:44 - 187:47
    Acum, eu, vreau să te trimit
  • 187:48 - 187:54
    lăsați oamenii să vadă când este inconștient
    și își controlează inconștientul
  • 187:54 - 187:57
    Inconștient, și nu uitați, controlați
  • 187:57 - 188:01
    dar știm că este inconștient, își
    poate controla propriul sine
  • 188:01 - 188:07
    Trebuie să stea în picioare
    și să vadă timpul prezent
  • 188:07 - 188:11
    el este conștient prezent, numai.
  • 188:12 - 188:15
    Aceasta este cea mai buna
    modalitate de a intelege ???
  • 188:19 - 188:24
    (MK) Așa este, așa puteți explica
    și trebuie să o respectăm.
  • 188:26 - 188:30
    (MC) Dar așa a spus Buddha,
    nu sunt, eu nu spun nimic
  • 188:30 - 188:32
    Spun, ceea ce a spus numai Buddha
  • 188:33 - 188:36
    Pentru a fi controlat
    în prezent,
  • 188:36 - 188:42
    fii conștient și nu lăsa
    controlul inconștient singur.
  • 188:45 - 188:50
    Pentru că, prin ea este
    atașamentul și alta, alte Emoție.
  • 188:50 - 188:55
    Emoțional, am devenit orbi
  • 188:55 - 189:01
    cu emoția noastră, cum ar fi dragostea
    pe cineva și sau urăsc pe cineva
  • 189:01 - 189:03
    Vei fi doar orb.
  • 189:06 - 189:08
    (MK) Este o modalitate
    de ao defini,
  • 189:09 - 189:13
    atunci cu toții definim lucrurile
    în funcție de ceea ce înțelegem.
  • 189:13 - 189:15
    Trebuie să respectăm asta.
  • 189:18 - 189:22
    (NC) Știu, este foarte dificil să...
    să...
  • 189:22 - 189:25
    pentru a vedea inconștiența cuiva
  • 189:25 - 189:29
    Pentru a ne vedea... (nu se aude)
  • 189:31 - 189:35
    sau este ??? oră sau de ce?
    (MK) Pentru a confirma, ce numiți,
  • 189:35 - 189:39
    conștient sau inconștient este
    accesul la sufletul nostru,
  • 189:39 - 189:42
    și funcționarea sufletului nostru,
    acesta este ceea ce este important
  • 189:45 - 189:52
    (NC) Și un lucru,
    știi în..., în ???
  • 189:52 - 189:58
    Eu... educație, știm
    despre trei elemente
  • 189:58 - 190:03
    Spunem "aceasta este o
    bijuterie a omului"
  • 190:03 - 190:10
    Prima bijuterie este Sufletul, a
    doua bijuterie este Yin și Yang
  • 190:10 - 190:13
    iar a treia bijuterie este materia.
  • 190:14 - 190:24
    Dacă ne putem controla mintea, Sufletul
    nostru ne putem egala, nu avem nici o boală.
  • 190:25 - 190:29
    În al doilea rând, putem controla
    Yin și Yang ca fiind egali,
  • 190:29 - 190:31
    nu avem nici o boală.
  • 190:31 - 190:35
    Și acum ne înveți
    cum să controlați
  • 190:35 - 190:41
    și pentru a egala materia
    corpului, nu avem nici o boală.
  • 190:41 - 190:48
    Știu că dacă puteți vedea cele
    trei bijuterii ale Omului,
  • 190:49 - 190:56
    Toata lumea devine fericita si
    fericirea vine la toata lumea.
  • 190:56 - 190:59
    Pentru a ne controla sufletul,
    pentru a controla Yin și Yang
  • 190:59 - 191:05
    și de a controla materia,
    așa cum învățați acum.
  • 191:07 - 191:15
    Vă mulțumim pentru învățătura voastră pentru
    ca noi să vă dăm prima bijuterie... nouă.
  • 191:17 - 191:18
    (MK) Mulțumesc foarte mult.
  • 191:22 - 191:24
    Orice altă întrebare?
  • 191:27 - 191:36
    (NC)... Ieri, ieri am
    prezentat reactorul.
  • 191:37 - 191:42
    Unde am prezentat modul de
    a controla Yin și Yang.
  • 191:42 - 191:49
    Dacă aveți nevoie, deoarece explic
    în engleză este foarte dificil
  • 191:49 - 191:52
    Pot explica acest lucru în limba franceză...
    in franceza...
  • 191:52 - 191:59
    (MK) Explicați-le Facebookului vorbitor
    de limba franceză și apoi ne pot explica
  • 191:59 - 192:06
    (NC) Da, eu - dacă îmi permiteți să
    explic în franceză în învățământul public
  • 192:06 - 192:10
    în franceză, o pot face pentru tine.
  • 192:10 - 192:14
    (MK) Te rog, contactează
    secția de limbă franceză
  • 192:14 - 192:15
    și vor avea grijă de tine.
  • 192:15 - 192:18
    (NC) Da. Eu...
    (MK) Mulțumesc foarte mult.
  • 192:18 - 192:22
    (NC) Pentru că... dacă
    poți controla Yin și Yang
  • 192:22 - 192:29
    echilibru, pentru a fi echilibrat Yin și
    Yang, boala nu poate veni la toată lumea.
  • 192:30 - 192:41
    Încerc să... șapte, ora Parisului,
    încerc să-ți spun, le spun,
  • 192:41 - 192:48
    Le pot explica în franceză.
    Permiteți-mi să fac acest lucru?
  • 192:51 - 192:53
    (RC) Bine, mulțumesc...
  • 192:53 - 192:56
    (MK) Luați legătura prin
    Facebook, Facebook-ul francez
  • 192:56 - 193:02
    și încercați să - sau traducerile noastre,
    traducerile și transcrierea în limba franceză
  • 193:02 - 193:05
    (NC) Da.
    (MK) și decât o putem aduce înapoi.
  • 193:05 - 193:07
    (NC) Da.
    (MK) Așa că putem înțelege...
  • 193:07 - 193:12
    (NC) Deoarece tradiționalul
    chinez are doar cinci elemente.
  • 193:12 - 193:17
    Ei nu pot echilibra Yin și Yang.
    Este foarte dificil.
  • 193:17 - 193:22
    Acum... am găsit al șaselea element
    al celui de-al șaselea element.
  • 193:22 - 193:28
    Șase este că poți împărți trei câte
    trei și poți echilibra cu ușurință.
  • 193:28 - 193:32
    Eu fac, lucrez, sunt disc...
    eu...
  • 193:32 - 193:36
    Am văzut al șaselea element.
    Acum vreau să...
  • 193:36 - 193:37
    la...
  • 193:39 - 193:47
    să împărtășesc experiența mea medicului.
    pentru că sunt învățând medicul.
  • 193:47 - 193:50
    Tocmai am învățat asta
    pentru doar doi ani
  • 193:50 - 193:54
    dar am descoperit că sparg aici.
  • 193:54 - 193:57
    (MK) Vă rog să treceți prin
    franceză că o pot traduce
  • 193:57 - 193:59
    și aduceți-o înapoi ca o cunoaștere.
  • 193:59 - 194:01
    Și vă mulțumesc foarte mult pentru că l-ați împărtășit.
    (NC) Da, da
  • 194:01 - 194:07
    (RC) Bine, mulțumesc foarte mult.
    Apoi, vom trece la următoarea persoană acum.
  • 194:07 - 194:12
    Suntem la... trei ore și
    jumătate în acest moment.
  • 194:12 - 194:13
    (MK) Bine.
  • 194:13 - 194:19
    (RC) Și... așa că, dacă vrei, există
    o întrebare de la Justin Smith
  • 194:19 - 194:23
    Cred că a vrut să fie
    promovat la panelist.
  • 194:23 - 194:27
    Nu sunt sigur ce este întrebarea
    lui, dar dacă avem timp?
  • 194:27 - 194:30
    Dle Keshe ești bine cu asta?
  • 194:30 - 194:31
    (MK) Da.
  • 194:31 - 194:33
    (RC) Justin ești acolo?
  • 194:34 - 194:37
    (JS) Da, bună dimineața.
    Bună Dl. Keshe, Rick, toată lumea.
  • 194:37 - 194:42
    Deci, mă întrebam despre ce vorbești în
    legătură cu sfârșitul religios al lucrurilor
  • 194:42 - 194:48
    unde, într-o esență, provocăm existența
    tuturor celor pe care îi cunoaștem
  • 194:48 - 194:50
    cel puțin în propriile
    lor sisteme de credință.
  • 194:51 - 194:57
    Cum am putea, să spunem într-o direcție
    mai bună, să mergem fără să fim aroganți
  • 194:57 - 195:05
    și doare sau ofensator, începe să
    explice ceea ce suntem cu toții
  • 195:05 - 195:08
    poate, un pic mai mult de
    înțelegere, în acest moment.
  • 195:08 - 195:12
    Deoarece, literalmente mersul
    pe jos și vorbind cu oamenii
  • 195:12 - 195:14
    care ridică un pic de îngrijorare
  • 195:14 - 195:18
    cel puțin în conversație cu cea pe care
    am avut-o, așa că îmi doresc doar...
  • 195:18 - 195:22
    (MK) În ce măsură sau la ce nivel.
    Nu înțeleg ce ești...
  • 195:22 - 195:28
    (JS) A explica prin faptul că suntem în esență de
    abilități asemănătoare lui Dumnezeu de a crea,
  • 195:28 - 195:35
    a fi creatorii propriei noastre existențe,
    pentru a manifesta lucruri în existența noastră
  • 195:35 - 195:40
    fără a le spune că au făcut
    totul greșit pe tot parcursul
  • 195:40 - 195:43
    prin jignirea lor pentru că,
    literalmente dumping banii
  • 195:43 - 195:45
    în cutii de biserici.
    (MK) Nu avem nevoie de...
  • 195:45 - 195:50
    Da, chestia e că, așa
    am spus, chiar și în...
  • 195:51 - 195:56
    există două modalități de a face acest lucru
    și este foarte mult este întotdeauna,
  • 195:56 - 195:59
    Am explicat povestea regelui
  • 195:59 - 196:02
    care avea un vis că va muri
  • 196:02 - 196:05
    și a adus poporul să
    explice ce înseamnă,
  • 196:05 - 196:07
    pentru că era... știa
    că oricum va muri
  • 196:07 - 196:11
    dar el dorea să fie confirmat
    într-un mod care să-l accepte.
  • 196:11 - 196:15
    Și cine a venit primul și a
    spus: "O, rege, vei muri".
  • 196:15 - 196:18
    doar le-a decapitat.
    și tipul a venit și el spune:
  • 196:18 - 196:22
    Trăiască regele și restul,
    și restul, și restul
  • 196:22 - 196:25
    și spune: "Și atunci, ca de
    obicei, viața se termină"
  • 196:25 - 196:29
    "și, de obicei, când ajungem la
    acest punct, trebuie să acceptăm."
  • 196:29 - 196:32
    Și împăratul a spus: "Dă-i tot ce...
    vrea."
  • 196:32 - 196:39
    Și toți au spus același lucru, a spus el,
    "dar asta nu a făcut rău, am înțeles."
  • 196:40 - 196:47
    Nu putem să demolăm și să nu
    lăsăm toate lucrurile la o parte
  • 196:47 - 196:52
    trebuie să putem face
    oamenii să înțeleagă
  • 196:52 - 196:53
    aceasta este adăugarea.
  • 196:55 - 197:00
    Când nu acceptați adăugarea este lipsa dvs.
    de înțelegere.
  • 197:00 - 197:05
    Când am venit în Ghana cu discuțiile
    cu atomii atomici nucleari,
  • 197:05 - 197:08
    Întotdeauna le-am spus
    "următorul pas după nucleare".
  • 197:08 - 197:11
    "am fost moleculară,
    atomică, nucleară".
  • 197:11 - 197:15
    acum înțelegem asta, așa că suntem
    toți fizici atomi nucleari atomici.
  • 197:15 - 197:21
    Și a fost acceptată pentru că a fost
    adăugată la înțelegerea a ceea ce au fost.
  • 197:21 - 197:24
    Nu putem să ne întoarcem și să spunem
    că ați făcut greșit sau orice altceva,
  • 197:24 - 197:30
    este pentru noi să le explicăm acest
    lucru este o completare a cunoștințelor.
  • 197:31 - 197:34
    Când spui, "aceasta este
    invers", există o rezistență.
  • 197:34 - 197:38
    Dar când este adăugarea este o
    judecată a: Știu mai multe?
  • 197:39 - 197:46
    Când predați, chiar și despre Sufletul pe care trebuie să-l
    primiți în plus, acesta este un plus față de cunoștințe
  • 197:47 - 197:50
    Apoi trebuie să acceptați
    adăugarea sau nu.
  • 197:50 - 197:53
    Și nimeni nu ar vrea
    să fie în urmă.
  • 197:53 - 197:55
    (JS) Foarte adevărat.
  • 197:55 - 197:59
    (MK) Atunci când le spui oamenilor:
    "Te înșeli", nu este greșit
  • 197:59 - 198:03
    este doar că, aceasta este adăugarea
    cunoștințelor, trebuie să o judecați
  • 198:03 - 198:05
    asta este ceea ce înțeleg.
    Tu...
  • 198:05 - 198:10
    Și când oamenii merg să judece să citească
    și înțeleg mai mult, ei văd mai mult.
  • 198:10 - 198:13
    Și atunci tu iluminezi,
    atunci tu ai servit scopului.
  • 198:13 - 198:16
    Le luminați pentru a înțelege
    mai multe despre ei înșiși.
  • 198:16 - 198:17
    Nu spuneți niciodată
    oamenilor: "Vă înșelați."
  • 198:17 - 198:21
    De obicei, eu sunt... unul dintre
    lucrurile pe care nu le înțelegeți
  • 198:21 - 198:28
    dar, de fapt, este lipsa
    de a adăuga la cunoștințe
  • 198:28 - 198:31
    acceptând că există întotdeauna
    extinderea cunoștințelor.
  • 198:32 - 198:36
    (JS) Nu poți niciodată să-ți pui un capac.
    (MK) Mulțumesc foarte mult.
  • 198:36 - 198:39
    (JS) Mulțumesc.
    (MK) Orice altă întrebare?
  • 198:42 - 198:45
    Sau o vom numi o zi?
  • 198:49 - 198:54
    (RC) Există câteva întrebări
    rapide, poate pentru voi aici....
  • 198:55 - 198:58
    Jason a cerut în Q & A,
  • 198:58 - 199:03
    "Domnule Keshe, puteți explica mai multe
    despre cel mai bun mod de a crea un vid?"
  • 199:05 - 199:09
    (MK) Ah, aceasta este o
    mare dilemă științifică.
  • 199:10 - 199:14
    Ceea ce este vidul pentru
    mine este plin de elemente.
  • 199:16 - 199:23
    Un vid în... depinde de ceea ce numim...
    v-ar plăcea să auzim.
  • 199:23 - 199:29
    Ce este dulce la ureche,
    că se va potrivi vidul.
  • 199:30 - 199:35
    O cameră, o cutie este vid de apă,
    dar mai sunt încă unele reziduale
  • 199:35 - 199:37
    de umezeală pe pereții acesteia.
  • 199:38 - 199:46
    Noi aspirăm cutia dar nu putem
    scoate toate elementele,
  • 199:46 - 199:52
    pentru că sunt încă, prin dinamismul
    evacuării întregului lucru
  • 199:52 - 199:59
    am creat un nou ciclu de interacțiune a
    câmpurilor care sunt mai liberi să existe.
  • 199:59 - 200:04
    Dacă vreunul dintre dvs. a lucrat în laborator,
    folosind mașinile cu nivel ridicat de vid
  • 200:04 - 200:10
    minus zece, minus doisprezece, minus treisprezece,
    înțelegi că există întotdeauna ceva
  • 200:10 - 200:13
    ieșind din mașina asta.
    Să-i suge ceva
  • 200:13 - 200:16
    dar este atât de strâns, nimic
    nu trebuie scos din el.
  • 200:16 - 200:22
    Acest lucru se datorează faptului că
    ceea ce considerăm a fi vid este încă
  • 200:22 - 200:26
    o interacțiune în câmp între chiar
    pereții sistemului, între sistem
  • 200:26 - 200:34
    și containerul pe care încercați
    să-l reduceți sau să-l eliminați.
  • 200:34 - 200:41
    Vacuumul este libertatea de
    deschidere a mișcării elementelor
  • 200:41 - 200:44
    dar tot nu putem să luăm totul.
  • 200:44 - 200:49
    Dar există un punct fundamental,
    nicăieri în Univers,
  • 200:49 - 200:56
    poate fi aspirat, poate fi aspirat
    din câmpul magnetic-gravitațional.
  • 200:57 - 201:01
    Noi nu, nu putem avea,
    este imposibil să avem
  • 201:01 - 201:05
    un vid de câmpuri.
    Putem crea maximum
  • 201:05 - 201:11
    vid al elementului de materie.
    Dar, pe măsură ce luăm în considerare aspectele esențiale,
  • 201:11 - 201:14
    noi creăm un dinamism în domeniile
    care conduc ele însele la creație
  • 201:14 - 201:19
    de noi probleme.
    Deci, dacă înțelegeți totalitatea,
  • 201:19 - 201:22
    Lumea, Universul funcționează
    pe această bază.
  • 201:24 - 201:28
    În unele mașini din Europa,
    putem obține mai bine decât
  • 201:28 - 201:34
    spațiul vid din sistemul nostru,
    dar încă vedem existența materiei
  • 201:35 - 201:39
    deoarece Câmpurile sunt acolo.
    Acum, că sunteți mai educat
  • 201:39 - 201:43
    cu GANS și Nano-coating, vă
    vedeți că creați un mediu
  • 201:43 - 201:47
    din sare când conectați CO2,
    nu există nicio conexiune.
  • 201:47 - 201:52
    Dar dacă puneți un vid sau
    ceea ce nu numiți lichid
  • 201:52 - 201:56
    și tu doar locul de muncă între
    plăci există încă materiale produse
  • 201:56 - 202:00
    între cele două pe care nu le vezi.
    Dacă lăsați galeata goală și plecați
  • 202:00 - 202:03
    când te întorci în câteva
    săptămâni, vezi materiale care apar
  • 202:03 - 202:08
    chiar dacă este uscată.
    Deoarece câmpurile sunt acolo.
  • 202:08 - 202:13
    Nu puteți, nu există nicăieri în
    Univers care are un vid al câmpului.
  • 202:13 - 202:19
    de câmpuri. Putem avea un vid destul
    de aproape de Matter-State, dar
  • 202:19 - 202:23
    pe măsură ce aspirăm într-o direcție
    elementele pe care să le folosim
  • 202:23 - 202:28
    caseta, borcanele de sticlă sau orice
    altceva pentru a crea un vid înăuntru
  • 202:28 - 202:31
    straturile de sus se
    eliberează în ea.
  • 202:31 - 202:35
    Și asta se întâmplă în Univers
    sau Fields vin să se miște
  • 202:35 - 202:39
    Și apoi ei ajung în interiorul
    creației statului de stare
  • 202:39 - 202:44
    Nivelul de aspirare în câmpuri nu există.
  • 202:44 - 202:48
    În starea materiei putem ajunge la un anumit
    punct, dar încă mai există într-o posibilitate?
  • 202:51 - 202:58
    Iar cu cât veți ajunge mai mult în Vacuum, cu
    atât veți călători mai eficient în Câmpuri
  • 202:58 - 203:03
    veți găsi, acesta este - pentru că
    nu are nimic de a interacționa cu,
  • 203:03 - 203:08
    astfel încât veți vedea spectrul complet.
  • 203:11 - 203:16
    Am lucrat mulți ani la
    mașini cu vid și...
  • 203:17 - 203:20
    a înțeles acest lucru foarte clar.
  • 203:20 - 203:25
    (RC) Pot să vă întreb Dl Keshe dacă ați putea lua
    în considerare mai multe lucruri de genul asta
  • 203:25 - 203:28
    in viitorul apropiat?
  • 203:28 - 203:31
    (MK) Nu am ajuns la nivelul sufletelor.
  • 203:31 - 203:34
    (RC) Bine.
    (MK) Ai nivelul pentru că
  • 203:34 - 203:37
    Matter-State nu -
    noi învățăm acum MOZANELE
  • 203:37 - 203:46
    pentru a putea folosi energiile care
    se află în ele, care este Sursa
  • 203:46 - 203:50
    de creație în ele, de
    a crea ceea ce doresc
  • 203:50 - 203:55
    și se deplasează în această direcție,
    pentru că acum puteți crea material
  • 203:55 - 204:00
    așa cum le-am spus foarte recent, ei
    devin stăpânii să-i învețe pe ceilalți
  • 204:00 - 204:03
    într-un mod de ai ghida pe ceilalți
    cum să poată face acest lucru
  • 204:03 - 204:07
    că în spațiu pot crea ceea ce
    au nevoie acolo unde au nevoie.
  • 204:07 - 204:12
    Am venit de la Matter-State
    în stare non-materială
  • 204:12 - 204:15
    și acum trebuie să învățăm cum de
    la această condiție non-Matter
  • 204:15 - 204:18
    putem crea materie. Noi creăm
    pentru a fi aduse fizicitatea
  • 204:18 - 204:22
    a spermei și a oului, am
    dus la crearea sufletului
  • 204:22 - 204:26
    și apoi de la acea creație a Sufletului
    am dictat forma a ceea ce a creat-o.
  • 204:26 - 204:30
    Și acum nu mergem
    la limita uciderii
  • 204:30 - 204:34
    ci într-un fel libertatea sufletului
    din fizicitatea care la creat
  • 204:34 - 204:38
    dar în același timp în
    spațiul Universului undeva
  • 204:38 - 204:41
    Sufletul vrea să se manifeste
    într-un stat de materie.
  • 204:41 - 204:45
    Deci, aceasta este ceea ce învățăm,
    cum să creăm o stare de lucruri
  • 204:45 - 204:51
    din suflet, energia sufletului, care
    din nou este un câmp, este soarele.
  • 204:51 - 204:55
    Energia stocată în
    sufletul omului
  • 204:55 - 205:01
    este la fel de mult, mai
    puternic decât sistemul solar.
  • 205:02 - 205:05
    Chiar și o Galaxie.
  • 205:05 - 205:10
    Soarele nostru gestionează
    foarte puține planete
  • 205:11 - 205:15
    Sufletul nostru gestionează
    o operațiune imensă.
  • 205:17 - 205:20
    atunci puteți înțelege
    puterea Sufletului omului.
  • 205:21 - 205:25
    Dacă vă uitați la structura
    sistemului solar,
  • 205:25 - 205:27
    arăți ceea ce ai.
  • 205:27 - 205:29
    Te uiți la structura
    corpului omului
  • 205:29 - 205:34
    pe care sufletul este responsabil
    pentru a vedea cum funcționează
  • 205:34 - 205:44
    o schimbă, o pune în ordine.
    Deci, compacta
  • 205:44 - 205:46
    arată puterea lui.
  • 205:51 - 205:53
    Orice altă întrebare?
  • 205:56 - 206:01
    (RC) Avem Soraya care ar dori să întrebe:
    "poți să-ți explici adevărul
  • 206:01 - 206:06
    Scopul lui Cern și
    al atacului hadron?
  • 206:09 - 206:12
    (MK) Du-te și întreba-i.
    N-am înțeles niciodată.
  • 206:12 - 206:18
    Realitatea, realitatea este
    că un număr mare de iranieni
  • 206:19 - 206:25
    oamenii de știință sunt ocupați
    acolo cu tehnologia Plasma
  • 206:25 - 206:28
    iar Iranul este unul dintre cei mai
    importanți contribuabili la același program
  • 206:28 - 206:32
    în fundal și nu am înțeles
    de ce guvernul nostru
  • 206:32 - 206:35
    cheltuie atât de mulți bani
    în Europa și în America.
  • 206:35 - 206:40
    Dar este bun, înțelegem mai mult, dar
    este o mulțime de fizicitate în ea.
  • 206:41 - 206:44
    Dar face parte din ciclul cunoașterii.
    Trebuie să învățăm mai multe.
  • 206:45 - 206:50
    Oamenii de știință sunt așa cum
    am spus, profetul cunoașterii
  • 206:50 - 206:53
    a omului și fiecare dintre
    ei aduce o frumusețe.
  • 206:53 - 206:55
    N-am înțeles niciodată de
    ce suntem testați în CERN
  • 206:55 - 206:58
    noi facem, este mult de făcut.
  • 206:58 - 207:01
    Creează o mulțime de
    cunoaștere interioară a omului
  • 207:01 - 207:06
    dar n-am înțeles-o niciodată și
    așa mă țin mai departe de ea.
  • 207:07 - 207:10
    Nu este o...
    Nu mă opun
  • 207:10 - 207:14
    dar este o parte a creșterii
    curburii, a curbei creșterii
  • 207:14 - 207:18
    a înțelegerii științei creației.
  • 207:18 - 207:21
    Cei care devin foarte
    apropiați de cunoașterea CERN
  • 207:21 - 207:24
    cu o plasmă, mulți
    dintre ei devin atei.
  • 207:24 - 207:27
    Ei nu cred în nimic pentru
    că nu pot vedea nimic.
  • 207:27 - 207:32
    Se schimbă. Știu unul sau doi dintre ei.
    Pentru că încep să vadă operația
  • 207:32 - 207:35
    de lucruri pe care
    nu le pot explica
  • 207:35 - 207:40
    și o văd ca pe un fel de creație.
  • 207:41 - 207:43
    Este foarte interesant.
  • 207:45 - 207:50
    Trebuie să sprijinim acest tip de
    cercetare, deoarece ne permit să înțelegem
  • 207:50 - 207:54
    mai mult de operație pe
    partea fizică a științei.
  • 207:57 - 208:02
    Este... trebuie să fim
    foarte, foarte deschisi
  • 208:02 - 208:07
    că nu înțelegem Totalitatea,
    trebuie să înțelegem Totalitatea.
  • 208:10 - 208:13
    Instituții precum CERN sunt
    un loc fantastic în care toți
  • 208:13 - 208:18
    cunoștințele omului din toate colțurile
    planetei se reunesc pentru a împărtăși.
  • 208:19 - 208:22
    Unele dintre cercetările pe care le fac sunt
    frumoase, unele dintre ele sunt, credem noi, prost
  • 208:22 - 208:26
    dar au rezultate, au un motiv
    pentru a face acest lucru.
  • 208:29 - 208:30
    Orice altă întrebare?
  • 208:33 - 208:37
    (RC) Cred că noi... probabil că ar trebui
    să vă lăsăm să mergeți aici, dar...
  • 208:37 - 208:45
    Sabrina are ceva ce pot să citesc că e
    puțin eteric pe care l-ai putea spune,
  • 208:45 - 208:51
    dar probabil că trebuie să fie spus oricum,
    și puteți face comentariul dvs. la sfârșit.
  • 208:52 - 208:59
    Sabrina spune în mesajul Q & amp; A, "Am
    văzut o navă cu plasmă, roz colorată
  • 208:59 - 209:04
    ieși dintr-un câmp întreg
    granat acum câteva săptămâni
  • 209:04 - 209:11
    Nu a fost foarte mare, apoi l-am văzut
    pe dl Keshe în mijlocul unui Dao Tao?
  • 209:11 - 209:15
    Avea vârsta adolescentă.
    Este posibil?
  • 209:15 - 209:18
    Nava nu era prea mare,
    poate un metru.
  • 209:18 - 209:22
    Mă înnebunesc sau este
    legată de realitate?
  • 209:22 - 209:31
    Am fost într-o stare emoționată, foarte plină de
    suflete, a unui copac de care m-am rugat de la 9/11/2001
  • 209:31 - 209:33
    pentru pace pe planetă.
  • 209:33 - 209:37
    Îi întrebam pe mama sufletului
    meu despre capul meu
  • 209:37 - 209:42
    a deschis o emoție colectivă a Italiei,
    care a fost extrem de dureroasă.
  • 209:42 - 209:46
    Am înțeles că întreaga
    durere nu a fost numai a mea
  • 209:46 - 209:49
    Am strigat pentru
    sărăcie și frică în om.
  • 209:49 - 209:54
    M-am trezit, Naomi, de la care
    m-am rugat de la tragedie
  • 209:54 - 210:00
    a ieșit din corpul meu și sa alăturat
    sufletului lui Fabio în copac
  • 210:00 - 210:04
    poate nava de plasmă să
    treacă prin planetă?
  • 210:09 - 210:10
    (MK) Vă voi lăsa asta.
  • 210:11 - 210:14
    (RC) A fost unul dur,
    pe care îl știu.
  • 210:15 - 210:20
    (MK) Mulțumesc foarte mult.
    Mulțumesc pentru azi,
  • 210:20 - 210:27
    vă rugăm să reflecteze la locul
    de muncă nu mai contează
  • 210:27 - 210:30
    în ce cale credem noi credem.
  • 210:30 - 210:35
    Dar, în ansamblu, ridicăm
    sufletul lumii islamice.
  • 210:36 - 210:39
    Că ei înțeleg, pacea
    este singura opțiune.
  • 210:39 - 210:43
    Viața omului merită mai
    mult decât câteva puști.
  • 210:43 - 210:50
    Și îi mulțumesc echipei Core și
    echipei Consiliului Universal.
  • 210:50 - 210:57
    Îi cer liderilor mondiali să nu intervină,
    pentru că ar fi făcut-o până acum,
  • 210:57 - 211:01
    dar într-un fel este vorba de
    consiliile pe care le-am înființat,
  • 211:01 - 211:04
    pentru a începe să înțeleagă
    scopul lor, și munca lor,
  • 211:04 - 211:07
    și înțelegerea acestor
    încercări va veni pentru ei
  • 211:07 - 211:09
    să înțeleagă puterea lor.
  • 211:09 - 211:11
    Până nu-l testați,
    nu știți ce poartă,
  • 211:11 - 211:16
    dacă dorința lor este să vedem
    și să spunem: "O, ceva."
  • 211:30 - 211:31
    Salut mă puteți auzi?
  • 211:32 - 211:37
    (RC) Da, tu l-ai tăiat pe scurt pe
    domnul Keshe, te-am auzit acum.
  • 211:37 - 211:40
    (MK) Da, tocmai am avut un
    comutator de curent aici
  • 211:40 - 211:42
    primim întreruperile de curent
    și mergem la generator,
  • 211:42 - 211:44
    să cadem, ne întoarcem.
  • 211:44 - 211:51
    În multe feluri, când înțelegem că
    sufletele noastre sunt toate una,
  • 211:51 - 211:54
    și în multe feluri
    Sufletul colectiv,
  • 211:55 - 211:59
    are puterea de a schimba
    colectiv multe lucruri.
  • 211:59 - 212:03
    Atunci înțelegem chemarea
    noastră la pace,
  • 212:03 - 212:06
    este Pacea pentru toate
    națiunile și toate religiile.
  • 212:06 - 212:11
    Și poate data viitoare, vom face ca
    parte a ceea ce noi numim, "Chemarea"
  • 212:11 - 212:14
    sau "Planul pentru
    pace pentru evrei".
  • 212:14 - 212:20
    Evreii au mai mult nevoie de Pace decât
    oricine altcineva, că ei devin la Pace
  • 212:20 - 212:22
    restul lumii găsește pacea.
  • 212:23 - 212:28
    Nici o națiune nu are nevoie de mai mult, nici
    o religie nu are nevoie să fie mai ridicată
  • 212:28 - 212:31
    în dimensiunile Păcii,
    așa cum au fost lăsate
  • 212:31 - 212:34
    pentru aproximativ 5000
    de ani fără sprijin.
  • 212:34 - 212:41
    Că, devenind mulțumiți și înălțați,
    restul Umanității găsește pacea.
  • 212:41 - 212:43
    Vă mulțumesc foarte mult pentru
    ziua de azi și vă rog să nu uitați,
  • 212:43 - 212:51
    avem nevoie de o mulțime de sprijin prin sufletele
    noastre pentru fiecare persoană, fiecare musulman,
  • 212:51 - 212:55
    fiecare creștin, fiecare evreu, fiecare
    budist, fiecare cale de credință.
  • 212:56 - 213:05
    Deschideți-vă sufletele, iar când
    au nevoie de ele, ei o primesc.
  • 213:05 - 213:06
    Mulțumesc foarte mult.
  • 213:11 - 213:14
    (RC) Foarte bine, mulțumesc domnului Keshe.
  • 213:16 - 213:21
    Și vă mulțumesc tuturor pentru
    Planeta pentru participare,
  • 213:21 - 213:24
    și cei de pe planetă.
  • 213:24 - 213:31
    Și asta va încheia atelierul de astăzi, cel de-al
    176-lea atelier de cercetare a cunoștințelor,
  • 213:31 - 213:38
    Institutul Spațial al Fundației
    Keshe, joi, 15 iunie 2017.
  • 213:39 - 213:42
    Bine, vom termina Livestream-ul de acum.
Title:
176th Knowledge Seekers Workshop, "Blueprint for Peace in the Islamic World" June 15, 2017
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:33:44

Romanian subtitles

Incomplete

Revisions