< Return to Video

The Story of Bottled Water (2010)

  • 0:01 - 0:06
    این نسخه به قصد دوبله ساخته شده است.
  • 0:07 - 0:11
    این داستان دنیاییه که عقده مصرف داره
  • 0:11 - 0:14
    داستان یه سیستم دچار بحران
  • 0:14 - 0:15
    ما داریم به زمین گند می زنیم
  • 0:15 - 0:17
    به همدیگه گند می زنیم
  • 0:17 - 0:19
    و حتی از زندگی لذت هم نمی بریم
  • 0:19 - 0:21
    خبر خوب اینه که ما کم کم
  • 0:21 - 0:22
    داریم سیستم رو می فهمیم
  • 0:22 - 0:24
    می فهمیم از کجاها شروع کنیم
  • 0:24 - 0:27
    و این مشکلات رو به راه حل تبدیل کنیم
  • 0:29 - 0:31
    داستان آب معدنی
  • 0:31 - 0:32
    چگونه «نیازهای ساختگی»
  • 0:32 - 0:34
    کالاهای بی مصرف را به ما تحمیل می کند
  • 0:34 - 0:35
    و چیزهایی مورد نیاز را از بین می برد
  • 0:37 - 0:38
    وقتی تلاش می کنید تا
  • 0:38 - 0:39
    کالاهای کمتری مصرف کنید
  • 0:39 - 0:40
    گاهی حس می کنید که
  • 0:40 - 0:41
    واقعا به اون کالاها نیاز دارید
  • 0:42 - 0:42
    مثلا اگر توی یه شهری مثل
  • 0:42 - 0:44
    کلیولند زندگی کنید
  • 0:44 - 0:45
    و یه لیوان آب بخواین
  • 0:45 - 0:46
    حقیقتا سراغ آب شیر
  • 0:46 - 0:48
    لوله کشی می رین؟
  • 0:48 - 0:49
    یا دنبال یه بطری آب
  • 0:49 - 0:50
    از جنگلهای بارونی دست نخورده...
  • 0:50 - 0:51
    از جنگلهای بارانی دست نخورده...
  • 0:51 - 0:53
    مثلا فیجی می گردین؟
  • 0:53 - 0:54
    خب کارخانه آبمعدنی فیجی
  • 0:54 - 0:55
    فکر کرد که جواب این سوال
  • 0:55 - 0:56
    واضحه
  • 0:56 - 0:57
    پس رفتند و یه برنامه تبلیغاتی بزرگ
  • 0:57 - 0:58
    براش راه انداختند
  • 0:59 - 1:00
    این برنامه یکی از احمقانه ترین کارهای تبلیغاتی
    از آب در اومد
  • 1:00 - 1:02
    این برنامه یکی از احمقانه ترین کارهای تبلیغاتی
    از آب در اومد
  • 1:02 - 1:03
    مسؤولین شهر " کلیولند"
  • 1:03 - 1:04
    که بهشون برخورده بود
  • 1:04 - 1:05
    که بهشون برخورده بود
  • 1:05 - 1:06
    چندتا آزمایش انجام دادن
  • 1:06 - 1:07
    و حدس بزنید نتیجه چی شد؟
  • 1:08 - 1:08
    آزمایشها نشون دادند که
  • 1:08 - 1:09
    آبمعدنی فیجی نسبت به آب شیرهای کلیولند
    کیفیت کمتری داره
  • 1:09 - 1:12
    آبمعدنی فیجی نسبت به آب شیرهای کلیولند
    کیفیت کمتری داره
  • 1:12 - 1:13
    مزّش بدتره
  • 1:13 - 1:14
    مزّش بدتره
  • 1:14 - 1:17
    و هزاران برابر گرونتره
  • 1:17 - 1:18
    خیلی جاهای دیگه هم
  • 1:18 - 1:19
    وقتی آب شیر رو
  • 1:19 - 1:20
    با آبمعدنی مقایسه می کنین
  • 1:20 - 1:21
    اوضاع همینطوریه
  • 1:21 - 1:22
    تمیزتره؟
  • 1:22 - 1:24
    گاهی هست گاهی نیست:
  • 1:24 - 1:25
    از خیلی جنبه ها آبمعدنی کمتر از
  • 1:25 - 1:28
    آب شیر کنترل میشه
  • 1:28 - 1:29
    آیا مزه بهتری داره؟
  • 1:29 - 1:30
    در آزمایشهایی که در سراسر کشور انجام شده
  • 1:30 - 1:32
    مردم معمولا
  • 1:32 - 1:34
    آب شیر رو به آب معدنی ترجیح دادند.
  • 1:34 - 1:35
    کارخونه های آبمعدنی می گن که
  • 1:35 - 1:36
    دارن دقیقا نیاز مشتری رو برآورده می کنن
  • 1:36 - 1:37
    دارن دقیقا نیاز مشتری رو برآورده می کنن
  • 1:37 - 1:38
    اما چه کسی به یک محصول
  • 1:38 - 1:39
    ناسازگارتر با محیط زیست
  • 1:39 - 1:40
    بد مزه تر
  • 1:40 - 1:42
    و خیلی گرون تر نیاز داره؟
  • 1:42 - 1:43
    مخصوصا وقتی که آب شیر رو
  • 1:43 - 1:46
    تقریبا مجانی توی آشپزخونه تون دارید؟
  • 1:46 - 1:47
    قیمت آبمعدنی تقریبا
  • 1:47 - 1:49
    2000 برابر آب شیره
  • 1:50 - 1:50
    می تونین تصور کنین که برای یه چیز دیگه
  • 1:50 - 1:52
    2000برابر پول بدین؟
  • 1:52 - 1:55
    مثلا یه ساندویچ ده هزار دلاری؟
  • 1:55 - 1:56
    با این وجود مردم آمریکا
  • 1:56 - 1:57
    هر هفته بیش از
  • 1:57 - 1:59
    نیم میلیارد بطری آبمعدنی می خرند
  • 2:00 - 2:01
    با این تعداد بطری میشه 5 بار
  • 2:01 - 2:03
    دور کره زمین رو دور زد.
  • 2:03 - 2:05
    چطوری چنین چیزی ممکنه؟
  • 2:05 - 2:07
    همه ی اینا برمیگرده به اینکه اقتصاد مصرفی ما چطوری کار می کنه
  • 2:07 - 2:08
    همه ی اینا برمیگرده به اینکه اقتصاد مصرفی ما چطوری کار می کنه
  • 2:08 - 2:10
    و به خصوص یکی از عوامل کلیدیش یعنی «نیاز مصنوعی»
  • 2:10 - 2:10
    و به خصوص یکی از عوامل کلیدیش یعنی «نیاز مصنوعی»
  • 2:10 - 2:12
    و به خصوص یکی از عوامل کلیدیش یعنی «نیاز مصنوعی»
  • 2:12 - 2:14
    اگه شرکت ها بخوان بطور مداوم رشد کنن
  • 2:14 - 2:15
    باید فروش خودشون رو
  • 2:15 - 2:16
    بیشتر و بیشتر کنن
  • 2:17 - 2:18
    در دهه 1970
  • 2:18 - 2:19
    شرکت های بزرگ نوشابه سازی
  • 2:19 - 2:20
    از اینکه رشدشون داشت متوقف می شد
  • 2:20 - 2:21
    از اینکه رشدشون داشت متوقف می شد
  • 2:21 - 2:22
    نگران شدند.
  • 2:22 - 2:24
    آخه مگه یه آدم چقدر میتونه نوشابه گازدار بخوره؟
  • 2:24 - 2:25
    آخه مگه یه آدم چقدر میتونه نوشابه گازدار بخوره؟
  • 2:25 - 2:26
    به علاوه مردم بالاخره دیر یا زود
  • 2:26 - 2:27
    می فهمیدن که نوشابه گازدار چندان هم چیز سالمی نیست
  • 2:27 - 2:29
    می فهمیدن که نوشابه گازدار چندان هم چیز سالمی نیست
  • 2:29 - 2:30
    و دوباره به آب شیر برمی گشتن.
  • 2:30 - 2:31
    و دوباره به آب شیر برمی گشتن.
  • 2:31 - 2:33
    و دوباره به آب شیر برمی گشتن.
  • 2:33 - 2:34
    در نتیجه این شرکت ها ایده بزرگ بعدی شون رو پیدا کردن:
  • 2:34 - 2:35
    در نتیجه این شرکت ها ایده بزرگ بعدی شون رو پیدا کردن:
  • 2:35 - 2:37
    یه محصول شیک ابلهانه که اغلب مردم
  • 2:37 - 2:38
    به عنوان یه هوس زودگذر بهش می خندیدن
  • 2:38 - 2:39
    به عنوان یه هوس زودگذر بهش می خندیدن
  • 2:40 - 2:41
    مردم اون موقع می گفتند
  • 2:41 - 2:42
    آب که مجانیه!
  • 2:42 - 2:44
    بعدش می خوان چی به ما بفروشن؟ هوا؟
  • 2:44 - 2:46
    پس چطور میشه مردم رو به خرید این محصول غیر ضروری وادار کرد؟
  • 2:46 - 2:48
    پس چطور میشه مردم رو به خرید این محصول غیر ضروری وادار کرد؟
  • 2:48 - 2:48
    ساده است:
  • 2:48 - 2:50
    کافیه «نیاز مصنوعی» ایجاد کنید
  • 2:50 - 2:51
    چطوری؟
  • 2:52 - 2:53
    خوب؛ فرض کنید شما مسئول یکی از این
  • 2:53 - 2:55
    شرکت های آب معدنی هستین
  • 2:55 - 2:56
    قطعا مردم صف نمیکشن تا
  • 2:56 - 2:57
    پولی رو که به زحمت بدست آوردن
    برای محصولات بی استفاده شما خرج کنن
  • 2:57 - 2:59
    پولی رو که به زحمت بدست آوردن
    برای محصولات بی استفاده شما خرج کنن
  • 2:59 - 3:00
    پس شما اونا رو
  • 3:00 - 3:02
    از مصرف آب شیر می ترسونین
  • 3:02 - 3:04
    و این دقیقا کاریه که صنعت آب معدنی انجام داد.
  • 3:04 - 3:05
    و این دقیقا کاریه که صنعت آب معدنی انجام داد.
  • 3:06 - 3:08
    یکی ازاولین تاکتیک های بازاریابی اونا
  • 3:08 - 3:08
    ایجاد ترس در مردم
  • 3:08 - 3:10
    نسبت به آب شیر بود.
  • 3:10 - 3:12
    با تبلیغاتی شبیه همون تبلیغ «فیجی» در «کلیولند».
  • 3:12 - 3:14
    رئیس یکی از شرکتهای آب معدنی می گفت:
  • 3:14 - 3:15
    «وقتی ما کارمون رو انجام بدیم،
  • 3:15 - 3:17
    آب شیر فقط برای دوش گرفتن و شستن ظرف ها استفاده میشه».
  • 3:17 - 3:20
    آب شیر فقط برای دوش گرفتن و شستن ظرف ها استفاده میشه».
  • 3:20 - 3:21
    کار بعدی اینه که واقعیت محصولتون رو
  • 3:21 - 3:22
    کار بعدی اینه که واقعیت محصولتون رو
  • 3:22 - 3:24
    پشت تصاویری کاملا خیالی پنهان کنید.
  • 3:25 - 3:26
    تا حالا توجه کردین که آبمعدنیها سعی می کنن
  • 3:26 - 3:26
    تا حالا توجه کردین که آبمعدنیها سعی می کنن
  • 3:26 - 3:28
    با تصاویر رودخونه و کوه و طبیعت
  • 3:28 - 3:29
    با تصاویر رودخونه و کوه و طبیعت
  • 3:29 - 3:30
    ما رو اغوا کنن؟
  • 3:30 - 3:31
    اما حدس بزنین یک سوم
  • 3:31 - 3:33
    آبمعدنیهای آمریکا در واقع
  • 3:33 - 3:35
    از کجا می آن؟
  • 3:35 - 3:36
    شیر آب!
  • 3:36 - 3:38
    دو مارک "آکوفینو" و "داسانی"
  • 3:38 - 3:39
    که محصول پپسی و کوکا هستند هم
  • 3:39 - 3:40
    واقعا با آب شیر تصفیه شده پر می شن.
  • 3:40 - 3:42
    واقعا با آب شیر تصفیه شده پر می شن.
  • 3:42 - 3:43
    اما دروغ «طبیعت دست نخورده»
  • 3:43 - 3:44
    خیلی جدی تر از این حرفاست.
  • 3:45 - 3:46
    اخیرا در یک تبلیغ تمام صفحه ای
  • 3:46 - 3:48
    "نستله" گفته بود:
  • 3:48 - 3:48
    «آب معدنی
  • 3:48 - 3:50
    سازگارترین محصول با محیط زیست
  • 3:50 - 3:52
    در تمام دنیاست».
  • 3:52 - 3:53
    چی؟!
  • 3:53 - 3:55
    اونا در تمام چرخه تولید و مصرفشون
  • 3:55 - 3:57
    دارن به محیط زیست گند می زنن
  • 3:57 - 3:58
    دقیقا چطوری کالای اونها
  • 3:58 - 4:00
    با محیط زیست سازگاره؟
  • 4:00 - 4:02
    مشکلات اینجا شروع میشه
  • 4:02 - 4:03
    با استخراج و تولید.
  • 4:03 - 4:05
    جایی که از نفت
  • 4:05 - 4:06
    برای ساخت بطری آب استفاده میشه
  • 4:06 - 4:07
    نفت و انرژی که
  • 4:07 - 4:08
    هر ساله در آمریکا برای ساخت بطری آب معدنی استفاده میشه
  • 4:08 - 4:09
    هر ساله در آمریکا برای ساخت بطری آب معدنی استفاده میشه
  • 4:09 - 4:11
    برای سوخت یک میلیون خودرو کافیه
  • 4:11 - 4:13
    برای سوخت یک میلیون خودرو کافیه
  • 4:13 - 4:16
    اینهمه انرژی برای ساخت بطری استفاده میشه
  • 4:16 - 4:20
    و انرژی بیشتری برای حمل و نقل بطریها به کشورهای دیگه صرف میشه
  • 4:20 - 4:23
    و ما اون رو در حدود ۲ دقیقه می خوریم؟
  • 4:23 - 4:24
    این چرخه
  • 4:24 - 4:25
    در انتهاش هم یه مشکل بزرگ دیگه درست می کنه:
  • 4:25 - 4:26
    در انتهاش هم مشکل بزرگ دیگه ای درست می کنه:
  • 4:26 - 4:28
    دفع زباله
  • 4:28 - 4:29
    وقتی ما این بطری ها رو دور می ریزیم
  • 4:29 - 4:30
    چه اتفاقی برای اونها می افته؟
  • 4:31 - 4:32
    هشتاد درصدشون دفن می شن
  • 4:33 - 4:33
    که برای هزاران سال اونجا میمونن
  • 4:33 - 4:35
    که برای هزاران سال اونجا میمونن
  • 4:35 - 4:36
    یا توی کوره ها سوزونده می شن.
  • 4:36 - 4:37
    که آلودگی های سمی تولید می کنند
  • 4:37 - 4:38
    که آلودگی های سمی تولید می کنند
  • 4:38 - 4:40
    بقیه اش رو هم برای بازیافت جمع آوری میکنن.
  • 4:41 - 4:42
    کنجکاو بودم بدونم
  • 4:42 - 4:43
    بطری های پلاستیکی که در سطل بازیافت می ذارم
    کجا می رن؟
  • 4:43 - 4:45
    بطری های پلاستیکی که در سطل بازیافت می ذارم
    کجا می رن؟
  • 4:45 - 4:46
    فهمیدم که اونها رو بار کشتی میکنن و
  • 4:46 - 4:48
    به هند میفرستن.
  • 4:48 - 4:49
    پس منم رفتم اونجا
  • 4:49 - 4:50
    هیچوقت یادم نمیره
  • 4:50 - 4:51
    داشتم روی تپه های اطراف
  • 4:51 - 4:52
    " مدرس " رانندگی می کردم که
  • 4:52 - 4:53
    با کوهی از بطری های پلاستیکی
  • 4:53 - 4:54
    با کوهی از بطری های پلاستیکی
  • 4:54 - 4:56
    که از کالیفرنیا اومده بودن روبرو شدم.
  • 4:56 - 4:57
    بازیافت واقعی
  • 4:57 - 4:58
    اینه که بطری ها رو دوباره
  • 4:58 - 5:00
    به بطری تبدیل کنن.
  • 5:01 - 5:02
    اما این چیزی نبود که اونجا اتفاق می افتاد.
  • 5:02 - 5:03
    اما این چیزی نبود که اونجا اتفاق می افتاد.
  • 5:03 - 5:05
    اون بطریها در واقع downcycle میشن
  • 5:05 - 5:06
    اون بطریها در واقع downcycle میشن
  • 5:06 - 5:07
    یعنی این که به محصولاتی
  • 5:07 - 5:09
    با کیفیت کم تر تبدیل میشن.
  • 5:09 - 5:10
    که اونها هم بعدا تبدیل به زباله میشن.
  • 5:11 - 5:12
    قسمت هایی رو هم که نمیشه downcycle کرد
  • 5:12 - 5:12
    قسمت هایی رو هم که نمیشه downcycle کرد
  • 5:12 - 5:14
    در واقع این همه راه با کشتی تا هند برده میشن فقط برای اینکه
  • 5:14 - 5:15
    در واقع این همه راه با کشتی تا هند برده میشن فقط برای اینکه
  • 5:15 - 5:16
    ما میخوایم زباله هامون رو توی حیاط یکی دیگه بریزیم
  • 5:16 - 5:18
    ما میخوایم زباله هامون رو توی حیاط یکی دیگه بریزیم
  • 5:18 - 5:19
    اگر شرکت های آب معدنی
  • 5:19 - 5:20
    می خوان از تصاویر کوه
  • 5:20 - 5:21
    استفاده کنن
  • 5:21 - 5:23
    بهتره یکی از
  • 5:23 - 5:24
    این کوههای بطریهای دور ریخته شده رو نشون بدن
  • 5:24 - 5:25
    این کوههای بطریهای دور ریخته شده رو نشون بدن
  • 5:25 - 5:26
    ما رو می ترسونن
  • 5:26 - 5:28
    ما رو اغوا می کنن
  • 5:28 - 5:29
    و ما رو فریب می دن
  • 5:29 - 5:30
    این استراتژی ها
  • 5:30 - 5:31
    قسمتهای اصلی ایجاد "نیاز مصنوعی " هستند.
  • 5:31 - 5:34
    قسمتهای اصلی ایجاد "نیاز مصنوعی " هستند.
  • 5:34 - 5:35
    وقتی اونا این نیاز مصنوعی رو ساختند و
  • 5:35 - 5:36
    وقتی اونا این نیاز مصنوعی رو ساختند و
  • 5:36 - 5:37
    یه بازار چند میلیارد دلاری ایجاد کردند
  • 5:37 - 5:39
    با حذف رقبا از این بازار دفاع میکنن.
  • 5:39 - 5:41
    با حذف رقبا از این بازار دفاع میکنن.
  • 5:41 - 5:42
    ولی رقیب توی این بازار
  • 5:42 - 5:43
    ولی رقیب توی این بازار
  • 5:43 - 5:45
    حق اساسی هر انسان برای دسترسی امن به آب سالمه
  • 5:45 - 5:48
    حق اساسی هر انسان برای دسترسی امن به آب سالمه
  • 5:48 - 5:49
    نائب رییس کارخانه پپسی علنأ گفت:
  • 5:49 - 5:50
    نائب رییس کارخانه پپسی علنأ گفت:
  • 5:50 - 5:52
    «بزرگترین دشمن ما آب شیره».
  • 5:52 - 5:53
    اونا میخوان ما باور کنیم که
  • 5:53 - 5:54
    آب شیر آلوده است
  • 5:54 - 5:55
    و آب معدنی
  • 5:55 - 5:57
    بهترین جایگزینه
  • 5:57 - 5:58
    خیلی جاها
  • 5:58 - 5:59
    آب واقعا آلوده است
  • 5:59 - 6:00
    به خاطر صنایع آلوده کننده ای مثل
  • 6:00 - 6:03
    کارخانه های ساخت بطری پلاستیکی!
  • 6:03 - 6:04
    و کارخونه های آب معدنی
  • 6:04 - 6:05
    با خوشحالی محصول گرون قیمتشون رو تعارف می کنن
  • 6:05 - 6:07
    با خوشحالی محصول گرون قیمتشون رو تعارف می کنن
  • 6:07 - 6:08
    که ما رو در دام تولیداتشون نگه میداره
  • 6:08 - 6:09
    که ما رو در دام تولیداتشون نگه میداره
  • 6:09 - 6:12
    الآن زمان اینه که به آب شیر برگردیم.
  • 6:12 - 6:13
    این کار با
  • 6:13 - 6:14
    ایجاد یه تعهد شخصی شروع میشه
  • 6:14 - 6:15
    که آب معدنی نخریم و نخوریم
  • 6:15 - 6:16
    که آب معدنی نخریم و نخوریم
  • 6:16 - 6:17
    مگه اینکه آب
  • 6:17 - 6:18
    توی محل زندگی شما واقعا سالم نباشه.
  • 6:18 - 6:19
    توی محل زندگی شما واقعا سالم نباشه.
  • 6:20 - 6:21
    بله این کار یه دورنگری مختصری می خواد
  • 6:21 - 6:22
    تا هر وقت لازمه یه بطری آب همراهمون ببریم
  • 6:22 - 6:23
    تا هر وقت لازمه یه بطری آب همراهمون ببریم
  • 6:23 - 6:25
    اما فکر می کنم از پس این کار دیگه برمی آیم!
  • 6:25 - 6:27
    قدم بعدی
  • 6:27 - 6:28
    پیوستن به یه گروهه که برای راه حل های واقعی کار میکنن
  • 6:28 - 6:30
    پیوستن به یه گروهه که برای راه حل های واقعی کار میکنن
  • 6:30 - 6:31
    مثل پیگیری آب لوله کشی سالم برای همه.
  • 6:31 - 6:34
    مثل پیگیری آب لوله کشی سالم برای همه.
  • 6:34 - 6:35
    در آمریکا
    سیستم لوله کشی آب 24 میلیارد دلار کسری بودجه داره
  • 6:35 - 6:37
    در آمریکا
    سیستم لوله کشی آب 24 میلیارد دلار کسری بودجه داره
  • 6:37 - 6:39
    دلیلش تا اندازه ای اینه که مردم فکر می کنن
  • 6:39 - 6:40
    آب قابل نوشیدن
  • 6:40 - 6:41
    فقط از توی بطریهای آب معدنی بیرون میاد!
  • 6:41 - 6:42
    در سراسر جهان
  • 6:42 - 6:43
    یک میلیارد نفر
  • 6:43 - 6:44
    آب سالم ندارن.
  • 6:44 - 6:46
    آب سالم ندارن.
  • 6:46 - 6:47
    با این وجود در شهرهای مختلف میلیون ها دلار
  • 6:47 - 6:48
    با این وجود در شهرهای مختلف میلیون ها دلار
  • 6:48 - 6:50
    برای دفن و از بین بردن بطری های پلاستیکی
  • 6:50 - 6:51
    که ما دور میندازیم هزینه میشه
  • 6:51 - 6:52
    چی میشد اگه اون پول
  • 6:52 - 6:54
    برای بهتر شدن سسیستم آب مون پرداخت میشد؟
  • 6:54 - 6:55
    یا حتی بهتر از اون
  • 6:55 - 6:57
    برای جلوگیری از آلوده شدن آبها
  • 6:57 - 6:59
    کارهای خیلی زیادی هست که
  • 6:59 - 7:00
    می تونیم برای حل این مشکل انجام بدیم
  • 7:00 - 7:02
    با مقامات شهرتون مذاکره کنید تا
  • 7:02 - 7:03
    آبخوری های سطح شهر رو زیاد کنند.
  • 7:03 - 7:05
    تلاش کنید تا خرید آب معدنی
  • 7:05 - 7:06
    توی مدرسه، شرکت یا شهر شما متوقف بشه
  • 7:06 - 7:08
    توی مدرسه، شرکت یا شهر شما متوقف بشه
  • 7:08 - 7:10
    این یه فرصت بزرگه برای میلیون ها نفر که از خواب بیدار بشن
  • 7:10 - 7:12
    این یه فرصت بزرگه برای میلیون ها نفر که از خواب بیدار بشن
  • 7:12 - 7:13
    تا از پولمون، از سلامتیمون و از سیّارمون محافظت کنیم
  • 7:13 - 7:16
    تا از پولمون، از سلامتیمون و از سیّارمون محافظت کنیم
  • 7:16 - 7:16
    خبر خوب اینه که:
  • 7:16 - 7:18
    این روند شروع شده
  • 7:18 - 7:19
    فروش بطری های آب معدنی داره کاهش پیدا می کنه
  • 7:19 - 7:20
    فروش بطری های آب معدنی داره کاهش پیدا می کنه
  • 7:20 - 7:21
    در حالیکه بازار بطری های دائمی آب داره بشدت رونق میگیره
  • 7:21 - 7:23
    در حالیکه بازار بطری های دائمی آب داره بشدت رونق میگیره
  • 7:23 - 7:24
    آها!
  • 7:24 - 7:26
    رستوران ها با افتخار آب شیر سرو میکنن
  • 7:26 - 7:28
    و مردم ترجیح می دن که
  • 7:28 - 7:29
    صدها دلار پولشون رو برای آب معدنی هدر ندن
  • 7:29 - 7:30
    صدها دلار پولشون رو برای آب معدنی هدر ندن
  • 7:30 - 7:32
    صدها دلار پولشون رو برای آب معدنی هدر ندن
  • 7:32 - 7:34
    به همراه داشتن بطری آب معدنی داره کم کم یه کار زشت تلقی میشه
  • 7:34 - 7:35
    به همراه داشتن بطری آب معدنی داره کم کم یه کار زشت تلقی میشه
  • 7:35 - 7:37
    مثل سیگار کشیدن یه زن باردار
  • 7:37 - 7:38
    ما الآن بیشتر میدونیم
  • 7:38 - 7:40
    صاحبان صنعت آب معدنی دارن نگران میشن
  • 7:40 - 7:40
    صاحبان صنعت آب معدنی دارن نگران میشن
  • 7:40 - 7:42
    چون بازی داره تموم میشه
  • 7:42 - 7:43
    ما دیگه به دلیل «نیاز مصنوعی» که اونا ایجاد می کنن خرید نمی کنیم
  • 7:43 - 7:45
    ما دیگه به دلیل «نیاز مصنوعی» که اونا ایجاد می کنن خرید نمی کنیم
  • 7:45 - 7:47
    ما نیازهامون رو خودمون انتخاب می کنیم.
  • 7:47 - 7:48
    به لطف شما نیازی نیست!
  • 7:48 - 7:49
    ما خواستار آب سالم برای همه هستیم
  • 7:49 - 7:52
    ما خواستار آب سالم برای همه هستیم
Title:
The Story of Bottled Water (2010)
Video Language:
English
Team:
PACE
Duration:
08:04

Persian subtitles

Revisions