How the Government Tracks You: NSA Surveillance
-
0:01 - 0:04Chính phủ đang giám sát cuộc gọi điện thoại cá nhân!
-
0:04 - 0:09cuộc gọi cá nhân con của bạn lẫn con của tôi và theo dõi nhân viên của họ là ai.
-
0:19 - 0:24Tháng sáu này chúng tôi đã học được rằng trong cuộc sống riêng không còn cá nhân.
-
0:24 - 0:27Chính phủ Hoa Kỳ bí mật theo dõi các email
-
0:27 - 0:32mua hàng, tin nhắn văn bản, vị trí và các cuộc gọi điện thoại của người dân trên khắp thế giới.
-
0:33 - 0:36Ed Rooney, Ed? Đây là George Peterson...
-
0:36 - 0:39Với mã tên như PRISM và XKEYSCORE,...
-
0:39 - 0:41mạng này của chương trình giám sát
-
0:41 - 0:45là chỉ là một phần của hệ thống giám sát lớn nhất trong lịch sử.
-
0:45 - 0:50Tất cả hệ thống giám sát mở này là bất hợp pháp và hoạt động trong vòng bí mật.
-
0:50 - 0:53Trong hệ thống, chính phủ có thể biết nơi mà
-
0:53 - 0:55bạn đang ở đâu, và nơi bạn đang đi.
-
0:55 - 0:59Chương trình chỉ được tiếp xúc khi cựu nhà thầu NSA Edward Snowden
-
0:59 - 1:03bị rò rỉ tài liệu chi tiết bộ sưu tập rộng lớn dữ liệu.
-
1:03 - 1:06Tôi biết được thông tin mới, **** sẽ đi đến sáng tỏ.
-
1:07 - 1:11Tổng thống, NSA và luật sư của họ đã cố gắng để làm giảm sự phẫn nộ công cộng
-
1:11 - 1:15bởi bóp méo sự thật và gây hiểu nhầm công chúng về quá trình.
-
1:15 - 1:21Tòa án Hoa Kỳ đã không bao giờ cho phép chính phủ chạy một chương trình gián điệp của quy mô này.
-
1:21 - 1:22Vậy làm thế nào điều này xảy ra?
-
1:22 - 1:25Vâng, cho phép được trở lại, một phút.
-
1:27 - 1:33Mỹ sáng lập giám sát áp bức Anh và tìm kiếm những bất đồng và thu giữ.
-
1:33 - 1:36vấn đề ở đây là độc lập.
-
1:36 - 1:41Sự hiểu biết rằng bảo mật là cần thiết để hầu như tất cả các quyền cơ bản trong hiến pháp của chúng tôi,
-
1:41 - 1:43họ thành lập Tu chính án thứ tư.
-
1:43 - 1:48Việc sửa đổi thứ tư tồn tại để ngăn chặn chính quyền từ việc theo dõi hoặc tìm kiếm thông tin cá nhân của bạn,
-
1:48 - 1:51trừ khi họ có lý do tốt để tin rằng một tội phạm đang xảy ra.
-
1:51 - 1:55Nó là tất cả có màu đen và trắng, rõ ràng như pha lê.
-
1:55 - 2:01Bằng cách sử dụng NSA chính phủ Hoa Kỳ vi phạm pháp luật cao nhất của đất nước, hiến pháp.
-
2:05 - 2:10Chính phủ giám sát đã đi vào trong nhiều thập niên, nhưng những thứ đã nhiều tồi tệ hơn vào năm 2001,
-
2:10 - 2:12khi Quốc hội Hoa Kỳ thông qua Đạo luật Patriot,
-
2:12 - 2:18cho bí mật FISA tòa án thêm quyền cấp giám sát yêu cầu trên một quy mô lớn.
-
2:18 - 2:22Thay vì nhận được một bảo đảm cho một cá nhân bị nghi ngờ của tội phạm
-
2:22 - 2:24chính phủ bây giờ có thể tìm kiếm một danh sách lớn của người.
-
2:24 - 2:28Ngay cả những người không có nghi ngờ là tội phạm.
-
2:28 - 2:31FISA tòa án không bắt buộc phải tiết lộ những gì lệnh tòa án được được chấp thuận
-
2:31 - 2:34và hỗ trợ bằng chứng không phải là cần thiết.
-
2:34 - 2:381.789 yêu cầu ủy quyền, một bị thu hồi do chính phủ.
-
2:39 - 2:40Tất cả những người khác đều được
-
2:41 - 2:42Nó là một con dấu cao su.
-
2:42 - 2:47Tất cả điều này được bảo vệ bởi bí mật, với không có hệ thống để kiểm tra và cân bằng.
-
2:47 - 2:53Nếu NSA thu thập thông tin về bạn dựa trên những gì bạn đọc, hoặc các trang web bạn đi đến
-
2:53 - 2:57bạn sẽ có khả năng không bao giờ biết hoặc nhận được để ngăn chặn nó không có vấn đề bạn là ai.
-
2:57 - 3:00Các chương trình như PRISM, hoàn toàn bỏ qua mục đích của bảo đảm
-
3:00 - 3:02trong khi tuyên bố để làm việc trong vòng pháp luật.
-
3:02 - 3:08Chính phủ Hoa Kỳ đã biến internet chúng tôi yêu vào một cái gì đó nó không bao giờ được dự định để...
-
3:08 - 3:11.. .một công cụ để theo dõi tất cả mọi người.
-
3:16 - 3:18Đây là vấn đề quan trọng nhất.
-
3:18 - 3:22Thông qua các tòa án bí mật và bí mật trong việc giải thích các định luật,
-
3:22 - 3:27Hoa Kỳ chính phủ đại lý bất hợp pháp có thể theo dõi người sử dụng internet dựa vào thứ như từ khóa,
-
3:27 - 3:31Nhà phân tích người sử dụng một hệ thống cho một cổng thông tin web tại Fort Mead,
-
3:31 - 3:37quan trọng trong lựa chọn hoặc cụm từ tìm kiếm được thiết kế để sản xuất ít 51% sự tự tin
-
3:37 - 3:39trong một mục tiêu nước ngoài.
-
3:39 - 3:43Dữ liệu đã được thu thập trong năm trên các trang web phổ biến nhất,
-
3:43 - 3:46Gmail, facebook, yahoo, và nhiều hơn nữa.
-
3:48 - 3:50Có là 1000 từ mà chính phủ theo dõi.
-
3:50 - 3:56Từ như "cần sa"
-
4:01 - 4:04Hầu như bất kỳ email bạn gửi
-
4:04 - 4:06có thể có được tài khoản của bạn theo dõi.
-
4:06 - 4:10Loại theo dõi có thể làm cho bạn thứ hai đoán những gì bạn nói.
-
4:10 - 4:13Đó là lý do tại sao hàng loạt gián điệp là vi hiến.
-
4:14 - 4:17Vi phạm là không thể tránh khỏi và rò rỉ dữ liệu đã xảy ra.
-
4:17 - 4:22Gián điệp trên chúng tôi sử dụng internet cho sức mạnh của chính phủ trong cuộc sống của chúng tôi.
-
4:22 - 4:26Điều gì xảy ra để tự do ngôn luận, Hiệp hội tự do, hoặc một nhóm truyền thông miễn phí
-
4:26 - 4:32khi tất cả mọi người đang liên tục giám sát, ngay cả trong những khoảnh khắc đặt riêng của chúng tôi.
-
4:36 - 4:40Các chuyên gia về giám sát, riêng tư và tình báo đồng ý về một điều.
-
4:40 - 4:44NSA, tổng thống Bush và Obama và của tòa án bí mật
-
4:44 - 4:48giải thích nhiều luật trong một cách mà hầu hết người Mỹ nào tìm thấy gây sốc.
-
4:48 - 4:50Điều này cho phép các loại giám sát và bộ sưu tập
-
4:50 - 4:53Hiến pháp đã không có nghĩa là để cho phép.
-
4:53 - 4:55Các chương trình phá vỡ luật pháp.
-
4:56 - 5:00Họ vi phạm tu chính án thứ tư và họ dải chúng tôi bảo mật của chúng tôi.
-
5:00 - 5:04Hiến pháp Hoa Kỳ được viết để ngăn chặn chính phủ giám sát chương trình như lăng kính.
-
5:04 - 5:09It's up to chúng tôi yêu cầu rằng các lý tưởng được tôn trọng.
-
5:09 - 5:16Giúp chúng tôi ngăn chặn NSA, khôi phục lại hiến pháp và giữ thế giới miễn phí.
- Title:
- How the Government Tracks You: NSA Surveillance
- Description:
-
DON'T JUST WATCH, TAKE ACTION: http://TheNSAvideo.com
The U.S. Government has turned the Internet into something it was never intended to be: a system for spying on us in our most private moments.
Narrated by Evangeline Lilly
Brought to you by Fight for the Future and Demand Progress.
Produced by Mata Wata -- http://matawata.com
Executive Producer: Evangeline Lilly -- http://evangeline-lilly.net - Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
- Duration:
- 05:24
bao.bao2949 edited Vietnamese subtitles for How the Government Tracks You: NSA Surveillance |