< Return to Video

Louise Despont, Σύμφωνα με το Σύμπαν|ART21 "New York Close Up"

  • 0:00 - 0:03
    [Σειρά επεισοδίων New York Close up]
  • 0:08 - 0:09
    Συλλέγω εικόνες...
  • 0:11 - 0:12
    ....τις ταξινομώ σε βιβλία...
  • 0:14 - 0:16
    ...ούτε θυμάμαι από πότε...ίσως από τα χρόνια του Λυκείου.
  • 0:27 - 0:29
    Αρχικά έβρισκα κάποια εικόνα μάλλον τυχαία
  • 0:29 - 0:31
    και αν μου έκανε εντύπωση την κρατούσα.
  • 0:31 - 0:32
    [LOUISE DESPONT, Καλλιτέχνις]
  • 0:33 - 0:36
    Αργότερα άρχισα να αναζητώ συγκεκριμένες εικόνες.
  • 0:36 - 0:39
    Αναζητούσα συγκεκριμένα παραδείγματα.
  • 0:49 - 0:53
    Με απασχολούν ζητήματα όπως το πως δημιουργούνται οι ιδέες,
  • 0:53 - 0:56
    ποια είναι η πηγή της έμπνευσης,
  • 0:56 - 0:58
    ποια είναι η ουσία της επικοινωνίας.
  • 0:58 - 1:01
    [LOUISE DESPONT Σύμφωνα με το Σύμπαν]
  • 1:05 - 1:07
    Με ελκύουν εικόνες που είναι πολύ γεμάτες
  • 1:09 - 1:10
    και που περιλαμβάνουν πάμπολλα στοιχεία,
  • 1:11 - 1:14
    επειδή θέλω να αισθάνομαι ότι η ενέργεια της εικόνας είναι ισχυρή
  • 1:15 - 1:17
    και παρούσα στο έργο που θα δημιουργηθεί στη συνέχεια.
  • 1:23 - 1:25
    Οι περισσότερες εικόνες μου προέρχονται από το Διαδίκτυο.
  • 1:25 - 1:27
    Άλλες εικόνες τις φωτοτυπώ από βιβλία
  • 1:28 - 1:30
    και κάποιες είναι προσωπικές ταξιδιωτικ ές φωτογραφίες.
  • 1:31 - 1:33
    Αυτά εδώ είναι καλάθια για κότες στο Μπαλί.
  • 1:37 - 1:40
    Η συλλογή και η ταξινόμηση των εικόνων
  • 1:40 - 1:41
    καθώς και το να περιεργάζομαι τις εικόνες αυτές,
  • 1:42 - 1:44
    αποτελεί, σε μεγάλο βαθμό, μια υποσυνείδητη διαδικασία.
  • 1:46 - 1:50
    Η ουσία της διαδικασίας αυτής είναι παρατηρείς εικόνες που σε δονούν,
  • 1:50 - 1:53
    που σε κάνουν να πεις: «Καταπληκτικό! Πόσο δυνατή εικόνα!»...
  • 1:54 - 1:57
    ...εικόνες που σε συγκινούν και σε κάνουν να αλλάξεις.
  • 2:01 - 2:04
    Πριν μια δεκαετία αφιέρωνα τον περισσότερο χρόνο μου
  • 2:04 - 2:06
    στην αναζήτηση και στη συλλογή εικόνων.
  • 2:06 - 2:08
    Περνούσα μόνο λίγο από τον χρόνο μου ζωγραφίζοντας.
  • 2:09 - 2:11
    Είναι ωραίο να αναπολείς.
  • 2:11 - 2:12
    Αυτές οι εικόνες είναι σαν ψίχουλα.
  • 2:12 - 2:15
    Μου θυμίζουν όλα τα βήματα της πορεία ς μου.
  • 2:19 - 2:22
    Θυμάμαι ποιες ηταν οι πρώτες εικόνες που μου ταβηξαν την προσοχή
  • 2:22 - 2:24
  • 2:24 - 2:27
  • 2:32 - 2:33
  • 2:40 - 2:44
  • 2:45 - 2:49
  • 2:50 - 2:52
  • 2:53 - 2:56
  • 2:56 - 2:59
  • 3:01 - 3:05
  • 3:05 - 3:07
  • 3:08 - 3:10
  • 3:10 - 3:12
  • 3:12 - 3:14
  • 3:14 - 3:16
  • 3:17 - 3:19
  • 3:20 - 3:22
  • 3:24 - 3:25
  • 3:25 - 3:29
  • 3:29 - 3:31
  • 3:33 - 3:35
  • 3:36 - 3:38
  • 3:38 - 3:39
  • 3:41 - 3:44
  • 3:45 - 3:47
  • 3:47 - 3:50
  • 3:51 - 3:53
  • 3:53 - 3:56
  • 3:57 - 4:01
  • 4:01 - 4:03
  • 4:04 - 4:07
  • 4:07 - 4:10
  • 4:10 - 4:12
  • 4:23 - 4:26
  • 4:26 - 4:28
  • 4:28 - 4:32
  • 4:32 - 4:37
  • 4:38 - 4:39
  • 4:39 - 4:41
  • 4:41 - 4:44
  • 4:44 - 4:48
  • 4:56 - 4:57
  • 4:58 - 5:00
  • 5:03 - 5:04
  • 5:05 - 5:09
  • 5:11 - 5:13
  • 5:14 - 5:17
  • 5:18 - 5:21
  • 5:26 - 5:30
  • 5:33 - 5:34
  • 5:34 - 5:37
  • 5:37 - 5:39
  • 5:42 - 5:45
  • 5:45 - 5:49
  • 5:51 - 5:53
  • 5:54 - 5:58
  • 6:05 - 6:08
  • 6:08 - 6:13
  • 6:14 - 6:17
  • 6:17 - 6:19
  • 6:20 - 6:22
  • 6:22 - 6:24
  • 6:24 - 6:27
  • 6:28 - 6:32
  • 6:32 - 6:33
  • 6:33 - 6:36
  • 6:37 - 6:39
  • 6:40 - 6:44
  • 6:46 - 6:50
  • 6:50 - 6:52
  • 6:54 - 6:58
  • 6:58 - 7:01
  • 7:04 - 7:05
  • 7:05 - 7:10
  • 7:11 - 7:16
  • 7:17 - 7:20
  • 7:21 - 7:25
  • 7:27 - 7:31
  • 7:31 - 7:37
  • 7:39 - 7:43
  • 7:43 - 7:44
  • 7:44 - 7:46
  • 7:46 - 7:50
  • 7:51 - 7:54
  • 7:58 - 8:01
  • 8:02 - 8:04
  • 8:19 - 8:21
  • 8:22 - 8:23
  • 8:23 - 8:26
  • 8:27 - 8:29
  • 8:30 - 8:33
  • 8:33 - 8:35
  • 8:38 - 8:40
  • 8:40 - 8:41
  • 8:41 - 8:43
  • 8:44 - 8:46
  • 8:46 - 8:47
  • 8:47 - 8:48
  • 8:48 - 8:50
  • 8:52 - 8:52
  • 8:53 - 8:55
Title:
Louise Despont, Σύμφωνα με το Σύμπαν|ART21 "New York Close Up"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
08:55

Greek subtitles

Revisions Compare revisions