< Return to Video

Liz Larner in "Los Angeles" - Season 8 | Art21

  • 0:47 - 0:51
    (Liz Larner) La arcilla
    es un material increíble,
  • 0:51 - 0:54
    pues tiene varios estados.
  • 0:57 - 1:01
    Es un material flojo y maleable,
  • 1:01 - 1:05
    pero también puede ser inmanejable,
    más si trabajas con grandes cantidades.
  • 1:05 - 1:06
    [risas]
  • 1:06 - 1:08
    — Es un poco delgada.
  • 1:08 - 1:09
    — Hum.
  • 1:11 - 1:15
    (Liz Larner) Después se seca,
    el agua se evapora,
  • 1:15 - 1:18
    se convierte en polvo.
  • 1:18 - 1:19
    [sonido de taladro]
  • 1:21 - 1:25
    Tienes que meterla al horno,
    la quemas, la vitrificas,
  • 1:25 - 1:27
    se endurece y estabiliza.
  • 1:28 - 1:33
    Es interesante que el polvo
    se convierta en este material,
  • 1:33 - 1:36
    que es, probablemente,
    de los más difíciles de degradar.
  • 1:39 - 1:41
    — Un poco más.
  • 1:41 - 1:42
    — Okay.
  • 1:42 - 1:43
    — Empújala más.
  • 1:43 - 1:44
    — Bien.
  • 1:44 - 1:46
    — Necesitaré esto...Uh, oh.
  • 1:46 - 1:47
    —La agarré muy fuerte.
  • 1:51 - 1:56
    (Liz Larner) La idea detrás de muchos
    de estos trabajos es que están rotos.
  • 1:56 - 2:00
    Es una ruptura y todas son distintas.
  • 2:01 - 2:08
    Los términos son poéticos como geológicos;
  • 2:08 - 2:13
    entonces, la subducción
    es cuando dos placas se solapan, estas...
  • 2:13 - 2:17
    formas se llaman subducciones,
    y en la de la pared de allí,
  • 2:17 - 2:22
    esa es una cesura, es un término poético
    que señala un espacio en un poema.
  • 2:24 - 2:30
    Para mí, la escultura es
    la forma más física del arte,
  • 2:30 - 2:37
    pero conserva totalmente
    ese aspecto poético.
  • 2:47 - 2:53
    La realidad física de la inestabilidad,
    algo con lo que todos lidiamos,
  • 2:53 - 2:55
    es parte de estas obras.
  • 3:00 - 3:03
    En California,
    la tierra es muy importante.
  • 3:04 - 3:06
    Es lo que trajo a las personas aquí.
  • 3:06 - 3:08
    Es el final de la frontera.
  • 3:10 - 3:14
    Es como si el mito de América
    terminó en California.
  • 3:19 - 3:21
    — ¿Listo para escarbar?
  • 3:21 - 3:26
    Crecí a más de 90 kilómetros
    al noreste de Sacramento.
  • 3:26 - 3:29
    Mi papá, por lo general, era arrocero
  • 3:29 - 3:35
    pero también cultivaba trigo y cebada
    en el invierno, también tomates y frijol.
  • 3:35 - 3:36
    — ¡Uh!
  • 3:36 - 3:37
    ¡Buena atrapada!
  • 3:37 - 3:41
    Cuando tenía 12 y mi hermana 11,
    nos sentó y nos dijo:\
  • 3:41 - 3:44
    «Chicas, ¿alguna quiere
    hacerse cargo del rancho?».
  • 3:44 - 3:46
    Dijimos que no.
  • 3:46 - 3:47
    [risas]
  • 3:47 - 3:49
    Ahora pienso en eso como,
  • 3:49 - 3:50
    «Wow.
  • 3:50 - 3:54
    Dije eso de pequeña, y, básicamente,
    cambió toda mi vida».
  • 3:59 - 4:02
    Estudiaba la licenciatura en filosofía.
  • 4:02 - 4:05
    Decidí aplicar para la escuela de arte.
  • 4:05 - 4:08
    Entré a CalArts, como fotógrafa
    el penúltimo año.
  • 4:11 - 4:17
    Al final, cuando terminé, me di cuenta
    que no quería fotografiar objetos.
  • 4:17 - 4:19
    Quería hacerlos.
  • 4:23 - 4:25
    Decidí quedarme en Los ­Ángeles.
  • 4:25 - 4:27
    Todo iba más lento.
  • 4:27 - 4:32
    Era más fácil vivir aquí
    y trabajar como un artista joven.
  • 4:36 - 4:39
    Claro que pensé en mudarme
    a Nueva York,
  • 4:40 - 4:46
    pero me di cuenta
    que quería experimentar y explorar,
  • 4:46 - 4:49
    sin tener tanta atención sobre mí.
  • 4:52 - 4:57
    Supongo que la idea de que un artista
    es alguien que puede cambiar su pensar,
  • 4:57 - 5:00
    es algo que necesitas hacer,
  • 5:00 - 5:06
    es seguir tus ideas,
    no hacer lo mismo una y otra vez;
  • 5:06 - 5:09
    eso es parte de lo que encuentro
    emocionante de ser artista.
  • 5:12 - 5:14
    Esta es «Planchette»,
  • 5:15 - 5:20
    Es un puntero móvil, es la pequeña pieza
  • 5:20 - 5:24
    en un tablero de güija,
    con forma de corazón, normalmente.
  • 5:28 - 5:31
    No pienso que puedas comunicarte
    con...
  • 5:31 - 5:33
    los muertos si la tocas,
  • 5:33 - 5:37
    pero me gusta la idea de que las manos
    de todos toquen este objeto,
  • 5:38 - 5:42
    y se supone que puede
    evocar una comunicación espiritual.
  • 5:42 - 5:45
    Me encanta esa idea.
  • 5:47 - 5:52
    No le digo a las personas
    lo que deben pensar sobre las cosas.
  • 5:53 - 5:56
    Me gusta darles cosas en las que pensar
    que no están deletreadas,
  • 5:56 - 6:00
    que, espero, vengan de lo físico en sí.
  • 6:00 - 6:04
    Esa es la razón para hacer esculturas.
  • 6:06 - 6:13
    Estas piezas se llaman «Guests»,
    la idea es que
  • 6:13 - 6:19
    no tienen un lugar particular donde estar,
    como en una base...
  • 6:19 - 6:20
    o en una pared.
  • 6:21 - 6:26
    Pero tienen definición,
    por que son muy matemáticas.
  • 6:26 - 6:33
    Uno de los retos fue evitar
  • 6:33 - 6:35
    que se enlazaran, ya sabes;
  • 6:35 - 6:39
    poder moverlas en cualquier dirección
    y que se mantuviera fluida.
  • 6:41 - 6:45
    Tengo ganchitos también,
    realmente puedes usarla.
  • 6:45 - 6:46
    [Mujer] ¿En serio?
  • 6:46 - 6:46
  • 6:46 - 6:47
  • 6:47 - 6:49
  • 6:49 - 6:50
  • 6:50 - 6:51
  • 6:51 - 6:52
  • 6:54 - 6:56
  • 6:56 - 6:57
  • 6:59 - 7:01
  • 7:01 - 7:03
  • 7:04 - 7:07
  • 7:07 - 7:09
  • 7:10 - 7:14
  • 7:17 - 7:19
  • 7:19 - 7:24
  • 7:24 - 7:26
  • 7:26 - 7:32
  • 7:32 - 7:34
  • 7:37 - 7:43
  • 7:43 - 7:48
  • 7:49 - 7:55
  • 8:02 - 8:05
  • 8:05 - 8:12
  • 8:12 - 8:13
  • 8:13 - 8:18
  • 8:18 - 8:23
  • 8:23 - 8:27
  • 8:28 - 8:33
  • 8:33 - 8:37
  • 8:41 - 8:48
  • 8:48 - 8:51
  • 8:54 - 9:00
  • 9:00 - 9:04
  • 9:05 - 9:13
  • 9:13 - 9:15
  • 9:16 - 9:20
  • 9:20 - 9:25
  • 9:27 - 9:29
  • 9:29 - 9:34
  • 9:36 - 9:39
  • 9:39 - 9:44
  • 9:44 - 9:48
  • 9:48 - 9:52
  • 9:52 - 9:54
  • 9:54 - 9:58
  • 10:01 - 10:05
  • 10:05 - 10:10
  • 10:10 - 10:12
  • 10:12 - 10:21
  • 10:21 - 10:26
  • 10:39 - 10:43
  • 10:43 - 10:43
  • 10:43 - 10:46
  • 10:46 - 10:50
  • 10:50 - 10:52
  • 10:52 - 10:59
  • 10:59 - 11:01
  • 11:05 - 11:10
  • 11:11 - 11:12
  • 11:12 - 11:13
  • 11:13 - 11:13
  • 11:14 - 11:17
  • 11:17 - 11:21
  • 11:21 - 11:22
  • 11:22 - 11:27
  • 11:30 - 11:35
  • 11:35 - 11:36
  • 11:39 - 11:42
  • 11:42 - 11:43
  • 11:43 - 11:46
  • 11:46 - 11:49
  • 11:50 - 11:53
  • 11:53 - 11:54
  • 11:54 - 11:57
  • 11:57 - 12:02
  • 12:03 - 12:08
  • 12:09 - 12:10
  • 12:10 - 12:11
  • 12:12 - 12:16
  • 12:20 - 12:24
  • 12:26 - 12:30
  • 12:42 - 12:48
  • 12:49 - 12:52
  • 12:56 - 13:02
  • 13:03 - 13:07
  • 13:12 - 13:13
  • 13:15 - 13:18
  • 13:24 - 13:29
  • 13:29 - 13:30
  • 13:30 - 13:31
  • 13:31 - 13:33
  • 13:33 - 13:39
  • 13:44 - 13:48
  • 13:52 - 13:54
  • 13:55 - 13:57
  • 13:58 - 14:00
  • 14:01 - 14:05
  • 14:05 - 14:07
  • 14:07 - 14:10
  • 14:10 - 14:15
  • 14:17 - 14:19
  • 14:21 - 14:28
Title:
Liz Larner in "Los Angeles" - Season 8 | Art21
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Art in the Twenty-First Century" broadcast series
Duration:
14:56

Spanish (Latin America) subtitles

Revisions Compare revisions