< Return to Video

عجائب  تحت الماء

  • 0:00 - 0:03
    سوف نذهب في رحلة إلى أعماق البحر
  • 0:03 - 0:07
    و كل من حظى بتلك الفرصة الجميلة يعلم
  • 0:07 - 0:09
    انه لمدة ساعتين و نصف من الهبوط
  • 0:09 - 0:13
    لا نرى شيئاً سوى الظلام القاتم.
  • 0:13 - 0:15
    وكنا نشاهد مخلوقات غامضة في الخارج
  • 0:15 - 0:17
    لا يمكن وصفها. هذه الضوء المومض:
  • 0:17 - 0:19
    عالم من الضوء البارد، مثل اليراعات
  • 0:19 - 0:23
    الدكتورة إيديث ويتر من رابطة حفظ الأبحاث
  • 0:23 - 0:25
    إستطاعت إختراع كاميرا
  • 0:25 - 0:28
    قادرة على تصوير بعض هذه الحيوانات العجيبة
  • 0:28 - 0:31
    و هو ما ترونه هنا على الشاشة
  • 0:31 - 0:33
    كل هذا ضوء عضوي. تماماً مثل اليراعات كما قلت
  • 0:33 - 0:36
    هناك ديك رومي طائر تحت الشجرة. (ضحك)
  • 0:36 - 0:41
    أعرف ذلك. أنا جيولوجي، و لكني احب ذلك
  • 0:43 - 0:45
    و ترون أن بعضاً من الضوء العضوي
  • 0:45 - 0:46
    يستخدمونه لتجنب أن يُأكلوا
  • 0:46 - 0:48
    و البعض يستخدمونه لجذب الفريسة
  • 0:48 - 0:52
    ولكن كل ذلك، من وجهة نظر فنية، مدهش جدا
  • 0:52 - 0:54
    و الكثير مما يجري في الداخل -ـ
  • 0:54 - 0:56
    هنا سمكة عيونها متوهجة، عيون نابضة
  • 0:56 - 0:59
    بعض هذه الألوان مصممة لتبهر
  • 0:59 - 1:03
    هذه التصاميم الجميلة. ثم هذا أخيرا:
  • 1:03 - 1:06
    من المفضلين لدي، تصميم المروحة
  • 1:06 - 1:09
    مدهش بالفعل، في كل مرة نغوص
  • 1:09 - 1:12
    هذا هو العالم المجهول. و اليوم إستكشفنا 3 في المئة فقط
  • 1:12 - 1:14
    مما يوجد في المحيطات
  • 1:14 - 1:16
    بالفعل وجدنا أعلى القمم في العالم
  • 1:16 - 1:19
    و أعمق الوديان في العالم
  • 1:19 - 1:21
    بحيرات و شلالات تحت سطح الماء
  • 1:21 - 1:23
    و الكثير من ذلك عرضناه عليكم من هذا المسرح
  • 1:23 - 1:26
    و في مكان ظننا أنه لا توجد به حياة
  • 1:26 - 1:28
    وجدنا حياة وتنوع وكثافة برأينا أكثر
  • 1:28 - 1:30
    من الغابات الإستوائية. و هذا يخبرنا بأننا
  • 1:30 - 1:32
    لا نعرف الكثير عن هذا الكوكب على الاطلاق
  • 1:32 - 1:37
    وما زال هناك 97 في المئة خالية أو مليئة بالمفاجآت
  • 1:37 - 1:39
    أريد القفز إلى المياه الضحلة
  • 1:39 - 1:42
    و مشاهدة بعض المخلوقات المذهلة
  • 1:42 - 1:47
    الرأسقدميات. كطفل عرفتها بإسم الكالاماري
  • 1:47 - 1:49
    هذا أخطبوط
  • 1:49 - 1:51
    هذه أعمال الدكتور روجر هانلون من مختبر البيولوجيا البحرية
  • 1:51 - 1:55
    و من المذهل كيف أن الرأسقدميات
  • 1:55 - 1:57
    بأعينها الرائعة، تستشعر ما يحيط بها
  • 1:57 - 1:59
    تنظر الى الأضواء، تنظر الى الأشكال
  • 1:59 - 2:02
    هناك أخطبوط يتحرك عبر المرجان
  • 2:02 - 2:07
    يجد بقعة للإستقرار، ينكمش ثم يختفي مع الخلفية
  • 2:07 - 2:09
    شيء يصعب عمله
  • 2:09 - 2:11
    في المقطع التالي سنشاهد الحبار
  • 2:11 - 2:13
    هذا هو الحبار. و الذكور عندما تتعارك
  • 2:13 - 2:14
    لو كانت عدوانية، يصبح لونها أبيض
  • 2:14 - 2:16
    و هذان الذكران يتعاركان
  • 2:16 - 2:18
    يفعلان ذلك عن طريق ملامسة أعقابهما
  • 2:18 - 2:21
    و هو مبدأ مثير للاهتمام. الآن هنا ذكر على اليسار
  • 2:21 - 2:23
    و أنثى على اليمين
  • 2:23 - 2:26
    تمكن الذكر من تقسيم لونه
  • 2:26 - 2:28
    حتى ترى الأنثى جانب الحبار اللطيف فقط
  • 2:28 - 2:33
    و الذكر - (ضحك) سنشاهد ذلك مرة أخرى
  • 2:33 - 2:36
    لنشاهد مرة أخرى. شاهدوا التلون:
  • 2:36 - 2:39
    أبيض على اليمين، بني على اليسار
  • 2:39 - 2:43
    يتراجع لكي يبقي الذكور الآخرين بعيداً
  • 2:43 - 2:46
    عن طريق تقسيم جسمه و يأتي إلى الجهة الأخرى
  • 2:46 - 2:48
    و هكذا! و لقد سمعت أن هذه الظاهرة
  • 2:48 - 2:50
    ليست مقتصرة على ذكور الحبار، و لكني لا أدري
  • 2:50 - 2:52
    (تصفيق)
  • 2:53 - 2:56
    هذا نوع آخر من الحبار الأسترالي العملاق الذي أحبه
  • 2:56 - 2:59
    و ها هو. عينيه المتخاذلتين بالأعلى هنا
  • 2:59 - 3:02
    ولكنها تستطيع أن تفعل اشياء مدهشة جدا
  • 3:02 - 3:06
    هنا سنشهد واحدة تتراجع في نفق
  • 3:06 - 3:08
    شاهدوا الأذرع
  • 3:08 - 3:11
    إنه يسحبها ببساطة و يجعلا تشبه الطحالب
  • 3:11 - 3:14
    يختفي بالكامل في محيطه
  • 3:14 - 3:16
    مذهل جداً. هنا ذكران يتعاركان
  • 3:16 - 3:19
    مرة أخرى، هذه الرأسقدميات ذكية
  • 3:19 - 3:21
    و تعرف أن لا تضر بعضها البعض
  • 3:21 - 3:24
    و لكن شاهدوا الأشكال التي تستطيع القيام بها على جلدها
  • 3:24 - 3:26
    شيء مذهل فعلاً
  • 3:26 - 3:29
    هنا أخطبوط. أحياناً لا يريدون أن يتحركوا و هم مرئيون
  • 3:29 - 3:31
    لأن المفترسين قد يرونهم
  • 3:31 - 3:33
    هنا شخص يمكنه أن يغير شكله كصخرة
  • 3:33 - 3:36
    و هو ينظر إلى ما يحيطه
  • 3:36 - 3:38
    إنه يستطيع الإنزلاق على القاع
  • 3:38 - 3:41
    مستخدماً الأمواج والظلال لكي لا يكون مرئياً
  • 3:41 - 3:46
    إنه يندمج ببساطة، حركته تندمج مع محيطه
  • 3:46 - 3:51
    خدعة الصخرة المتحركة. اذاً نحن نتعلم الكثير من المياه الضحلة
  • 3:51 - 3:53
    مازلنا نستكشف المياه العميقة
  • 3:53 - 3:54
    و لكننا نتعلم الكثير من المياه الضحلة
  • 3:54 - 3:56
    هناك سبب وجيه لذلك: إن المياه الضحلة
  • 3:56 - 3:58
    مليئة بالمفترسين. إليكم هذه البراكودة
  • 3:58 - 4:00
    و إذا كنتَ أخطبوطاً أو من الرأسقدميات
  • 4:00 - 4:03
    ستفهم حقاً كيفية استخدام محيطك للإختباء
  • 4:03 - 4:05
    في المشهد التالي سترون المرجان الجميل في القاع
  • 4:05 - 4:07
    وترون أن الأخطبوب واضح بسهولة
  • 4:07 - 4:10
    إذا لم تتمكن من إستخدام التمويه
  • 4:10 - 4:12
    استخدم جلدك لتغيير اللون والنسيج
  • 4:12 - 4:16
    هنا بعض الطحالب في المقدمة
  • 4:16 - 4:23
    و أخطبوط. أليس ذلك مذهلاً؟ الآن أخافه روجر
  • 4:23 - 4:26
    فهرب في سحابة من الحبر
  • 4:26 - 4:29
    عندما هبط الأخطبوط قال: "لقد رأوني
  • 4:29 - 4:31
    أفضل ما أفعله هو أن أكبر بقدر المستطاع."ـ
  • 4:31 - 4:34
    البني يجعل عينه كبيرة جداً
  • 4:34 - 4:36
    إنه يخادع. لنعد الكرة عكسياً
  • 4:36 - 4:38
    اعتقدت انه يمزح عندما أراني هذا
  • 4:38 - 4:40
    إعتقدت أنها رسوم بالكمبيوتر. ها هي بالعكس
  • 4:40 - 4:43
    شاهدوا لون الجلد، شاهدوا نسيج الجلد
  • 4:43 - 4:46
    فعلاً حيوان رائع يستطيع تغيير اللون و النسيج
  • 4:46 - 4:50
    ليطابق البيئة المحيطة. شاهدوا كيف يندمج مع الطحالب
  • 4:50 - 4:52
    واحد. إثنان. ثلاثة
  • 4:55 - 4:59
    و الآن ذهب، و أنا سأذهب كذلك. شكراً جزيلاً
Title:
عجائب  تحت الماء
Speaker:
David Gallo
Description:

ديفيد جالو يرينا لقطات مذهلة لمخلوقات بحرية، من الحبار متحول اللون، إلى الأخطبوط المخفي تماماً، و عرض لأضواء نيون تضاهي تايمز سكوير من الأسماك التي تعيش في أحلك أعماق المحيط.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:04
Retired user edited Arabic subtitles for Underwater astonishments
Retired user added a translation

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions