< Return to Video

The Restless 720p Bluray HD movie 중천

  • 0:39 - 0:41
    Aan het einde van de Koninkrijk
    van de Verenigde Shilia,
  • 0:41 - 0:43
    stortte de Koninklijke familie
    zich in luxe en corruptie,
  • 0:43 - 0:47
    en de leiders brachten
    revoluties en oorlogen.
  • 0:47 - 0:50
    De Koninklijke Duivels
    Bestrijders, de Chuyongdae,
  • 0:50 - 0:53
    zorgden ervoor dat het volk zich
    verzette, maar ze faalden uiteindelijk.
  • 0:53 - 0:56
    Het volk veranderden in dieven en vluchtelingen
    en om de Demonen te ontvluchtten...
  • 0:56 - 1:25
    offerden zij levende mensen op.
    Het was een periode van chaos.
  • 1:25 - 1:28
    Help me!
  • 1:28 - 1:31
    Help me!
  • 1:31 - 1:32
    Help me!
  • 1:32 - 1:53
    Ik wil niet doodgaan!
  • 1:53 - 2:03
    Eet dat maar op en ga terug naar jouw hel.
  • 2:03 - 3:28
    Dit is niet langer jouw wereld.
  • 3:28 - 3:30
    Deze wijn is excellent.
  • 3:30 - 3:32
    Zoals de geruchten het zegt.
  • 3:32 - 3:36
    Het spijt me dat we alleen
    voedsel kunnen offeren...
  • 3:36 - 3:40
    en geen geld voor al jullie moeite.
  • 3:40 - 3:45
    Nou, ik heb het net
    wel met de wijn gedaan.
  • 3:45 - 3:48
    En deze Kimchi is overheerlijk.
  • 3:48 - 3:52
    Nou de Chuyongdae geexecuteerd zijn,
  • 3:52 - 3:55
    dacht ik nooit meer een demoon-
    slachter te kunnen vinden.
  • 3:55 - 3:58
    Maar we hebben een grote
    slachter hier in de buurt.
  • 3:58 - 4:05
    We zijn gezegend.
  • 4:05 - 4:12
    Oh, ik ben maar een vagebond.
  • 4:12 - 4:14
    Trouwens,
  • 4:14 - 4:17
    we moeten er nog een
    slachter af laten maken.
  • 4:17 - 4:22
    Yl Gwak, de hoofd-soldaat van Chuyongdae.
  • 4:22 - 4:29
    Bedankt, dat je naar
    onze dorp bent gekomen.
  • 4:29 - 4:32
    Waar zijn jullie allemaal mee bezig?
  • 4:32 - 4:33
    Hij is de redder van ons dorp!
  • 4:33 - 4:37
    We komen voedsel tekort, we hebben de
    prijs op zijn hoofd nodig om te overleven.
  • 4:37 - 4:47
    Jullie bastaards!
  • 4:47 - 4:49
    We hebben een slaappil in zijn wijn gedaan.
  • 4:49 - 4:51
    We hebben de soldaten al laten roepen!
  • 4:51 - 4:53
    Dan,
  • 4:53 - 7:34
    moet ik vertrekken voordat ik in slaap val.
  • 7:34 - 7:37
    Excuseer me, waar ben ik?
  • 7:37 - 7:40
    Oh mijn God!
  • 7:40 - 7:43
    Jij kwam hier zonder te...
  • 7:43 - 7:47
    Je had jezelf eerst moeten
    wassen in het Tanchi Badhuis.
  • 7:47 - 7:50
    'Tanchi' wat?
  • 7:50 - 7:56
    Je ruikt verschrikkelijk.
  • 7:56 - 8:00
    Hoeveel heb jij er gezien?
  • 8:00 - 8:04
    Ja, een tekort aan
    aanpassingsvermogen alweer.
  • 8:04 - 8:05
    Luister heel aandachtig.
  • 8:05 - 8:13
    Dit is de 'Midden-hemel' waar de geesten
    49 dagen verblijven tot de reincarnatie.
  • 8:13 - 8:16
    Met andere woorden, je bent dood.
  • 8:16 - 8:18
    Wat?
  • 8:18 - 8:20
    Ik weet zeker dat jij totaal in de war bent.
  • 8:20 - 8:23
    In het begin is dat natuurlijk.
  • 8:23 - 8:26
    Je moet op straat zijn gestorven.
  • 8:26 - 8:31
    Maar vredig lijkt het wel,
    je hebt geen lidtekens.
  • 8:31 - 8:35
    Wat heb je gegeten dat jij zo groot bent?
  • 8:35 - 8:37
    Laat je niet op je kop zitten.
  • 8:37 - 8:42
    De goede daden in 49 dagen,
  • 8:42 - 8:51
    en bid dat je wordt
    herboren weer als mens.
  • 8:51 - 8:53
    Midden-hemel?
  • 8:53 - 8:56
    Niet alweer! Doe nou niet zo aardig!
  • 8:56 - 8:59
    Ik kan de hulpelozen niet ignoreren.
  • 8:59 - 9:02
    Jij stommerd.
  • 9:02 - 9:18
    Volg mij maar, ik leid
    je door de Midden-hemel.
  • 9:18 - 9:22
    Hoe durf je mij dit te laten dragen!
  • 9:22 - 9:25
    Wat een idioot, zeg!
  • 9:25 - 9:29
    Of je nou koning of bedelaar bent,
    hier zijn we allemaal gelijk.
  • 9:29 - 9:32
    Ga in de rij staan om
    je kleren te verwisselen.
  • 9:32 - 9:35
    Laat ze jullie naamplaatjes zien.
  • 9:35 - 9:38
    Ik zie je nog.
  • 9:38 - 9:40
    Naamplaat?
  • 9:40 - 9:44
    Je bent echt dom.
  • 9:44 - 9:48
    Dit krijg je als je dood bent.
  • 9:48 - 9:51
    Heb jij Magere Hein dan niet ontmoet?
  • 9:51 - 9:57
    Die kerel in het wit met een zwaard.
  • 9:57 - 10:00
    Wel verdomme?
  • 10:00 - 10:05
    Hier zo!
  • 10:05 - 10:07
    - Waar is hij?
    - Daarginds.
  • 10:07 - 10:13
    Ik wist dat er iets vreemds aan hem was.
    Hij ging zelfs niet in eens naar het Tanchi Bad.
  • 10:13 - 10:14
    Je hebt gelijk.
  • 10:14 - 10:17
    Wanneer ben jij gestorven?
  • 10:17 - 10:20
    Gisteren?
    Of vandaag?
  • 10:20 - 10:23
    Oh mijn God.
  • 10:23 - 10:25
    Denk jij dat jij de enigste bent die
    gisteren of vandaag zijn gestorven?
  • 10:25 - 10:27
    Kijk eens hiernaar. Hoe kan
    ik jou nou hier vinden?
  • 10:27 - 10:32
    Hoe heet je en wanneer ben jij gestorven?
  • 10:32 - 10:34
    Yl...
  • 10:34 - 10:42
    Yl Gwak. Okay.
  • 10:42 - 10:46
    Laat eens kijken.
  • 10:46 - 10:49
    Is er een Yl Gwang...
  • 10:49 - 10:53
    Ja?
  • 10:53 - 10:59
    Maar geen Yl Gwak.
    Wat is er hier aan de hand?
  • 10:59 - 11:02
    Wat is er verkeerd gegaan?
    Wat is dit?
  • 11:02 - 11:10
    Geesten doen dit niet.
  • 11:10 - 11:12
    Dan is hij een levend wezen?
  • 11:12 - 11:14
    Hij is niet dood?
  • 11:14 - 11:16
    Een levende mens?
  • 11:16 - 11:19
    Hoe kun je nou levende
    wezens hier toelaten?
  • 11:19 - 11:47
    Hey! Mens!
  • 11:47 - 11:49
    Ophouden!
  • 11:49 - 11:54
    Iedereen, ophouden!
  • 11:54 - 11:56
    Help de geesten hier die uit
    de straat zijn ontsnapt!
  • 11:56 - 12:00
    De andere doden en Aartsengelen
    zijn allemaal dood.
  • 12:00 - 12:03
    So-hwa, jij moet het eerst ontsnappen.
  • 12:03 - 12:05
    Maak dat je nu hier wegkomt!
  • 12:05 - 12:07
    Opschieten!
  • 12:07 - 12:14
    Maak dat je wegkomt!
  • 12:14 - 12:17
    So-hwa, ga nou alsjeblieft.
  • 12:17 - 13:08
    Bescherm So-hwa!
  • 13:08 - 13:42
    So-hwa!
  • 13:42 - 14:21
    Yon-hwa, kijk uit!
  • 14:21 - 14:43
    Broer.
  • 14:43 - 14:44
    Wie ben jij?
  • 14:44 - 14:46
    Yon-hwa.
  • 14:46 - 14:47
    Yon-hwa?
  • 14:47 - 14:48
    Yon-hwa, ik ben het!
  • 14:48 - 14:51
    Ga weg!
  • 14:51 - 14:56
    Yon-hwa, ik ben het, Yl Gwak.
  • 14:56 - 14:59
    Het is Yl Gwak.
  • 14:59 - 15:02
    Herken je me dan niet meer?
  • 15:02 - 15:14
    Ben jij dan een levend wezen?
  • 15:14 - 15:17
    Ik ben degene die geesten ziet!
  • 15:17 - 15:19
    Zij niet! Wees genadig!
  • 15:19 - 15:24
    Die heks heeft de geesten opgeroepen
    en maakt een zooi in het dorp.
  • 15:24 - 15:25
    Dood haar!
  • 15:25 - 15:32
    Nee, nee, nee, nee!
  • 15:32 - 15:44
    Yon-hwa!
  • 15:44 - 15:50
    Yon-hwa...
  • 15:50 - 16:39
    Yl Gwak...
  • 16:39 - 17:31
    Niet bewegen.
  • 17:31 - 17:45
    Wees maar niet bang.
    Ik ben So-hwa, een Chuneen.
  • 17:45 - 17:49
    Je hebt me gered, huh?
  • 17:49 - 18:00
    Dan Magere Hein...
  • 18:00 - 18:03
    Er was hier een revolutie.
  • 18:03 - 18:12
    We sloten de poorten van Midden-hemel om de
    demonen tegen te houden om hier binnen te komen.
  • 18:12 - 18:19
    Toch ben jij er in geslaagd
    om hier binnen te sluipen.
  • 18:19 - 18:21
    Ga voorlopig maar terug naar het dorp.
  • 18:21 - 18:34
    Ik moet eerst wat dingen rechtzetten,
    dan laat ik jou vertrekken.
  • 18:34 - 18:45
    Bedankt, dat je me hebt gered.
  • 18:45 - 18:46
    Wat?
  • 18:46 - 18:47
    Wat is een 'Chuneen'?
  • 18:47 - 18:48
    Wat?
  • 18:48 - 18:52
    Je hebt gezegd Chuneen.
  • 18:52 - 18:57
    Een Chuneen is een hemelse wezen,
    vrij van pijn en herinneringen.
  • 18:57 - 18:59
    Je hebt geen herinneringen meer?
  • 18:59 - 19:07
    Ja, omdat ik een Chuneen ben.
  • 19:07 - 19:14
    Jouw herinneringen...
  • 19:14 - 19:20
    Ben jij je herinneringen kwijt?
  • 19:20 - 19:23
    Ja.
  • 19:23 - 19:29
    Dat moet dan wel.
  • 19:29 - 19:33
    Het was mijn fout.
  • 19:33 - 19:37
    Mijn fout om jou te beschermen.
  • 19:37 - 19:40
    Heb je nou pijn?
    Het is de 'Yin' energie.
  • 19:40 - 19:43
    Adem het niet zo diep in, oke?
  • 19:43 - 19:46
    Oh, mijn God.
  • 19:46 - 19:48
    Wat is er dan?
  • 19:48 - 19:52
    Ik laat je nooit meer alleen.
  • 19:52 - 19:59
    Nooit meer.
  • 19:59 - 20:04
    We hebben alle Magere Heinen gedood,
    maar faalden om So-hwa te vangen.
  • 20:04 - 20:08
    Ik stuur de kraaien wel,
    zij brengen het nieuws wel.
  • 20:08 - 20:12
    De Chuneens die we gedood hadden, hadden
    niet het Chun-hon's 'Heilige Steen.'
  • 20:12 - 20:15
    So-hwa moet het hebben.
  • 20:15 - 20:20
    Aangezien zij geen hulp meer
    heeft, is ze gemakelijk te vangen.
  • 20:20 - 20:24
    Ik ga nu achter haar aan.
  • 20:24 - 20:30
    Maar degene die So-hwa heeft gered,
    was niet anders dan Yl Gwak.
  • 20:30 - 20:33
    Geesten kunnen het woord
    'Jajak Zwaard ' gebruiken.
  • 20:33 - 20:51
    Dus moet Yl Gwak nog in leven zijn.
  • 20:51 - 20:53
    Op deze plek verwijderen de
    geesten de reuk van de levenden.
  • 20:53 - 21:05
    Een zeven-dagen-durende-wasbeurt zorgt ervoor
    dat je de Midden-hemel ' Yin' energie krijgt.
  • 21:05 - 21:07
    Laat deze bad leeglopen.
  • 21:07 - 21:19
    Ja, mevrouw.
  • 21:19 - 21:23
    Waar wacht je op? Ga erin.
  • 21:23 - 21:41
    Oke.
  • 21:41 - 21:46
    Waarom heb jij zoveel littekens?
  • 21:46 - 21:54
    Je moet heel erg hebben geleden.
  • 21:54 - 21:57
    Chuneens kunnen gedachten
    van anderen lezen.
  • 21:57 - 22:07
    Jij schijnt een goed mens
    te zijn. Een aardige man.
  • 22:07 - 22:12
    Waarom doe jij je kleren
    uit? Stap er nou maar in.
  • 22:12 - 22:22
    Wat?
  • 22:22 - 22:24
    Blijf een halve dag in het water.
  • 22:24 - 22:27
    Dan raak je de geur van je lichaam kwijt.
  • 22:27 - 22:30
    Ik kan toch niet een halve
    dag in het water liggen?
  • 22:30 - 22:33
    Als jij gelooft dat het water is, dan
    is het ook water, het lijkt op water.
  • 22:33 - 22:37
    Geloof je dat niet, dat is het niet.
  • 22:37 - 23:04
    Dat kun je wel, huh?.
  • 23:04 - 23:06
    Ban-chu heeft zijn macht...
  • 23:06 - 23:12
    van het Reflecterende Water gekregen, die
    de herinneringen van een levende wegwist.
  • 23:12 - 23:15
    De enigste manier om zijn
    krachten te laten verdwijnen...
  • 23:15 - 23:18
    is om mijn geest...
  • 23:18 - 23:22
    in dat water te leggen bij vollemaan.
  • 23:22 - 23:24
    Als Midden-hemel verdwijnt,
  • 23:24 - 23:28
    kunnen de doden niet
    naar de hemel gaan...
  • 23:28 - 23:31
    dan wordt er ook geen kinderen
    meer geboren in deze wereld.
  • 23:31 - 23:38
    Jij moet de Midden-hemel beschermen.
  • 23:38 - 23:48
    Ik zal jou mijn "Heilige Steen"
    naar So-hwa meegeven.
  • 23:48 - 23:53
    Heer Chun-hon.
    Ik ben maar een leerling.
  • 23:53 - 23:57
    Ik ben te zwak om die opdracht
    tot een goed einde te brengen.
  • 23:57 - 23:58
    So-hwa.
  • 23:58 - 24:05
    Jouw hersens werken hetzelfde
    als de meeste menselijke wezens.
  • 24:05 - 24:08
    Daarom heb ik jou gekozen.
  • 24:08 - 24:14
    Jij gelooft in de mensen.
    Verander die gedachte nooit.
  • 24:14 - 24:17
    Als je verlicht wordt...
  • 24:17 - 24:27
    dan krijg je daaruit de meeste kracht.
  • 24:27 - 24:38
    Heer Chun-hon, geef me
    alsjeblieft de kracht.
  • 24:38 - 24:41
    Is dit nou genoeg?
  • 24:41 - 24:43
    Oh nee.
  • 24:43 - 24:44
    Jij was het, huh?
  • 24:44 - 24:47
    Waar is ze nou?
  • 24:47 - 24:54
    Jij bent dus die man die ik van
    So-hwa naar het dorp moest brengen.
  • 24:54 - 25:06
    Ik vroeg je waar ze is.
  • 25:06 - 25:08
    Yon-hwa!
  • 25:08 - 25:17
    Yon-hwa!
  • 25:17 - 25:20
    Yon-hwa!
  • 25:20 - 25:49
    Yon-hwa!
  • 25:49 - 25:51
    Hyo!
  • 25:51 - 25:56
    Yl Gwak, je bent erg mager geworden, zeg!
  • 25:56 - 26:30
    Heer Ban-chu wacht op jou.
  • 26:30 - 26:34
    Ofschoon ik niet meer in de Goden geloof...
  • 26:34 - 26:39
    moet ik ze toch voor een ding bedanken.
  • 26:39 - 26:48
    Ze staan me nog steeds toe om
    met jou contact te houden.
  • 26:48 - 26:52
    Bedankt, dat je nog leeft.
  • 26:52 - 27:16
    Heer.
  • 27:16 - 27:18
    Je hebt goede ogen.
  • 27:18 - 27:27
    Jij bent dus degene, die de
    geesten kan zien en niet zij.
  • 27:27 - 27:30
    We zijn van de Koninklijke
    Demonen Bestrijders,
  • 27:30 - 27:32
    De Chuyongdae.
  • 27:32 - 27:41
    Waarom kom je niet bij ons?
  • 27:41 - 27:47
    Het Jajak Sword, leidt de geest
    naar het Pad Der Hemelen.
  • 27:47 - 27:50
    Alleen een mens kan het gebruiken.
  • 27:50 - 27:55
    Dit is nu van jou.
  • 27:55 - 27:57
    Kijk naar de lucht, de aarde,
  • 27:57 - 28:02
    en de mensen met eerlijke ogen.
  • 28:02 - 28:07
    En denk aan de betekenis van het zwaard.
  • 28:07 - 28:13
    Nu stel ik jou aan,Yl Gwak
    om de Chuyongdae te leiden.
  • 28:13 - 28:17
    Hij is de drager van alle
    macht van de Chuyongdae...
  • 28:17 - 28:28
    en is verantwoordelijk voor
    alle ceremonies in het Paleis.
  • 28:28 - 28:30
    Hoe moeten je nou noemen dan?
  • 28:30 - 28:30
    Her Yl Gwak?
  • 28:30 - 28:32
    Kom op, dat klinkt niet tussen ons.
  • 28:32 - 28:33
    Waarom dan niet?
  • 28:33 - 28:43
    - Kom op, we gaan.
    - We gaan iets drinken!
  • 28:43 - 28:49
    Dacht jij aan Yon-hwa?
  • 28:49 - 28:53
    Zoiets heb ik ook.
  • 28:53 - 28:58
    Het is van mijn vrouw.
  • 28:58 - 29:02
    Toen ik nog de Hoofd-Soldaat
    was van Chuyongdae,
  • 29:02 - 29:09
    werd mijn vrouw verkracht,
    terwijl ze zwanger was.
  • 29:09 - 29:12
    Zij pleegde toen zelfmoord,...
  • 29:12 - 29:16
    ...smekend om mijn vergiffenis.
  • 29:16 - 29:19
    De politie executeerde de bedelaar daarvoor,
  • 29:19 - 29:21
    maar ik wist het al lang, dat...
  • 29:21 - 29:24
    de zonen van de aristocratie waren...
  • 29:24 - 29:29
    die mijn vrouw hadden verkracht.
  • 29:29 - 29:35
    Nu zijn ze Ministers aan het Hof.
  • 29:35 - 29:38
    Ik bleef op de achtergrond en wachtte,
  • 29:38 - 29:44
    maar er is in dit land geen gerechtigheid.
  • 29:44 - 29:49
    Terwijl de machtelozen leden,
    werden de machtigen steeds vetter.
  • 29:49 - 29:53
    Vanavond zal Chuyongdae de
    Hoofstad gaan aanvallen.
  • 29:53 - 30:08
    Yl Gwak, laten we gezamelijk gaan.
  • 30:08 - 30:10
    Yl Gwak!
  • 30:10 - 30:13
    De tijd is er nu nog niet rijp voor.
  • 30:13 - 30:16
    Als je zo doorgaat...
  • 30:16 - 30:18
    zal iedereen tevergeefs worden gedood.
  • 30:18 - 30:23
    Is dat jouw antwoord?
  • 30:23 - 30:31
    Heer, denk daar nou eens goed over na.
  • 30:31 - 30:44
    Bescherm Heer Ban-chu!
  • 30:44 - 30:54
    Woong-gul!
  • 30:54 - 31:09
    Hyo!
  • 31:09 - 31:24
    Heer.
  • 31:24 - 31:26
    Maak dat je hier wegkomt.
  • 31:26 - 31:47
    Ik zal je nog uitstel geven.
  • 31:47 - 31:53
    Nu begint het pas.
  • 31:53 - 31:59
    Ben jij nog steeds van plan om
    de wereld te gaan veranderen?
  • 31:59 - 32:01
    Is het daarom dat jij deze
    revolutie ter sprake brengt?
  • 32:01 - 32:03
    Yl Gwak.
  • 32:03 - 32:12
    Ik ga geen bloedvergieten zonder reden.
  • 32:12 - 32:16
    Als ik de Heilige Steen van
    Chun-hon's te pakken kan krijgen,
  • 32:16 - 32:21
    dan zaullen er geen
    slachtoffers meer vallen.
  • 32:21 - 32:24
    Ja.
  • 32:24 - 32:27
    Zij lijkt precies op Yon-hwa.
  • 32:27 - 32:32
    Zij is alleen haar geheugen
    kwijt, dat is alles.
  • 32:32 - 32:35
    Als zij zich niks meer herinnert...
  • 32:35 - 32:38
    wie ze eerst was.
  • 32:38 - 32:42
    Al heb je gelijk, zij is
    al een Chuneen geworden.
  • 32:42 - 32:46
    Zij zal je nooit meer herkennen.
  • 32:46 - 32:47
    Bezorg dit bericht bij haar.
  • 32:47 - 32:52
    Mij de Heilige Steen geven is de
    enigste manier om de doden te stoppen.
  • 32:52 - 32:57
    Maar het is...
  • 32:57 - 33:19
    lk vertrouw jou volkomen.
  • 33:19 - 33:23
    Om mijn macht te completeren moet ik
    de vollemaan-energie gaan veranderen.
  • 33:23 - 33:28
    Ik doe niks voordat mijn
    macht gecompleteerd is.
  • 33:28 - 33:35
    Ik zal het Reflecterende Water
    gebruiken ter voordele van de Vollemaan.
  • 33:35 - 33:37
    Demonen Bestrijders?
  • 33:37 - 33:41
    Ze hadden de macht om een revolutie te
    creëeren door de Demonen te gebruiken.
  • 33:41 - 33:44
    Wat is de Heilige Steen van Chun-hon?
  • 33:44 - 33:47
    Probeer je dat te krijgen?
  • 33:47 - 33:50
    Heb je me daarvoor zogenaamd gered?
  • 33:50 - 33:52
    Ik ben niet jouw vijand.
  • 33:52 - 34:09
    Lieg niet tegen me.
    Je hebt me misleid.
  • 34:09 - 34:12
    Je kunt mijn gedachten lezen, toch?
  • 34:12 - 34:32
    Lees de mijne dan maar.
  • 34:32 - 35:07
    Ik zou je nooit misleiden.
  • 35:07 - 35:12
    Jij hebt me beloofd...
  • 35:12 - 35:18
    om mij nooit te vergeten,
  • 35:18 - 35:35
    dat jij je mij altijd zal herinneren.
  • 35:35 - 35:41
    Het is het bevel van Heer Ban-chu.
    Jullie twee. Ga So-hwa vangen.
  • 35:41 - 35:46
    De sleutel voor de Portaal naar de
    levende Wereld is de Heilge Steen.
  • 35:46 - 35:49
    Als hij er is voor de vollemaan...
  • 35:49 - 35:52
    dan moet het bij zich hebben.
  • 35:52 - 35:58
    Als Yl Gwak ons nou tegen houdt?
  • 35:58 - 36:35
    Kap zijn hoofd er dan maar af.
  • 36:35 - 36:52
    Het is zo mooi.
  • 36:52 - 36:54
    Al ben je dan niet mijn vijand...
  • 36:54 - 37:13
    zolang jij ze kent,
    kan ik nooit bij je zijn.
  • 37:13 - 37:20
    Yl Gwak heeft ons goed verzorgd,
    zoals het een echte broer betaamd.
  • 37:20 - 37:29
    - Moeten we hem echt gaan vermoorden?
    - Alles hangt van Yl Gwak af.
  • 37:29 - 37:31
    Broer.
  • 37:31 - 37:35
    We hebben onze bevelen ontvangen.
  • 37:35 - 38:02
    Wees sterk.
  • 38:02 - 38:05
    Weet je hoe gevaarlijk het is voor
    een levende om hier te blijven?
  • 38:05 - 38:10
    Yin energie komt in jouw
    lidtekens en je gaat dood.
  • 38:10 - 38:22
    Dan kun je niet meer reincarneren.
  • 38:22 - 38:33
    Waarom en hoe ben ik dan
    hier terechtgekomen?
  • 38:33 - 38:42
    Ik zou niet weten waarom ik me
    daar mee moet bezighouden.
  • 38:42 - 38:47
    Waarom heb jij mij dan gered?
  • 38:47 - 39:12
    Waarom heb jij mij dan ontmoet?
  • 39:12 - 39:16
    Yl Gwak, Hou daar alsjeblieft mee op.
  • 39:16 - 39:20
    We hebben alleen maar
    de Heilige Steen nodig.
  • 39:20 - 39:35
    Woong-gul.
  • 39:35 - 39:38
    Blijf bij haar weg.
  • 39:38 - 39:51
    Dit gaat jou niks aan.
  • 39:51 - 39:55
    Als je ons tegenhoudt dan
    is er maar een uitweg.
  • 39:55 - 40:32
    We kunnen zo niet blijven vechten.
  • 40:32 - 41:16
    Je zou mij kunnen doden,
    maar haar niet.
  • 41:16 - 41:24
    Loop weg.
  • 41:24 - 41:41
    Maak dat je hier wegkomt!
  • 41:41 - 41:48
    Nu respecteer ik jou niet meer.
  • 41:48 - 41:53
    Ik kan hier toch niet blijven staan,
  • 41:53 - 41:54
    om aan te moeten zien
    hoe jij veranderd bent.
  • 41:54 - 41:57
    Woong-gul.
  • 41:57 - 42:32
    Ik handel Yl Gwak af.
  • 42:32 - 42:35
    Hadden we elkaar maar ontmoet
    onder betere omstandigheden,
  • 42:35 - 44:12
    nu lijkt het echt onwaarschijnlijk.
  • 44:12 - 44:37
    Was het niet voor jou dan had ik
    nooit met Yl Gwak hoeven te vechten.
  • 44:37 - 44:42
    Woong-gul.
  • 44:42 - 44:58
    Yl Gwak.
  • 44:58 - 46:07
    Yl Gwak!
  • 46:07 - 46:12
    Als jullie weer op eigen initiatief opereren,
    dan wordt het je nooit meer vergeven.
  • 46:12 - 46:20
    Ik ben hier naar toe gekomen om de
    wereld te zien, die jij hebt opgebouwd.
  • 46:20 - 46:23
    Maar Yl Gwak is een verrader,
  • 46:23 - 46:27
    waarom maak je dan om hem zorgen?
  • 46:27 - 46:32
    Genoeg!
  • 46:32 - 46:37
    Beschouw hem maar gewoon
    als een soldaat.
  • 46:37 - 46:41
    Ik vertel het je nog een keer.
  • 46:41 - 46:54
    Laat Yl Gwak bij me komen.
  • 46:54 - 46:59
    Ik begrijp hem...
  • 46:59 - 47:04
    omdat we samen hebben geleden.
  • 47:04 - 47:08
    Maar,
  • 47:08 - 47:12
    hij zal gauw achterkomen dat hij
    wordt misleid door zijn herinneringen.
  • 47:12 - 47:18
    Als hij zich dat realieert,
    dan is liefde veranderlijk,
  • 47:18 - 47:23
    Hij ziet het lijden wat de
    wereld hem heeft aangedaan.
  • 47:23 - 47:31
    Yeo-wi, waar ga jij nu heen?
  • 47:31 - 47:37
    Doe niks stoms, huh?
  • 47:37 - 47:40
    Wakker worden, Hyo.
  • 47:40 - 47:47
    Hij heeft nooit om jou bekommerd.
  • 47:47 - 48:01
    Als Heer Ban-chu aarzelt,
    dan dood ik Yl Gwak zelf wel.
  • 48:01 - 48:09
    Ik kan het niet uitstaan als ik
    zo ellendig voel en zielig.
  • 48:09 - 48:15
    Was ik maar sterker geweest,
    dan zou Midden-Hemel niet zo zijn.
  • 48:15 - 48:18
    En jij zou dan niet in deze zooi zitten.
  • 48:18 - 48:20
    Wat haat ik ze.
  • 48:20 - 48:24
    Ik beloof je, dat ik nooit zal veranderen,
  • 48:24 - 48:46
    Maar ik voel het steeds erger worden.
  • 48:46 - 48:52
    Je kunt je niet veranderen.
  • 48:52 - 49:02
    Ik zal jou daarbij helpen.
  • 49:02 - 49:09
    Het spijt me dat ik kwaad op je werd.
  • 49:09 - 49:13
    Het is oke.
  • 49:13 - 49:17
    Ben jij nog ergens gewond?
  • 49:17 - 49:21
    Het is in orde met me.
  • 49:21 - 49:23
    Oke.
  • 49:23 - 49:27
    Maak jij je nu om mij zorgen?
  • 49:27 - 49:51
    Ik maak me zorgen omdat
    jij een levend wezen bent.
  • 49:51 - 49:54
    Was mijn hand niet ijskoud?
  • 49:54 - 49:56
    Wat?
  • 49:56 - 49:59
    Geesten hebben geen warmte.
  • 49:59 - 50:03
    Het is nu de eerste keer dat ik
    een hand van een levende voel.
  • 50:03 - 50:11
    En om mijn hart te voelen kloppen.
  • 50:11 - 50:16
    Het is een onschuldige drug.
  • 50:16 - 50:51
    Het is hier zer zeldzaam.
  • 50:51 - 51:13
    Het heeft geen geur.
  • 51:13 - 51:18
    In het dorp waar de zielen
    mediteren en hun zonden overdenken.
  • 51:18 - 51:23
    Als je de boot van hieruit neemt, dan
    kunnen we de Reflecterende Water bereiken.
  • 51:23 - 52:07
    Waar is trouwens het dorp?
  • 52:07 - 53:19
    De geesten verdwijnen als
    ze deze geur niet ruiken.
  • 53:19 - 53:22
    Wat is er?
  • 53:22 - 53:25
    Wakker worden!
  • 53:25 - 53:56
    Yl Gwak...
  • 53:56 - 53:59
    Ik wil dit dragen en sterven.
  • 53:59 - 54:07
    Ik heb dit voor je voorbereid.
  • 54:07 - 54:13
    Nu wil ik niet meer doodgaan.
  • 54:13 - 54:17
    Ik wil leven.
  • 54:17 - 54:20
    Beloof me...
  • 54:20 - 54:26
    dat je niet zult veranderen.
  • 54:26 - 54:30
    Als de eerste keer toen jij me zag,
  • 54:30 - 54:41
    bescherm de mensen met jouw gaves.
  • 54:41 - 54:44
    Ik zal jou niet alleen laten.
  • 54:44 - 54:47
    Ik beloof het je.
  • 54:47 - 55:53
    Ik beloof dat ik je nooit zal vergeten.
  • 55:53 - 56:03
    Hoe lang ga je hem nu gebruiken?
  • 56:03 - 56:05
    Hou jezelf niet voor de gek.
  • 56:05 - 56:09
    Ik was met Yl Gwak, niet met jou.
  • 56:09 - 56:17
    Je bent maar een schelp
    van zijn herinneringen.
  • 56:17 - 56:19
    Hyo.
  • 56:19 - 56:23
    Hou daarmee op.
  • 56:23 - 56:27
    Ik wil niet met jou vechten.
  • 56:27 - 57:50
    Maar Yl Gwak...
  • 57:50 - 57:53
    Als je mij weer dwarsboom,
  • 57:53 - 58:29
    dan dood ik je.
  • 58:29 - 58:35
    Ben jij ergens gewond?
  • 58:35 - 58:56
    Wat is er dan?
  • 58:56 - 59:03
    De Dood is voor de levenden
    erg verdrietig, huh?
  • 59:03 - 59:08
    Omdat ze hun geliefden
    niet meer kunnen zien.
  • 59:08 - 59:15
    Maar ze lijden alleen maar
    door hun herinneringen.
  • 59:15 - 59:18
    Als hun lot nog intact is...
  • 59:18 - 59:23
    dan zullen ze elkaar tijdens
    de reïncarnatie terugvinden.
  • 59:23 - 59:27
    Daarmee bedoel ik...
  • 59:27 - 59:38
    Laten we van onderwerp veranderen, oke?
  • 59:38 - 60:02
    We moeten nu gaan.
  • 60:02 - 60:04
    Wacht een ogenblikje.
  • 60:04 - 60:06
    Hey, geen controle.
  • 60:06 - 60:09
    Is dit ook een belangrijke
    hoedanigheid door de Midden-Hemel?
  • 60:09 - 60:12
    Ik vind het leuk.
  • 60:12 - 60:26
    Dank je.
  • 60:26 - 60:27
    Het ziet er overheerlijk uit.
  • 60:27 - 60:30
    Mijn zoon is erg trouw.
  • 60:30 - 60:32
    Ik hou van gebakken voedsel,
  • 60:32 - 60:39
    ...hij stuurt me er veel
    van op, op elke begrafenis.
  • 60:39 - 60:43
    Probeer het, jongeman.
  • 60:43 - 60:59
    Dank je.
  • 60:59 - 61:05
    Mevrouw, het heeft helemaal geen smaak.
  • 61:05 - 61:11
    Dit is heerlijk.
    Mag ik er ook een meer?
  • 61:11 - 61:17
    Wil jij er ook een meer?
  • 61:17 - 61:29
    Wat moet dit allemaal betekenen?
  • 61:29 - 61:37
    Dit is allemaal verboden in de Midden-Hemel.
  • 61:37 - 61:41
    Het spijt me, maar je hoeft niet
    zo verschrikt te kijken, hoor!
  • 61:41 - 61:52
    Als jij jouw herinneringen niet wegvaagt dan
    kun je niet aan een nieuw leven beginnen.
  • 61:52 - 61:57
    Heb jij het over mij?
  • 61:57 - 62:00
    Ik heb haar gezien.
  • 62:00 - 62:06
    Door haar heb je mij beschermd
    met jouw leven, huh?
  • 62:06 - 62:08
    Maar ik ben haar niet.
  • 62:08 - 62:17
    Wat je in mij ziet zijn
    gewoon jouw herinneringen.
  • 62:17 - 62:27
    Ja, je doet me denken aan Yon-hwa!
  • 62:27 - 62:31
    Kon je mij maar zien zoals
    je me eerder hebt gezien...
  • 62:31 - 62:36
    Jij zegt dan mijn naam
    op een liefdevolle manier.
  • 62:36 - 62:40
    Dat zou ik nou graag willen.
  • 62:40 - 62:43
    Wat is er daar dan mis mee?
  • 62:43 - 62:47
    Je zegt zelf, dat wat
    je hart voelt, hier zit.
  • 62:47 - 62:51
    Dat voelt nou mijn hart.
  • 62:51 - 62:55
    Daar heb jij trouwens niks mee
    te maken.
  • 62:55 - 63:01
    Het zijn mijn zaken.
  • 63:01 - 63:07
    Weet je hoe moeilijk ik het heb om
    te verdragen hoe jij naar mij kijkt?
  • 63:07 - 63:11
    Hey, jongens!
    Ga uit de weg!
  • 63:11 - 63:18
    Het is een huwelijksmars.
  • 63:18 - 63:24
    Hey, wat doen jullie twee hier zo?
  • 63:24 - 63:27
    Oh mijn God, So-hwa!
  • 63:27 - 63:31
    Changbushin!
  • 63:31 - 63:33
    Het spijt me heel erg.
  • 63:33 - 63:39
    Ik ben maar een muzikant en
    ik je echt niet helpen.
  • 63:39 - 63:43
    Zij kennen deze plek niet,
  • 63:43 - 63:46
    voor hen bestaat het namelijk niet.
  • 63:46 - 63:49
    We moeten de Reflecterende
    Water bij vollemaan bereiken,
  • 63:49 - 63:54
    maar we zijn verdwaald en zijn terecht
    gekomen in deze Verborgen Heenkomen.
  • 63:54 - 63:58
    Oh, het spijt me, So-hwa.
  • 63:58 - 64:04
    Ik heb deze straat gebouwd.
  • 64:04 - 64:08
    Maar in de morgen is
    dit allemaal verdwenen.
  • 64:08 - 64:10
    Aangezien het over twee
    dagen vollemaan is...
  • 64:10 - 64:11
    kunnen jullie de Reflecterende Water...
  • 64:11 - 64:30
    ...morgenmiddag bereiken.
  • 64:30 - 64:41
    Kijk uit!
  • 64:41 - 64:49
    So-hwa...
  • 64:49 - 64:53
    Waarom weigeren ze eigenlijk om
    hun herinneringen op te geven?
  • 64:53 - 64:56
    Het is toch niks anders dan pijn.
  • 64:56 - 64:59
    Het is geen pijn.
  • 64:59 - 65:05
    Voor de mensen is het, het leven zelf.
  • 65:05 - 65:10
    Of ze nou blij zijn of verdrietig,
  • 65:10 - 65:13
    overgelukkig of gekwetst,
  • 65:13 - 65:16
    of zelfs goed en slecht,
  • 65:16 - 65:20
    hun emoties van herinneringen
    zijn onschuldig.
  • 65:20 - 65:26
    Dat is nou liefde.
  • 65:26 - 65:30
    Daarom is er nog hoop voor de wereld.
  • 65:30 - 65:39
    Ze zoeken een betere wereld.
  • 65:39 - 65:44
    Maar is het dan niet gevaarlijk om
    de wereld in hun handen te leggen?
  • 65:44 - 65:52
    So-hwa, we waren ooit menselijke wezens.
  • 65:52 - 65:56
    Jij moet ook de liefde hebben gevoeld,
  • 65:56 - 66:00
    de pijn, het plezier en het verdriet.
  • 66:00 - 66:04
    Alles wat we kunnen doen is,
    hun onschuld te beschermen.
  • 66:04 - 66:10
    Eerlijkheidshalve, daarom heb
    ik deze straat gebouwd.
  • 66:10 - 66:22
    Laat ze ervan genieten tot ze
    worden gereincarneerd.
  • 66:22 - 66:27
    Deze paar vraagt jou om hun
    huwelijk officieel te maken.
  • 66:27 - 66:29
    Wat?
  • 66:29 - 66:30
    Maar ik...
  • 66:30 - 67:35
    Het zou voor deze paar een zegen zijn.
  • 67:35 - 67:44
    Ik wens in naam van de Troostende Boom,
  • 67:44 - 69:10
    dat jullie liefde voor eeuwig mag duren.
  • 69:10 - 69:17
    Er was een plaag in het dorp.
  • 69:17 - 69:18
    Ik zag een ziel dat niet kon vertrekken,
  • 69:18 - 69:24
    omdat hij zich zorgen
    maakte over zijn moeder.
  • 69:24 - 69:27
    Ik heb dat aan Yon-hwa verteld,
  • 69:27 - 69:32
    en zij vertelde dat aan de moeder.
  • 69:32 - 69:34
    De ziel heeft toch uiteindelijk
    deze wereld verlaten...
  • 69:34 - 69:39
    en zijn moeder werd getroost,
  • 69:39 - 69:44
    maar zij zeggen dat Yon-hwa de
    geesten naar het dorp heeft gehaald.
  • 69:44 - 69:47
    Terwijl ze aan het sterven was,
  • 69:47 - 69:54
    ...kon ik niks doen.
  • 69:54 - 70:01
    Het was allemaal mijn fout.
  • 70:01 - 70:05
    Wil je mij een plezier doen?
  • 70:05 - 70:07
    Als ik doodga...
  • 70:07 - 70:16
    en ik word herboren als een mens...
  • 70:16 - 70:28
    alsjeblieft laat me Yon-hwa weer ontmoeten.
  • 70:28 - 70:33
    Je moet hier blijven.
  • 70:33 - 70:37
    Als een Chuneen, regel
    ik nou de boel hier.
  • 70:37 - 70:51
    Omdat je een mens bent, kun je
    mij voortaan niet meer volgen.
  • 70:51 - 70:53
    Changbushin! Changbushin!
  • 70:53 - 70:58
    Rustig aan, zeg!
    Wat is er dan gebeurd?
  • 70:58 - 71:10
    Wat is er aan de hand?
  • 71:10 - 71:12
    Kom op, opschieten!
  • 71:12 - 71:13
    Wat is er dan aan de hand?
  • 71:13 - 71:16
    Dit is absoluut krankzinnig!
  • 71:16 - 71:18
    So-hwa ging ze alleen te lijf!
  • 71:18 - 71:22
    Hoe wisten zij dan, dat we hier zijn?
  • 71:22 - 71:35
    Hey, waar ga jij heen?
  • 71:35 - 72:16
    Maak dat je hier wegkomt!
  • 72:16 - 72:19
    Dat was een dolle boel.
  • 72:19 - 72:23
    Heeft een Chuneen dan zoveel macht?
  • 72:23 - 72:37
    Ga nou niet, Yl Gwak.
  • 72:37 - 72:38
    Ga uit de weg, Hyo.
  • 72:38 - 72:42
    Als jij niet gaat is alles voorbij.
  • 72:42 - 72:56
    We kunnen weer samen zijn.
  • 72:56 - 73:04
    Hou jij van die Chuneen?
  • 73:04 - 73:07
    Ik wilde voor je staan
    en niet als een kameraad,
  • 73:07 - 73:14
    ...maar als een vrouw.
  • 73:14 - 73:23
    Zo heb je me nog nooit aangekeken.
  • 73:23 - 73:28
    Als het dit is wat jij wil,
  • 73:28 - 74:26
    ik doe alles wat jij maar wil.
  • 74:26 - 75:36
    Ga naar de Reflecterende Water, nu!
  • 75:36 - 75:52
    Ik ga nu niet alleen maar toekijken.
  • 75:52 - 75:53
    Chuyongdae
  • 75:53 - 75:56
    had de macht om de
    wereld te veranderen.
  • 75:56 - 76:01
    Maar jij weet niet met
    die macht om te gaan.
  • 76:01 - 76:06
    Je hebt alles vernietigd!
  • 76:06 - 76:09
    De macht van Chuyongdae...
  • 76:09 - 76:14
    ...moet gebruikt worden om de wereld te
    beschermen en niet om het te veranderen.
  • 76:14 - 76:16
    Daarom ben ik gedwongen om jullie
    allemaal een halt toe te roepen.
  • 76:16 - 78:00
    Houd je mond dicht!
  • 78:00 - 78:03
    Jij hebt dit gekozen.
  • 78:03 - 78:47
    Ik breng jou naar het einde hiervan.
  • 78:47 - 79:03
    Verander niet.
  • 79:03 - 79:05
    Yl Gwak!
  • 79:05 - 80:00
    Yl Gwak!
  • 80:00 - 80:08
    Net zoals zij...
  • 80:08 - 80:14
    wilde ik jou in mijn hart koesteren.
  • 80:14 - 80:38
    Ik dacht dat zal mij dan gelukkig maken.
  • 80:38 - 81:01
    Yl Gwak.
  • 81:01 - 81:05
    De 'Yin' energie heeft zich
    al over je lichaam verspreid.
  • 81:05 - 81:10
    Het is al te laat.
  • 81:10 - 81:13
    Nee, ik laat hem niet zomaar doodgaan.
  • 81:13 - 81:16
    Het was mijn fout.
  • 81:16 - 81:20
    Ik heb hem zo gemaakt.
  • 81:20 - 81:21
    Ik probeer gewoon te...
  • 81:21 - 81:27
    Leven en dood is afhankelijk
    van de wetten van de Hemelen.
  • 81:27 - 81:35
    Als je hem de Heilige Energie
    geeft dan zal hij weer leven.
  • 81:35 - 81:38
    Maar daarvoor moet je de
    Wetten Der Hemelen overtreden.
  • 81:38 - 81:43
    Als jij dat doet, dan zul je
    duizenden jaren moeten lijden,
  • 81:43 - 82:55
    en teruggaan als een menselijke wezen.
  • 82:55 - 83:03
    Yon-hwa.
  • 83:03 - 83:05
    Ben jij dat?
  • 83:05 - 83:22
    Yon-hwa.
  • 83:22 - 83:31
    Vergeef het me dat ik je moest verlaten.
  • 83:31 - 85:04
    Ik probeerde echt om mijn
    belofte aan jou te houden.
  • 85:04 - 85:22
    So-hwa, de vollemaan.
  • 85:22 - 85:25
    Is dit mijn beloning
    omdat ik in jou geloof?
  • 85:25 - 85:29
    Yi Gwak.
  • 85:29 - 85:33
    Ik geloofde dat jij me zou begrijpen,
  • 85:33 - 85:37
    maar jij bent ook een zielig mens.
  • 85:37 - 85:40
    Liefde is niets anders dan een illusie.
  • 85:40 - 85:44
    Verleidelijk. Hebzucht. Haat.
  • 85:44 - 85:48
    DE mensen maken de wereld
    steeds pijnlijker.
  • 85:48 - 85:54
    Reincarnatie zal de mensen
    niet doen veranderen.
  • 85:54 - 85:58
    Heer.
  • 85:58 - 86:03
    Alles moet weer van voor af aan.
  • 86:03 - 86:12
    En ik heb alles in de steek gelaten
    om mijn macht te completeren.
  • 86:12 - 86:20
    Maar jij hebt mij en je broers verraden...
  • 86:20 - 86:32
    om een hopeloze liefe in jouw
    herinneringen te beschermen.
  • 86:32 - 86:38
    Wat de wereld heeft veranderd is
    de liefde voor mensen en de wereld.
  • 86:38 - 86:42
    Wat je toen en ook nu
    weer naar op zoek was,
  • 86:42 - 86:45
    was gewoon wraak op de wereld.
  • 86:45 - 87:11
    We moeten nu vertrekken.
  • 87:11 - 87:26
    So-hwa!
  • 87:26 - 87:33
    De Heilige Steen zal nooit
    weggehaald kunnen worden.
  • 87:33 - 87:37
    Kijk eens heel aandachtig, Yl Gwak.
  • 87:37 - 88:17
    Liefde kan de wereld niet veranderen.
  • 88:17 - 88:18
    Blijf je er niet tegen verzetten.
  • 88:18 - 88:22
    Niks zal veranderen.
    Alleen de pijn wordt erger.
  • 88:22 - 88:24
    Het Water heeft zich al veranderd.
  • 88:24 - 89:10
    De Heilige Steen in jouw lichaam maakt de
    weg open naar de wereld van de levenden.
  • 89:10 - 89:13
    So-hwa!
  • 89:13 - 89:18
    Yl Gwak!
  • 89:18 - 89:20
    Hou vol.
  • 89:20 - 93:17
    Ik zal naar je toe komen.
  • 93:17 - 93:21
    Het Jajak Zwaard...
  • 93:21 - 93:24
    leidt de geest naar
    het Pad van de Hemel.
  • 93:24 - 94:28
    Dat zal ik voor je doen.
  • 94:28 - 94:33
    Om je leven te geven voor de liefde...
  • 94:33 - 94:48
    is de gemakkelijkste weg.
  • 94:48 - 95:13
    Yl Gwak!
  • 95:13 - 95:28
    Verlaat je nou de macht van het Water?
  • 95:28 - 95:31
    Jij hebt de Heilige Steen geaccepteerd.
  • 95:31 - 95:35
    Als jij je lichaam in het water gooit,
  • 95:35 - 95:38
    zal je verdwijnen.
  • 95:38 - 95:57
    Kun je dat, voor een zielige stukje mens?
  • 95:57 - 96:00
    Ja, dat kan ik.
  • 96:00 - 97:09
    Omdat ik van hem hou.
  • 97:09 - 98:13
    Yl Gwak!
  • 98:13 - 98:27
    Ik kan het nu ruiken.
  • 98:27 - 98:35
    Jouw hand is zo warm.
  • 98:35 - 98:45
    Zullen we elkaar weer ontmoeten?
  • 98:45 -
    Ik zal me jou voor eeuwig herinneren.
Title:
The Restless 720p Bluray HD movie 중천
Description:

It is believed that when a person dies, their soul spends 49 days in Jungcheon, or Purgatory, before their eternal fate is decided -- heaven, hell or rebirth. That's where accomplished demon hunter Yi Kwak finds himself as he lies on the edge of death in our world. Blessed with astounding swordsmanship and the uncanny ability to see the evil spirits invisible to most, Yi enlisted with the royal squad of elite demon exterminators, the Chuhyongdae, following his fiancée's tragic death. In Jungcheon, he finds Yon-hwa again, but she does not recognize him --- she is a spirit of the afterlife now, severed from earthly memories. Moreover, she is deeply entangled in a great war between the white-clad warriors of reincarnation and a swarm of dark spirits determined to forever shatter the cycle of life and death. The battle is desperately close to a terrifying conclusion, so Yi must draw his sword to defend the woman he loves and all they holds dear --- and confront the same soul that was once like a father to him.

more » « less
Video Language:
Korean
Duration:
01:44:40
Amara Bot edited Dutch subtitles for The Restless 720p Bluray HD movie 중천
Amara Bot added a translation

Dutch subtitles

Revisions