< Return to Video

The Restless 720p Bluray HD movie 중천

  • 0:39 - 0:42
    Au déclin de la dynastie Shilla,
  • 0:42 - 0:45
    la famille royale baignait
    dans la luxure et la corruption,
  • 0:45 - 0:48
    ce qui provoqua révoltes et guerres.
  • 0:48 - 0:51
    La garde royale tueuse de démons,
    les Chuyongdae,
  • 0:51 - 0:54
    tenta une rébellion qui échoua.
  • 0:54 - 0:58
    Le peuple, devenu voleurs ou réfugiés,
    pratiquait des sacrifices humains
  • 0:58 - 1:25
    pour échapper aux démons.
    Le chaos régnait en ces temps sombres.
  • 1:25 - 1:28
    Aidez-moi !
  • 1:28 - 1:31
    Aidez-moi !
  • 1:31 - 1:32
    Aidez-moi !
  • 1:32 - 1:53
    Je ne veux pas mourir !
  • 1:53 - 2:03
    Tiens mange, et retourne en enfer.
  • 2:03 - 3:28
    Ce monde n'est pas le vôtre.
  • 3:28 - 3:30
    Le vin est excellent.
  • 3:30 - 3:32
    Comme disent les rumeurs.
  • 3:32 - 3:37
    Excusez-nous, nous n'avons
    que de la nourriture à vous offrir
  • 3:37 - 3:40
    pour récompenser vos efforts.
  • 3:40 - 3:45
    C'est bon, je l'ai juste fait
    pour le vin.
  • 3:45 - 3:48
    Et le kimchi est délicieux.
  • 3:48 - 3:52
    Depuis l'exécution des Chuyongdae,
  • 3:52 - 3:55
    je n'aurais jamais pensé
    revoir un tueur de démons.
  • 3:55 - 3:58
    Mais avec un grand tueur
    comme vous, ici...
  • 3:58 - 4:05
    nous sommes bénis.
  • 4:05 - 4:12
    Oh, je ne suis qu'un vagabond.
  • 4:12 - 4:14
    À ce propos,
  • 4:14 - 4:17
    il reste une personne à exécuter.
  • 4:17 - 4:22
    Yi-gwak, le chef des Chuyongdae.
  • 4:22 - 4:29
    Merci d'être parmi nous.
  • 4:29 - 4:32
    Que faites-vous ?
  • 4:32 - 4:33
    Il nous a sauvés !
  • 4:33 - 4:37
    Nos provisions sont à sec,
    notre survie dépend de la prime !
  • 4:37 - 4:47
    Bâtards !
  • 4:47 - 4:49
    Nous avons drogué le vin.
  • 4:49 - 4:51
    Les soldats vont arriver !
  • 4:51 - 4:53
    Alors,
  • 4:53 - 7:34
    je ferais mieux de partir
    avant de m'endormir.
  • 7:34 - 7:37
    Excusez-moi, où suis-je ?
  • 7:37 - 7:40
    Oh mon Dieu !
  • 7:40 - 7:43
    Tu es venu sans...
  • 7:43 - 7:47
    Tu es d'abord censé te laver
    au bain Tanchi.
  • 7:47 - 7:50
    "Tanchi" quoi ?
  • 7:50 - 7:56
    Tu sens mauvais.
  • 7:56 - 8:00
    Tu en vois combien ?
  • 8:00 - 8:04
    Je vois, encore
    un problème d'adaptation.
  • 8:04 - 8:05
    Écoute-moi bien.
  • 8:05 - 8:08
    Ici c'est l'Entre-mondes,
  • 8:08 - 8:13
    où les esprits attendent 49 jours
    avant de se réincarner.
  • 8:13 - 8:16
    Autrement dit, tu es mort.
  • 8:16 - 8:18
    Quoi ?
  • 8:18 - 8:20
    Tu es certainement désorienté.
  • 8:20 - 8:23
    C'est normal au début.
  • 8:23 - 8:26
    Tu es sans doute mort dans la rue.
  • 8:26 - 8:31
    Mais paisiblement apparemment,
    je ne vois aucune cicatrice.
  • 8:31 - 8:35
    Que mangeais-tu pour être si grand ?
  • 8:35 - 8:37
    Ne te laisse pas abattre.
  • 8:37 - 8:42
    Sois charitable pendant 49 jours,
  • 8:42 - 8:51
    et prie pour renaître
    sous forme humaine.
  • 8:51 - 8:53
    L'Entre-mondes ?
  • 8:53 - 8:56
    Pas encore ! Ne sois pas si bon !
  • 8:56 - 8:59
    Je suis incapable d'ignorer
    les gens en détresse.
  • 8:59 - 9:02
    Idiot !
  • 9:02 - 9:18
    Suis-moi, je vais te guider.
  • 9:18 - 9:22
    Comment osez-vous
    m'obliger à porter ça !
  • 9:22 - 9:25
    Quel idiot !
  • 9:25 - 9:29
    Roi ou mendiant,
    nous sommes tous égaux ici.
  • 9:29 - 9:32
    Fais la queue pour te changer aussi.
  • 9:32 - 9:35
    Montre-leur ton matricule.
  • 9:35 - 9:38
    À bientôt.
  • 9:38 - 9:40
    Matricule ?
  • 9:40 - 9:44
    Tu es vraiment stupide.
  • 9:44 - 9:48
    Tu l'as quand tu meurs.
  • 9:48 - 9:51
    Tu as bien rencontré le faucheur ?
  • 9:51 - 9:57
    Le type en blanc avec une épée.
  • 9:57 - 10:00
    Quoi ?
  • 10:00 - 10:05
    Par ici !
  • 10:05 - 10:07
    - Où est-il ?
    - Par là.
  • 10:07 - 10:13
    Je savais qu'il était bizarre.
    Il n'a même pas pris de bain Tanchi.
  • 10:13 - 10:14
    Tu as raison.
  • 10:14 - 10:17
    Tu es mort quand ?
  • 10:17 - 10:20
    Hier ? Ou aujourd'hui ?
  • 10:20 - 10:23
    Oh mon Dieu.
  • 10:23 - 10:25
    Tu crois être le seul mort ?
  • 10:25 - 10:27
    Comment vais-je te retrouver ?
  • 10:27 - 10:32
    Donne-moi ton nom.
  • 10:32 - 10:34
    Yi...
  • 10:34 - 10:42
    Yi-gwak. D'accord.
  • 10:42 - 10:46
    Voyons.
  • 10:46 - 10:49
    J'ai un Yi-gwang...
  • 10:49 - 10:53
    Oui ?
  • 10:53 - 10:59
    Mais pas de Yi-gwak.
    Qu'est-ce qui se passe ?
  • 10:59 - 11:02
    Qu'est-ce qui ne va pas ? C'est quoi ?
  • 11:02 - 11:10
    Les esprits ne font pas ça.
  • 11:10 - 11:12
    Il est en vie ?
  • 11:12 - 11:14
    Il n'est pas mort ?
  • 11:14 - 11:16
    Un vivant ?
  • 11:16 - 11:19
    Comment est-il arrivé ici ?
  • 11:19 - 11:47
    Hé ! L'humain !
  • 11:47 - 11:54
    Stop !
  • 11:54 - 11:56
    Aidons-les à s'échapper de cette rue !
  • 11:56 - 12:00
    Tous les autres faucheurs
    et archanges sont morts.
  • 12:00 - 12:03
    So-hwa, vous devez
    vous échapper d'abord.
  • 12:03 - 12:07
    Éloignez-vous ! Dépêchez-vous !
  • 12:07 - 12:14
    Éloignez-vous !
  • 12:14 - 12:17
    Partez !
  • 12:17 - 13:08
    Protégez So-hwa !
  • 13:08 - 13:42
    So-hwa !
  • 13:42 - 14:21
    Attention !
  • 14:21 - 14:43
    Frère.
  • 14:43 - 14:44
    Qui êtes-vous ?
  • 14:44 - 14:46
    Yon-hwa.
  • 14:46 - 14:47
    Yon-hwa ?
  • 14:47 - 14:49
    C'est moi !
  • 14:49 - 14:51
    Éloignez-vous !
  • 14:51 - 14:56
    Yon-hwa, c'est moi, Yi-gwak.
  • 14:56 - 14:59
    Yi-gwak.
  • 14:59 - 15:02
    Tu ne me reconnais pas ?
  • 15:02 - 15:14
    Tu es... un être vivant ?
  • 15:14 - 15:17
    Je suis le seul à voir les fantômes !
  • 15:17 - 15:19
    Pas elle ! Pitié !
  • 15:19 - 15:24
    Cette sorcière a invoqué les démons,
    et causé la perte du village.
  • 15:24 - 15:25
    Tuez-la !
  • 15:25 - 15:32
    Non !
  • 15:32 - 15:44
    Yon-hwa !
  • 15:44 - 15:50
    Yon-hwa...
  • 15:50 - 16:39
    Yi-gwak...
  • 16:39 - 17:31
    Ne bouge pas.
  • 17:31 - 17:45
    N'aie pas peur.
    Je suis So-hwa, une chunin.
  • 17:45 - 17:49
    Tu m'as sauvée ?
  • 17:49 - 18:00
    Alors les faucheurs blancs...
  • 18:00 - 18:03
    Il y a eu une révolte.
  • 18:03 - 18:12
    On ferme les portes de l'Entre-mondes
    pour bloquer l'entrée des démons.
  • 18:12 - 18:19
    Mais tu as quand même pu entrer.
  • 18:19 - 18:21
    Retournons au village.
  • 18:21 - 18:34
    J'ai des choses à régler,
    ensuite je te laisserai partir.
  • 18:34 - 18:45
    Merci de m'avoir sauvée.
  • 18:45 - 18:46
    Quoi ?
  • 18:46 - 18:47
    Qu'est-ce qu'une chunin ?
  • 18:47 - 18:48
    Quoi ?
  • 18:48 - 18:52
    Tu as dit "chunin."
  • 18:52 - 18:57
    Une chunin est un être céleste libéré
    de ses angoisses et de son passé.
  • 18:57 - 18:59
    Tu n'as pas de souvenirs ?
  • 18:59 - 19:07
    Non, puisque je suis une chunin.
  • 19:07 - 19:14
    Tes souvenirs...
  • 19:14 - 19:20
    Tu as perdu la mémoire ?
  • 19:20 - 19:23
    Oui.
  • 19:23 - 19:29
    Ça ne fait aucun doute.
  • 19:29 - 19:33
    C'est ma faute.
  • 19:33 - 19:37
    Je n'ai pas su te protéger.
  • 19:37 - 19:40
    Tu souffres ? C'est l'énergie du Yin.
  • 19:40 - 19:43
    Ne respire pas si profondément.
  • 19:43 - 19:46
    Oh, mon Dieu.
  • 19:46 - 19:48
    Qu'est-ce qui ne va pas ?
  • 19:48 - 19:52
    Je ne te laisserai plus jamais seule.
  • 19:52 - 19:59
    Jamais.
  • 19:59 - 20:04
    Les faucheurs blancs ont été tués,
    mais So-hwa nous a échappé.
  • 20:04 - 20:08
    J'ai envoyé les corbeaux
    répandre la nouvelle.
  • 20:08 - 20:12
    Les chunins tués ne portaient
    pas la pierre sacrée.
  • 20:12 - 20:15
    So-hwa doit l'avoir.
  • 20:15 - 20:20
    Plus personne ne peut l'aider,
    elle ne nous échappera plus.
  • 20:20 - 20:24
    Je pars la capturer.
  • 20:24 - 20:30
    Mais Yi-gwak a sauvé So-hwa.
  • 20:30 - 20:33
    Les esprits ne peuvent
    pas utiliser l'épée Jajak.
  • 20:33 - 20:51
    Yi-gwak doit être encore en vie.
  • 20:51 - 20:54
    Ici, les esprits perdent leur odeur.
  • 20:54 - 21:05
    Un bain de sept jours t'aidera
    à t'adapter à l'énergie du Yin.
  • 21:05 - 21:07
    Videz ce bain.
  • 21:07 - 21:19
    Oui, madame.
  • 21:19 - 21:23
    Qu'attends-tu ? Rentre.
  • 21:23 - 21:41
    OK.
  • 21:41 - 21:46
    Pourquoi as-tu autant de cicatrices ?
  • 21:46 - 21:54
    Tu as beaucoup souffert.
  • 21:54 - 21:57
    Les chunins peuvent lire
    dans l'esprit des gens.
  • 21:57 - 22:07
    Tu sembles être une personne de bien.
    Un homme bon.
  • 22:07 - 22:10
    Pourquoi t'es-tu déshabillé ?
  • 22:10 - 22:12
    Rentre juste.
  • 22:12 - 22:22
    Quoi ?
  • 22:22 - 22:24
    Reste une demi-journée sous l'eau.
  • 22:24 - 22:27
    Tu n'auras plus d'odeur.
  • 22:27 - 22:30
    Une demi-journée sous l'eau ?
  • 22:30 - 22:33
    Tu crois que c'est de l'eau,
    alors ça ressemble à de l'eau.
  • 22:33 - 22:37
    Si tu ne le crois pas,
    alors c'en est pas.
  • 22:37 - 23:04
    Tu peux le faire.
  • 23:04 - 23:06
    Ban-chu puise son pouvoir
  • 23:06 - 23:12
    au Bassin des reflets, où les
    souvenirs du passé sont effacés.
  • 23:12 - 23:15
    Le seul moyen de l'arrêter
  • 23:15 - 23:18
    est de mettre mon esprit
  • 23:18 - 23:22
    dans le Bassin à la pleine lune.
  • 23:22 - 23:24
    Si l'Entre-mondes disparaît,
  • 23:24 - 23:28
    les morts n'accéderont plus au paradis,
  • 23:28 - 23:31
    et il n'y aura plus
    de naissances sur Terre.
  • 23:31 - 23:38
    Vous devez protéger ce monde.
  • 23:38 - 23:48
    Je confie la pierre sacrée à So-hwa.
  • 23:48 - 23:53
    Mais Maître Chun-hon,
    je ne suis qu'un disciple.
  • 23:53 - 23:57
    Je suis trop faible
    pour accomplir cette mission.
  • 23:57 - 23:58
    So-hwa.
  • 23:58 - 24:05
    Ton esprit ressemble le plus
    à ceux des humains.
  • 24:05 - 24:08
    C'est pourquoi je te choisis.
  • 24:08 - 24:14
    Tu crois en l'homme. N'y renonce pas.
  • 24:14 - 24:17
    Quand tu t'illumineras,
  • 24:17 - 24:27
    tu recevras un grand pouvoir.
  • 24:27 - 24:38
    Maître Chun-hon, donnez-moi votre force.
  • 24:38 - 24:41
    C'est bon ?
  • 24:41 - 24:43
    Oh non.
  • 24:43 - 24:44
    C'était toi ?
  • 24:44 - 24:47
    Où est-elle ?
  • 24:47 - 24:54
    So-hwa m'a demandé
    de te conduire au village.
  • 24:54 - 25:06
    Où est-elle ?
  • 25:06 - 25:08
    Yon-hwa !
  • 25:08 - 25:17
    Yon-hwa !
  • 25:17 - 25:20
    Yon-hwa !
  • 25:20 - 25:49
    Yon-hwa !
  • 25:49 - 25:51
    Hyo !
  • 25:51 - 25:56
    Tu as maigri.
  • 25:56 - 26:30
    Maître Ban-chu t'attend.
  • 26:30 - 26:34
    Bien que je ne croie plus aux dieux,
  • 26:34 - 26:39
    je peux les remercier d'une chose.
  • 26:39 - 26:48
    D'avoir permis nos retrouvailles.
  • 26:48 - 26:52
    Merci d'être en vie.
  • 26:52 - 27:16
    Maître.
  • 27:16 - 27:18
    Tu as de bons yeux.
  • 27:18 - 27:27
    Alors ce n'était pas elle
    qui voyait les fantômes.
  • 27:27 - 27:30
    Nous sommes des tueurs de démons,
  • 27:30 - 27:32
    les Chuyongdae.
  • 27:32 - 27:41
    Veux-tu nous rejoindre ?
  • 27:41 - 27:47
    L'épée Jajak guide l'esprit
    vers le paradis.
  • 27:47 - 27:50
    Seul un humain peut l'utiliser.
  • 27:50 - 27:55
    Elle est tienne désormais.
  • 27:55 - 27:57
    Vois le ciel,
  • 27:57 - 28:02
    la terre et l'homme
    avec les yeux de la vérité.
  • 28:02 - 28:07
    Et n'oublie jamais sa signification.
  • 28:07 - 28:13
    Je nomme Yi-gwak, chef des Chuyongdae.
  • 28:13 - 28:17
    Il a les pleins pouvoirs
  • 28:17 - 28:28
    et s'occupera de toutes
    les cérémonies du palais.
  • 28:28 - 28:30
    On t'appelle comment maintenant ?
  • 28:30 - 28:32
    - Maître Yi-gwak ?
    - Pas entre nous.
  • 28:32 - 28:34
    Pourquoi pas ?
  • 28:34 - 28:43
    - Allons-y.
    - Allons prendre un verre !
  • 28:43 - 28:49
    Tu pensais à Son-hwa ?
  • 28:49 - 28:53
    Avant, j'en avais une aussi.
  • 28:53 - 28:58
    C'était la sienne.
  • 28:58 - 29:02
    Quand j'étais encore soldat,
  • 29:02 - 29:09
    ma femme fut violée
    à cause de sa beauté.
  • 29:09 - 29:12
    Elle s'est suicidée,
  • 29:12 - 29:16
    implorant mon pardon.
  • 29:16 - 29:19
    La police a exécuté un mendiant,
  • 29:19 - 29:21
    mais je savais
  • 29:21 - 29:24
    que des jeunes nobles
  • 29:24 - 29:29
    étaient les vrais coupables.
  • 29:29 - 29:35
    Maintenant,
    ils sont ministres à la Cour.
  • 29:35 - 29:38
    Je me suis retiré et j'ai attendu,
  • 29:38 - 29:44
    mais il n'y a pas de justice
    dans ce pays.
  • 29:44 - 29:49
    Alors que le peuple souffre,
    ceux qui ont le pouvoir s'engraissent.
  • 29:49 - 29:53
    Ce soir, Chuyongdae
    attaquera la capitale.
  • 29:53 - 30:08
    Yi-gwak, allons-y ensemble.
  • 30:08 - 30:10
    Yi-gwak !
  • 30:10 - 30:13
    Ce n'est pas le bon moment.
  • 30:13 - 30:16
    Si vous y allez,
  • 30:16 - 30:18
    tout le monde mourra en vain.
  • 30:18 - 30:23
    C'est ta réponse ?
  • 30:23 - 30:31
    Maître, je vous en prie,
    réfléchissez encore.
  • 30:31 - 30:44
    Protégez Maître Ban-chu !
  • 30:44 - 30:54
    Woong-gul !
  • 30:54 - 31:09
    Hyo !
  • 31:09 - 31:24
    Maître.
  • 31:24 - 31:26
    Il faut sortir d'ici.
  • 31:26 - 31:47
    Je vais gagner du temps.
  • 31:47 - 31:53
    C'est maintenant que tout commence.
  • 31:53 - 31:59
    Essayez-vous encore
    de changer le monde ?
  • 31:59 - 32:03
    - D'où la révolte ?
    - Yi-gwak.
  • 32:03 - 32:12
    Je ne fais pas couler le sang
    sans raison.
  • 32:12 - 32:16
    Si seulement j'avais la pierre sacrée,
  • 32:16 - 32:21
    il n'y aurait plus de victimes.
  • 32:21 - 32:24
    Oui.
  • 32:24 - 32:27
    Elle ressemble exactement à Son-hwa.
  • 32:27 - 32:32
    Elle a juste... perdu la mémoire.
  • 32:32 - 32:35
    Si elle ne se souvient de rien,
  • 32:35 - 32:38
    ce n'est plus celle d'autrefois.
  • 32:38 - 32:42
    Même si tu as raison,
    c'est déjà une chunin.
  • 32:42 - 32:46
    Elle ne peut plus te reconnaître.
  • 32:46 - 32:47
    Transmets-lui ce message.
  • 32:47 - 32:52
    Donne-moi la pierre
    et plus personne ne mourra.
  • 32:52 - 32:57
    Mais c'est...
  • 32:57 - 33:19
    J'ai confiance en toi.
  • 33:19 - 33:23
    Pour compléter mon pouvoir, je dois
    changer l'énergie de la pleine lune.
  • 33:23 - 33:28
    Je ne peux pas bouger, tant
    que ce ne sera pas fait.
  • 33:28 - 33:35
    Le Bassin aux reflets me permettra
    d'accélérer la venue de la pleine lune.
  • 33:35 - 33:37
    Tueurs de démons ?
  • 33:37 - 33:41
    Ils ont le pouvoir d'utiliser
    les démons pour leurs révoltes.
  • 33:41 - 33:44
    C'est quoi la pierre sacrée ?
  • 33:44 - 33:47
    C'est ce que tu cherches ?
  • 33:47 - 33:50
    C'est pour ça que tu m'as sauvée ?
  • 33:50 - 33:52
    Je ne suis pas ton ennemi.
  • 33:52 - 34:09
    Ne mens pas. Tu m'as trompée.
  • 34:09 - 34:12
    Tu peux lire dans mon esprit, non ?
  • 34:12 - 34:32
    Alors fais-le.
  • 34:32 - 35:07
    Jamais je ne te tromperais.
  • 35:07 - 35:12
    Tu m'avais promis
  • 35:12 - 35:18
    que tu ne m'oublierais jamais,
  • 35:18 - 35:35
    que je ferais partie de toi
    pour toujours.
  • 35:35 - 35:41
    Vous deux, attrapez So-hwa.
    Ce sont les ordres de Maître Ban-chu.
  • 35:41 - 35:46
    La pierre sacrée est la clé
    qui ouvre le monde des vivants.
  • 35:46 - 35:49
    S'il accélère la venue
    de la pleine lune,
  • 35:49 - 35:52
    alors il devra l'avoir d'ici là.
  • 35:52 - 35:54
    Mais...
  • 35:54 - 35:58
    et si Yi-gwak s'interpose ?
  • 35:58 - 36:35
    Coupez-lui la tête.
  • 36:35 - 36:52
    C'est magnifique.
  • 36:52 - 36:54
    Même si tu n'es pas mon ennemi,
  • 36:54 - 37:13
    comme tu les connais,
    je ne peux rester avec toi.
  • 37:13 - 37:20
    Yi-gwak s'est occupé de nous
    comme un vrai frère.
  • 37:20 - 37:29
    - Doit-on vraiment le tuer ?
    - Tout dépendra de Yi-gwak.
  • 37:29 - 37:31
    Frère.
  • 37:31 - 37:35
    Nous avons reçu des ordres.
  • 37:35 - 38:02
    Sois fort.
  • 38:02 - 38:05
    Sais-tu que c'est dangereux
    pour toi de rester ici ?
  • 38:05 - 38:10
    Le Yin pénétrera dans tes cicatrices,
    et tu mourras.
  • 38:10 - 38:22
    Tu ne pourras plus te réincarner.
  • 38:22 - 38:33
    Pourquoi suis-je ici ?
  • 38:33 - 38:42
    Je ne sais pas pourquoi,
    mais je m'inquiète pour toi !
  • 38:42 - 38:47
    Pourquoi m'as-tu sauvée ?
  • 38:47 - 39:12
    Pourquoi es-tu venu à moi ?
  • 39:12 - 39:16
    Yi-gwak, s'il te plaît
    reste en dehors de ça.
  • 39:16 - 39:20
    Il nous faut la pierre sacrée.
  • 39:20 - 39:35
    Woong-gul.
  • 39:35 - 39:38
    Éloigne-toi d'elle.
  • 39:38 - 39:51
    Ça ne te concerne pas.
  • 39:51 - 39:54
    Si tu t'opposes, tu ne
    nous laisses pas le choix.
  • 39:54 - 40:32
    On ne peut pas se battre.
  • 40:32 - 41:16
    Tu peux me tuer, mais pas elle.
  • 41:16 - 41:24
    Enfuis-toi.
  • 41:24 - 41:41
    Enfuis-toi !
  • 41:41 - 41:48
    Maintenant, je ne te respecte plus.
  • 41:48 - 41:53
    C'est insupportable pour moi,
  • 41:53 - 41:54
    de vous voir changer.
  • 41:54 - 41:57
    Woong-gul.
  • 41:57 - 42:32
    Je m'occupe de Yi-gwak.
  • 42:32 - 42:35
    J'espérais te revoir
    en d'autres circonstances,
  • 42:35 - 44:12
    mais c'est raté.
  • 44:12 - 44:38
    Par ta faute,
    je dois me battre contre Yi-gwak.
  • 44:38 - 44:42
    Woong-gul.
  • 44:42 - 44:58
    Yi-gwak.
  • 44:58 - 46:07
    Yi-gwak !
  • 46:07 - 46:12
    Si tu agis encore à ta guise,
    je ne te le pardonnerai pas.
  • 46:12 - 46:20
    J'ai fait tout ce chemin pour voir
    le monde que vous avez créé.
  • 46:20 - 46:23
    Mais Yi-gwak est un traître,
  • 46:23 - 46:27
    alors pourquoi vous soucier de lui ?
  • 46:27 - 46:32
    Assez !
  • 46:32 - 46:37
    Vous pensez encore
    qu'il est des nôtres ?
  • 46:37 - 46:41
    Je ne le répéterai pas.
  • 46:41 - 46:54
    Laisse Yi-gwak venir à moi.
  • 46:54 - 46:59
    Je le comprends,
  • 46:59 - 47:04
    puisque nous avons vécu
    une souffrance similaire.
  • 47:04 - 47:08
    Mais,
  • 47:08 - 47:12
    bientôt il réalisera que
    ses souvenirs l'ont dupé.
  • 47:12 - 47:18
    Il comprendra alors que
    l'amour est éphémère,
  • 47:18 - 47:23
    et que le monde l'a fait souffrir.
  • 47:23 - 47:31
    Yeo-wi, où vas-tu ?
  • 47:31 - 47:37
    Ne fais rien de stupide.
  • 47:37 - 47:40
    Réveille-toi, Hyo.
  • 47:40 - 47:47
    Il ne s'est jamais soucié de toi.
  • 47:47 - 48:01
    Si Maître Ban-chu hésite, alors
    je tuerai moi-même Yi-gwak.
  • 48:01 - 48:09
    Je ne supporte pas
    de me sentir si misérable et pitoyable.
  • 48:09 - 48:15
    Si j'étais plus forte, l'Entre-mondes
    ne serait pas dans cet état.
  • 48:15 - 48:18
    Et tu ne serais pas impliqué.
  • 48:18 - 48:20
    Je les déteste tant.
  • 48:20 - 48:24
    J'ai promis que je ne changerais pas,
  • 48:24 - 48:27
    mais...
  • 48:27 - 48:46
    j'ai l'impression d'empirer.
  • 48:46 - 48:52
    Tu ne peux pas changer.
  • 48:52 - 49:02
    Je vais t'aider.
  • 49:02 - 49:09
    Je suis désolé de t'avoir fâchée.
  • 49:09 - 49:13
    C'est bon.
  • 49:13 - 49:17
    Es-tu blessé ?
  • 49:17 - 49:21
    Je vais bien.
  • 49:21 - 49:23
    OK.
  • 49:23 - 49:27
    Tu t'inquiètes pour moi ?
  • 49:27 - 49:30
    Oui, car tu es...
  • 49:30 - 49:51
    une créature vivante.
  • 49:51 - 49:54
    Ma main était-elle froide ?
  • 49:54 - 49:56
    Quoi ?
  • 49:56 - 49:59
    Les esprits ne dégagent pas de chaleur.
  • 49:59 - 50:03
    C'est la première fois que
    je tenais la main d'un vivant.
  • 50:03 - 50:11
    Et j'ai senti mon cœur battre.
  • 50:11 - 50:16
    Une innocente.
  • 50:16 - 50:51
    C'est une plante rare par ici.
  • 50:51 - 51:13
    Ça n'a pas d'odeur.
  • 51:13 - 51:18
    C'est le village où les esprits méditent
    et se repentent leurs péchés.
  • 51:18 - 51:23
    Un bateau nous conduira
    ensuite au Bassin des reflets.
  • 51:23 - 52:07
    Où se trouve-t-il ?
  • 52:07 - 53:19
    Les esprits meurent
    s'ils ne sentent pas le parfum.
  • 53:19 - 53:22
    Qu'y a-t-il ?
  • 53:22 - 53:25
    Réveille-toi !
  • 53:25 - 53:56
    Yi-gwak...
  • 53:56 - 53:59
    Je veux le porter et mourir.
  • 53:59 - 54:07
    Puisque j'avais prévu
    de le porter pour toi.
  • 54:07 - 54:13
    Je ne veux pas mourir.
  • 54:13 - 54:17
    Je veux vivre.
  • 54:17 - 54:20
    Promets-moi
  • 54:20 - 54:26
    que tu ne changeras pas.
  • 54:26 - 54:30
    Comme à notre première rencontre,
  • 54:30 - 54:41
    continue de protéger les gens.
  • 54:41 - 54:44
    Je ne te laisserai pas seule.
  • 54:44 - 54:47
    Je promets.
  • 54:47 - 55:53
    Je promets que je ne t'oublierai jamais.
  • 55:53 - 56:03
    Depuis combien de temps
    tu te sers de lui ?
  • 56:03 - 56:05
    Ne sois pas idiote.
  • 56:05 - 56:09
    J'étais au côté de Yi-gwak, pas toi.
  • 56:09 - 56:17
    Tu n'es...
    que le reflet de ses souvenirs.
  • 56:17 - 56:19
    Hyo.
  • 56:19 - 56:23
    Arrête.
  • 56:23 - 56:27
    Je ne veux pas me battre contre toi.
  • 56:27 - 57:50
    Mais Yi-gwak...
  • 57:50 - 57:53
    Mets-toi encore
    en travers de mon chemin,
  • 57:53 - 58:29
    et je te tue.
  • 58:29 - 58:35
    Tu es blessée ?
  • 58:35 - 58:56
    Quoi ?
  • 58:56 - 59:03
    La mort pour les vivants
    est une chose triste, non ?
  • 59:03 - 59:08
    Puisqu'ils sont séparés de leurs amours.
  • 59:08 - 59:15
    Mais la souffrance persiste seulement
    s'ils continuent de vivre dans le passé.
  • 59:15 - 59:18
    Si leur foi reste intacte,
  • 59:18 - 59:23
    ils sont censés se retrouver
    encore après leur réincarnation.
  • 59:23 - 59:27
    Ce que je veux dire est...
  • 59:27 - 59:38
    Changeons de sujet.
  • 59:38 - 60:02
    Partons maintenant.
  • 60:02 - 60:04
    Attends voir !
  • 60:04 - 60:06
    Hé, échec.
  • 60:06 - 60:09
    C'est un passage obligatoire
    de l'Entre-mondes ?
  • 60:09 - 60:12
    Ça me plaît.
  • 60:12 - 60:26
    Merci.
  • 60:26 - 60:27
    Ça m'a l'air délicieux.
  • 60:27 - 60:30
    Mon fils est très bon avec moi.
  • 60:30 - 60:32
    Comme j'aime la nourriture frite,
  • 60:32 - 60:39
    il m'en envoie beaucoup
    à chaque jour du Souvenir.
  • 60:39 - 60:43
    Goûte, jeune homme.
  • 60:43 - 60:59
    Merci.
  • 60:59 - 61:02
    Madame,
  • 61:02 - 61:05
    ce truc n'a absolument aucun goût.
  • 61:05 - 61:11
    C'est délicieux.
    Puis-je en avoir un de plus ?
  • 61:11 - 61:17
    Un autre aussi ?
  • 61:17 - 61:29
    C'est quoi tout ça ?
  • 61:29 - 61:37
    C'est interdit dans l'Entre-mondes.
  • 61:37 - 61:41
    Désolé, mais pourquoi
    tu te fâches ainsi ?
  • 61:41 - 61:52
    Si tu n'effaces pas tes souvenirs,
    tu ne prendras jamais de nouveau départ.
  • 61:52 - 61:57
    Tu parles de moi ?
  • 61:57 - 62:00
    Je l'ai vue.
  • 62:00 - 62:06
    Tu risques ta vie pour moi
    à cause d'elle, pas vrai ?
  • 62:06 - 62:17
    Mais je ne suis pas elle.
    En moi, tu ne vois que tes souvenirs.
  • 62:17 - 62:27
    Oui, tu me rappelles Yon-hwa !
  • 62:27 - 62:31
    J'espérais que tu me regardes
    comme autrefois...
  • 62:31 - 62:36
    et que tu prononces tendrement
    mon nom comme tu le faisais.
  • 62:36 - 62:40
    C'est ce que je souhaite.
  • 62:40 - 62:42
    Où est le problème ?
  • 62:42 - 62:47
    Tu disais que le plus important ici
    ce sont les sentiments.
  • 62:47 - 62:51
    C'est ce que mon cœur ressent.
  • 62:51 - 62:55
    Ça ne te regarde pas.
  • 62:55 - 63:01
    Ça me concerne aussi.
  • 63:01 - 63:07
    Sais-tu à quel point c'est difficile
    de supporter ton regard ?
  • 63:07 - 63:11
    Hé, les enfants ! Écartez-vous !
  • 63:11 - 63:18
    C'est une marche nuptiale.
  • 63:18 - 63:24
    Hé, vous deux vous faites quoi ?
  • 63:24 - 63:27
    Mon Dieu, So-hwa !
  • 63:27 - 63:31
    Changbushin !
  • 63:31 - 63:33
    Je suis vraiment désolé.
  • 63:33 - 63:39
    Je suis juste un musicien,
    je ne te suis d'aucune aide.
  • 63:39 - 63:43
    Mais ils ne connaissent pas cet endroit,
  • 63:43 - 63:46
    puisqu'il n'est pas censé exister.
  • 63:46 - 63:49
    Nous devions aller au Bassin des reflets
    pour la pleine lune,
  • 63:49 - 63:54
    mais on s'est perdus dans ce sanctuaire.
  • 63:54 - 63:58
    Oh, je suis désolé, So-hwa.
  • 63:58 - 64:04
    En fait, j'ai construit cette route.
  • 64:04 - 64:08
    Mais elle disparaîtra en matinée.
  • 64:08 - 64:10
    La pleine lune est pour après-demain,
  • 64:10 - 64:30
    tu peux être au Bassin des reflets
    pour demain après-midi.
  • 64:30 - 64:41
    Prends garde !
  • 64:41 - 64:49
    So-hwa...
  • 64:49 - 64:53
    Pourquoi refusent-ils
    d'abandonner leurs souvenirs ?
  • 64:53 - 64:56
    Ça n'apporte que souffrance.
  • 64:56 - 64:59
    C'est faux.
  • 64:59 - 65:05
    Les souvenirs, c'est ce dont est faite
    la vie des humains.
  • 65:05 - 65:10
    Qu'ils soient heureux ou tristes,
  • 65:10 - 65:13
    joyeux, ou meurtris,
  • 65:13 - 65:16
    voire bons ou mauvais,
  • 65:16 - 65:20
    les émotions liées à leurs souvenirs
    sont innocentes.
  • 65:20 - 65:26
    C'est l'amour.
  • 65:26 - 65:30
    C'est pourquoi il y a de l'espoir
    en ce monde.
  • 65:30 - 65:39
    Ils recherchent un monde meilleur.
  • 65:39 - 65:44
    Mais n'est-il pas dangereux
    de leur confier le monde ?
  • 65:44 - 65:52
    So-hwa, nous avons tous été humains.
  • 65:52 - 65:56
    Tu as connu l'amour et la peine,
  • 65:56 - 66:00
    la joie et la tristesse.
  • 66:00 - 66:04
    Tout ce que nous pouvons faire,
    c'est protéger cette innocence.
  • 66:04 - 66:10
    À vrai dire, c'est pour ça
    que j'ai construit une rue.
  • 66:10 - 66:22
    Pour les laisser s'amuser
    avant leur réincarnation.
  • 66:22 - 66:27
    Ce couple demande si
    vous voulez bien célébrer leur mariage.
  • 66:27 - 66:28
    Quoi ?
  • 66:28 - 66:30
    Mais je...
  • 66:30 - 67:35
    Ce serait une grande bénédiction
    pour eux.
  • 67:35 - 67:38
    Je souhaite...
  • 67:38 - 67:44
    par le pouvoir de l'arbre consolant,
  • 67:44 - 69:10
    que votre amour soit éternel.
  • 69:10 - 69:17
    Il eut la peste au village.
  • 69:17 - 69:24
    Un esprit refusait de partir,
    il s'inquiétait pour sa mère.
  • 69:24 - 69:27
    Je l'ai dit à Yon-hwa,
  • 69:27 - 69:32
    qui l'a dit à cette mère.
  • 69:32 - 69:34
    Finalement, l'esprit s'en est allé
  • 69:34 - 69:39
    et sa mère fut consolée,
  • 69:39 - 69:44
    mais tout le monde a cru que
    Yon-hwa parlait aux fantômes.
  • 69:44 - 69:47
    Alors qu'elle mourrait,
  • 69:47 - 69:54
    je suis resté impuissant.
  • 69:54 - 70:01
    Tout est de ma faute.
  • 70:01 - 70:05
    Peux-tu me faire une faveur ?
  • 70:05 - 70:07
    Si je meurs,
  • 70:07 - 70:16
    et que je renais sous forme humaine,
  • 70:16 - 70:28
    laisse-moi une nouvelle fois
    rencontrer Yon-hwa.
  • 70:28 - 70:33
    Tu dois rester ici.
  • 70:33 - 70:37
    Je prends les choses en main maintenant.
  • 70:37 - 70:51
    Puisque tu es vivant,
    tu ne peux plus me suivre.
  • 70:51 - 70:53
    Changbushin ! Changbushin !
  • 70:53 - 70:55
    Calmez-vous !
  • 70:55 - 70:58
    Que se passe-t-il ?
  • 70:58 - 71:10
    Qu'est-ce qu'il y a ?
  • 71:10 - 71:12
    Allez ! Dépêchez-vous !
  • 71:12 - 71:16
    - Que se passe-t-il ?
    - C'est de la pure folie !
  • 71:16 - 71:18
    So-hwa est partie les combattre seule !
  • 71:18 - 71:22
    Comment ont-ils découvert cet endroit ?
  • 71:22 - 71:35
    Hé, où vas-tu ?
  • 71:35 - 72:16
    Partez !
  • 72:16 - 72:19
    Amusant.
  • 72:19 - 72:23
    Une chunin a ce genre de pouvoir ?
  • 72:23 - 72:37
    N'y va pas, Yi-gwak.
  • 72:37 - 72:42
    - Laisse-moi passer.
    - Reste et tout s'arrangera.
  • 72:42 - 72:56
    On sera de nouveau ensemble.
  • 72:56 - 72:59
    Tu aimes...
  • 72:59 - 73:04
    cette chunin ?
  • 73:04 - 73:07
    Je ne voulais pas que tu me voies
    comme une camarade,
  • 73:07 - 73:14
    mais comme une femme.
  • 73:14 - 73:17
    Tu ne m'as jamais regardée...
  • 73:17 - 73:23
    comme tu la regardes elle.
  • 73:23 - 73:28
    Si c'est elle que tu veux,
  • 73:28 - 74:25
    je ferai en sorte que cela soit.
  • 74:25 - 75:36
    Pars au Bassin des reflets !
  • 75:36 - 75:52
    Je ne veux pas en voir davantage.
  • 75:52 - 75:53
    Chuyongdae
  • 75:53 - 75:56
    avait le pouvoir de changer le monde.
  • 75:56 - 76:01
    Mais tu n'as pas su comment t'en servir.
  • 76:01 - 76:06
    Tu as tout gâché !
  • 76:06 - 76:09
    Le pouvoir du Chuyongdae
  • 76:09 - 76:14
    doit servir à protéger le monde
    et non le changer.
  • 76:14 - 76:16
    Je suis obligé de tous vous arrêter.
  • 76:16 - 78:00
    Ferme-la !
  • 78:00 - 78:03
    Tu as choisi.
  • 78:03 - 78:47
    Je te montre comment
    tout va se terminer.
  • 78:47 - 79:03
    Ne change pas.
  • 79:03 - 80:00
    Yi-gwak !
  • 80:00 - 80:04
    Comme elle...
  • 80:04 - 80:08
    je voulais avoir
  • 80:08 - 80:14
    une place dans ton cœur.
  • 80:14 - 80:17
    Et j'aurais...
  • 80:17 - 80:38
    été heureuse.
  • 80:38 - 81:01
    Yi-gwak.
  • 81:01 - 81:05
    Le Yin s'est répandu
    dans tout son corps.
  • 81:05 - 81:10
    Il est trop tard.
  • 81:10 - 81:13
    Non, je ne veux pas qu'il meure.
  • 81:13 - 81:16
    C'est ma faute.
  • 81:16 - 81:19
    Je l'ai conduit à la mort.
  • 81:19 - 81:21
    J'essayais juste de...
  • 81:21 - 81:27
    La vie et la mort suivent
    les lois sacrées.
  • 81:27 - 81:35
    Si tu utilises l'énergie de la pierre,
    il reviendra à la vie.
  • 81:35 - 81:38
    Mais en violant les lois,
  • 81:38 - 81:43
    tu te condamnes à souffrir
    pendant un milliard d'années,
  • 81:43 - 82:55
    et à retourner parmi les humains.
  • 82:55 - 83:03
    Yon-hwa.
  • 83:03 - 83:05
    C'est toi ?
  • 83:05 - 83:22
    Yon-hwa.
  • 83:22 - 83:31
    Pardonne-moi de t'avoir laissée.
  • 83:31 - 83:34
    J'ai fait...
  • 83:34 - 85:04
    ... de mon mieux
    pour tenir ma promesse.
  • 85:04 - 85:22
    So-hwa, la pleine lune.
  • 85:22 - 85:25
    C'est ma récompense
    pour avoir cru en toi ?
  • 85:25 - 85:29
    Yi-gwak.
  • 85:29 - 85:33
    Je croyais que tu me comprendrais,
  • 85:33 - 85:37
    mais tu n'es qu'un misérable humain.
  • 85:37 - 85:40
    L'amour n'est qu'illusion.
  • 85:40 - 85:42
    Mépris...
  • 85:42 - 85:44
    Cupidité ! Haine !
  • 85:44 - 85:48
    Le monde s'empire de jour en jour.
  • 85:48 - 85:51
    La réincarnation
  • 85:51 - 85:54
    ne change pas les gens.
  • 85:54 - 85:58
    Maître !
  • 85:58 - 86:03
    Tout n'est qu'un pérpetuel
    recommencement.
  • 86:03 - 86:08
    Et j'ai tout sacrifié
  • 86:08 - 86:12
    pour parfaire mon pouvoir.
  • 86:12 - 86:15
    Mais toi,
  • 86:15 - 86:20
    tu nous as trahis
  • 86:20 - 86:24
    pour préserver dans ta mémoire
  • 86:24 - 86:32
    un amour perdu.
  • 86:32 - 86:38
    Le monde change... grâce à l'amour.
  • 86:38 - 86:42
    Ce que vous avez toujours recherché,
  • 86:42 - 86:45
    c'est de prendre votre revanche
    sur le monde.
  • 86:45 - 87:11
    Nous devons partir maintenant.
  • 87:11 - 87:26
    So-hwa !
  • 87:26 - 87:33
    Vous n'aurez jamais la pierre sacrée !
  • 87:33 - 87:37
    Regarde bien, Yi-gwak.
  • 87:37 - 88:16
    L'amour ne change pas le monde.
  • 88:16 - 88:18
    Ne résiste pas.
  • 88:18 - 88:22
    C'est inutile. La douleur va empirer.
  • 88:22 - 88:24
    Le Bassin a déjà changé.
  • 88:24 - 89:10
    La pierre dans ton corps est la clé
    qui ouvre le monde des vivants.
  • 89:10 - 89:13
    So-hwa !
  • 89:13 - 89:18
    Yi-gwak !
  • 89:18 - 89:20
    Tiens bon.
  • 89:20 - 93:17
    J'arrive.
  • 93:17 - 93:21
    L'épée Jajak
  • 93:21 - 93:24
    guide les esprits vers le paradis.
  • 93:24 - 94:28
    Je le ferai pour vous.
  • 94:28 - 94:33
    Sacrifier ta vie par amour
  • 94:33 - 94:48
    est la voie la plus facile.
  • 94:48 - 95:13
    Yi-gwak !
  • 95:13 - 95:28
    Tu abandonnes le pouvoir du Bassin ?
  • 95:28 - 95:31
    Tu as accepté la pierre sacrée.
  • 95:31 - 95:35
    Si tu jettes ton corps dans l'eau,
  • 95:35 - 95:38
    tu disparaîtras.
  • 95:38 - 95:57
    Es-tu prêt à te sacrifier
    pour un misérable humain ?
  • 95:57 - 96:00
    Oui.
  • 96:00 - 97:09
    Parce que je l'aime.
  • 97:09 - 98:13
    Yi-gwak !
  • 98:13 - 98:27
    Je sens son parfum maintenant.
  • 98:27 - 98:35
    Ta main est si chaude.
  • 98:35 - 98:40
    Crois-tu...
  • 98:40 - 98:45
    qu'un jour nous nous reverrons ?
  • 98:45 -
    Je ne t'oublierai jamais.
Title:
The Restless 720p Bluray HD movie 중천
Description:

It is believed that when a person dies, their soul spends 49 days in Jungcheon, or Purgatory, before their eternal fate is decided -- heaven, hell or rebirth. That's where accomplished demon hunter Yi Kwak finds himself as he lies on the edge of death in our world. Blessed with astounding swordsmanship and the uncanny ability to see the evil spirits invisible to most, Yi enlisted with the royal squad of elite demon exterminators, the Chuhyongdae, following his fiancée's tragic death. In Jungcheon, he finds Yon-hwa again, but she does not recognize him --- she is a spirit of the afterlife now, severed from earthly memories. Moreover, she is deeply entangled in a great war between the white-clad warriors of reincarnation and a swarm of dark spirits determined to forever shatter the cycle of life and death. The battle is desperately close to a terrifying conclusion, so Yi must draw his sword to defend the woman he loves and all they holds dear --- and confront the same soul that was once like a father to him.

more » « less
Video Language:
Korean
Duration:
01:44:40
Amara Bot edited French subtitles for The Restless 720p Bluray HD movie 중천
Amara Bot added a translation

French subtitles

Revisions