At overkomme håbløshed - Nick Vujicic hos TEDxNoviSad
-
0:06 - 0:08(Serbisk) Mange tak.
-
0:09 - 0:11Mit navn er Nick Vujičić,
-
0:11 - 0:14jeg blev født i Australien i 1982
-
0:14 - 0:18og flyttede fra Australien til
Californien i 2006. -
0:20 - 0:23Min livshistorie -
jeg er bare taknemlig for, -
0:23 - 0:26at folk har set mit liv
-
0:26 - 0:29på en eller anden måde -
om det er YouTube videoer -
0:29 - 0:33eller billeder af en smilende fyr
uden nogen lemmer. -
0:33 - 0:35Folk spørger mig altid om,
-
0:35 - 0:36hvad der er sket med mig
-
0:36 - 0:40og hvordan jeg har overvundet det,
jeg har oplevet? -
0:40 - 0:43Titlen på den besked,
jeg har fået givet, -
0:43 - 0:47er "At forvandle mure til døre".
-
0:47 - 0:49Når jeg snakker for virksomheder,
-
0:49 - 0:51bruger jeg sætningen
-
0:51 - 0:55"at omdanne forhindringer til muligheder".
-
0:55 - 0:59Jeg er klar over,
at jeg skal dele dette med jer. -
0:59 - 1:03Jeg ved, at der er en milliard mennesker,
der sulter hver dag. -
1:03 - 1:07Jeg ved, at dette år
vil en million mennesker begå selvmord. -
1:07 - 1:09Det er én hvert 40. sekund.
-
1:09 - 1:13Jeg ved, at der er
120 millioner slaver, -
1:13 - 1:15og jeg har mødt seks slaver,
-
1:15 - 1:20og jeg har set toppen af pyramiden
hvad angår virksomheder -
1:20 - 1:22og mødt milliardærerne.
-
1:22 - 1:27Jeg har mødt bankfolk,
og jeg har mødt forældreløse. -
1:28 - 1:29Vi leder alle sammen efter noget.
-
1:29 - 1:31Vi leder alle sammen efter håb.
-
1:31 - 1:37Du kan ikke have håb,
bare fordi du var født med håb. -
1:37 - 1:40Nej, vi er født med smerte.
-
1:40 - 1:43Vi er født med og lever
gennem vanskeligheder. -
1:43 - 1:46I vores liv lærte mine forældre mig altid,
-
1:46 - 1:47at selvom vi ikke ved,
-
1:47 - 1:51hvorfor jeg er født sådan,
så har vi et valg. -
1:51 - 1:53Enten at være vred over det,
som vi ikke har, -
1:53 - 1:56eller at være taknemlig for det,
som vi har. -
1:56 - 1:59Magten over det valg,
var det første, -
1:59 - 2:02som jeg skulle overkomme
og selv bestemme, -
2:02 - 2:06især i de tidlige skoleår.
-
2:06 - 2:08Mange af børnene drillede mig.
-
2:08 - 2:11Jeg har snakket ved fem kongresser,
-
2:11 - 2:13jeg har mødt syv præsidenter
rundt omkring i verden. -
2:13 - 2:16Mit største publikum var 110,000.
-
2:16 - 2:19Jeg har 30,000 invitationer
til at snakke. -
2:19 - 2:22Så uanset hvor jeg tager hen,
snakker jeg om livets værdi, -
2:22 - 2:24jeg snakker om anti-mobbende budskaber
-
2:24 - 2:25i skolesystemerne
-
2:25 - 2:27i forskellige nationer.
-
2:27 - 2:30Det største er kærlighed.
-
2:30 - 2:32Når vi føler,
at vi ikke har nok kærlighed, -
2:32 - 2:34og vi ikke har nok håb,
-
2:34 - 2:37begynder vi at miste
styrke til at leve. -
2:38 - 2:41I min barndom
havde jeg en høj mur. -
2:42 - 2:47Jeg var omringet af fire vægge
og et lavt loft af muligheder. -
2:47 - 2:50Jeg blev sat fri
på så mange forskellige måder -
2:50 - 2:53og især ved at overleve
fra dag til dag -
2:53 - 2:56med mine forældre, som elskede mig,
som støttede mig, -
2:56 - 2:59som fortalte mig, at jeg var smuk,
præcis som jeg var, -
2:59 - 3:03og at jeg ikke skulle bekymre mig om,
hvad andre sagde om mig. -
3:03 - 3:05Jeg var faktisk det første
barn med specielle behov, -
3:05 - 3:08der blev integreret i det normale
uddannelsessystem i Australien -
3:08 - 3:12og jeg fik prisen
Årets Unge Medborger i 1990. -
3:13 - 3:16Verden er et sårende sted,
og verden har brug for håb, -
3:16 - 3:18og verden har brug for kærlighed.
-
3:18 - 3:22Uden håb, tænker vi,
"Hvorfor er vi her?" -
3:23 - 3:25Altså, nedbrudthed.
-
3:26 - 3:28Her er min.
-
3:29 - 3:34I dag har jeg stadig ikke nogen
arme eller ben, men alt er ændret. -
3:35 - 3:37Alt.
-
3:37 - 3:39Jeg søgte efter håb og glæde,
-
3:39 - 3:42og i mange år kunne jeg
ikke finde det. -
3:42 - 3:46Hvis denne side af bordet
repræsenterer mit håb, -
3:46 - 3:50opfordrer sandheden mig til at blive,
det bedste jeg kan. -
3:51 - 3:53Men så har vi også løgnene,
-
3:53 - 3:57som hver dag kommer til os,
mennsker som afskrækker os. -
3:57 - 3:59I kender de mennesker i livet,
-
3:59 - 4:03som, uanset hvor god
din dag er, -
4:03 - 4:05trækker dig ned?
-
4:05 - 4:07Eller uanset hvor dårlig
en dag du har, -
4:07 - 4:09trækker dig endnu længere ned?
-
4:09 - 4:11I ved, hvad jeg snakker om?
-
4:11 - 4:14Tænk på de tre største
afskrækkelser i jeres liv. -
4:15 - 4:17De er ikke dine
største afskrækkelser. -
4:18 - 4:20Du er.
-
4:21 - 4:24Det tager mig kun tre sekunder
at fortælle dig noget afskrækkende, -
4:24 - 4:28og du glemmer måske aldrig
mine ord. -
4:28 - 4:32Jeg har mødt så mange 50-årige
og 40-årige kvinder, -
4:32 - 4:35som stadig kan huske,
hvad deres fædre fortalte dem, -
4:35 - 4:37som de ville ønske,
de aldrig havde hørt. -
4:37 - 4:40Ord er magtfulde.
-
4:40 - 4:41Og når du hører de ord,
-
4:41 - 4:44begynder dit sind at vokse
med de løgne. -
4:44 - 4:49"Nick, du er ikke god nok,
giv op, du får aldrig et job", -
4:49 - 4:52"Du bliver aldrig gift,
du kan ikke engang holde din kones hånd". -
4:52 - 4:55"Hvilken slags far vil du blive,
-
4:55 - 4:57hvis du ikke engang kan tage dine børn op,
når de græder?" -
4:58 - 5:00Du er alene.
-
5:00 - 5:02Okay, dine forældre vil give dig et kram.
-
5:02 - 5:04Men deres kram kan ikke hele dig.
-
5:06 - 5:13Bare giv op. Bare giv op. Bare giv op.
Bare giv op. Bare giv op. -
5:14 - 5:19Da jeg var otte år, tænkte jeg på
at begå selvmord. Hvorfor? -
5:19 - 5:22Fordi jeg ikke havde håb,
-
5:22 - 5:24jeg troede, jeg ikke havde håb.
-
5:24 - 5:27I dag kan i se, at jeg havde håb.
-
5:27 - 5:31Hvad er ordet for at tro på noget,
du ikke kan se? -
5:31 - 5:33Tro.
-
5:33 - 5:38Ord kan kun gøre en del.
Kram kan gøre mere end ord, -
5:38 - 5:42men når kram ikke kan gøre det,
så kommer troen til udtryk. -
5:42 - 5:46For mig var ord og kram ikke nok,
men jeg havde ikke tro. -
5:47 - 5:49Så jeg prøvede at give op.
-
5:49 - 5:55Da jeg var ti, prøvede jeg at drukne
mig selv i femten cm vand. -
5:55 - 5:56I mit hjem.
-
5:56 - 6:01Jeg fortalte min far, at jeg ville slappe af,
men i virkeligheden ville jeg ende mit liv. -
6:01 - 6:05Jeg havde fået nok.
(Serbisk) Jeg havde fået nok. -
6:07 - 6:11De to første gange rullede jeg rundt.
-
6:11 - 6:13Jeg prøvede at finde ud af,
hvor meget luft jeg havde i mine lunger, -
6:13 - 6:15før jeg lukkede det ud.
-
6:15 - 6:21Den tredje gang vidste jeg,
at jeg ønskede at forsvinde, -
6:21 - 6:23på grund af mobningen i mit liv,
-
6:23 - 6:25fordi jeg var en byrde for mine forældre,
-
6:25 - 6:27og jeg havde ikke noget at se frem til.
-
6:27 - 6:29I det øjeblik gik det op for mig,
-
6:29 - 6:31at hvis jeg faktisk gennemførte
mit selvmord, -
6:31 - 6:33ville jeg efterlade en større byrde
hos mine forældre, -
6:33 - 6:35end de havde i forvejen.
-
6:35 - 6:43Der var en ting, der var mere håbløs
belastende, -
6:43 - 6:46end at have et barn uden lemmer.
-
6:46 - 6:50Hvad er det?
Et barn uden lemmer, som giver op. -
6:51 - 6:53Da jeg så for mig,
hvordan min mor og min far -
6:53 - 6:58og min bror ville græde ved min grav,
hvis jeg gennemførte det, -
6:58 - 7:00blev jeg reddet.
-
7:00 - 7:04Hvis mine forældre aldrig havde fortalt mig,
at jeg var smuk, som jeg var. -
7:04 - 7:07Hvis mine forældre aldrig havde fortalt mig,
at jeg var unik, og at jeg var elsket, -
7:07 - 7:09ville jeg ikke være her i dag.
-
7:09 - 7:10Så jeg opfordrer hver eneste forælder,
-
7:10 - 7:13som prøver at gøre deres bedste,
til at opmuntre deres teenagere, -
7:13 - 7:18især i vesten, hvor mange teenagere
sætter et "Vil ikke forstyrres"-skilt på deres dør. -
7:18 - 7:23Jeg er sikker på, at samtalerne mellem
en forælder og en teenager går således: -
7:23 - 7:25Hvordan gik skole? - Fint.
- Hvad lærte du? - Intet. -
7:25 - 7:26- Har du lavet dine lektier?
- Nej. -
7:26 - 7:29Og så er det den samtale.
-
7:29 - 7:33Og når man prøver at fortælle sine børn,
at de er smukke, -
7:33 - 7:35siger de: "Selvfølgelig er jeg smuk,
Jeg er din søn, din datter. -
7:35 - 7:37Det skal du jo sige".
-
7:37 - 7:39Men de har ret.
-
7:39 - 7:42Hvert eneste menneske har værdi,
-
7:42 - 7:44og min værdi er ikke afhængig af,
hvordan jeg ser ud, -
7:44 - 7:48hvilket job jeg har, hvor jeg er fra,
hvor jeg er født, -
7:49 - 7:52eller hvor mange penge,
alt det betyder ikke noget. -
7:53 - 7:56Mange teenagere driller hinanden
-
7:56 - 7:58på grund af udseende,
og jeg siger til dem, -
7:58 - 8:02"Synes i, at jeg er sej nok
til at være jeres ven?" -
8:02 - 8:03Og de siger, "Ja, selvfølgelig".
-
8:03 - 8:07"Men jeg har ingen arme eller ben"
de siger, "Det er ligemeget." -
8:07 - 8:10Og jeg siger, "Virkelig? Det er ligemeget,
at jeg ikke har nogen arme eller ben?" -
8:10 - 8:11De siger, at det er ligemeget.
-
8:11 - 8:14Så siger jeg, "Hvis det virkelig
er ligemeget, -
8:14 - 8:16hvorfor slår vi så hinanden ihjel
med vores ord, -
8:16 - 8:19altså hvis det virkelig er ligemeget?"
-
8:19 - 8:21Hvorfor kigger vi på
os selv i spejlet -
8:21 - 8:26og ser noget grimt
i stedet for noget værdifuldt? -
8:26 - 8:30Jeg vil spørge jer her i dag,
hvad søger i efter? -
8:30 - 8:33Hvis jeg gav dig en milliard dollars,
ville du så blive lykkelig? -
8:33 - 8:37Hvis du gav mig en milliard dollars,
ville jeg blive meget lykkelig. -
8:37 - 8:41Men hvis min mor dør i aften,
er jeg så lykkelig? -
8:41 - 8:43Nej.
-
8:43 - 8:45Med hele verdens penge,
ville jeg aldrig blive lykkelig. -
8:45 - 8:49For penge er noget,
som ikke kan hele sjælen. -
8:50 - 8:54Så mange teenagere søger efter kærlighed,
som heler sjælen, -
8:54 - 8:57kærlighed fuldender sjælen.
-
8:57 - 9:01Men endda sex før ægteskab,
jeg var jomfru, før jeg blev gift. -
9:01 - 9:04Jeg har en smuk kone,
vi er gravid med vores første søn. -
9:04 - 9:07Og jeg har ikke brug for hænder
for at holde hende i hånden. -
9:07 - 9:10Jeg vil bare holde hendes hjerte.
-
9:10 - 9:12Og hvordan vil jeg kramme mit barn?
-
9:12 - 9:13Mange børn, som kommer op til mig -
det er fantastisk -, -
9:13 - 9:17de lægger deres hænder rundt om ryggen
og krammer mig med deres nakke. -
9:17 - 9:20Og jeg har indset,
at selv det værste i mit liv, -
9:20 - 9:22kan blive forvandlet til noget godt.
-
9:22 - 9:24Og endnu mere unikt.
-
9:25 - 9:30Mange teenagere søger efter kærlighed,
så de gør dit, og de gør dat -
9:30 - 9:32og har sex før ægteskab.
-
9:32 - 9:36For mig er sex uden for ægteskabet
som et Gucci ur til 5 dollars. -
9:36 - 9:40Sex inden for ægteskabet
og det at have sex med nogen, -
9:40 - 9:42som elsker dig,
som har bundet sig til dig resten af livet, -
9:42 - 9:45og som er den kommende mor eller far
til dine børn, det er kærlighed. -
9:45 - 9:49Du kan gå i seng med
så mange mennesker, du har lyst til, -
9:49 - 9:52men du kan aldrig rigtigt vide,
"Elsker de mig?" -
9:53 - 9:56Kærlighed er en livslang forpligtelse.
Der er nemlig valg i livet. -
9:56 - 9:59Og vi leder.
Jeg vil spørge jer, hvad leder i efter? -
9:59 - 10:02Hvis man bare kan være fuld,
hvorfor ikke? Jeg lever kun en gang. -
10:02 - 10:03Hvis det er det,
du tror på, okay så. -
10:03 - 10:07Men jeg er en grådig mand,
jeg vil ikke leve i halvfems år. -
10:07 - 10:09Jeg vil leve i milliarder af år.
-
10:09 - 10:14Og jeg ved, at mine valg
hver evig eneste dag påvirker det liv, -
10:14 - 10:17andre menneskers liv og mit evige liv.
-
10:17 - 10:23Du må finde frem til hvem du er,
og hvorfor du er her. -
10:23 - 10:27William Barkley sagde,
at de to største dage i ens liv, -
10:27 - 10:31er den dag, man er født,
og den dag, man ved hvorfor. -
10:32 - 10:35Så, "Øh, du er grim".
-
10:35 - 10:39Nej, jeg er smuk, som jeg er,
-
10:39 - 10:41og hvis du ikke selv tror på det,
-
10:41 - 10:45bliver mange, især piger, sammen med
deres følelsesmæssige krænkende kærester, -
10:45 - 10:47for, "hvis jeg slår op med ham,
hvem vil så være sammen med mig?" -
10:47 - 10:51Vi ønsker alle kærlighed.
-
10:51 - 10:54Det er derfor, vi nogengange
gør de ting, vi gør. -
10:54 - 10:56For at være en del af gruppen -
jeg vil bande, jeg vil være cool - -
10:56 - 10:57det er sådan verden er -
-
10:57 - 11:02"Jeg vil ligne hende, hvis bare jeg var
højere, lavere, klogere, mere populær" - -
11:02 - 11:06uanset hvad du vil, er det ikke nok.
-
11:08 - 11:10Indtil du finder sandheden.
-
11:10 - 11:11Jeg er vidunderlig og trofast.
-
11:11 - 11:14Der er et større formål med mit liv.
-
11:14 - 11:17Jeg er her af en grund.
-
11:17 - 11:20Okay, jeg fik ikke noget mirakel.
-
11:20 - 11:23Ja, jeg tror på en Gud,
der kan udføre mirakler, -
11:23 - 11:25og jeg har et par sko i mit skab.
-
11:25 - 11:27Hvorfor?
-
11:27 - 11:30Jeg har set blinde folk se igen,
og døve folk høre igen. -
11:30 - 11:32Det er okay, hvis du ikke tror på mig,
jeg har det på film. -
11:32 - 11:34Men jeg har indset noget.
-
11:34 - 11:37Hvis Gud ikke ændrer mine omstændigheder,
-
11:37 - 11:42så vil han bruge mit liv
som et mirakel for andre. -
11:42 - 11:43Når du ikke får et mirakel,
-
11:43 - 11:47kan du stadig være et mirakel
for andre. -
11:47 - 11:50Jeg vil slutte af
med en smuk historie. -
11:51 - 11:53Jeg var i Sydcalifornien -
-
11:53 - 11:55jeg har to organisationer,
-
11:55 - 11:58en non-profit organisation
og en der ikke er non-profit. -
11:59 - 12:06Mellem 2007 og 2010 har jeg sikkert
snakket tusind gange og taget 600 fly. -
12:06 - 12:08Jeg har snakket med
4.5 millioner mennesker -
12:08 - 12:14og i de sidste 48 timer her i Serbien,
er vi nået ud til 5 millioner gennem medierne. -
12:17 - 12:22Vi har folks kærlighed,
så vi kan elske andre. -
12:22 - 12:24Vi ønsker at folk elsker hinanden
og sig selv, -
12:24 - 12:27at de drømmer stort
og aldrig giver op. -
12:27 - 12:29Vi søger alle efter håb, ikke også?
-
12:29 - 12:31Hvad søger i efter?
-
12:31 - 12:35Penge, stoffer, sex, alkohol,
porno, berømmelse, rigdom. -
12:35 - 12:38Det er aldrig tilfredsstillende.
-
12:38 - 12:40Det er aldrig nok.
-
12:40 - 12:45Men jeg har opnået fred,
så overvej dette. -
12:45 - 12:49Da jeg var 24, for en fem-seks år siden,
var jeg i Californien. -
12:50 - 12:53Jeg havde aldrig mødt nogen ligesom mig.
-
12:53 - 12:56Da jeg var ti, ville jeg ønske,
at jeg kunne møde nogen ligesom mig. -
12:57 - 13:00Det gjorde jeg aldrig,
jeg fik ikke det mirakel. -
13:00 - 13:03Men da jeg var 24, i Californien,
så jeg en lille dreng, -
13:03 - 13:09som hverken havde arme eller ben,
nitten måneder gammel. -
13:10 - 13:12Jeg vidste, at han ville blive mobbet,
-
13:12 - 13:16jeg vidste, at han skulle igennem depression,
jeg vidste, at han ville føle sig alene, -
13:16 - 13:19jeg vidste, at han ville være nervøs for,
om han nogensinde ville få en kæreste -
13:19 - 13:21og så videre,
og så videre. -
13:23 - 13:26Jeg fik faren til at tage ham med
op på scenen foran 2000 mennesker. -
13:28 - 13:30Og alle græd.
-
13:31 - 13:37Og det var en materialisering af,
at når man ikke kan få et mirakel, -
13:37 - 13:40så kan man være et mirakel for andre.
-
13:41 - 13:46Jeg er ikke en superhelt,
jeg har op- og nedture, ligesom jer. -
13:46 - 13:48Men tag en dag ad gangen,
-
13:48 - 13:52find din fred og find ud af,
hvem du er, og hvorfor du er her, -
13:52 - 13:54og hvor du skal hen,
når du ikke er her længere. -
13:54 - 13:59I skal vide, at det er sådan,
jeg er kommet igennem det. -
13:59 - 14:01Jeg har ikke vægge.
-
14:01 - 14:05Min bog hedder "Et liv uden grænser"
og det som er, vil være. -
14:05 - 14:08Jeg har optrådt i en kortfilm,
tredive priser. -
14:08 - 14:11Jeg fik en for bedste skuespiller
i en kortfilm. -
14:11 - 14:12Jeg har lavet min egen
musikvideo. -
14:12 - 14:14Jeg har skrevet to bøger,
den første bog - -
14:14 - 14:17oversat til tredive sprog
og udgivet 800,000 eksemplarer -
14:17 - 14:22Jeg er 29, og der er en milliard
mennesker, som ved hvem jeg er. -
14:24 - 14:26Ikke for at påpege min stolthed,
eller mit navn eller min status, -
14:26 - 14:29stol på mig, jeg er præcis ligesom jer.
-
14:29 - 14:31Men jeg håber, at i er blevet
inspireret til at vide, -
14:31 - 14:35at hvis jeg kan drømme stort,
så kan i også. -
14:35 - 14:36Der er ikke nogen vægge.
-
14:36 - 14:41Find din egen ro
og dine vægge vil blive til døre. -
14:41 - 14:42Mange tak.
-
14:42 - 14:44(Bifald)
- Title:
- At overkomme håbløshed - Nick Vujicic hos TEDxNoviSad
- Description:
-
Nick snakker om vigtigheden af forældres opdragelse i den tidlige barndom og betydningen af dette i forhold til at overkomme håbløshed. Viljestyrke er vigtig for at gøre vores drømme til virkelighed, men hvis vi ikke får et mirakel i livet, kan vi altid være et mirakel for andre.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:54
![]() |
Anders Finn Jørgensen approved Danish subtitles for Overcoming hopelessness - Nick Vujicic at TEDxNoviSad | |
![]() |
Anders Finn Jørgensen accepted Danish subtitles for Overcoming hopelessness - Nick Vujicic at TEDxNoviSad | |
![]() |
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for Overcoming hopelessness - Nick Vujicic at TEDxNoviSad | |
![]() |
Fanny Skriver edited Danish subtitles for Overcoming hopelessness - Nick Vujicic at TEDxNoviSad | |
![]() |
Fanny Skriver edited Danish subtitles for Overcoming hopelessness - Nick Vujicic at TEDxNoviSad | |
![]() |
Fanny Skriver edited Danish subtitles for Overcoming hopelessness - Nick Vujicic at TEDxNoviSad | |
![]() |
Fanny Skriver edited Danish subtitles for Overcoming hopelessness - Nick Vujicic at TEDxNoviSad | |
![]() |
Fanny Skriver edited Danish subtitles for Overcoming hopelessness - Nick Vujicic at TEDxNoviSad |