< Return to Video

安妮・摩尔菲・保罗:我们在出生前学到了什么

  • 0:00 - 0:03
    我今天要谈的是学习
  • 0:03 - 0:06
    对此我想给各位做个小测验
  • 0:06 - 0:08
    准备好了吗?
  • 0:08 - 0:11
    我们从什么时候开始学习?
  • 0:11 - 0:13
    当你考虑这个问题的时候
  • 0:13 - 0:15
    大概会想学前班或者幼儿园的
  • 0:15 - 0:17
    头一天
  • 0:17 - 0:20
    那是孩子在教室见到老师的第一天
  • 0:20 - 0:23
    也许你会想到小孩初习走路和说话时
  • 0:23 - 0:26
    的样子
  • 0:26 - 0:28
    和学习用叉子的时候
  • 0:28 - 0:31
    也许你会想到0-3岁运动
  • 0:31 - 0:34
    那段被认为是最重要的学习阶段
  • 0:34 - 0:36
    这是最早开始学习的时候
  • 0:36 - 0:39
    那么你的答案可能是:
  • 0:39 - 0:41
    从出生就开始学习
  • 0:41 - 0:43
    今天我要讲的观点就是
  • 0:43 - 0:46
    也许这很出人意料
  • 0:46 - 0:49
    并且似乎不太有说服力
  • 0:49 - 0:51
    但是根据最新的
  • 0:51 - 0:54
    心理学和生物学研究
  • 0:54 - 0:57
    我们最重要的学习有一部分
  • 0:57 - 0:59
    在我们出生前就开始了
  • 0:59 - 1:02
    那时我们还在子宫里
  • 1:02 - 1:04
    我是一名科学记者
  • 1:04 - 1:06
    写书和给杂志供稿
  • 1:06 - 1:08
    我也是一名母亲
  • 1:08 - 1:11
    这两个角色
  • 1:11 - 1:14
    在我写的一本叫《源头》的书上合为一体
  • 1:14 - 1:17
    《源头》是一本关于
  • 1:17 - 1:19
    一个令人振奋的新领域-胚胎起源论的
  • 1:19 - 1:21
    纪实报道
  • 1:21 - 1:24
    胚胎起源论是一个科学分支
  • 1:24 - 1:27
    出现于大约二十年前
  • 1:27 - 1:30
    其理论基础是
  • 1:30 - 1:33
    我们的终身健康和幸福
  • 1:33 - 1:35
    极大地取决于
  • 1:35 - 1:38
    在子宫中的九个月
  • 1:38 - 1:42
    我对这个理论不仅是知识上的兴趣
  • 1:42 - 1:44
    当我研究这本书的时候
  • 1:44 - 1:47
    我怀孕了
  • 1:47 - 1:49
    我从研究中了解到的
  • 1:49 - 1:51
    最新奇的观点是
  • 1:51 - 1:54
    我们对世界的认知
  • 1:54 - 1:57
    在没有来到这个世界之前就开始了
  • 1:57 - 1:59
    当我们怀孕的时候
  • 1:59 - 2:02
    也许以为他们只是白纸一张
  • 2:02 - 2:04
    没有标记的生命
  • 2:04 - 2:07
    但事实上他们已经开始接受
  • 2:07 - 2:11
    来自我们和我们生活的世界的影响
  • 2:11 - 2:13
    今天我想与各位分享一些有趣的事实
  • 2:13 - 2:15
    是关于科学家发现的
  • 2:15 - 2:17
    胎儿在母亲子宫里的
  • 2:17 - 2:20
    学习到的东西
  • 2:21 - 2:23
    首先
  • 2:23 - 2:26
    他们会认知母亲的声音
  • 2:26 - 2:29
    因为外界的声音
  • 2:29 - 2:32
    会穿过母亲的身体
  • 2:32 - 2:36
    和包裹着胎儿的羊水
  • 2:36 - 2:38
    胎儿从妊娠四个月开始
  • 2:38 - 2:41
    就能够听见的声音
  • 2:41 - 2:43
    是微弱低沉的
  • 2:43 - 2:45
    一个研究者说
  • 2:45 - 2:48
    那声音听起来就象那部老卡通片《花生米》里
  • 2:48 - 2:51
    查里・布朗的老师的声音
  • 2:51 - 2:54
    但是母亲的声音
  • 2:54 - 2:56
    经过自己身体的反射
  • 2:56 - 2:59
    可以很容易地到达胎儿
  • 2:59 - 3:02
    并且因为一直相处
  • 3:02 - 3:05
    胎儿能一直听到母亲声音
  • 3:05 - 3:08
    一旦出生,宝宝就能识别出母亲的声音
  • 3:08 - 3:10
    并且比起别人的声音
  • 3:10 - 3:12
    宝宝更喜欢母亲的
  • 3:12 - 3:14
    我们是怎么知道这一切的呢?
  • 3:14 - 3:16
    新生儿不能做太多事情
  • 3:16 - 3:19
    但是他们很擅长吮吸
  • 3:19 - 3:22
    研究者利用这一点
  • 3:22 - 3:25
    把两个橡胶乳头固定在一起
  • 3:25 - 3:27
    如果婴儿吮吸其中一个
  • 3:27 - 3:29
    就用耳机播放
  • 3:29 - 3:31
    他母亲的录音
  • 3:31 - 3:33
    如果吮吸另一个
  • 3:33 - 3:37
    就播放一个陌生女性的声音
  • 3:37 - 3:40
    婴儿很快表现出他们的偏好
  • 3:40 - 3:43
    他们选择第一个乳头
  • 3:43 - 3:46
    科学家也发现
  • 3:46 - 3:48
    当婴儿被其他事物吸引的时候
  • 3:48 - 3:50
    吮吸的速度就会慢下来
  • 3:50 - 3:52
    或者当他们无聊了
  • 3:52 - 3:55
    也会放慢吮吸
  • 3:55 - 3:57
    研究者通过这一点发现
  • 3:57 - 4:00
    如果母亲在孕期高声地
  • 4:00 - 4:04
    念一章苏斯博士的《帽子里的猫》
  • 4:04 - 4:07
    他们的新生儿在出生后
  • 4:07 - 4:10
    仍然能识别这一段
  • 4:10 - 4:13
    我最喜欢的一个实验是
  • 4:13 - 4:15
    如果母亲在孕期
  • 4:15 - 4:17
    每天看同一个肥皂剧
  • 4:17 - 4:20
    婴儿就能够
  • 4:20 - 4:23
    在出生后识别出这个电视剧的
  • 4:23 - 4:26
    主题曲
  • 4:26 - 4:28
    婴儿甚至能够学习
  • 4:28 - 4:31
    出生环境中
  • 4:31 - 4:33
    使用的语言
  • 4:33 - 4:36
    去年发表的一个研究
  • 4:36 - 4:39
    说道从出生那一刻开始
  • 4:39 - 4:41
    婴儿就会用
  • 4:41 - 4:44
    母亲母语的口音啼哭
  • 4:44 - 4:47
    法国婴儿哭起来升调
  • 4:47 - 4:50
    而德国婴儿哭起来降调
  • 4:50 - 4:52
    就象模拟他们各自语言的
  • 4:52 - 4:54
    音律轮廓
  • 4:54 - 4:56
    那么这些发现
  • 4:56 - 4:58
    都有什么用呢?
  • 4:58 - 5:01
    这些是进化中帮助婴儿生存的技能
  • 5:01 - 5:03
    从出生那一刻起
  • 5:03 - 5:05
    婴儿就对最关怀他的人
  • 5:05 - 5:07
    也就是母亲的声音
  • 5:07 - 5:09
    反应最强
  • 5:09 - 5:11
    甚至按照母亲语言的
  • 5:11 - 5:13
    腔调啼哭
  • 5:13 - 5:16
    这会让母婴关系更亲密
  • 5:16 - 5:18
    也帮助婴儿
  • 5:18 - 5:20
    开始重要的
  • 5:20 - 5:23
    母语理解
  • 5:23 - 5:25
    和学习
  • 5:25 - 5:27
    婴儿在子宫里
  • 5:27 - 5:29
    学习不仅是声音
  • 5:29 - 5:32
    也学习味道和气味
  • 5:32 - 5:34
    妊娠七个月的时候
  • 5:34 - 5:36
    胎儿的味蕾已经完全发育
  • 5:36 - 5:39
    嗅觉器官的神经末梢
  • 5:39 - 5:41
    也能工作了
  • 5:41 - 5:44
    孕妇摄取食物的味道
  • 5:44 - 5:46
    通过羊水
  • 5:46 - 5:48
    被胎儿
  • 5:48 - 5:50
    吞食
  • 5:50 - 5:53
    婴儿似乎能够在出生后仍然记住这些味道
  • 5:53 - 5:56
    并对其产生偏好
  • 5:56 - 5:59
    在一个实验中,一组孕妇
  • 5:59 - 6:01
    被要求在晚期妊娠中
  • 6:01 - 6:04
    喝下许多胡萝卜汁
  • 6:04 - 6:06
    而另一组孕妇则
  • 6:06 - 6:08
    只饮水
  • 6:08 - 6:11
    六个月后
  • 6:11 - 6:14
    他们喂食新生儿含胡萝卜汁的麦片粥
  • 6:14 - 6:18
    并观察他们的面部表情
  • 6:18 - 6:20
    喝过胡萝卜汁母亲的孩子
  • 6:20 - 6:22
    会吃更多的胡萝卜汁味的麦片粥
  • 6:22 - 6:24
    他们看起来
  • 6:24 - 6:26
    更喜欢这个味道
  • 6:26 - 6:29
    法国也有一个类似的试验
  • 6:29 - 6:31
    是在法国第戎进行的
  • 6:31 - 6:33
    研究者发现
  • 6:33 - 6:36
    母亲在孕期摄取的食物和饮料
  • 6:36 - 6:41
    是甘草茴香味的话
  • 6:41 - 6:43
    婴儿从出生起
  • 6:43 - 6:45
    就偏好茴香味
  • 6:45 - 6:47
    其后第四天的测试中
  • 6:47 - 6:49
    也是这样
  • 6:49 - 6:53
    但是母亲没有在妊娠期食用茴香的婴儿
  • 6:53 - 6:57
    则表现出“恶心”的表情
  • 6:57 - 6:59
    也就是说
  • 6:59 - 7:01
    婴儿强烈地受到母亲影响
  • 7:01 - 7:04
    哪些食物是安全好吃的
  • 7:04 - 7:06
    婴儿也被教授
  • 7:06 - 7:09
    他们出生地的文化
  • 7:09 - 7:12
    文化的一个重要内容
  • 7:12 - 7:14
    就是食物
  • 7:14 - 7:17
    他们甚至在出生之前就尝试到这个文化的食物
  • 7:17 - 7:19
    具有的特定的
  • 7:19 - 7:22
    味道和香料
  • 7:22 - 7:25
    不过胎儿学习的东西还有更多的
  • 7:25 - 7:27
    首先
  • 7:27 - 7:31
    我想解释下你可能疑惑的地方
  • 7:31 - 7:33
    胎儿学习这个概念
  • 7:33 - 7:36
    可能会让你有胎教的想法-
  • 7:36 - 7:38
    就像把耳机放在大肚子上
  • 7:38 - 7:40
    放莫扎特
  • 7:40 - 7:43
    但是九个月的妊娠过程
  • 7:43 - 7:46
    子宫里的变化和发展
  • 7:46 - 7:50
    是更接近器官性的间接发生的一种关系
  • 7:50 - 7:54
    一个孕妇每天的生活中-
  • 7:54 - 7:56
    她呼吸的空气
  • 7:56 - 7:58
    摄取的食物和饮料
  • 7:58 - 8:00
    接触到的化学物质
  • 8:00 - 8:02
    甚至是她的情绪-
  • 8:02 - 8:05
    都会影响到胎儿
  • 8:05 - 8:08
    这些影响混合在一起
  • 8:08 - 8:10
    既是各自对婴儿的外界影响
  • 8:10 - 8:12
    也是母亲自己对婴儿的影响
  • 8:12 - 8:14
    婴儿接受到
  • 8:14 - 8:16
    这些影响
  • 8:16 - 8:19
    成为他们自身的一部分
  • 8:19 - 8:21
    并产生更多的影响
  • 8:21 - 8:24
    母亲传递这些内容对他们
  • 8:24 - 8:26
    是信息
  • 8:26 - 8:28
    我将其称为来自外界的
  • 8:28 - 8:31
    生物名信片
  • 8:31 - 8:34
    所以婴儿在子宫里学到的
  • 8:34 - 8:36
    不是莫扎特的魔笛
  • 8:36 - 8:40
    而是对他们更重要的生存问题的解答
  • 8:40 - 8:42
    他出生的世界会资源充足
  • 8:42 - 8:44
    还是贫乏?
  • 8:44 - 8:47
    他能受到保护吗
  • 8:47 - 8:50
    还是得面对危险和威胁?
  • 8:50 - 8:52
    他能生活得长久富足吗
  • 8:52 - 8:55
    还是短暂折磨的生活?
  • 8:55 - 8:58
    孕妇的食物和压力水平
  • 8:58 - 9:01
    就象标杆一样给出了
  • 9:01 - 9:04
    她所处环境的线索
  • 9:04 - 9:06
    对婴儿大脑和其他器官
  • 9:06 - 9:09
    影响的结果是
  • 9:09 - 9:11
    人类所处环境多样性的
  • 9:11 - 9:13
    部分结果
  • 9:13 - 9:15
    我们在各种各样环境中
  • 9:15 - 9:17
    生存的能力
  • 9:17 - 9:19
    从乡村到城市
  • 9:19 - 9:22
    从苔原到沙漠
  • 9:22 - 9:24
    总而言之我想说两个
  • 9:24 - 9:27
    母亲是怎样在孩子尚未出生之前
  • 9:27 - 9:30
    教他们认识世界的
  • 9:31 - 9:33
    1944年秋天
  • 9:33 - 9:36
    二战进行最惨烈的期间
  • 9:36 - 9:39
    德国军队封锁了荷兰西部
  • 9:39 - 9:42
    截下所有运送食物的车辆
  • 9:42 - 9:44
    纳粹围攻开始后
  • 9:44 - 9:47
    是十年间最难熬的一个冬天
  • 9:47 - 9:51
    运河全都冻住了
  • 9:51 - 9:53
    食物紧缺
  • 9:53 - 9:57
    很多荷兰人每天只摄取500卡路里-
  • 9:57 - 10:00
    只有战前的四分之一
  • 10:00 - 10:03
    这样挣扎了几个月
  • 10:03 - 10:06
    一些人开始吃郁金香的球茎
  • 10:06 - 10:08
    五月初
  • 10:08 - 10:10
    国家苦心经营的粮食配给
  • 10:10 - 10:12
    终于告罄
  • 10:12 - 10:15
    大片的饥荒开始蔓延
  • 10:15 - 10:18
    后来1945年五月五号
  • 10:18 - 10:20
    包围突然结束
  • 10:20 - 10:22
    荷兰被盟军
  • 10:22 - 10:24
    解放
  • 10:24 - 10:27
    这个“饥荒的冬天”里
  • 10:27 - 10:29
    大概有10,000丧生
  • 10:29 - 10:31
    上千人虚弱不堪
  • 10:31 - 10:34
    同时还有个群体也受到了影响-
  • 10:34 - 10:36
    40,000名在围攻期间
  • 10:36 - 10:39
    还在母腹中的胎儿
  • 10:39 - 10:41
    妊娠期间的营养不良
  • 10:41 - 10:43
    导致后来出现的
  • 10:43 - 10:45
    极高的死胎
  • 10:45 - 10:47
    出生缺陷 新生儿体重不足
  • 10:47 - 10:49
    和新生儿死亡
  • 10:49 - 10:52
    但还有一些影响很多年后才显现出来
  • 10:52 - 10:54
    “饥荒的冬天”数十年后
  • 10:54 - 10:56
    研究者纪录了
  • 10:56 - 11:00
    在包围期间怀孕的母亲产下的孩子
  • 11:00 - 11:02
    在其后的生活中比起其他
  • 11:02 - 11:05
    在正常怀孕状况产下的孩子
  • 11:05 - 11:08
    有更高的肥胖症,糖尿病和心脏病症状
  • 11:08 - 11:12
    这些人在胎儿期经历了饥荒
  • 11:12 - 11:14
    从而在诸多方面身体
  • 11:14 - 11:16
    受到了影响
  • 11:16 - 11:18
    他们的血压更高
  • 11:18 - 11:20
    高胆固醇
  • 11:20 - 11:22
    低葡萄糖耐量-
  • 11:22 - 11:25
    糖尿病的前兆
  • 11:25 - 11:27
    为什么母体中经历的营养不良
  • 11:27 - 11:29
    会引发这些疾病?
  • 11:29 - 11:31
    一个解释是
  • 11:31 - 11:34
    婴儿会在恶劣环境下最大化生存可能
  • 11:34 - 11:36
    当食物紧缺
  • 11:36 - 11:39
    他们把营养留给最重要的器官-大脑
  • 11:39 - 11:41
    而减少其他器官诸如
  • 11:41 - 11:43
    心脏和肝脏的供给
  • 11:43 - 11:46
    这能让胎儿在短期内生存
  • 11:46 - 11:49
    但是影响在后来的生活中显现
  • 11:49 - 11:51
    当这些早期无法获得足够营养的器官
  • 11:51 - 11:54
    就变的更容易受到疾病影响
  • 11:54 - 11:57
    但是这还不能说明全部状况
  • 11:57 - 11:59
    似乎婴儿在从
  • 11:59 - 12:02
    他们的子宫环境中获取信息
  • 12:02 - 12:04
    从而去适应
  • 12:04 - 12:06
    他们准备好自身
  • 12:06 - 12:08
    来面对母体外的
  • 12:08 - 12:10
    世界
  • 12:10 - 12:12
    胎儿调整自身的新成代谢
  • 12:12 - 12:15
    和其他生理机能
  • 12:15 - 12:18
    来应对将到来的世界
  • 12:18 - 12:21
    而胎儿对此判断的依据
  • 12:21 - 12:23
    就是母亲的食物
  • 12:23 - 12:25
    一个孕妇的食物
  • 12:25 - 12:27
    形成了一个故事
  • 12:27 - 12:29
    一个富饶的童话
  • 12:29 - 12:32
    或者一个严酷挣扎的编年史
  • 12:32 - 12:35
    婴儿从故事中获取
  • 12:35 - 12:37
    信息
  • 12:37 - 12:39
    并据此组织自身系统-
  • 12:39 - 12:42
    这是对外部环境的适应
  • 12:42 - 12:45
    来保证自己的生存
  • 12:45 - 12:48
    面对有限的资源
  • 12:48 - 12:51
    个头小的孩子能减少能源需求
  • 12:51 - 12:53
    从而增加长到成年的
  • 12:53 - 12:55
    几率
  • 12:55 - 12:57
    真正的问题是
  • 12:57 - 13:00
    当怀孕的母亲是个不可靠的引导者
  • 13:00 - 13:02
    婴儿就会被引导了
  • 13:02 - 13:04
    去预期一个匮乏的环境
  • 13:04 - 13:07
    但是出生到一个丰足的环境里
  • 13:07 - 13:10
    这就是荷兰“饥荒的冬天”环境出生的孩子
  • 13:10 - 13:12
    他们的高肥胖率
  • 13:12 - 13:14
    糖尿病和心脏病
  • 13:14 - 13:16
    就是这样的结果
  • 13:16 - 13:19
    他们的身体准备寻找每一个卡路里
  • 13:19 - 13:21
    但是发现战后的西方饮食中
  • 13:21 - 13:24
    是卡路里的海洋
  • 13:24 - 13:27
    他们在子宫里对外界的认知
  • 13:27 - 13:29
    跟他们实际出生的世界
  • 13:29 - 13:32
    是不一样的
  • 13:32 - 13:34
    还有一个故事
  • 13:34 - 13:38
    2001年9月11日早上八点四十六分
  • 13:38 - 13:40
    纽约的世贸中心
  • 13:40 - 13:42
    周边地区
  • 13:42 - 13:44
    有上万人-
  • 13:44 - 13:46
    乘地铁上班的人
  • 13:46 - 13:49
    因为早晨高峰期忙碌的服务生
  • 13:49 - 13:53
    在华尔街开始工作的股票经纪人
  • 13:53 - 13:56
    这些人里有1,700人是孕妇
  • 13:56 - 13:59
    当飞机撞向双子塔
  • 13:59 - 14:02
    很多女性经历了恐惧感
  • 14:02 - 14:05
    很多其他灾难幸存者也经历过的-
  • 14:05 - 14:07
    这种无比巨大的混乱不堪
  • 14:07 - 14:09
    滚滚升起的浓烟
  • 14:09 - 14:13
    裹着可能有毒的烟尘和残骸
  • 14:13 - 14:15
    还有死亡的恐惧
  • 14:15 - 14:17
    911事件一年后
  • 14:17 - 14:20
    研究者调查了一组
  • 14:20 - 14:22
    是在经历世贸中心袭击事件
  • 14:22 - 14:24
    怀孕的女性
  • 14:24 - 14:26
    这些女性
  • 14:26 - 14:29
    在精神创伤后表现出了创伤后应激障碍
  • 14:29 - 14:31
    PTSD
  • 14:31 - 14:34
    研究者发现了她们孩子身上有对PTSD敏感的
  • 14:34 - 14:36
    生物学标志
  • 14:36 - 14:39
    母亲在晚期妊娠期间经历的
  • 14:39 - 14:42
    孩子表现出最显著的这种
  • 14:42 - 14:44
    特征
  • 14:44 - 14:46
    也就是说
  • 14:46 - 14:49
    有创伤后应激障碍的母亲
  • 14:49 - 14:52
    把对环境的脆弱性
  • 14:52 - 14:55
    也传递给了还在子宫中的孩子
  • 14:55 - 14:57
    那么
  • 14:57 - 14:59
    创伤后应激障碍
  • 14:59 - 15:02
    是一种对压力的过度反应
  • 15:02 - 15:06
    导致受害者遭受不必要的痛苦
  • 15:06 - 15:09
    但是也可以从另一个角度看PTSD
  • 15:09 - 15:12
    从病理学角度的一个解释
  • 15:12 - 15:14
    也许在某种情况下
  • 15:14 - 15:16
    这是一种有用的适应
  • 15:16 - 15:19
    在一个危险的环境中
  • 15:19 - 15:22
    PTSD的特征表现-
  • 15:22 - 15:25
    对环境极度敏感
  • 15:25 - 15:28
    对危险快速反应
  • 15:28 - 15:31
    能救一个人的命
  • 15:31 - 15:35
    产前PTSD母婴遗传的概念
  • 15:35 - 15:37
    仍然在研究中
  • 15:37 - 15:40
    但我发现重要的是
  • 15:40 - 15:42
    这意味着在出生之前
  • 15:42 - 15:44
    母亲就在警告孩子
  • 15:44 - 15:46
    世界很危险
  • 15:46 - 15:49
    告诉他们“要小心”
  • 15:49 - 15:51
    整理一下
  • 15:51 - 15:54
    胚胎起源论不是责备母亲
  • 15:54 - 15:56
    发生在孕期的事情
  • 15:56 - 15:59
    而在于发现怎样才能提高
  • 15:59 - 16:02
    下一代的身心健康
  • 16:02 - 16:04
    这个努力与
  • 16:04 - 16:06
    胎儿在
  • 16:06 - 16:09
    子宫的九个月是分不开的
  • 16:09 - 16:12
    学习是生命最重要的活动之一
  • 16:12 - 16:14
    并且比我们想像的
  • 16:14 - 16:16
    早就开始了
  • 16:16 - 16:18
    谢谢
  • 16:18 - 16:25
    (掌声)
Title:
安妮・摩尔菲・保罗:我们在出生前学到了什么
Speaker:
Annie Murphy Paul
Description:

小测验:我们什么时候开始学习?在出生之前。科普作家安妮・摩尔菲・保罗谈到有研究显示我们在子宫中就开始了学习-包括母语的语调还有出生后喜欢的食物。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:26
Chunxiang Qian added a translation

Chinese, Simplified subtitles

Revisions