Adam Milner Takes Care of the Details | Art21 "New York Close Up"
-
0:01 - 0:02(微风吹过)
-
0:07 - 0:08(小鸟在咕咕叫)
-
0:10 - 0:12(艺术家Adam Milner)
-
0:28 - 0:31(轻柔的配乐)
-
0:39 - 0:42我觉得 人们会把我定义成一个收藏家
-
0:42 - 0:44(轻柔的配乐)
-
0:45 - 0:48但其实我觉得我更像一个
-
0:48 - 0:50可以去把很多向我飞来的物体
-
0:50 - 0:54处理好的一个吸磁
-
0:54 - 0:56(轻柔的配乐)
-
0:59 - 1:05『热衷于处理细节的Adam Milner』
-
1:12 - 1:16我的作品通常是和一些个人的东西拼接在一起
-
1:16 - 1:22这也是为什么我后来决定去整理哲学作品以及一些电视节目
-
1:23 - 1:27很多哲学作品都是关于处理事情的
-
1:27 - 1:32但是我自己真正迷恋的是关于一些有活力的事物的概念
-
1:32 - 1:35或者说是一个认为所有东西都是有生机的观念
-
1:38 - 1:40以及 当我们完成了一件事情之后
-
1:40 - 1:42它仍然还是存在与这个世界上的
-
1:43 - 1:47关于这件事 我可以立刻联想到垃圾 我爱垃圾
-
1:47 - 1:49(欢快有旋律的音乐)
-
1:51 - 1:56我会选择去街坊邻居那里走一走然后寻找一些“垃圾”
-
1:56 - 1:58(欢快有旋律的音乐)
-
2:02 - 2:06人行道上的一袋散开了的奇多
-
2:06 - 2:08是一个让我想用摄像头记录下来的
-
2:08 - 2:10非常绝妙的构图
-
2:10 - 2:12(相机定格)
-
2:12 - 2:14然后我回用我在路上学到的奇多构图 然后我意识到这些奇怪又随意的搭配让我感到非常兴奋
-
2:14 - 2:17我在路上学到的奇多构图
-
2:18 - 2:23然后我意识到这些奇怪又随意的搭配让我感到非常兴奋
-
2:38 - 2:40(叮当声)
-
2:44 - 2:47我很喜欢一些旧货店里的小玩意
-
2:47 - 2:50那些艺术品和看起来没什么用的东西旁边
-
2:50 - 2:53永远可以找到一些有用的东西
-
3:09 - 3:12我从身边的人那里收获了
-
3:12 - 3:14很多想法,材料和物品
-
3:17 - 3:19当时我一个高中的老友Jen
-
3:19 - 3:23让我把她所有的头发剪下来然后留起来
-
3:23 - 3:25我当时觉得这就像一个奇怪的战利品
-
3:25 - 3:29但是现在我已经习惯了保护它照顾它
-
3:29 - 3:32我保存这个头发的时间比它本来在Jen头上留的头发还要久
-
3:32 - 3:35所以 它现在算得上是我自己的头发了吗?
-
3:35 - 3:38甚至当我尝试去接触一些
-
3:38 - 3:39无关紧要的人或事的时候
-
3:39 - 3:42我也会有一种被支配的感觉
-
3:44 - 3:46这肯定一直还是Jen的头发
-
3:46 - 3:50但同时这也会存在于Warhol的博物馆里
-
3:50 - 3:53(钢琴合成音乐)
-
4:01 - 4:03我开始渐渐意识到“安排”
-
4:03 - 4:06已经变成了我自己的一种首要原则
-
4:17 - 4:19我用我自己收藏起来的小物件
-
4:19 - 4:22制作了这个雕塑
-
4:22 - 4:25然后我会自己在那些我可以拥有的石头上
-
4:25 - 4:27做雕塑
-
4:29 - 4:32我认为这些小物件放在大的雕塑里
-
4:32 - 4:34比之前安全多了
-
4:34 - 4:35(优雅的合成音乐)
-
4:53 - 4:56“只需要一点黄色就够了”
-
4:56 - 4:58(水流声)
-
4:58 - 5:00(水滴声)
-
5:03 - 5:05我现在正在做的一个展览
-
5:05 - 5:07是和一个叫“黑色立方体”的博物馆合作的
-
5:07 - 5:09(优雅的合成音乐)
-
5:25 - 5:30我们准备在旧的杂货店展出13个雕塑作品
-
5:31 - 5:34其中有一个就展示在我朋友的车里
-
5:35 - 5:39这个展览主要是想让这些作品
-
5:39 - 5:43有一个对应的内容
-
5:43 - 5:45这些内容可以帮助改变人们阅读的方式也会帮助人们去接近并且了解他们
-
5:45 - 5:48而不是仅仅展示在一个立方体的环境里
-
5:55 - 5:58(安静的小提琴声)
-
6:11 - 6:13有时候在一个艺术博物馆
-
6:13 - 6:17比起那些半身像
-
6:17 - 6:20那些手绘的看起来是大理石材质的托架
-
6:20 - 6:22会更吸引我
-
6:22 - 6:23他们看起来不是引人注目的
-
6:23 - 6:25但是通过这些精细的制作
-
6:25 - 6:28让他们变得更显眼了
-
6:28 - 6:30(小提琴氛围音乐)
-
6:39 - 6:44就像一个商店或者窖藏一样
-
6:44 - 6:48每个博物馆都有自己陈列物品的方式和安排
-
6:50 - 6:54我喜欢找出它们之间的相似之处
-
6:54 - 6:56稍微打破一些中间的阶级制度
-
7:03 - 7:06(弓钻声)
-
7:10 - 7:14有时候我认为我和我的物品之间有一种令人感到焦虑的关系
-
7:14 - 7:18我意识到我其实在为强迫囤积者辩护
-
7:24 - 7:27囤积这种行为会让你把自己的东西给模糊掉
-
7:27 - 7:30你可能自己本身就成为了贮存品
-
7:30 - 7:32(优雅的合成音乐)
-
7:37 - 7:39我认为所有事情都是具有渗透性的
-
7:39 - 7:43所有东西都有能力去吸引他们身边的东西
-
7:43 - 7:45(优雅的合成音乐)
-
7:49 - 7:52如果事情的开始和结尾让人感到迷惑
-
7:52 - 7:55要继续进行划分和分割会变的更困难
-
7:56 - 8:00我也一直在避免一些很清晰的分类
-
8:00 - 8:03因为我喜欢事情变得杂乱或者模糊一些
-
8:03 - 8:05(优雅的合成音乐)
-
8:11 - 8:14(轻柔的吉他声)
-
8:19 - 8:23a
itsangelaT edited Chinese, Simplified subtitles for Adam Milner Takes Care of the Details | Art21 "New York Close Up" | ||
itsangelaT published Chinese, Simplified subtitles for Adam Milner Takes Care of the Details | Art21 "New York Close Up" | ||
itsangelaT edited Chinese, Simplified subtitles for Adam Milner Takes Care of the Details | Art21 "New York Close Up" | ||
itsangelaT edited Chinese, Simplified subtitles for Adam Milner Takes Care of the Details | Art21 "New York Close Up" | ||
itsangelaT edited Chinese, Simplified subtitles for Adam Milner Takes Care of the Details | Art21 "New York Close Up" |