Cuando las fronteras se caen | Josefina Martorell | TEDxRíodelaPlata
-
0:10 - 0:13En Malakal, en un campo de
desplazados en Sudán del Sur, -
0:13 - 0:16conocí a Achuei al poco tiempo
de llegar a mi misión, -
0:16 - 0:20cuando acompañaba a una de las
enfermeras a hacer su ronda diaria. -
0:21 - 0:24Achuei estaba ingresada
con desnutrición aguda -
0:24 - 0:25en nuestro hospital de campaña.
-
0:26 - 0:30Tenía 9 años, pero yo por su tamaño
creí que tenía entre 4 y 5. -
0:32 - 0:35Desde la primera vez que la vi,
casi siempre estaba sola en su cama, -
0:35 - 0:38llorando pero sin lágrimas.
-
0:38 - 0:41Su padre había muerto
hacía poco en la guerra. -
0:41 - 0:44Y su mamá estaba ingresada
con tuberculosis -
0:44 - 0:46en la carpa-hospital de al lado.
-
0:47 - 0:49Cuando podía, la cuidaba su abuela.
-
0:50 - 0:53Tratamos a los chicos
con desnutrición, como Achuei, -
0:53 - 0:57con un alimento terapéutico,
una pasta a base de maní -
0:57 - 0:59que tiene muchísimas calorías.
-
1:00 - 1:04El asunto es que a pesar que Achuei
tenía que recibir este alimento -
1:04 - 1:06notamos que su abuela
solo le daba arroz y pan. -
1:07 - 1:09Por eso pasaban las semanas,
-
1:09 - 1:12en las que yo iba casi cada noche
para arroparla, -
1:12 - 1:14para esperar que se durmiera,
-
1:14 - 1:15y Achuei no ganaba peso
-
1:15 - 1:19porque su abuela no le estaba dando
el alimento clave -
1:19 - 1:20para tratar su desnutrición.
-
1:21 - 1:24Cuando encima me enteré de que su abuela
-
1:24 - 1:27estaba vendiendo este alimento
en el campo me indigné. -
1:28 - 1:31¿Cómo podía ser que esta señora
le estuviera negando a su nieta -
1:31 - 1:33su única posibilidad de recuperarse?
-
1:34 - 1:37Organizamos un encuentro entre
los cuidadores y pacientes del hospital -
1:37 - 1:39junto con una traductora,
-
1:39 - 1:42porque la abuela solo hablaba
el linka que es un dialecto local, -
1:42 - 1:47y ahí ella nos contó que vendía
el alimento en el campo -
1:47 - 1:51para comprar arroz y pan para
dar de comer a toda su familia. -
1:52 - 1:54¡Cómo nos habíamos equivocado!
-
1:54 - 1:57Ella estaba haciendo lo que creía
era lo mejor para alimentar a todos -
1:57 - 2:02pero el arroz y el pan no sirven
para paliar una desnutrición aguda. -
2:03 - 2:08Le contamos entonces por qué su nieta
necesitaba esa pasta pegajosa -
2:08 - 2:09que es el alimento terapéutico.
-
2:10 - 2:14A partir de ahí la empezamos
a ver visitando a Achuei -
2:14 - 2:19con un tachito de plástico lleno
de arroz junto con la pasta de maní. -
2:19 - 2:21Además de en Sudán del Sur,
-
2:21 - 2:24yo estuve varios años trabajando
con Médicos sin Fronteras -
2:24 - 2:28en República Democrática de Congo,
en Níger, en República Centroafricana. -
2:28 - 2:32Casi todos esos están entre
los países con menores recursos -
2:32 - 2:36donde la gente se ve constantemente
afectada por la pobreza, -
2:36 - 2:40por la desnutrición, por la malaria,
entre muchísimas otras problemáticas. -
2:41 - 2:43Yo soy economista,
-
2:43 - 2:46así que mi función principal
era coordinar financieramente -
2:46 - 2:48las misiones en donde yo estaba.
-
2:48 - 2:51Tenía que asegurarme de que se cumplieran
los procesos y procedimientos, -
2:51 - 2:54que se respetara el presupuesto aprobado,
-
2:54 - 2:57que todas las facturas
fueran pagadas en tiempo y forma. -
2:57 - 2:59Y tal vez hubiera sido más cómodo,
-
2:59 - 3:04más fácil y menos desgastante para mí
quedarme atrás del escritorio, -
3:04 - 3:06cumplir solo las tareas de mi puesto
-
3:06 - 3:08pero yo había entrado
a esta organización humanitaria -
3:08 - 3:10porque quería estar cerca de la gente,
-
3:10 - 3:13así que desde mi primera misión
fui buscando excusas -
3:13 - 3:15para encontrar esta proximidad.
-
3:16 - 3:18Todavía me acuerdo como si fuera hoy
-
3:18 - 3:21esas mañanas en las clínicas
llenas de gente, -
3:21 - 3:23con los hermanitos
de los pacientes jugando, -
3:23 - 3:27las madres conversando entre ellas,
preparando la comida, -
3:27 - 3:31parte de nuestro personal
haciendo la ronda, lágrimas, mocos, -
3:31 - 3:33y otros fluidos corporales
por todos lados. -
3:34 - 3:37Mientras yo me preguntaba
qué tan efectivo era realmente -
3:37 - 3:39ese pedazo de jabón
que colgaba de una soga. -
3:40 - 3:44Y me veo levantando a un chiquito
demasiado bajo para alcanzarlo -
3:44 - 3:48y después preguntarme si eso no había
sido lo único humanitario real -
3:48 - 3:49que había hecho en el día.
-
3:50 - 3:54Cuando estaba en Níger habíamos
cambiado la estrategia de abordaje -
3:54 - 3:56para la malaria para
los menores de cinco años -
3:56 - 3:59luego de que el año anterior había
sido trágico para la población. -
4:00 - 4:05Habían muerto muchísimas personas
pero especialmente niños y niñas -
4:05 - 4:08a causa de la malaria
combinada con la desnutrición. -
4:09 - 4:12Entonces, decidimos acercarnos
hacia las comunidades. -
4:13 - 4:18Tratar de estar más cerca de la gente
y llevar una herramienta de prevención -
4:18 - 4:22en vez de esperar que ellos llegaran
a nuestros hospitales y centros de salud -
4:22 - 4:24casi siempre colapsando
el sistema sanitario. -
4:25 - 4:28Encaramos una campaña
de prevención que se llama -
4:28 - 4:31"Quimioprevención contra
la malaria estacional" -
4:31 - 4:36que consiste en una vacuna oral
que había que dar a niños y niñas -
4:36 - 4:39durante tres días al mes
durante varios meses. -
4:40 - 4:44Pero al principio, como las
comunidades no sabían nada -
4:44 - 4:45y era una herramienta nueva,
-
4:45 - 4:48no querían saber nada de
este nuevo tratamiento. -
4:49 - 4:53Preferían acudir al tradicional
una vez que se contagiaran, -
4:53 - 4:55que hasta ese momento había funcionado.
-
4:56 - 5:02Así que nos acercamos hacia las
comunidades, hablamos con ellas, -
5:02 - 5:05les contamos de qué se trataba
esta campaña de quimioprevención, -
5:05 - 5:07contestamos sus preguntas, sus dudas,
-
5:07 - 5:10conversamos con las madres
y con los líderes del pueblo. -
5:12 - 5:15Ese día en el auto íbamos el chofer,
-
5:15 - 5:19el encargado de logística
del proyecto, Abdulaziz, y yo, -
5:19 - 5:21que iba mayormente a pagar sueldos
-
5:21 - 5:23pero también a ayudar en lo que pudiera.
-
5:23 - 5:25Teníamos que entregar las dosis
-
5:25 - 5:28y temíamos que no muchas personas
concurrieran al lugar de la vacunación. -
5:29 - 5:33Después de recorrer muchísimas horas
de rutas y caminos de tierra -
5:33 - 5:36hasta lugares donde directamente
se acababa el camino -
5:36 - 5:38y con la camioneta
seguíamos atravesando colinas -
5:38 - 5:41por el medio del desierto de Sahel,
llegamos. -
5:41 - 5:43Para nuestra sorpresa,
-
5:43 - 5:47vimos hileras de madres de las
que no llegábamos a ver el final. -
5:47 - 5:50Estaban con sus hijos apretadas
-
5:50 - 5:54intentando conseguir una sombra
bajo un sol que rajaba la tierra. -
5:54 - 5:57Los chicos estaban asustados,
-
5:57 - 6:00o algunos agobiados por el calor
o por la impaciencia. -
6:00 - 6:04Pero esa jornada de vacunación era
tan solo el final de un largo camino. -
6:04 - 6:09Había sido posible gracias a que
nos habíamos acercado a las comunidades, -
6:09 - 6:11habíamos hablado con la gente,
-
6:11 - 6:13habíamos pasado larguísimos días
en el desierto. -
6:14 - 6:17Ese día sentí que formaba parte
de algo más grande. -
6:17 - 6:20Nuestros caminos se habían unido.
-
6:20 - 6:22Pero hay tanto que hacer
en estas comunidades -
6:22 - 6:25que yo muchas veces me pregunto
si vale la pena. -
6:25 - 6:30Pero para los más de 184 000
niños y niñas en Níger -
6:30 - 6:34que ese año pudieron recibir el
tratamiento no dudo que si valió la pena. -
6:34 - 6:38Nunca me voy a olvidar de ese abrazo
que nos dimos con Abdulaziz -
6:38 - 6:41cuando el equipo terminó
de entregar la última dosis. -
6:41 - 6:43La satisfacción en nuestros ojos,
-
6:43 - 6:45la sensación de alegría
de una misión cumplida. -
6:47 - 6:51Una alegría similar sentí
otra vez en Kikamba, -
6:51 - 6:54al este de la República
Democrática de Congo. -
6:54 - 6:56Ahí cuando llueve se cae el cielo.
-
6:57 - 7:01Y como los caminos,
cuando existen, son de tierra, -
7:01 - 7:03los traslados se complican.
-
7:03 - 7:07Yo tenía que acompañar
a uno de nuestros enfermeros -
7:07 - 7:09al centro de salud de la periferia.
-
7:09 - 7:14Teníamos que hacer más de cuatro horas
para cubrir poco más de 50 km -
7:14 - 7:16que los separaban de nuestra base
-
7:16 - 7:19y llegar así a hacer
las consultas de la semana. -
7:19 - 7:22Las personas de las poblaciones cercanas
nos esperaban. -
7:23 - 7:25Algunas habían caminado más de tres horas
-
7:25 - 7:27para llegar a este lugar
en medio de la selva. -
7:27 - 7:30Sabían que cada miércoles nuestro equipo
-
7:30 - 7:33se acercaba a hacer consultas de todo tipo
-
7:33 - 7:35y ese día se acercaban en masa.
-
7:36 - 7:40Cuando el equipo médico terminó de
atender a todas las personas del día, -
7:40 - 7:42emprendimos el regreso a la base.
-
7:43 - 7:44Pero en el medio del camino
-
7:44 - 7:47la camioneta se quedó empantanada
en un cráter de tierra roja -
7:47 - 7:50totalmente mojada por días y días
de lluvia constante. -
7:51 - 7:55El este de Congo es uno de los lugares
más conflictivos del planeta, -
7:55 - 7:59donde varios grupos armados
se disputan el territorio, -
7:59 - 8:02saqueando y quemando aldeas,
persiguiendo a grupos rivales. -
8:02 - 8:07Y también cuenta con una de las mayores
tasas de violencia sexual del mundo. -
8:07 - 8:12Por eso es muy peligroso
y está totalmente desaconsejado -
8:12 - 8:14desplazarse luego de la caída del sol,
-
8:14 - 8:16que en ese momento se estaba acercando.
-
8:17 - 8:20Intentamos entre el chofer, el enfermero
y yo destrabar la camioneta. -
8:20 - 8:24Pero semejante máquina es sumamente
difícil de mover entre tres personas. -
8:24 - 8:28Al poco tiempo,
vimos a varias personas aparecer -
8:28 - 8:30desde los costados del camino.
-
8:30 - 8:32No podíamos ver quiénes
eran por la falta de luz. -
8:33 - 8:35Y lo primero que tuve fue miedo.
-
8:36 - 8:38Pero enseguida me di cuenta
de que muchos nos conocían. -
8:39 - 8:42E incluso yo reconocía muchos hombres,
-
8:42 - 8:45mujeres y niños con los que habíamos
estado hacía un rato en la consulta. -
8:46 - 8:48No dudaron en embarrarse hasta los dientes
-
8:48 - 8:51y ayudarnos a desenterrar la camioneta.
-
8:52 - 8:57Ese día pude realmente sentir lo que
era ser aceptado en una comunidad. -
8:57 - 9:00No solamente nos permitían trabajar ahí.
-
9:00 - 9:02También nos ayudaban y valoraban.
-
9:03 - 9:06Y gracias a ellos yo me sentí a salvo.
-
9:09 - 9:14Hoy estoy en Argentina trabajando
nuevamente detrás de un escritorio. -
9:14 - 9:17Pero no me olvido de todos
los años que pasé en el terreno. -
9:18 - 9:22Son todas esas vivencias, mis vivencias,
-
9:22 - 9:26las que me han formado y las que
me han transformado en quién soy. -
9:28 - 9:30Es la sonrisa de Achuei
en el hospital de Malakal. -
9:32 - 9:36Es el abrazo con Abdulaziz al final
de la campaña de vacunación. -
9:37 - 9:39Es la sonrisa de despedida
de aquel niño en Kikamba -
9:39 - 9:41luego de ayudarnos a desenterrar el auto.
-
9:42 - 9:46Son estos recuerdos y cientos más
los que me siguen impulsando -
9:46 - 9:50y los que me dan
una razón de ser y de hacer. -
9:51 - 9:58Hoy, estando a miles de kilómetros
esas personas siguen presentes en mí, -
9:58 - 10:01recordándome que no se trata
de un trabajo individual, -
10:01 - 10:03ni de imponer nuestra ayuda.
-
10:04 - 10:07Se trata sobre todo de trabajar
junto con la comunidad. -
10:08 - 10:12De poder aprender unos de otros
y de construir juntos -
10:12 - 10:14los caminos que hacemos al andar.
- Title:
- Cuando las fronteras se caen | Josefina Martorell | TEDxRíodelaPlata
- Description:
-
Esta charla es de un evento TEDx, organizado de manera independiente de las conferencias TED. Más información en: http://ted.com/tedx
Como economista parte del equipo de Médicos Sin Fronteras, Josefina reflexiona qué aprendió sobre cómo ayuda a otras personas. Es economista, trabajadora humanitaria, futbolista y feminista. Actualmente se desempeña como directora general de la oficina de Médicos Sin Fronteras para América del Sur. Empezó su vínculo con la organización en 2011, cuando viajó a dar apoyo en algunas de las misiones más representativas, como Níger, República Democrática del Congo, República Centroafricana y Sudán del Sur. En cada uno de esos lugares experimentó de primera mano los logros pero también los desafíos de llevar atención médica de emergencia donde más se necesita.
- Video Language:
- Spanish
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 10:22
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Cuando las fronteras se caen | Josefina Martorell | TEDxRíodelaPlata | ||
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for Cuando las fronteras se caen | Josefina Martorell | TEDxRíodelaPlata | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Cuando las fronteras se caen | Josefina Martorell | TEDxRíodelaPlata | ||
Gisela Giardino accepted Spanish subtitles for Cuando las fronteras se caen | Josefina Martorell | TEDxRíodelaPlata | ||
Gisela Giardino edited Spanish subtitles for Cuando las fronteras se caen | Josefina Martorell | TEDxRíodelaPlata | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Cuando las fronteras se caen | Josefina Martorell | TEDxRíodelaPlata | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Cuando las fronteras se caen | Josefina Martorell | TEDxRíodelaPlata | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Cuando las fronteras se caen | Josefina Martorell | TEDxRíodelaPlata |