Како усликати црну рупу?
-
0:01 - 0:03У филму „Међузвездани“
-
0:03 - 0:06можемо изблиза видети
супермасивну црну рупу. -
0:07 - 0:09Смештена иза светлог гаса,
-
0:09 - 0:11огромна гравитација ове црне рупе
-
0:11 - 0:12савија светлост у прстен.
-
0:12 - 0:14Међутим, ово није права фотографија,
-
0:14 - 0:16већ компјутерски графички приказ,
-
0:16 - 0:20уметничка интерпретација
могућег изгледа црне рупе. -
0:20 - 0:21Пре сто година,
-
0:21 - 0:25Алберт Ајнштајн је први пут објавио
општу теорију релативности. -
0:25 - 0:27У годинама које су уследиле,
-
0:27 - 0:29научници су обезбедили
много доказа у прилог те теорије. -
0:29 - 0:32Ипак, једна ствар коју ова теорија
предвиђа, црне рупе, -
0:33 - 0:35још увек нису директно уочене.
-
0:35 - 0:38Иако имамо неку представу о томе
како би црна рупа могла изгледати, -
0:38 - 0:41никада заправо нисмо и усликали неку.
-
0:41 - 0:45Ипак, можда ће вас изненадити сазнање
да се ово ускоро може променити. -
0:45 - 0:49Можда ћемо видети прву слику црне рупе
у наредних пар година. -
0:49 - 0:53Добијање те прве слике ће зависити
од интернационалног тима научника, -
0:53 - 0:55телескопа величине Земље
-
0:55 - 0:58и алгоритма који спаја делове
у коначну слику. -
0:58 - 1:01Иако нећу моћи да вам покажем
праву слику црне рупе данас, -
1:02 - 1:04желим да вам дам кратак увид
у напоре које укључује -
1:04 - 1:06добијање те прве слике.
-
1:07 - 1:09Моје име је Кејти Бауман
-
1:09 - 1:11и докторант сам на МИТ-у.
-
1:11 - 1:14Вршим истраживања
у компјутерској научној лабораторији -
1:14 - 1:17која ради на оспособљавању компјутера
да виде кроз слике и снимке. -
1:17 - 1:19Иако нисам астроном,
-
1:19 - 1:20данас желим да вам покажем
-
1:20 - 1:23како сам успела да допринесем
овом узбудљивом пројекту. -
1:23 - 1:26Ако прођете јарка градска светла вечерас,
-
1:26 - 1:28можда ћете имати среће
да угледате невероватан призор -
1:28 - 1:30галаксије Млечни пут.
-
1:30 - 1:33Ако бисте могли да пројурите
поред милиона звезда, -
1:33 - 1:3626 000 светлосних година
према центру спиралног Млечног пута, -
1:36 - 1:40на крају бисмо стигли
до групе звезда тачно у центру. -
1:40 - 1:43Завирујући кроз галактичку прашину
помоћу инфрацрвених телескопа, -
1:43 - 1:47астрономи посматрају ове звезде
више од 16 година. -
1:47 - 1:50Међутим, оно што не виде
је најспектакуларније. -
1:51 - 1:54Делује као да ове звезде круже
око невидљивог предмета. -
1:54 - 1:56Пратећи кретање ових звезда,
-
1:56 - 1:57астрономи су закључили
-
1:57 - 2:00да је једина довољно мала и тешка ствар
да проузрокује ово кретање -
2:00 - 2:02супермасивна црна рупа,
-
2:02 - 2:07ствар која је толико густа да гута
све што јој приђе довољно близу, -
2:07 - 2:08па чак и светлост.
-
2:08 - 2:11Али, шта се дешава
ако увећамо слику још више? -
2:11 - 2:16Да ли је могуће видети нешто
што је, по дефиницији, немогуће видети? -
2:17 - 2:20Па, испоставило се да, ако бисмо
је увећали преко радио-таласа, -
2:20 - 2:22очекивали бисмо да видимо светлосни прстен
-
2:22 - 2:25који је настао због гравитационог
искривљења вреле плазме -
2:25 - 2:26која се брзо креће око црне рупе.
-
2:26 - 2:27Другим речима,
-
2:27 - 2:30црна рупа баца сенку
на ову позадину светлог материјала, -
2:30 - 2:32исцртавајући мрачну сферу.
-
2:32 - 2:35Овај светлосни прстен открива
хоризонт догађаја црне рупе, -
2:35 - 2:38на ком гравитација постаје толико јака
-
2:38 - 2:40да јој не може побећи чак ни светлост.
-
2:40 - 2:43Ајнштајнова теорија предвиђа
величину и облик овог прстена, -
2:43 - 2:46па усликавање овога
не би било само интересантно, -
2:46 - 2:48већ би помогло и да се потврди
да су ове једначине одрживе -
2:48 - 2:51у екстремним условима око црне рупе.
-
2:51 - 2:53Међутим, ова црна рупа
је толико далеко од нас -
2:53 - 2:56да са Земље овај прстен
делује као невероватно мали, -
2:56 - 3:00исте величине за нас као поморанџа
на површини Месеца. -
3:01 - 3:03Због тога је њено усликавање
изузетно тешко. -
3:05 - 3:06Зашто се то дешава?
-
3:06 - 3:10Па, све се своди на једноставну једначину.
-
3:10 - 3:12Због појаве под именом преламање,
-
3:12 - 3:13постоје основна ограничења
-
3:13 - 3:16за најмање предмете које можемо видети.
-
3:17 - 3:20Ова главна једначина каже да,
да бисмо видели све мање ствари, -
3:20 - 3:23треба да правимо све веће телескопе.
-
3:23 - 3:26Међутим, чак и са најмоћнијим
оптичким телескопом овде, на Земљи, -
3:26 - 3:29не можемо чак ни да се приближимо
резолуцији која је потребна -
3:29 - 3:31да се услика површина на Месецу.
-
3:31 - 3:34Заправо, овде показујем слику
са највећом резолуцијом свих времена -
3:34 - 3:36на којој је усликан Месец са Земље.
-
3:36 - 3:38Садржи отприлике 13 000 пиксела,
-
3:38 - 3:42а ипак би сваки пиксел садржао
преко 1,5 милиона поморанџи. -
3:43 - 3:45Па, колики је то телескоп
који нам је потребан -
3:45 - 3:48да видимо поморанџу на површини Месеца
-
3:48 - 3:50и, по аналогији, нашу црну рупу?
-
3:50 - 3:52Па, испоставило се уз много прорачуна
-
3:52 - 3:55да лако можете да израчунате
да би нам био потребан телескоп -
3:55 - 3:56величине читаве Земље.
-
3:56 - 3:57(Смех)
-
3:57 - 3:59Ако бисмо изградили
овај телескоп величине Земље, -
3:59 - 4:02тек бисмо почели да разазнајемо
препознатљиви светлосни прстен -
4:02 - 4:05који указује на постојање
хоризонта догађаја црне рупе. -
4:05 - 4:08Иако ова слика не би садржала
све детаље које видимо -
4:08 - 4:09у компјутерским графичким приказима,
-
4:09 - 4:12омогућила би нам
да безбедно бацимо први поглед -
4:12 - 4:14на непосредно окружење око црне рупе.
-
4:14 - 4:16Међутим, као што можете да замислите,
-
4:16 - 4:20изградња једносложног телескопа
величине Земље је немогућа. -
4:20 - 4:22Међутим, изражено
прослављеним речима Мика Џегера: -
4:22 - 4:24„Не можеш увек добити оно што желиш,
-
4:24 - 4:27али ако понекад покушаш,
можда откријеш да добијаш шта ти треба.“ -
4:27 - 4:29А повезивањем телескопа широм света,
-
4:29 - 4:33интернационална сарадња под именом
„Телескоп Хоризонт догађаја“ -
4:33 - 4:36ствара компјутерски телескоп
величине Земље -
4:36 - 4:38који ће моћи да разреши структуру
-
4:38 - 4:39на нивоу хоризонта догађаја црне рупе.
-
4:39 - 4:41Планира се да ова мрежа телескопа
-
4:41 - 4:45направи своју прву слику
црне рупе следеће године. -
4:45 - 4:48Сви телескопи у светској мрежи
раде удружено. -
4:48 - 4:51Повезани кроз прецизно мерење времена
уз помоћ атомских часовника, -
4:51 - 4:54тимови истраживача
на свакој од локација замрзавају светлост -
4:54 - 4:57прикупљајући хиљада терабајтова података.
-
4:57 - 5:02Ови подаци се обрађују у лабораторији
управо овде, у Масачусетсу. -
5:02 - 5:04Па, како ово уопште функционише?
-
5:04 - 5:07Сећате се да, ако желимо да видимо
црну рупу у центру наше галаксије, -
5:07 - 5:10треба да изградимо немогуће велики
телескоп величине Земље? -
5:10 - 5:12Претварајмо се на тренутак
да бисмо могли да изградимо -
5:12 - 5:14телескоп величине Земље.
-
5:14 - 5:16Ово би било помало
као да претварамо Земљу -
5:16 - 5:18у џиновску диско куглу која се врти.
-
5:18 - 5:21Свако појединачно огледалце
прикупљало би светлост -
5:21 - 5:24коју онда можемо да укомбинујемо
у целину да створимо слику. -
5:24 - 5:26Међутим, хајде да сада склонимо
већину ових огледала, -
5:26 - 5:28тако да само пар остану.
-
5:28 - 5:31И даље можемо да покушамо
да укомбинујемо ове информације у целину, -
5:31 - 5:33али сада има пуно рупа.
-
5:33 - 5:37Ова преостала огледалца представљају
места на којима имамо телескопе. -
5:37 - 5:41Ово је невероватно мали број мерења
да бисмо од њих направили слику. -
5:41 - 5:45Међутим, иако прикупљамо светлост
само на неколико локација телескопа, -
5:45 - 5:49са окретањем Земље видимо
и друга, нова мерења. -
5:49 - 5:52Другим речима, са окретањем диско кугле,
ова огледалца мењају локације -
5:53 - 5:55и можемо да видимо различите делове слике.
-
5:55 - 5:59Алгоритми за стварање слике које развијамо
попуњавају празнине диско кугле -
5:59 - 6:03да бисмо реконструисали слику црне рупе
која се налази у позадини. -
6:03 - 6:05Да имамо телескопе
који се налазе свуда по свету - -
6:05 - 6:07другим речима, свуда по диско кугли -
-
6:07 - 6:08ово би било тривијално.
-
6:08 - 6:11Међутим, видимо само неколико узорака
-
6:11 - 6:14и због тога постоји
бескрајно много могућих слика -
6:14 - 6:17које у потпуности одговарају
мерењима нашег телескопа. -
6:17 - 6:20Међутим, нису све слике
направљене на исти начин. -
6:21 - 6:25Неке од ових слика личе више од других
на оно што подразумевамо под сликама. -
6:25 - 6:28Тако, моја улога у помагању
да се направи прва слика црне рупе -
6:28 - 6:31је стварање алгоритма
да би се пронашао најприкладнији приказ -
6:31 - 6:33који се уклапа и у телескопска мерења.
-
6:34 - 6:39Као што уметник форензичких скица
користи ограничене описе -
6:39 - 6:42да састави слику користећи
своје знање о структури лица, -
6:42 - 6:44алгоритми за добијање слике
на којима радим -
6:44 - 6:46користе ограничене податке телескопа
-
6:46 - 6:50да би нас довели до слике која изгледа
као ствари у нашем универзуму. -
6:50 - 6:54Користећи ове алгоритме,
можемо да саставимо слике -
6:54 - 6:56из ових оскудних, нејасних података.
-
6:56 - 7:00Овде вам показујем пример реконструкције
урађене помоћу симулираних података, -
7:00 - 7:02када замишљамо да смо уперили телескопе
-
7:02 - 7:05према црној рупи у центру наше галаксије.
-
7:05 - 7:09Иако је ово само симулација,
оваква реконструкција нам улива наду -
7:09 - 7:13да ћемо ускоро моћи са сигурношћу
да направимо прву слику црне рупе -
7:13 - 7:15и да из тога закључимо
величину њеног прстена. -
7:16 - 7:19Иако бих волела да наставим са причом
о детаљима овог алгоритма, -
7:19 - 7:22срећом по вас, немамо времена.
-
7:22 - 7:24Ипак, желим да укратко стекнете представу
-
7:24 - 7:26о томе како дефинишемо
изглед нашег универзума -
7:26 - 7:30и како ово користимо да реконструишемо
и потврдимо наше резултате. -
7:30 - 7:33Пошто постоји
безгранично много могућих слика -
7:33 - 7:35које савршено објашњавају
мерења нашег телескопа, -
7:35 - 7:38морамо некако да изаберемо неке међу њима.
-
7:38 - 7:40То чинимо кроз рангирање слика
-
7:40 - 7:43на основу тога колика је могућност
да су слике црне рупе, -
7:43 - 7:45а затим бирамо ону
за коју је могућност највећа. -
7:45 - 7:47Шта под овим тачно подразумевам?
-
7:48 - 7:50Рецимо, покушавамо да направимо модел
-
7:50 - 7:53који ће нам рећи колико је вероватно
да се нека слика појави на Фејсбуку. -
7:53 - 7:55Вероватно бисмо желели да тај модел каже
-
7:55 - 7:58да је прилично невероватно да неко
постави слику шумова са леве стране -
7:58 - 8:00и да је веома вероватно
да неко постави селфи -
8:00 - 8:02као овај на десној страни.
-
8:02 - 8:03Ова слика у средини је мутна,
-
8:03 - 8:06па, иако је је вероватније
да ћемо је видети на Фејсбуку -
8:06 - 8:07од слике шумова,
-
8:07 - 8:10вероватно је мања шанса
да ћемо је видети пре него селфи. -
8:10 - 8:13Међутим, када се ради
о сликама из црне рупе, -
8:13 - 8:16пред собом имамо праву загонетку;
никада раније нисмо видели црну рупу. -
8:16 - 8:19У том случају, која је слика
црне рупе вероватна -
8:19 - 8:21и шта да претпоставимо
о структури црне рупе? -
8:21 - 8:22Могли бисмо да покушамо
-
8:22 - 8:25да користимо слике симулација
које смо урадили, -
8:25 - 8:27као што је слика црне рупе
из „Међузвезданих“, -
8:27 - 8:30али, ако бисмо то учинили,
то би могло да створи озбиљне проблеме. -
8:30 - 8:31Шта би се десило
-
8:31 - 8:34ако се Ајнштајнове теорије не би одржале?
-
8:34 - 8:37И даље бисмо желели да реконструишемо
тачну слику онога што се дешава. -
8:37 - 8:41Ако превише укључимо
Ајнштајнове једначине у наше алгоритме, -
8:41 - 8:44завршићемо тако што ћемо видети
слику коју очекујемо да видимо. -
8:44 - 8:46Другим речима, желимо
да оставимо отворену опцију -
8:46 - 8:49за то да постоји џиновски слон
у центру наше галаксије. -
8:49 - 8:50(Смех)
-
8:50 - 8:53Различите врсте слика имају
веома специфичне особине. -
8:53 - 8:56Лако можемо да видимо разлику
између симулација слика црне рупе -
8:56 - 8:59и оних које правимо
свакодневно овде, на Земљи. -
8:59 - 9:02Треба нам начин да кажемо алгоритмима
како изгледају слике -
9:02 - 9:05без превеликог наметања
једне врсте особина слике. -
9:06 - 9:08Један начин да ово решимо
-
9:08 - 9:11је да наметнемо особине
различитих врста слика -
9:11 - 9:14и да видимо како врста слике
коју користимо као претпоставку -
9:14 - 9:16утиче на наше реконструкције.
-
9:16 - 9:19Ако сви типови слика стварају
слику која врло слично изгледа, -
9:19 - 9:21онда можемо да постанемо сигурнији
-
9:21 - 9:25да наше претпоставке o сликама
не утичу толико на слику. -
9:25 - 9:28Ово је помало налик давању истог описа
-
9:28 - 9:31трима различитим уметницима
који праве скице свуда по свету. -
9:31 - 9:34Ако сви направе врло слична лица,
-
9:34 - 9:36онда можемо да постанемо сигурни
-
9:36 - 9:40да не намећу своје културолошке
пристрасности на своје слике. -
9:40 - 9:43Један начин на који можемо покушати
да наметнемо различите особине слика -
9:43 - 9:46је коришћење делића постојећих слика.
-
9:46 - 9:48Тако, узмемо огромне колекције слика
-
9:48 - 9:51и раздвојимо их на делиће слика.
-
9:51 - 9:55Онда можемо да третирамо сваки делић
помало као да је делић слагалице. -
9:55 - 9:58Користимо делиће слагалице
који се често јављају -
9:58 - 10:01да бисмо склопили слику која се уклапа
и у наша телескопска мерења. -
10:03 - 10:07Различите врсте слика имају
веома специфичне групе делића слагалице. -
10:07 - 10:09Па, шта се дешава ако узмемо исте податке,
-
10:09 - 10:12али користимо различите групе
делића слагалице -
10:12 - 10:14да бисмо реконструисали слику?
-
10:14 - 10:19Кренимо од делића слагалице
слике симулације црне рупе. -
10:19 - 10:20Добро, ово делује прихватљиво.
-
10:20 - 10:23Ово изгледа како очекујемо
да црна рупа изгледа. -
10:23 - 10:24Међутим, да ли смо добили ово
-
10:24 - 10:27зато што смо убацили
делиће симулације слика црне рупе? -
10:27 - 10:29Испробајмо још једну групу
делића слагалице -
10:29 - 10:32из астрономских предмета
који не припадају црним рупама. -
10:33 - 10:35Добро, добијамо слику која слично изгледа.
-
10:35 - 10:37Шта је са делићима са свакодневних слика,
-
10:37 - 10:40као што су слике које правите
помоћу своје камере? -
10:41 - 10:43Сјајно, видимо исту слику.
-
10:43 - 10:47Када добијемо исту слику
од свих различитих група делића слагалице, -
10:47 - 10:49онда постајемо сигурнији
-
10:49 - 10:54да наше претпоставке не утичу пуно
на коначну слику коју добијамо. -
10:54 - 10:57Још једна ствар коју радимо је узимање
истих група делића слагалице, -
10:57 - 11:00као што су оне које потичу
из свакодневних слика, -
11:00 - 11:03и користимо их за реконструисање
различитих врста извора слика. -
11:03 - 11:04Дакле, у нашим симулацијама
-
11:04 - 11:06претварамо се да црна рупа изгледа
-
11:06 - 11:08као астрономски предмети
који нису црна рупа, -
11:08 - 11:12као и свакодневни прикази
као што је слон у центру наше галаксије. -
11:12 - 11:15Када резултати наших алгоритама
на дну изгледају врло слично -
11:15 - 11:18правом приказу симулације на врху,
-
11:18 - 11:21онда можемо да постанемо
сигурнији у наше алгоритме. -
11:21 - 11:23Заиста желим да нагласим овде
-
11:23 - 11:25да су све ове слике настале
-
11:25 - 11:27састављањем комадића
свакодневних фотографија, -
11:27 - 11:30као оних које бисте добили
помоћу своје личне камере. -
11:30 - 11:33Дакле, слика црне рупе
коју никада пре нисмо видели -
11:33 - 11:37на крају ће можда бити направљена
састављањем комадића које виђамо стално, -
11:37 - 11:40слика људи, зграда,
дрвећа, мачака и кучића. -
11:40 - 11:42Овакве идеје о сликама омогућиће нам
-
11:43 - 11:45да направимо прве слике црне рупе
-
11:45 - 11:48и да, надам се, потврдимо познате теорије
-
11:48 - 11:50на које се научници ослањају свакодневно.
-
11:50 - 11:53Међутим, наравно, функционисање
оваквих идеја везаних за слике -
11:53 - 11:56никада не би било могуће
без невероватног тима истраживача -
11:56 - 11:58са којима имам привилегију да радим.
-
11:58 - 11:59И даље ме одушевљава што,
-
11:59 - 12:02иако сам започела рад на овом пројекту
без предзнања о астрофизици, -
12:02 - 12:05оно што смо постигли
кроз ову јединствену сарадњу -
12:05 - 12:08може дати резултат
у виду прве слике црне рупе. -
12:08 - 12:11Међутим, велики пројекти
као што је „Телескоп Хоризонт догађаја“ -
12:11 - 12:14успешни су захваљујући
интердисциплинарној стручности -
12:14 - 12:15коју различити људи доносе у пројекат.
-
12:15 - 12:17Ми смо мешавина астронома,
-
12:17 - 12:19физичара, математичара и инжењера.
-
12:19 - 12:22Ово ће ускоро омогућити
-
12:22 - 12:25да постигнемо нешто
за шта се некада мислило да је немогуће. -
12:25 - 12:27Желим све да вас охрабрим да изађете
-
12:27 - 12:29и припомогнете у померању граница науке,
-
12:29 - 12:33иако вам то испрве може деловати
мистериозно као и црна рупа. -
12:33 - 12:34Хвала вам.
-
12:34 - 12:37(Аплауз)
- Title:
- Како усликати црну рупу?
- Speaker:
- Кејти Бауман (Katie Bouman)
- Description:
-
У средишу Млечног пута постоји супермасивна црна рупа која функционише тако што се колут врелог гаса окреће и гута све што се осмели да јој приђе преблизу, па чак и светло. Не можемо је видети, али њен хоризонт догађаја баца сенку, а слика те сенке нам може помоћи да одговоримо на нека питања о универзуму. Научници су мислили да ће за стварање такве слике бити потребан телескоп величине Земље, док Кејти Бауман и тим астронома нису осмислили паметно алтернативно решење. Сазнајте више о томе како можемо да видимо у потпуном мраку.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:51
![]() |
Mile Živković approved Serbian subtitles for How to take a picture of a black hole | |
![]() |
Ivana Krivokuća edited Serbian subtitles for How to take a picture of a black hole | |
![]() |
Ivana Krivokuća edited Serbian subtitles for How to take a picture of a black hole | |
![]() |
Ivana Krivokuća edited Serbian subtitles for How to take a picture of a black hole | |
![]() |
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for How to take a picture of a black hole | |
![]() |
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for How to take a picture of a black hole | |
![]() |
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for How to take a picture of a black hole | |
![]() |
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for How to take a picture of a black hole |