< Return to Video

PseudoCode (Video Version)

  • 0:00 - 0:06
    Když píšeme program, tak zjišťujeme cestu, jak převést brilantní myšlenky z naší hlavy do kódu.
  • 0:06 - 0:11
    Tady bych chtěl mluvit o technice, kterou používá mnoho programátorů,
  • 0:11 - 0:13
    a tomu říkáme pseudokód.
  • 0:13 - 0:19
    Pseudokód je pravděpodobně slovo, které jste nikdy dříve neslyšeli, ale je to jednoduše kód
  • 0:19 - 0:25
    připomínající angličtinu nebo jakýkoli jazyk, kterým rádi mluvíte.
  • 0:25 - 0:29
    Dobře, možná to nedává smysl, tak přistupme k příkladu.
  • 0:29 - 0:34
    Řekněme, že chci nakreslit pěknou symetrickou tvář.
  • 0:34 - 0:38
    Takže bych mohl začít pohledem do zrcadla, možná načrtnutím a podíváním.
  • 0:38 - 0:40
    dobře, mám tuhle oválnou tvář.
  • 0:40 - 0:44
    Mám dvě oči, které jsou zhruba tady.
  • 0:44 - 0:50
    A tohle je čemu říkáme střed hlavy a teď mě napadá
  • 0:50 - 0:51
    jak chci, aby má tvář vypadala.
  • 0:51 - 0:54
    Takže začnu psaním v pseudokódu.
  • 0:54 - 1:01
    Podívejme se na první věc, kterou jsme chtěli nakreslit, tvář, která je ovál ve středu.
  • 1:01 - 1:11
    Poté jsme chtěli nakreslit dvě oči, kterými jsou dva ovály zhruba ve dvou třetinách obličeje,
  • 1:11 - 1:15
    a jsou pětinou velikosti tváře.
  • 1:15 - 1:18
    Žádná matematika, jen se dívám na svůj obličej.
  • 1:18 - 1:23
    Poté nakreslíme ústa, která jsou čára přes tvář,
  • 1:23 - 1:28
    možná ve třetině.
  • 1:28 - 1:32
    Všimněte si, jak píšu pseudokód jako komentáře.
  • 1:32 - 1:35
    Každý řádek začíná dvěmi lomítky, přesně tady.
  • 1:35 - 1:41
    Takhle můžu psát pseudokód do programu a nemusím se starat
  • 1:41 - 1:43
    o syntaktické chyby.
  • 1:43 - 1:46
    Protože program bude ignorovat komentáře.
  • 1:46 - 1:51
    Tím, že jsem to napsal pseudokódem, můžu věnovat více času převáděním těchto řádků
  • 1:51 - 1:56
    pseudokódu do opravdových kódů.
  • 1:56 - 1:58
    Podívejme, pro tvář jsem potřeboval ovál ve středu.
  • 1:58 - 2:05
    Pro to použiji funkci elipsy a najdu střed obrazovky,
  • 2:05 - 2:07
    a zvolím velikost očí.
  • 2:07 - 2:09
    Dobře?
  • 2:09 - 2:10
    Vypadá to skvěle.
  • 2:10 - 2:12
    Pro oči použiji znova tyto elipsy.
  • 2:12 - 2:16
    Všechno na mé tváři jsou elipsy, jsem hodně kulatý.
  • 2:16 - 2:22
    A bude to, ještě použijeme matematiku, abychom dostali oči
  • 2:22 - 2:27
    na správné místo a dáme je asi pětinovou velikostí.
  • 2:27 - 2:29
    Na první oko to vypadá dobře.
  • 2:29 - 2:31
    Teď ho jen zkopíruji a vložím vedle.
  • 2:31 - 2:32
    Skvěle!
  • 2:32 - 2:38
    Teď mohu přepustit můj pseudokód přátelům k realizaci,
  • 2:38 - 2:41
    protože to teď umí, víte, dal jsem jim dobrý popis.
  • 2:41 - 2:45
    Tak to udělám tady, protože jsme přátelé, že?!
  • 2:45 - 2:49
    Možná si myslíte, že je to hloupé.
  • 2:49 - 2:52
    Proč jsme vynaložili úsilí k napsání programu dvakrát?
  • 2:52 - 2:55
    Nejdříve lidský jazyk a poté programovací.
  • 2:55 - 2:59
    Dobře, tenhle příklad byl jednoduchý a brzy budete vytvářet
  • 2:59 - 3:05
    více komplexní programy a může pro vás být složité udržet celý program v hlavě, než jej naprogramujete.
  • 3:05 - 3:12
    Já si většinou napíši hlavní myšlenku v pseudokódu a poté trávím více času
  • 3:12 - 3:19
    na detailech jednotlivých částí myšlenky, převáděním řádků pseudokódu do pravého kódu.
  • 3:19 - 3:24
    Myslím, že jakmile začnete s užíváním pseudokódu, budete jej využívat více a více.
Title:
PseudoCode (Video Version)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:27
Štěpán Ostárek edited Czech subtitles for PseudoCode (Video Version)
Štěpán Ostárek edited Czech subtitles for PseudoCode (Video Version)

Czech subtitles

Revisions