< Return to Video

indonesia

  • 0:00 - 0:04
  • 0:07 - 0:08
    I wish you all the best.
  • 0:10 - 0:13
    I am very glad that I getting married.
  • 0:15 - 0:17
    I am also delighted.
  • 0:19 - 0:20
    The best way out.
  • 0:24 - 0:25
    Good output.
  • 0:28 - 0:34
    ALA / Love does not understand the words, section 8, PL subtitles
  • 0:35 - 0:38
    Translation: aneta 3721, Maciej R.
  • 0:38 - 0:42
    Synchronize subtitles: Kasia
  • 0:44 - 0:48
    Text Bosnian / Help in translation: Katarzyna Poloczek
  • 2:35 - 2:37
    Hello. And where is this young lady?
  • 2:39 - 2:40
    You...
  • 2:40 - 2:43
    I own a restaurant. They state our guests.
  • 2:43 - 2:46
    Prepared the food. You wanted me rated as you how it went.
  • 2:49 - 2:51
    It was one of the best days of my life.
  • 2:52 - 2:54
    Do not you have a girlfriend? What was her name?
  • 2:55 - 2:56
    Life.
  • 2:57 - 2:59
    The girl with character. As such, you can fall in love.
  • 3:00 - 3:01
    Exactly it is.
  • 3:01 - 3:04
    A match. May God you never apart.
  • 3:07 - 3:10
    Thank you for your concern, but I just broke up.
  • 3:10 - 3:11
    Oh no.
  • 3:12 - 3:16
    Forget it. Everything will be fine. You solve it yourself.
  • 3:17 - 3:19
    There is nothing more to solve.
  • 3:20 - 3:21
    It ended before they even began.
  • 3:24 - 3:24
    Excuse me.
  • 3:25 - 3:26
    Please talk. Do not bother.
  • 3:29 - 3:30
    Please.
  • 3:30 - 3:35
    I saw your message. You called. You said we would meet and talk.
  • 3:36 - 3:38
    Yes. I have a proposition for you.
  • 3:40 - 3:43
    If you want me to have an abortion, I already decided. I give birth to this child.
  • 3:45 - 3:48
    No. That's not what I mean. I want to talk about something else.
  • 3:49 - 3:50
    What do you want me to propose?
  • 3:52 - 3:53
    We'll talk tonight, Didem.
  • 3:55 - 3:58
    But I can not wait for the evening. This anxiety will have a bad effect on the child.
  • 3:58 - 4:01
    Tell me where you are, and once we meet. I come to you.
  • 4:02 - 4:03
    Absolutely not.
  • 4:06 - 4:10
    Or let him be to you. What's the difference. Come.
  • 4:11 - 4:11
    Well.
  • 4:28 - 4:29
    What's happening here?
  • 4:30 - 4:35
    Let Hayat and eat with us. Toast celebrate the wonderful news.
  • 4:36 - 4:38
    I'm sorry, you know, that I can not drink.
  • 4:42 - 4:46
    I will not disturb you. Continue the celebration. I already go. They're waiting for me at home.
  • 4:46 - 4:48
    We also will not stay long.
  • 4:49 - 4:52
    Why honey? I have not even finished eating.
  • 4:59 - 5:00
    A lot of luck.
  • 5:03 - 5:05
    I wish you all the best.
  • 5:53 - 5:55
    We go back to eat, sweetheart?
  • 6:04 - 6:06
    I guess you forgot that this marriage is just a formality.
  • 6:08 - 6:11
    I'm just worried about the baby, so I'll give him a name.
  • 6:13 - 6:15
    I did not come here as a husband, but a father.
  • 6:17 - 6:19
    And so we divorced like coming right at this time.
  • 6:32 - 6:33
    Ach, Hayat.
  • 6:34 - 6:36
    What's wrong, girl?
  • 6:44 - 6:45
    Life!
  • 6:47 - 6:50
    Hayat. What is it, lamb? I am walking away from the senses.
  • 6:52 - 6:53
    Life.
  • 6:58 - 7:01
    He marries, Asli. Marries.
  • 7:10 - 7:12
    Life. Life.
  • 7:13 - 7:16
    Hayat! Help me! Help me!
  • 7:19 - 7:23
    Hayat, lamb. Bring a stretcher! Hayat.
  • 7:36 - 7:40
    If you need anything, you know where I am. I hope that this will not happen again.
  • 7:41 - 7:42
    Thank you, Professor.
  • 7:45 - 7:47
    Get some rest, lamb.
  • 7:51 - 7:53
    Ah, my beautiful sister.
  • 7:54 - 7:55
    Dear friend.
  • 7:57 - 7:59
    Well, here it come to me.
  • 8:00 - 8:02
    And if you fainted on the street?
  • 8:03 - 8:04
    Heaven forbid.
  • 8:08 - 8:11
    I can not forget, Asli. I can not.
  • 8:13 - 8:18
    I can not forget the moment when I said that I married. And it's on the coast.
  • 8:20 - 8:22
    At the point where we have so many memories of Murat.
  • 8:23 - 8:25
    There was really no other place?
  • 8:26 - 8:28
    I can not believe.
  • 8:29 - 8:32
    This is something strange.
  • 8:34 - 8:35
    I heard with my own ears.
  • 8:37 - 8:40
    When Didem is said Murat has denied.
  • 8:44 - 8:48
    Enough of this. My heart hurts even more. Enough is enough.
  • 9:17 - 9:20
    Where have you been, świętoszku? From the morning I try to reach you.
  • 9:21 - 9:22
    I was thinking.
  • 9:23 - 9:26
    So you have been thinking that even forgot to fall to work? What's wrong with you?
  • 9:30 - 9:32
    I had to make an important decision with my private life.
  • 9:34 - 9:35
    Fine. You made at least this decision?
  • 9:36 - 9:38
    Yes. I made a decision.
  • 9:39 - 9:40
    Okay, so what's the problem?
  • 9:45 - 9:48
    For the first time in my life my mind does not agree with my feelings, Kerem.
  • 9:50 - 9:50
    What's that supposed to mean?
  • 9:53 - 9:54
    We'll drink something?
  • 9:57 - 10:00
    How could we not drink when it comes to something important.
  • 10:12 - 10:15
    Fadik, we have not been followed. Are you sure?
  • 10:15 - 10:20
    No one, sister. The girls are already at work. We came here without any suspicion.
  • 10:20 - 10:28
    I'm not sure if we are looking for purpose or rather tumor.
  • 10:46 - 10:48
    Mrs. Emine, right?
  • 10:50 - 10:54
    I Ran. Kamuran. Hairdresser.
  • 10:54 - 10:58
    Real estate expert, independent employer. Member of the club bird lovers.
  • 10:58 - 10:59
    Fearless Anatolijczyk.
  • 10:59 - 11:01
    Ms. Durda you have me mention.
  • 11:01 - 11:07
    Yes. The Lord is the father of Mr. Nevzat. Is not it?
  • 11:07 - 11:11
    No I am not. I really am, and his father and mother.
  • 11:11 - 11:13
    Friend and confidant.
  • 11:14 - 11:17
    We are more than just father and son.
  • 11:17 - 11:20
    How lovely, sir.
  • 11:20 - 11:26
    There is nothing beautiful. Nothing, nothing. It's very difficult. The responsibility lies on my back for years.
  • 11:26 - 11:29
    I wish my son started a family.
  • 11:29 - 11:31
    And you're right, of course.
  • 11:31 - 11:32
    No, I'm wrong.
  • 11:33 - 11:36
    Is my son is stupid? No. He is the director of public image.
  • 11:37 - 11:39
    He's smart, young, talented. A true hero.
  • 11:40 - 11:43
    Why should he marry? Let them enjoy the charms of life.
  • 11:44 - 11:49
    But when he wants ...
  • 11:49 - 11:55
    No. How so? How can he live? He insisted he did not want to marry.
  • 11:55 - 11:58
    Stubborn as a donkey. Marry, there is no other choice.
  • 11:59 - 12:05
    How do I know it, sir? Mine is exactly the same as yours, sir.
  • 12:05 - 12:09
    Impossible. It may not be the same. My son is different. One unique.
  • 12:09 - 12:13
    He thinks he will spend life in foolishnesses. How many times he repeated that loneliness is heavy.
  • 12:14 - 12:17
    To him speak to this great head.
  • 12:18 - 12:24
    Enough! Just to let you no longer opposed. I say that they are the same.
  • 12:24 - 12:28
    Mine is just as stubborn as yours. He does not want to marry.
  • 12:28 - 12:30
    And I'm ready! I've already got tired of waiting!
  • 12:32 - 12:33
    No, I'm ready!
  • 12:34 - 12:39
    For years I was alone for the son of a father and mother. Loneliness is so heavy. I know what I'm talking!
  • 12:40 - 12:42
    No, I know what I'm saying!
  • 12:47 - 12:51
    For God's sake, if you husband died?
  • 12:52 - 12:55
    No, sir. I'm free.
  • 12:59 - 13:01
    So I know what it means loneliness.
  • 13:10 - 13:11
    Do not move!
  • 13:16 - 13:17
    This is so much more beautiful.
  • 13:32 - 13:35
    How can a man to marry someone who does not love? Are you crazy?
  • 13:35 - 13:39
    If I went crazy, I could at least blame it.
  • 13:45 - 13:50
    Do not say yes and I do not fret. I said yes, because I was thinking that we should think together and find a solution.
  • 13:50 - 13:53
    It can not be otherwise solved, Kerem. I have to marry Didem.
  • 13:54 - 13:56
    How to get married, because you have to?
  • 13:57 - 13:57
    It will destroy you.
  • 13:58 - 13:59
    I'm already destroyed, Kerem.
  • 14:00 - 14:04
    Life is wasted doing things, and I do not want to pay for the deeds which they did not commit.
  • 14:05 - 14:07
    For you it may be difficult, but for me it's a normal way of things.
  • 14:07 - 14:08
    Good God.
  • 14:10 - 14:12
    I do not know what you say.
  • 14:12 - 14:16
    There's nothing to say. Let it be as it is. Come on.
  • 14:18 - 14:20
    Do you surrender fitting for a man like you?
  • 14:22 - 14:27
    I'm not surrendered. I accepted this state of affairs. This is the fundamental difference.
  • 14:28 - 14:30
    You act as if this was your destiny.
  • 14:31 - 14:32
    What about the unborn, innocent child?
  • 14:34 - 14:35
    Why do they owe?
  • 14:42 - 14:43
    My child.
  • 15:00 - 15:06
    Ipek. Ipek, enough of that of walking in circles. What happened is done. Come here.
  • 15:07 - 15:08
    Shut up. I think.
  • 15:10 - 15:11
    What are you thinking about?
  • 15:12 - 15:16
    I think about how to extricate Hayat work in this company!
  • 15:17 - 15:21
    Tomorrow release of this work. You will go to the company and say you do not call the Sun Pektaş.
  • 15:21 - 15:24
    Let the young master Murat to convince what it means cheating people.
  • 15:27 - 15:29
    Beautifully came out, my dear. Odświeżyłyśmy a little.
  • 15:30 - 15:32
    What if requested advance payment, you took?
  • 15:34 - 15:34
    Exactly.
  • 15:36 - 15:37
    It and advance.
  • 15:37 - 15:40
    Yeah, we have an advance greater than the house.
  • 15:46 - 15:51
    It was a very bad joke. I laugh because I'm under the influence of a drug, know this.
  • 15:51 - 15:55
    I noticed. Therefore, it said. Otherwise, you would not have any chance.
  • 15:58 - 16:05
    Well. Beautiful Friends, we put jokes aside and think how to solve the case of an advance?
  • 16:05 - 16:06
    I have to go for the job.
  • 16:08 - 16:13
    We already know Hayat. You have to go to work to repay the advance. Now we think about what to do, so you do not have to go there.
  • 16:14 - 16:16
    I have to go to this job because ...
  • 16:16 - 16:18
    Oh, my full dedication, Sister.
  • 16:18 - 16:22
    You think that you have to walk into this job because you have a contract with Sun, right?
  • 16:23 - 16:29
    What Sun? Our friend has to endure torture Murata, because she wants a watch some crows?
  • 16:31 - 16:35
    Girls, I have to go to this job because ...
  • 16:39 - 16:41
    This is the only way to see each other with Murat.
  • 16:44 - 16:53
    Because I love him and he me. I know. You will say that I am naive and stupid everything I say.
  • 16:53 - 16:57
    I tell myself the same thing every day. I experience the torture every day.
  • 16:58 - 17:05
    I can not command. Understand me. Understand that no longer have in a sense.
  • 17:16 - 17:19
    Do not strzeliłyśmy the goal? Is it not a success, Fadik?
  • 17:20 - 17:26
    Destiny. If the father is a concealed diamond, then who knows what's son.
  • 17:26 - 17:30
    I think he will flee. A boy like he'll flee.
  • 17:31 - 17:36
    May God weapons. Even you would want to snatch something, Fadik. Do not tell me you did not tell.
  • 17:36 - 17:39
    Why are you laughing? What am told now?
  • 17:39 - 17:41
    Who is this time?
  • 17:43 - 17:44
    Halo.
  • 17:46 - 17:47
    Mr. Kamuran.
  • 17:49 - 17:50
    Please, sir.
  • 17:52 - 18:00
    You talked already with his son? Tomorrow you come? With a son in good order?
  • 18:01 - 18:07
    All right, sir. Of course, of course, please. My respects.
  • 18:08 - 18:09
    What happened?
  • 18:09 - 18:11
    They come Fadik. Coming.
  • 18:11 - 18:16
    He convinced his son spoke to him. Tomorrow will come in good intentions.
  • 18:16 - 18:22
    Do not talk. Mr. Kamuran comes. Mr. Kamuran comes. That is to say, Mr. Kamuran together with his son.
  • 18:39 - 18:42
    Who stands in front of you? Guess.
  • 18:42 - 18:46
    Wait a minute. Are you a devil?
  • 18:46 - 18:48
    No, I guessed.
  • 18:48 - 18:54
    In front of you is future wife Murata. Murat I said.
  • 18:54 - 19:01
    What else could he do? He is forced. I told you, after all, is not it? I told you that Murat will be mine.
  • 19:02 - 19:07
    Didem jet, life zero. Didem jet, Murat zero.
  • 19:10 - 19:14
    So Murat fell into your trap. Bravo.
  • 19:16 - 19:18
    For you it's all a game, right?
  • 19:19 - 19:23
    The only thing that matters is that you win.
  • 19:23 - 19:27
    Yes. Yes of course. And? You do not congratulate me?
  • 19:41 - 19:42
    It hurts.
  • 19:43 - 19:46
    I congratulate you all those lies that wypowiedziałaś?
  • 19:48 - 19:53
    That you are two-faced? I give you a medal for greed?
  • 19:54 - 19:57
    I rejoice, because you do not have an ounce of conscience? I have to do?
  • 19:57 - 20:01
    Reproach me terrible things, Tuval. Are you aware?
  • 20:01 - 20:06
    If you were my daughter, I would have you dug head sincerity. Przełożyłabym you over my knee and properly switched.
  • 20:06 - 20:08
    You crossed the line.
  • 20:08 - 20:10
    Girl, you have long since crossed the it. All limits!
  • 20:11 - 20:18
    You do not want this child, only Murata. What mother could be so selfish?
  • 20:19 - 20:22
    Are children born with greed?
  • 20:23 - 20:25
    You will not be ashamed of your life?
  • 20:27 - 20:31
    Murat does not love you! You know about it!
  • 20:31 - 20:32
    No, you love me!
  • 20:33 - 20:37
    Love me when you get a child. Everything's going to change.
  • 20:39 - 20:42
    Nothing will change, Didem.
  • 20:44 - 20:46
    Only here will change.
  • 20:48 - 20:56
    Do not hold it against me, darling. I have a big heart, but your greed is even greater. I forced the door.
  • 20:58 - 20:59
    Not within them.
  • 20:59 - 21:01
    What do you want to say?
  • 21:03 - 21:12
    In my house and in my heart there is no place for people who intentionally hurt others.
  • 21:12 - 21:13
    How so?
  • 21:14 - 21:16
    You are kicking me out, right?
  • 21:17 - 21:20
    That's what you do, it's a big mistake, Tuval. You'll regret this, know this.
  • 21:21 - 21:22
    Already I regret.
  • 21:23 - 21:28
    That I could not defend Murata before you.
  • 21:30 - 21:35
    As you leave, close the door so as not to make drafts.
  • 21:36 - 21:41
    And then close the gate on the other side. Cross the road!
  • 21:53 - 21:55
    Sonny my good heart.
  • 21:59 - 22:01
    May God give you the topics for conversation.
  • 22:01 - 22:04
    Do not be jealous, Mr. Murat. Do not be jealous.
  • 22:06 - 22:13
    In my arms pomieścicie to both. My babies like milk. Even milk smell.
  • 22:13 - 22:14
    Mashallah.
  • 22:15 - 22:17
    In that case, I have to change the perfume.
  • 22:17 - 22:19
    Girls still think I'm a milkman.
  • 22:22 - 22:24
    We do not have Deryii and dad?
  • 22:24 - 22:25
    They went to dinner.
  • 22:27 - 22:30
    Too bad I did not call, I'm going to come.
  • 22:30 - 22:32
    Why granddaughter?
  • 22:33 - 22:35
    I made an important decision regarding my life. I wanted to announce it.
  • 22:36 - 22:37
    Anyone in my place would have reacted the same way.
  • 22:48 - 22:56
    Do not hold it against me, but Mrs. Azime sometimes exceeds all limits, Nedzat.
  • 22:58 - 23:00
    I do not want to go back again to the same theme.
  • 23:03 - 23:07
    It's my mother. Accept it as it is. Do not drag it.
  • 23:07 - 23:11
    Do not let me bullied. Just that you will not be silent.
  • 23:12 - 23:18
    Well, Derya. Well. I promise you that I will do everything in my power. I promise.
  • 23:20 - 23:23
    Conclude already the strife. Please.
  • 23:25 - 23:29
    Only this time, not easily redeem their wines.
  • 23:29 - 23:35
    Soon we will see a grandchild. Are such arguments befitting us?
  • 23:36 - 23:42
    Speak for yourself, poverty Sarsilmaz. I do not feel. You'll be a grandfather.
  • 23:43 - 23:44
    You're joking right?
  • 23:45 - 23:47
    How could he joke, kid?
  • 23:47 - 23:49
    Brother, where the entire wedding?
  • 23:50 - 23:51
    It has to be.
  • 23:51 - 23:54
    After all, people do not marry under compulsion.
  • 23:55 - 23:56
    I have no other choice, Doruk.
  • 23:56 - 24:00
    As you have no other choice, son? Is this girl asked you about the sentence as she did this child?
  • 24:00 - 24:05
    Grandma, I have long since left it behind. The only thing I think about this child and his future.
  • 24:08 - 24:11
    Oh, what a bad luck, so I insisted on his grandson.
  • 24:12 - 24:17
    To those hands, what they asked for it God burned.
  • 24:18 - 24:20
    If only I had not begged so for this grandson. How could I know that it is so over?
  • 24:21 - 24:23
    Grandma, what does this have to do with your prayers?
  • 24:24 - 24:30
    Next time I will be careful what I pray. Now Murat is getting married, a grandson of the way, and he's a mess.
  • 24:39 - 24:45
    Ipek. Ipek. Ipek. Come for two minutes, then help us.
  • 24:45 - 24:50
    Silk. Silk. Silk. Silk.
  • 24:56 - 25:02
    Yes, ma'am. It seems that we urgently need something from me in the night.
  • 25:02 - 25:05
    It's just that I can not cut tomatoes and peppers. What do you need?
  • 25:06 - 25:12
    You, my dear. I mean, you're looking for. You're wanted.
  • 25:13 - 25:20
    Wow, I'm a celebrity. I sought. What's happening here?
  • 25:27 - 25:31
    You see, my beautiful daughter. Child. We know that you love Hayat.
  • 25:32 - 25:35
    You'll do anything for her, right?
  • 25:35 - 25:36
    I'll do.
  • 25:36 - 25:38
    You eat raw potatoes?
  • 25:38 - 25:39
    I'll eat.
  • 25:39 - 25:40
    With peel?
  • 25:40 - 25:44
    If you will be well washed, why not? But what is happening here?
  • 25:47 - 25:50
    Daughter, they come to Matchmaking for Hayat.
  • 25:52 - 25:55
    We could not tell her anything. You know, that is not her best these days.
  • 25:56 - 26:02
    That's why her lie to you. We say that it is for Ipek come. That is to say, to you. You help, right?
  • 26:03 - 26:06
    Wow, wow, wow!
  • 26:07 - 26:14
    That we were thinking that you're doing here politely musaka [dish of eggplant and minced meat], and here intrigue and deceit. Well, I respect that.
  • 26:16 - 26:18
    I give you the answer.
  • 26:21 - 26:24
    Okay, Aunt Fadik. I accept aunt Emine.
  • 26:25 - 26:29
    This is a very important issue. For Hayat do everything.
  • 26:29 - 26:35
    Well done, girl! Bravo. My strong girl.
  • 26:36 - 26:37
    You've earned in my eyes.
  • 26:39 - 26:43
    Ok, nevermind. In that case, I'm going. I'll tell her that she will come to me Matchmaking.
  • 26:43 - 26:47
    Joyfully announce the news of his fate. Give me some information, then her share.
  • 26:48 - 26:51
    It will convince her. Girl to excite.
  • 26:53 - 26:58
    Look, Ipek. We trust you. Do not let Hayat to have doubts, I beg you.
  • 26:59 - 27:03
    Please. This is in my hands. Nothing is guess.
  • 27:04 - 27:05
    All in your hands.
  • 27:08 - 27:09
    What is this boy?
  • 27:09 - 27:10
    Listen now ...
  • 27:12 - 27:17
    I told them to be quiet, it's in my hands. I said Hayat nothing is guess.
  • 27:17 - 27:22
    And they only worked in the kitchen. They are really a bunch of kitchen.
  • 27:22 - 27:25
    Mafia. Unbelievable.
  • 27:26 - 27:27
    I do not believe, my friend.
  • 27:28 - 27:33
    I have to give up, girls? They will give me married.
  • 27:34 - 27:38
    My life has shown 'error'. And I'm starting all over again.
  • 27:39 - 27:41
    Friend, to tell you something?
  • 27:41 - 27:49
    With such a mother one day you wake up in bed with three little children. I will not be surprised. Get ready.
  • 27:49 - 27:55
    What I'm worried, but about what she says. My soul is dying here.
  • 27:56 - 28:02
    Well done, lamb? She's trying to make you happy in their own way. If only she knew what you're going through.
  • 28:05 - 28:09
    Great event. Just look at destiny.
  • 28:10 - 28:13
    And Murat is on the road to marriage, and me.
  • 28:14 - 28:18
    But we will be in different arms. Cool.
  • 28:19 - 28:26
    Ipek, and you have not zaakceptowałaś? Now we live very strange things.
  • 28:26 - 28:30
    Sorry, duszyczko. Did I told her 'go and fall in love with the boss' ...
  • 28:31 - 28:36
    Did I say I want to fall in love with the boss, and he will let the other child, so that now they can not tie together?
  • 28:36 - 28:41
    You should not say that. Well, that's nothing not tell. Do not say that.
  • 28:41 - 28:42
    Exactly.
  • 28:44 - 28:48
    Girls, let's have fun a little. Already too much to grieve.
  • 28:49 - 28:54
    Hayat will pretend to be the most incompetent, the dumbest and most irresponsible girl in the world.
  • 28:55 - 28:59
    The guy will take to his heels and run away. And the problem. And we'll have a jolly good time, do not you, girl?
  • 28:59 - 29:05
    Sure, girl. And it's even very much. Already drowned, worse can not be, right?
  • 29:06 - 29:11
    Let them come. Let them come and gather. Let them come and left, and right.
  • 29:11 - 29:14
    Asli, like medicine stops working, I'll kill you.
  • 30:00 - 30:02
    Mommy, are not you put?
  • 30:03 - 30:04
    How do I lie, son?
  • 30:07 - 30:12
    God forbid any evil against this woman. I know it and now I'm saying.
  • 30:12 - 30:15
    This blonde deceived our son.
  • 30:18 - 30:23
    What happened is done. Now we must look to the future.
  • 30:24 - 30:29
    I can not stand, Nedzat. And especially when I see Murata such an innocent.
  • 30:31 - 30:34
    Mommy, Murat as always acted as a conscientious man.
  • 30:35 - 30:46
    Come on, do not fret any longer that your sweet souls. It's late. You should lie down. Come.
  • 31:01 - 31:04
    It seems to me that it should be introduced here after the marriage of Dido, brother.
  • 31:04 - 31:08
    When a child is born, we will again as the Italian familia.
  • 31:09 - 31:11
    For God's sake, I think it's a great idea.
  • 31:14 - 31:17
    I'm not kidding when I said that marriage is just a formality.
  • 31:18 - 31:21
    What's that supposed to mean? How marriage can only be a formality?
  • 31:22 - 31:24
    It was not my decision, Mom Derya.
  • 31:24 - 31:27
    The wedding will be just representation?
  • 31:28 - 31:32
    No, of course not. I want this whole process looked real from the outside.
  • 31:33 - 31:38
    In the end, the family Didem not know what you do. I do not want to hurt anybody.
  • 31:38 - 31:40
    And especially I do not want the media to have something to write about.
  • 31:41 - 31:44
    We should not give them the subject to rumors that he might harm our children.
  • 31:45 - 31:49
    In that case, it's time to get acquainted with the family of the girl.
  • 31:49 - 31:54
    Looking at the genes Didem awaits us laugh front.
  • 31:55 - 31:56
    We have to endure.
  • 31:57 - 31:59
    You do not have to endure anything, child.
  • 32:00 - 32:04
    Thank God, I, as a mother of a family will do everything in my power.
  • 32:06 - 32:10
    Murat, before you go out, leave me a phone number to these people, talk to them.
  • 32:10 - 32:11
    Well, Grandma.
  • 32:12 - 32:13
    It will be good if we hurry.
  • 32:14 - 32:18
    Otherwise, congratulations on the occasion of the wedding and the birth will be taken at the same time.
  • 32:50 - 32:52
    Everywhere I recognize the sound of high heels of strong women.
  • 32:52 - 32:55
    Well well,
  • 32:56 - 32:59
    Here Hayat full of life. Bravo. How are you?
  • 33:00 - 33:03
    Excellently. Perfectly. Perfectly.
  • 33:03 - 33:05
    It's not like bird.
  • 33:06 - 33:14
    This disguise can deceive someone, but not me, never. Look here, what is it?
  • 33:14 - 33:15
    Looking straight into the eyes.
  • 33:15 - 33:26
    No. Radar. It is the emotional radar. The device to ultraviolet rays, X-ray human body. I do not move out of raspberries.
  • 33:26 - 33:35
    I look for a taste when I like, fall in love. This is me woman. I do not buy it.
  • 33:36 - 33:38
    Well. It's all true.
  • 33:39 - 33:45
    I want to die. Murat and Didem get married. I suffer. I am hurt. I breathe in vain.
  • 33:45 - 33:49
    I will not allow it. Literally drama played out before my eyes. Mad.
  • 33:50 - 33:52
    But I blurted out everything to you again.
  • 33:54 - 33:58
    I ask you to. I beg you. Do not say anything Murat.
  • 33:58 - 34:01
    Please do not let him find out. And I have some pride.
  • 34:02 - 34:07
    But the bird, I love gossip. I can not hold myself back.
  • 34:08 - 34:09
    But I beg you.
  • 34:10 - 34:14
    But it is. I tweet like a bird.
  • 34:16 - 34:20
    But I know who I can not say anything.
  • 34:21 - 34:22
    You're przesłodka.
  • 34:23 - 34:29
    Yes. I'm like a strongbox. Certain information does not bring out until you break the code.
  • 34:29 - 34:34
    I have a skin like silk. But I prefer to have the steel.
  • 34:36 - 34:38
    I confess to you something else.
  • 34:38 - 34:39
    Yes.
  • 34:39 - 34:40
    I love you.
  • 34:41 - 34:42
    Oh, me too.
  • 34:43 - 34:46
    Every day himself falling in love.
  • 34:48 - 34:49
    Will you give me całuska?
  • 34:51 - 34:54
    You want. Come here.
  • 35:06 - 35:09
    Hello, Mr. Murat. The program is a little tight because of the Lord's absence yesterday.
  • 35:09 - 35:11
    This will take you to it today or put it off until next week?
  • 35:12 - 35:13
    Nothing will put off Cagla.
  • 35:13 - 35:15
    Today we'll take care of everything. If need be, we will be after hours.
  • 35:16 - 35:17
    Do not put it off. Solve.
  • 35:20 - 35:21
    There is your assistant?
  • 35:21 - 35:24
    It is here, sir. You wish coffee?
  • 35:25 - 35:27
    No no. Today I have a problem with the stomach. Today, I will not drink.
  • 35:28 - 35:30
    Stomach problems. Without coffee.
  • 35:32 - 35:33
    What did it go?
  • 35:44 - 35:48
    Ms. Tuval, here are the designs of wedding dresses, I want you to prepare.
  • 35:49 - 35:53
    I think about three different dresses. I want to have a fitting for fifteen days.
  • 35:53 - 35:54
    Let the work begin immediately, please.
  • 35:56 - 36:01
    Excuse me. From somewhere they come some murmurs, but ...
  • 36:01 - 36:05
    Friends, a fly fell into my office?
  • 36:07 - 36:08
    She fell.
  • 36:18 - 36:21
    It would be good if you return your attention to these noises, Mrs. Tuval.
  • 36:22 - 36:24
    Before you is you come Sarte.
  • 36:25 - 36:29
    I say this as a boss. I am his future wife Murata.
  • 36:32 - 36:36
    I well know who you are, duszyczko.
  • 36:37 - 36:44
    I know you from the days when you had no silicone breasts and mouth.
  • 36:45 - 36:49
    When you were twenty kilos more. When your nose was two times greater than what you have now.
  • 36:50 - 36:50
    Regarding...
  • 36:50 - 36:57
    Yes. Skakałaś around me like a chicken that you enter into this world.
  • 36:58 - 37:00
    You cried bitter tears would have helped you.
  • 37:02 - 37:08
    You have forgotten what wyprawiałaś to be a model, baby?
  • 37:09 - 37:19
    I did not forget. I know you from the inside. Therefore, you can not forgive himself, in front of you Tuval Yanıkoğlu.
  • 37:20 - 37:23
    You can not in this way to talk to me. Do you understand?
  • 37:26 - 37:29
    Tune your ears and listen to me well.
  • 37:30 - 37:39
    Murata you managed to cheat, but I will fill you with rice and eat like dolmas [dish with rice and meat].
  • 37:41 - 37:45
    I'll force you to be regretted those words. You prepare these wedding dresses! Do you understand?
  • 37:48 - 37:49
    Enter.
  • 38:02 - 38:03
    What is this?
  • 38:04 - 38:05
    On your stomach.
  • 38:06 - 38:11
    Cagla said that bad you feel. Before you help if you remember.
  • 38:12 - 38:14
    I think you should let me feel worse.
  • 38:14 - 38:15
    No.
  • 38:16 - 38:17
    You'll feel better.
  • 38:18 - 38:20
    If you will be sick, I will not have a chance to argue with you.
  • 38:23 - 38:26
    Well. Thank you very much. I'll eat it.
  • 38:27 - 38:28
    I'll be glad.
  • 38:30 - 38:33
    I listened to your advice. By the way.
  • 38:34 - 38:35
    In what regard?
  • 38:39 - 38:41
    In terms of Didem. You told me.
  • 38:46 - 38:53
    My talent and name are not for sale. Find yourself another designer.
  • 38:53 - 39:00
    Or you cut it into pieces and design the over.
  • 39:02 - 39:13
    I will tear the skin and you do it the pillow into a corner. I'll destroy you. Get out or I'll cut you.
  • 39:13 - 39:14
    Wynocha.
  • 39:14 - 39:17
    How can you be so sweet despite the nervousness?
  • 39:18 - 39:19
    Wynocha.
  • 39:19 - 39:19
    Ah ...
  • 39:29 - 39:31
    I'm so sweet.
  • 39:38 - 39:41
    So sweet.
  • 39:42 - 39:43
    Can you całuska?
  • 39:46 - 39:47
    Again, we did a test.
  • 39:50 - 39:51
    It really was pregnant.
  • 39:53 - 39:56
    But one and a half month. This is not a fresh thing.
  • 39:58 - 39:59
    You do not need me to explain.
  • 40:00 - 40:01
    But I felt such a need.
  • 40:02 - 40:03
    Why?
  • 40:04 - 40:05
    Why are you so good against me?
  • 40:07 - 40:07
    This is my job.
  • 40:08 - 40:10
    Hayat, those conversation it was a complete coincidence.
  • 40:12 - 40:15
    I told him he did not need me to explain anything.
  • 40:20 - 40:22
    Since yesterday are any other.
  • 40:24 - 40:27
    You told me something reminded himself. What?
  • 40:31 - 40:34
    Perhaps it would be better if you yourself do not know.
  • 40:52 - 40:54
    Sweetie, you leave us alone, please?
  • 40:56 - 40:57
    With your permission.
  • 41:03 - 41:05
    Immediately miscarry with frustration.
  • 41:14 - 41:16
    What happened again, Didem?
  • 41:16 - 41:19
    Tuval said that it will design my wedding dresses.
  • 41:19 - 41:21
    You imagine that? She rejected me.
  • 41:22 - 41:25
    If you do not want to have such a right. We can not force her to do anything in this matter.
  • 41:25 - 41:26
    How so?
  • 41:27 - 41:30
    With the designer in Sarte, I have to go and look for someone else, so I designed the wedding dress?
  • 41:31 - 41:32
    Is she not here by accident worker?
  • 41:34 - 41:35
    Command her that it must run.
  • 41:35 - 41:39
    As long as Tuval working here so long he is our friend. It is a true artist.
  • 41:40 - 41:44
    This wedding is not the additional duty among other orders.
  • 41:45 - 41:48
    That is why I am very sorry, but I can not do anything in this case.
  • 41:49 - 41:50
    And now, with permission.
  • 41:55 - 41:57
    Bon Appetit.
  • 42:06 - 42:08
    We will eat together in the evening heart, sweet girl? [Kerem whatever you have in mind]
  • 42:09 - 42:11
    As soon as I give you heart. Why are you here?
  • 42:12 - 42:17
    Besides, if you eat yours, why not. I am too.
  • 42:17 - 42:25
    You already przypiekłaś them on low heat. But you look me something bledziuśko.
  • 42:25 - 42:29
    I want you to come back colors. Increased levels of iron.
  • 42:31 - 42:34
    I do not know what you mean. With you I rise, but the level of anxiety.
  • 42:35 - 42:40
    I want to say that our love will explode over the stove.
  • 42:41 - 42:44
    Lamb, veal. Let's spend some time together.
  • 42:44 - 42:46
    Do not say such things.
  • 42:47 - 42:51
    I prefer them to stroke and cuddle instead of eating them.
  • 42:53 - 43:00
    Well, it may as we have them eat rub his belly.
  • 43:00 - 43:04
    Get rid of these prejudices, Ipek. S break a little.
  • 43:04 - 43:07
    So in general, I can not. In the evening, they come to me Matchmaking.
  • 43:08 - 43:09
    What?!
  • 43:12 - 43:14
    What did you say? What?
  • 43:16 - 43:17
    I said, I can not.
  • 43:17 - 43:18
    Immediately after.
  • 43:21 - 43:22
    I said, that comes suitor.
  • 43:24 - 43:25
    Publishers.
  • 43:28 - 43:32
    Ipek, what are you talking about? Can not you take me. Anyone you do not give.
  • 43:39 - 43:44
    I told him that comes to me? Suitor comes to Asli. Until it comes.
  • 43:44 - 43:49
    God, God. And why is the swastika me about anything not mentioned? Ipek, tell the truth.
  • 43:50 - 43:51
    After all, it does not come to you, right?
  • 43:51 - 43:54
    How could he come to me? Who would come to me?
  • 44:06 - 44:07
    There is no Cagli?
  • 44:08 - 44:13
    Cagla left. For a long time you asked for permission to this day.
  • 44:14 - 44:16
    Aj is today?
  • 44:19 - 44:20
    Can you help?
  • 44:20 - 44:24
    It's not that. Yesterday I could not come, because nazbierało a little work.
  • 44:24 - 44:26
    I told her not to alter the schedule.
  • 44:28 - 44:29
    We'll stay after hours.
  • 44:31 - 44:33
    No problem. I'll stay.
  • 44:41 - 44:42
    Original.
  • 44:43 - 44:45
    Ah, Kerem. How are you?
  • 44:45 - 44:46
    Nothing interesting. And how are you?
  • 44:46 - 44:48
    Still nothing. And what happened? This is something?
  • 44:49 - 44:50
    Oh no. I came to control.
  • 44:52 - 44:56
    In fact, it would be nice if I would do a review of some questions in my head.
  • 44:57 - 44:58
    What do you mean?
  • 44:58 - 45:01
    Exactly. Congratulations, girl! Come here.
  • 45:02 - 45:03
    Why?
  • 45:03 - 45:04
    Getting married.
  • 45:04 - 45:07
    I'm getting married? When I getting married? How so?
  • 45:07 - 45:08
    There is nothing like that?
  • 45:09 - 45:10
    By God, from what I understand it's not.
  • 45:11 - 45:14
    But if you have any information from a trusted source, I will be very pleased.
  • 45:15 - 45:17
    What are you talking about, girl? You do not have time boyfriend?
  • 45:17 - 45:17
    I do not have.
  • 45:18 - 45:20
    How is it you do not have? You do not have someone in mind?
  • 45:20 - 45:22
    From what I know, I do not.
  • 45:23 - 45:24
    How is it you do not have one?
  • 45:24 - 45:29
    I do not have one. If I had, I would have told you, after all, is not it, Kerem? Would I be able to hide anything from you?
  • 45:30 - 45:32
    Who comes to you tomorrow night?
  • 45:34 - 45:35
    Guest.
  • 45:36 - 45:37
    What guy?
  • 45:37 - 45:38
    Publishers.
  • 45:38 - 45:43
    That's what I'm saying. In the evening comes suitor. If you do not come to you, to whom?
  • 45:43 - 45:47
    He comes to Ipek? To the owner of my blood, right? For my soul, is not it?
  • 45:48 - 45:53
    No, for God's sake! It does not come to it! You do not know her. He comes to our other roommate, the daughter of his aunt Emine.
  • 45:55 - 45:55
    You swear?
  • 45:56 - 45:58
    For God's sake. I promise you. I swear on your red tie.
  • 45:59 - 46:02
    I had a right to be upset, thinking that comes to Ipek.
  • 46:02 - 46:04
    Could such a thing be possible?
  • 46:04 - 46:05
    Of course not.
  • 46:06 - 46:09
    Does not matter. I'm going to x-ray head. See, Asli.
  • 46:11 - 46:14
    Go to the doctor. How does God have mercy, it can give you some medicine.
  • 46:15 - 46:19
    Whatever you have with this head, may God heal you.
  • 46:23 - 46:26
    For God's sake, do not worry so much, Grandma. You made it happen.
  • 46:27 - 46:30
    Nakłaniałaś brother's wedding. And so we have the finale.
  • 46:31 - 46:35
    If I knew zasznurowałabym his mouth. I promise you.
  • 46:36 - 46:41
    So you beat your breast. In that case, I am also no longer will push more. I swear to God.
  • 46:42 - 46:48
    So you think. Now, you were alone. As soon as you find a girl and marry you.
  • 46:48 - 46:50
    I will not let you ate and wolves.
  • 46:50 - 46:53
    Oh, brother. You destroyed me, phew.
  • 46:53 - 47:00
    In fact, he himself destroyed. Since it started, I need to meet their responsibilities
  • 47:00 - 47:05
    Nedzat, my son, find the number to the family of the girl to immediately call them.
  • 47:05 - 47:07
    Here comes the day of the execution of my grandson ...
  • 47:07 - 47:11
    Ah, let's set a date immediately ask for the hand of the girl.
  • 47:11 - 47:15
    You just talked to them, Mommy. Tomorrow night come.
  • 47:15 - 47:18
    How so? Could this be? Where is it done?
  • 47:19 - 47:23
    I do not know. Her father had said on the phone. And so in Bodrum.
  • 47:23 - 47:27
    He said to see and hung up.
  • 47:28 - 47:36
    Well, not duszyczko. He is a man. He does not know. Give me the number to his wife. I have a talk.
  • 47:38 - 47:38
    Take.
  • 47:45 - 47:45
    Halo.
  • 47:46 - 47:49
    Hello. Can I speak with Mrs. Asuman?
  • 47:49 - 47:55
    As soon as your eat this 'lady', girl. Suzos, is that you? Girl, you talking to me like I was an old woman?
  • 47:56 - 48:01
    No, it's not Suzos. I Azime Sarsilmaz. Murata grandmother.
  • 48:02 - 48:08
    Oh no. Murata grandmother. This lady is still alive?
  • 48:09 - 48:13
    Przesłodko. I kiss your hands, babuniu.
  • 48:15 - 48:19
    Thank God I'm still alive, ma'am. In spite of everything.
  • 48:19 - 48:25
    As you already know, if you have time, we want you to come one day to ask for the hand of your daughter.
  • 48:26 - 48:31
    The girl is now yours. Do not come. Lady is already old. Yet you will die in the middle of the road.
  • 48:32 - 48:37
    And then we'll have to wander around the hospital, right? Who will be the guests occupied.
  • 48:38 - 48:43
    Listen. We'll do this. This time we come, and the next time you.
  • 48:44 - 48:45
    Is it at all fitting?
  • 48:45 - 48:48
    Fitting. In addition, I have to do some shopping in Istanbul.
  • 48:48 - 48:51
    Already we bought the tickets, Azos.
  • 48:51 - 48:52
    Courage?
  • 48:52 - 48:57
    I send a huge kiss. We see at you. Bye Bye.
  • 49:02 - 49:07
    In fact, this young is still nothing.
  • 49:08 - 49:11
    The real disaster is only just approaching.
  • 49:22 - 49:23
    Pektas life.
  • 49:27 - 49:28
    Here, in his own person.
  • 49:29 - 49:34
    I can trust, because you are honest, responsible and sensible girl.
  • 49:35 - 49:39
    Thank you Kerem, but if something happened?
  • 49:41 - 49:41
    Come on, come on.
  • 49:45 - 49:51
    Ipek Asli and have a roommate. You know her? Daughter of Mrs. Emine.
  • 49:51 - 49:52
    No.
  • 49:53 - 49:55
    No no no. I do not know her.
  • 49:56 - 50:00
    I know her. But only a little. We're not close.
  • 50:01 - 50:07
    I understand. Let me now her phone number. I have to talk to her. What's the name?
  • 50:07 - 50:11
    No, I can not give it to you. I do not have her phone number.
  • 50:12 - 50:17
    I still do not like too much for the girl. I do not even know. How would I have her phone number.
  • 50:18 - 50:25
    God, God. You can see that and Asli, and Ipek also do not like her, because I never saw her with them.
  • 50:27 - 50:30
    These two always go together, but the third never has.
  • 50:31 - 50:34
    The girl is a little unpredictable. Jealous. Suspicious.
  • 50:34 - 50:38
    It is behaving strangely. He does not like any of us. And so it is no longer here.
  • 50:38 - 50:42
    The girl went to his hometown. There will be for an extended period of time.
  • 50:43 - 50:47
    Hayat, are you sure that the girl went to his home? Because the girl is not here?
  • 50:47 - 50:51
    She went, Kerem. Will not return for a long time. She's gone. She's not here.
  • 51:08 - 51:11
    Yes, we are ready, Mashallah.
  • 51:12 - 51:18
    Yes. Just minutes before we were suitor enters this world.
  • 51:18 - 51:21
    Let's call at least Hayat, so as not to be late.
  • 51:27 - 51:32
    Hello, darling. My Hayat, my beautiful daughter. Child, where are you? You come home, right?
  • 51:32 - 51:35
    You see, baby, do not be late.
  • 51:35 - 51:38
    Mommy, I still can not go home. We overtime.
  • 51:38 - 51:40
    Sorry, I have to stay in the company.
  • 51:40 - 51:46
    What? Daughter like this? Today suitor comes to Ipek. She is like your sister.
  • 51:47 - 51:52
    How so? No way. That can not be. Daughter ...
  • 51:53 - 51:56
    Your father will get mad. It will be furious.
  • 51:57 - 52:01
    Mom, I'm sorry. I can not do anything about it. The command came from a higher position.
  • 52:02 - 52:03
    No longer kisses.
  • 52:04 - 52:09
    God, she hung up. She hung up. We are dishonored. Ravished.
  • 52:09 - 52:13
    Good God, just faint. This is not really happening.
  • 52:13 - 52:15
    What now? We're finished.
  • 52:16 - 52:19
    Uh oh. We are disgraced, dishonored.
  • 52:21 - 52:25
    What's going on here? The war broke out? Ai, lace everywhere.
  • 52:25 - 52:29
    Daughter, Hayat is after hours at work. A candidate already on the way.
  • 52:29 - 52:32
    Such a shame no one has ever seen! Good God, what now?
  • 52:33 - 52:38
    Calm down. Both to calm down. Do they still do not come to see me?
  • 52:38 - 52:43
    They'll see me and go away. No problem. What's the panic?
  • 52:44 - 52:50
    Okay. What else we can do. We will do it this way. Go now change.
  • 52:50 - 52:52
    Be like a lady. Wear something decent.
  • 52:53 - 52:55
    Do not wear anything tight-fitting. Erotic and so on.
  • 52:57 - 52:59
    Prepare yourself for some styling suitor.
  • 53:01 - 53:02
    Okay.
  • 53:02 - 53:03
    Go.
  • 53:03 - 53:04
    Fadik, give, give.
  • 53:05 - 53:06
    Why?
  • 53:06 - 53:11
    Okay, enough. Come. Go create something, I'll come too. So we greet them?
  • 53:29 - 53:34
    Lion trapped. It's about money or family? Or maybe the girl?
  • 53:34 - 53:36
    Not really about the girl. At stake is love.
  • 53:37 - 53:40
    In fact, you have a big problem. Waiting for a brother?
  • 53:41 - 53:44
    I waited for him to speak, but it is after hours.
  • 53:44 - 53:46
    Already a long time working, and I'm still here.
  • 53:46 - 53:49
    Do not beat yourself up like that. I'm here. Can you tell me.
  • 53:50 - 53:55
    What should I tell you? How can I tell you? It is possible that my soul dug a knife in my back.
  • 53:56 - 53:59
    It is possible that betrays me that I was lying.
  • 53:59 - 54:01
    Has someone else?
  • 54:02 - 54:06
    The name of this someone begins on the, Doruk. Suitor.
  • 54:07 - 54:13
    Maybe now underway in amorous embraces. I can not stand, Doruk. For God's sake, I can not stand it.
  • 54:13 - 54:18
    Not putting up. We solve it. Come on, we'll go somewhere to sit and eat.
  • 54:19 - 54:19
    Come.
  • 54:19 - 54:20
    Let's go, then.
  • 54:31 - 54:31
    Silk.
  • 54:32 - 54:37
    Lamb, you know, that for years concealed candidate for the bride finally emerged from the shadows?
  • 54:38 - 54:42
    You're it. I swear to God, it's you, friend.
  • 54:42 - 54:43
    Thank you.
  • 54:43 - 54:48
    Girl, my eyes filled with tears. But you're śliczniutka.
  • 54:48 - 54:53
    Very wydoroślałaś. Why are you always like that?
  • 54:54 - 54:58
    Girl, maybe we will give you that boy? You're a good girl.
  • 55:01 - 55:07
    Aunt Emine, well how so? I do not know. So will never happen.
  • 55:08 - 55:10
    Why do not you, darling? This is destiny.
  • 55:11 - 55:17
    Yes, it's destiny. How can you know? Unscrewed and you will find. Purpose does not understand the words.
  • 55:19 - 55:20
    God will not punish, daughter.
  • 55:20 - 55:21
    Yes I said.
  • 55:22 - 55:25
    He already understand the words duszyczko. Let them head on it does not hurt. Good?
  • 55:26 - 55:31
    Already I had to dress so that the matchmakers can ask for the hand of a girl that is not home.
  • 55:32 - 55:33
    Do not get excited me.
  • 55:35 - 55:39
    God came. They came! Come on, girls. Run, run.
  • 55:47 - 55:51
    Who is to come. Who is to come. Please feel free state.
  • 55:51 - 55:52
    Hello.
  • 55:52 - 55:53
    Please.
  • 55:53 - 55:54
    Good evening.
  • 55:54 - 55:55
    Please please.
  • 55:55 - 55:56
    Good evening.
  • 55:56 - 55:57
    Welcome, sir.
  • 56:12 - 56:15
    Brother, do not hold it against me, but they acted towards you very unfair.
  • 56:15 - 56:18
    It's indirectly about the wedding. They left you on the ice.
  • 56:18 - 56:20
    Truth? How can you do such a man like me?
  • 56:20 - 56:26
    Leave it, brother. Today, someone would give your girlfriend. And you, it will only be able to set up gold.
  • 56:26 - 56:29
    Of course, if you mean something to her, then maybe you will be a witness at her wedding.
  • 56:30 - 56:33
    For many years you put chocolates on the site of the wedding of the girl.
  • 56:35 - 56:40
    I want to die, then. I throw out of here. That I am. Doruk, let me go, for God's sake.
  • 56:40 - 56:44
    Kerem, wait, brother. What have you lost?
  • 56:44 - 56:48
    As what? All. I lost my soul. What's more I have to lose?
  • 56:48 - 56:53
    And I'm telling you this. Since Ipek is everything to you, what you have more to lose?
  • 56:56 - 56:58
    To share.
  • 57:01 - 57:03
    So we have to take matters into their own hands.
  • 57:03 - 57:09
    You say that we have to fight. Time to fight. God, God, well prawisz.
  • 57:10 - 57:13
    But they have me as her cousin. The girl will suffer.
  • 57:14 - 57:15
    Brother, and is not that even better?
  • 57:16 - 57:21
    Since you're her cousin, you do not have the right to be with her on this special day?
  • 57:22 - 57:24
    Does a man has no right to go to the home of his cousin?
  • 57:24 - 57:25
    He has the right.
  • 57:26 - 57:31
    Maybe. Can go. He even has the right to put the stone in front of the groom as he does not like.
  • 57:32 - 57:34
    No one can stop me now. I'm coming, Ipek.
  • 57:39 - 57:44
    Wait. Wait, wait for me. And I'm going. Together for good and bad.
  • 57:52 - 57:53
    You also heard it, right?
  • 57:54 - 57:55
    Probably the window is not closed.
  • 58:05 - 58:07
    But the noise from the inside.
  • 58:09 - 58:13
    The building is to protect. Maybe one of them hit something. How do I know.
  • 58:16 - 58:18
    Something ran through the door.
  • 58:19 - 58:23
    Okay, let's check for your own peace.
  • 58:26 - 58:27
    Come.
  • 58:45 - 58:47
    What's happening?!
  • 58:50 - 58:53
    I do not know about you, but if even tighter squeeze my hand, I stop circulation.
  • 58:54 - 58:56
    Excuse me. I did it because I was frightened, but ...
  • 58:57 - 59:00
    Blackouts. Why blackouts in such a large company?
  • 59:01 - 59:03
    Soon they will join generator.
  • 59:08 - 59:12
    Something went. Something went. There, a little on the back. Murat, what was it? What?
  • 59:13 - 59:16
    If you let go of my hand, it'll do. Przyczepiłaś so that I can not move.
  • 59:17 - 59:21
    Do not look. Or see, but do not let go. Do not let me. I'm very afraid.
  • 59:21 - 59:23
    I can see you're scared.
  • 59:25 - 59:28
    I will not let you go. Do not be afraid. Follow me.
  • 59:30 - 59:31
    I will not let you go.
  • 59:33 - 59:34
    You swear?
  • 59:36 - 59:36
    I swear.
  • 59:44 - 59:44
    Come.
  • 60:01 - 60:02
    What's your name?
  • 60:02 - 60:03
    Houzan.
  • 60:04 - 60:05
    Well, what's your name?
  • 60:05 - 60:06
    I do not know.
  • 60:08 - 60:11
    Well, how did you get here?
  • 60:12 - 60:13
    On foot.
  • 60:14 - 60:17
    Of course, we question the answer.
  • 60:17 - 60:20
    God, God, you ask, then.
  • 60:20 - 60:21
    See, in that case.
  • 60:22 - 60:25
    OUZ, you have a mom and dad?
  • 60:25 - 60:28
    Children can not exist without mom and dad.
  • 60:30 - 60:34
    Good answer. Bravo, OUZ. I like you. Piąteczka.
  • 60:35 - 60:37
    He even knows how high five.
  • 60:37 - 60:43
    I do not doubt about it. But it would be better to teach children their name and address than nailing Fridays.
  • 60:44 - 60:47
    OUZ, what are you doing here at this hour?
  • 60:48 - 60:49
    I'm having fun.
  • 60:50 - 60:56
    But here there is no playground. Besides, it's too late time for a child to shoot down the street.
  • 60:56 - 60:58
    We're not on the street.
  • 61:00 - 61:03
    Forward, OUZ. Bravo.
  • 61:08 - 61:13
    You see what you've done? Scared child. It's okay. Calm down. Calm down.
  • 61:14 - 61:18
    Maybe my cry is not the reason for his tears. Maybe he's hungry.
  • 61:19 - 61:20
    Possible.
  • 61:20 - 61:22
    OUZ, are you hungry?
  • 61:24 - 61:25
    Well, it is not.
  • 61:26 - 61:28
    It may zsiusiał.
  • 61:29 - 61:31
    This child is about four years.
  • 61:31 - 61:33
    And that four-year child can not zsiusiać?
  • 61:35 - 61:40
    Come on, baby, in my arms. Come. Do not cry any more.
  • 61:40 - 61:41
    I'll call someone.
  • 61:43 - 61:46
    It's okay, it's okay. I am with you.
  • 61:52 - 61:59
    But it came out beautifully. Really wonderful that we gather today on this beautiful day here, right?
  • 61:59 - 62:02
    No, ma'am. It did not work out beautifully. It came out great.
  • 62:02 - 62:08
    If your girls are here, since my son is with me, since you're here, everything is great. Great.
  • 62:08 - 62:11
    And your son is a very handsome young man. Mashallah. Like a lion.
  • 62:12 - 62:15
    No, ma'am, not the lion. Aries. My son is like a ram.
  • 62:15 - 62:19
    As a father, running around as things go his way. Bow down, son.
  • 62:21 - 62:22
    Wow...
  • 62:24 - 62:25
    So time together when I was little.
  • 62:26 - 62:28
    Przesłodko.
  • 62:31 - 62:33
    You can see that fool.
  • 62:33 - 62:34
    Definitely. Certainly.
  • 62:35 - 62:37
    Dad, maybe that's enough?
  • 62:37 - 62:39
    How is it enough? Bow down that we saw. No tilt up.
  • 62:45 - 62:48
    Masalah, masalah with your son a real ram.
  • 62:48 - 62:53
    Precisely for this reason we met. Is not it?
  • 62:54 - 62:55
    Oh yes.
  • 62:55 - 63:02
    Durdan told us that the boy is different than everyone else. Solid. Valuable. Honest.
  • 63:02 - 63:09
    What she did not say. And our girls are like flowers. And so we met.
  • 63:10 - 63:12
    Son, maybe a cookie?
  • 63:13 - 63:14
    Of course, ma'am.
  • 63:14 - 63:15
    Thank you.
  • 63:15 - 63:17
    Bon Appetit.
  • 63:18 - 63:23
    I swear that this is. Beautifully work out. The girl is pretty. How are you young.
  • 63:31 - 63:32
    So you're saying?
  • 63:33 - 63:37
    Yes of course. I have some cake you.
  • 63:37 - 63:39
    Oh, no, thank you. I'm counting calories.
  • 63:39 - 63:40
    Well. Fine.
  • 63:42 - 63:45
    Miss Fadik, where you come from?
  • 63:48 - 63:54
    I? I am from Giresun. We came here because of his father's work, and so have we.
  • 63:54 - 63:57
    Miss Fadik, wear lenses?
  • 63:57 - 63:59
    No, these are my eyes.
  • 64:02 - 64:03
    Brown.
  • 64:04 - 64:08
    That can not be. I do not agree. As the eyes can be so beautiful?
  • 64:10 - 64:11
    Wait, look.
  • 64:18 - 64:23
    Okay. Good they are. Well shaped. Girl, Mashallah.
  • 64:24 - 64:25
    Eye.
  • 64:25 - 64:26
    It's my eyes.
  • 64:31 - 64:35
    Please do not take it against me, I had to take it today with you tonight, because I did not have anyone to leave him.
  • 64:35 - 64:37
    No problem. Just we worried.
  • 64:38 - 64:42
    It's a little exuberant. Quickly disappears from sight.
  • 64:45 - 64:46
    And what about his mother?
  • 64:47 - 64:49
    She died six months ago.
  • 64:51 - 64:52
    I'm very sorry.
  • 64:54 - 64:55
    My condolences.
  • 64:56 - 65:01
    Thank you. Usually guarded by his grandmother, but this evening she got sick ...
  • 65:07 - 65:09
    If anything we can do ...
  • 65:09 - 65:12
    May God reward you what you can still do it, Mr. Murat.
  • 65:12 - 65:13
    Already you gave me a job.
  • 65:14 - 65:14
    God, watch.
  • 65:15 - 65:19
    A neighbor watches next to my mother, and his Ouza took with me.
  • 65:25 - 65:26
    He is aware of?
  • 65:26 - 65:27
    What, sorry?
  • 65:28 - 65:30
    Losses mother.
  • 65:32 - 65:39
    Maybe he does not know that she was dead, but wakes up at night crying and calling her mother. It is hard, very hard.
  • 65:46 - 65:47
    I know it.
  • 65:48 - 65:53
    Sorry again. Please do not take this as a bad thing. It will be with me and will not be hanging around.
  • 65:53 - 65:54
    Not bored him here?
  • 65:55 - 66:01
    What should I do. I have to work. Play here even some cars, eat something. And then go to sleep.
  • 66:02 - 66:07
    Let's do that. We still have a break. Let us be. We'll eat together, do not you, Hayat?
  • 66:08 - 66:11
    According to your wishes, Mr. Murat. Lord knows best.
  • 66:11 - 66:12
    Let it be with us.
  • 66:19 - 66:25
    Gentlemen, please help yourself. Our girls have prepared it myself. Please take a little while.
  • 66:25 - 66:27
    No, ma'am. Please do not give.
  • 66:29 - 66:32
    It is not enough to give. Please fill. I love cake.
  • 66:46 - 66:54
    I swear I just deform my face from this giggling. It's hard to be a sweet girl.
  • 66:54 - 67:01
    With me so much, my friend. Same. Grit your teeth until she go.
  • 67:03 - 67:08
    Ma'am, I do not like to brag. But I'm a great father, you can see it from the example.
  • 67:11 - 67:16
    It's hard to disagree, son Nevzat. Mashallah. It is like a statue.
  • 67:16 - 67:18
    What statue? It is like a portrait.
  • 67:21 - 67:23
    But someone you finely drawn.
  • 67:23 - 67:26
    I swear to you that this person has a personality disorder.
  • 67:26 - 67:30
    I think he would rather die than stand up to someone. Surely that is a madman.
  • 67:30 - 67:34
    Mamisynek. The type that wasted life.
  • 67:37 - 67:44
    I will tell you something. But that was fun, though Kerem see you in such a situation.
  • 67:50 - 67:55
    Who's come? Girls, pobiegnijcie see.
  • 67:55 - 67:56
    Immediately open.
  • 67:58 - 67:59
    I'll help her.
  • 68:10 - 68:14
    Why are you here? Asli, not faith, wykrakałaś.
  • 68:14 - 68:18
    In fact, how you yourself did you? Who are you? What did you do with Ipek?
  • 68:18 - 68:24
    Kerem, go here. Go. In the middle are the guests. They both go from here, please, go.
  • 68:24 - 68:27
    And why do you come here? What do you do that?
  • 68:27 - 68:30
    I came because I should have done, sweet girl.
  • 68:31 - 68:38
    I want an explanation. What happened? Do you have guests? Is it came matchmakers?
  • 68:38 - 68:41
    So you dressed up and wypachniłaś. Mashallah. What happened?
  • 68:43 - 68:46
    Go away, Kerem. We will talk later. Go.
  • 68:46 - 68:47
    Oh no.
  • 68:48 - 68:52
    There is no later. I'm already late. Am I not your cousin?
  • 68:52 - 68:54
    I have a right to know what is going on in my family.
  • 68:54 - 68:55
    Yes, you are right.
  • 68:56 - 68:58
    You should not bully boy.
  • 69:01 - 69:05
    I will give you lift up. You'll see.
  • 69:06 - 69:07
    So you're saying?
  • 69:09 - 69:11
    Come on, Doruk. We enter.
  • 69:12 - 69:13
    Wait, wait.
  • 69:20 - 69:25
    Aunt Fadik. Aunt Emine, how you doing?
  • 69:25 - 69:27
    Son Kerem, hello.
  • 69:31 - 69:34
    Our boy is a cousin of our daughter, sir.
  • 69:36 - 69:37
    I am pleased to.
  • 69:37 - 69:39
    No sir. It is nice to me.
  • 69:42 - 69:43
    And you?
  • 69:44 - 69:45
    And to me it's nice.
  • 69:45 - 69:46
    I'm not asking you to do this. What's your name?
  • 69:47 - 69:48
    MN.
  • 69:48 - 69:51
    Nevzat and I slapped you so that as many as would be turned upside down?
  • 69:51 - 69:55
    But she laughed. It's a joke. I'm such a joker.
  • 69:55 - 69:56
    Ciocan Emine.
  • 69:57 - 69:58
    Yes, duszyczko.
  • 69:58 - 69:59
    Where is your other daughter?
  • 70:00 - 70:03
    Do not ask, son Kerem. She had not yet arrived.
  • 70:03 - 70:06
    Beautiful. Something of this at least was true.
  • 70:06 - 70:12
    Well, ma'am. As you know, a little late, but I'm also a member of this family.
  • 70:13 - 70:15
    Auntie, so who came to ask?
  • 70:16 - 70:21
    For everything is the way, son Kerem. This case belongs to the elderly.
  • 70:21 - 70:24
    We ourselves decide about it. Let's have a cup of coffee first.
  • 70:25 - 70:27
    Have a little patience.
  • 70:29 - 70:30
    For me, simple.
  • 70:30 - 70:31
    And for me.
  • 70:31 - 70:33
    Already I'll give you simple.
  • 70:35 - 70:38
    Ordinary. Of course, good.
  • 70:40 - 70:43
    Asli, you heard. Go on, make a cup of coffee, let they drink.
  • 70:44 - 70:47
    Why do I have to do it, duszyczko? It is not my duty.
  • 70:49 - 70:50
    Only yours.
  • 70:53 - 70:58
    I think that my not. Why would it be? Why is that?
  • 70:59 - 71:04
    Well. Enough, for God's sake. Well, I do. Mr. Kamuran that cup of coffee you drink?
  • 71:04 - 71:05
    With sugar.
  • 71:05 - 71:05
    Black.
  • 71:06 - 71:07
    Ordinary.
  • 71:08 - 71:10
    Girls, please help me, at least.
  • 71:10 - 71:12
    Come on, already.
  • 73:35 - 73:37
    What does your son?
  • 73:37 - 73:39
    I am a specialist for the image. And you?
  • 73:40 - 73:42
    And? And?
  • 73:42 - 73:43
    Yes.
  • 73:44 - 73:49
    I direct your company to deal with testing of cars on the 4 wheels.
  • 73:50 - 73:54
    Okay, brother. Why I do not know about that. You still have a gig in addition to being a driver?
  • 73:55 - 73:58
    I already said that. Something is not clear? Does not matter.
  • 73:59 - 74:01
    Mr. Nevzat. Nevzat, right?
  • 74:02 - 74:02
    Yes.
  • 74:02 - 74:03
    Excellently.
  • 74:04 - 74:05
    I have for you a few questions.
  • 74:06 - 74:06
    Please.
  • 74:06 - 74:08
    What type of girls do you like? Lord growth?
  • 74:08 - 74:13
    If we quarreled, in how many minutes would have you won? What are the three conditions that a woman happy?
  • 74:13 - 74:18
    Why are you here? Do you have a weakness? If so, what? You want to get married at all costs?
  • 74:18 - 74:19
    Why have not you went?
  • 74:24 - 74:29
    Where did this maniac here? Only he will be problems. Psychopath. It's me, I'm guilty.
  • 74:30 - 74:34
    That I said that Swaty come. For this when you asked me, I said I come to Asli.
  • 74:35 - 74:37
    So I do not know what he is still a problem.
  • 74:39 - 74:41
    You said come to Asli?
  • 74:42 - 74:44
    What happened? Something happened. Tell me quickly.
  • 74:46 - 74:51
    Kerem rushed to the hospital. He congratulated me. I said I do not come to me.
  • 74:52 - 74:56
    At one moment the forgotten and said that her daughter come to my aunt Emine.
  • 74:56 - 74:57
    If I had known, I would not say.
  • 74:59 - 75:04
    Asli, what have you done? Now it is clear that what we're doing.
  • 75:05 - 75:06
    He does not know what he's doing.
  • 75:07 - 75:09
    Girl, he is so sweet jealous.
  • 75:09 - 75:12
    Oh no? How sweet jealous. Are you crazy?
  • 75:13 - 75:18
    Doruk yet brought. And what if you come Hayat? We'll be finished.
  • 75:19 - 75:23
    Let's call her and say not to come. Let's send her a message as soon as possible, so as not daring to come. Let's not coming.
  • 75:23 - 75:26
    Let's not coming or leaving. Only gossip corners. The coffee was ready.
  • 75:28 - 75:30
    Girls, in which to put the salt?
  • 75:30 - 75:30
    How much salt?
  • 75:31 - 75:32
    I should bet.
  • 75:34 - 75:40
    What is this? After all this violence? There really are such cartoons? Give me the remote.
  • 75:40 - 75:43
    So you have a better idea, and we just chose the wrong? Take.
  • 75:43 - 75:44
    Give.
  • 75:49 - 75:53
    This is a very good choice. Son, do not look.
  • 75:53 - 75:57
    Lions also need to eat, loved Hayat.
  • 75:57 - 76:06
    Well done, my son. These are living creatures. Look. Stronger always eat the underdog. Truth?
  • 76:07 - 76:08
    Give me that. Give.
  • 76:11 - 76:13
    See just what are you talking about czteroletniemu child.
  • 76:14 - 76:19
    Let's see what you say as one day someone will ask why bite friend, Mr. Murat.
  • 76:20 - 76:26
    The only female among the talking without interruption. Let asks. Let asks why he bit a friend.
  • 76:26 - 76:28
    Why bite?
  • 76:29 - 76:34
    Since the enemy attacked. Otherwise, why attack people OUZ?
  • 76:35 - 76:41
    So you can hit someone just because the enemy attacked. So we have to solve problems?
  • 76:42 - 76:46
    And where a man, who is against violence? Where this all-modern father?
  • 76:46 - 76:52
    To my son I approached the child and hit him. What do you want my son? He has to turn the other cheek?
  • 76:53 - 76:55
    Let them complain teacher.
  • 76:56 - 76:58
    Do you want to do with your baby babbles in school, Hayat?
  • 76:59 - 77:02
    I think we should turn off the TV.
  • 77:04 - 77:07
    Looking at you is a lot more fun.
  • 77:21 - 77:22
    Thank you, duszyczko.
  • 77:32 - 77:33
    Brother, I'm burning.
  • 77:34 - 77:41
    It took you? In fact, she was for Mr. Nevzat. Please forgive me.
  • 77:42 - 77:43
    What a pity that he did not drink and did not give up.
  • 77:46 - 77:48
    That is, as tradition ordered.
  • 77:49 - 77:51
    Is your goal is to kill the groom? What was that?
  • 77:52 - 77:57
    What a bad luck. Beautifully said it.
  • 77:58 - 78:00
    Kidding, kidding. Okay, okay.
  • 78:01 - 78:07
    Mrs. Since przyniosłyście we have a cup of coffee ...
  • 78:11 - 78:15
    If coffee is already ready, we can move on to things. Is not it?
  • 78:17 - 78:21
    Of course. Truth? It's time.
  • 78:21 - 78:32
    Yes, ma'am. No one can predict when we will hit the arrow of Cupid.
  • 78:32 - 78:38
    I'll take to heart. Rozłupię to pieces and flood it like confetti.
  • 78:39 - 78:44
    Brother, calm down a little. Chill out. I already have tasted salt.
  • 78:45 - 78:48
    Please, lady who is judged, and who is for whom?
  • 78:51 - 78:53
    Beautiful. Five minutes left to collective massacre.
  • 78:53 - 78:57
    Our son fell in love with your daughter at first sight.
  • 78:59 - 79:04
    But there is a private person, the type who does not show his feelings.
  • 79:04 - 79:10
    So I will destroy this guy, spoil, and then I'll send for repair. I'll do a puzzle with the boy.
  • 79:10 - 79:13
    But the heart is not a servant.
  • 79:14 - 79:19
    Beautiful. One listen to the heart, and once order. Immediately I cure the rabbit.
  • 79:20 - 79:24
    For God's permission, and the people gathered here ...
  • 79:32 - 79:34
    Your daughter, Miss Fadik ...
  • 79:40 - 79:44
    Please hand for our son, Mr. Nakamura.
  • 79:54 - 79:54
    What?
  • 79:55 - 79:56
    How so?
  • 79:56 - 80:00
    No, ma'am. we do not want, and we take the case.
  • 80:04 - 80:04
    God! God!
  • 80:08 - 80:12
    What just happened? Brother, let you hug.
  • 80:16 - 80:21
    Good good. We give. I swear to God. Ipek.
  • 80:21 - 80:26
    Cousin, come here, let you hug. Come here, dear kuzyneczko. Come.
  • 80:35 - 80:38
    Please do not keep your blame us. Zhańbiłyśmy and before you.
  • 80:38 - 80:43
    Trzymałyśmy you at the door asking for what came. We basically are not such people.
  • 80:43 - 80:48
    We are also those we are not. What we have done is literally violence.
  • 80:50 - 80:54
    In that case, unruly guests are quits with unpleasant hosts.
  • 80:56 - 81:00
    In that case, most will come another day and hang out together in the garden. Then you show.
  • 81:00 - 81:05
    Well, show us, but hurry with this. Let the bad impression of us will not be for longer.
  • 81:09 - 81:12
    Kerem, you have completely lost your mind. What is the persecution of my house?
  • 81:13 - 81:18
    If our relationship will soon come to light, as I can explain it to the people?
  • 81:20 - 81:23
    Cousin, come at me take just a moment two.
  • 81:23 - 81:25
    Come on, come on.
  • 81:25 - 81:28
    Be quiet for two minutki.
  • 81:29 - 81:34
    I was so frightened that everything turned upside down. I thought you lie to me.
  • 81:36 - 81:37
    I thought I lost you.
  • 81:39 - 81:40
    I lost my mind completely.
  • 81:42 - 81:47
    God, in which century we live? Do you have anything at all to ostało tradition matchmakers?
  • 81:48 - 81:53
    Besides, I gave you my word. One month. Is not it have any meaning?
  • 81:53 - 81:57
    Ma. The most valuable role in my life.
  • 81:59 - 82:03
    If you scared, forgive me. But this type of look at you in an inappropriate way.
  • 82:03 - 82:07
    I will pick him those eyes. How could he look at me like that?
  • 82:08 - 82:12
    Besides, why did you suddenly so intimate? That's an exaggeration. What's happening?
  • 82:14 - 82:16
    Here are all my Ipek.
  • 82:26 - 82:28
    He fell asleep, right?
  • 82:30 - 82:32
    Can you move it to the couch?
  • 82:32 - 82:34
    I'll leave it like that. I have yet to wake up.
  • 82:48 - 82:50
    How old were you?
  • 82:50 - 82:51
    Listen?
  • 82:53 - 82:55
    When I lost my mother ...
  • 83:00 - 83:02
    I was at the age of Ouza. [Very sorry, in Ep. 3 I translated wrongly, that she died in childbirth, sorry].
  • 83:08 - 83:08
    Peak...
  • 83:11 - 83:15
    He told me that your mother died trying to rescue you.
  • 83:15 - 83:17
    Sometimes Doruk says stupidity.
  • 83:23 - 83:23
    Murat.
  • 83:27 - 83:29
    Therefore you marry Didem, right?
  • 83:30 - 83:31
    I did not understand.
  • 83:34 - 83:36
    You know what it's like to grow up without a mother.
  • 83:39 - 83:41
    You do not want the child was not his father.
  • 83:44 - 83:46
    What does it matter now?
  • 83:49 - 83:51
    From your point of view, probably none.
  • 83:52 - 83:54
    This will not change, regardless of point of view.
  • 83:58 - 84:03
    But I tell you that I do not want to just work out.
  • 84:06 - 84:07
    Make sure of that.
  • 84:18 - 84:19
    Wow, wow, wow.
  • 84:19 - 84:21
    My Fadik.
  • 84:22 - 84:28
    We had no idea that you so łamaczka hearts. When it myself rozkochałaś?
  • 84:28 - 84:29
    I did not even realize.
  • 84:30 - 84:31
    And what did I do?
  • 84:32 - 84:35
    He was fascinated by my natural charm.
  • 84:36 - 84:39
    I had no influence on it. Is ukrywałabym it before you?
  • 84:41 - 84:51
    In an instant, my aunt Fadik was ready to jump on a man like a tiger, if Emine aunt had not interfered and said she had to think.
  • 84:51 - 84:53
    Obviously, of course. At the end of me not just any woman.
  • 84:54 - 84:55
    But of course.
  • 84:55 - 84:57
    And this man also yet gave no clear signs, no?
  • 85:00 - 85:02
    It was as to place me with a fait accompli.
  • 85:02 - 85:08
    Yes. Putting a fait accompli is not cool. Zdenerwowałaś up. I noticed it.
  • 85:09 - 85:19
    But Fadik, what is this, as if you liked? Her cheeks were covered you blush. You win the battle.
  • 85:20 - 85:22
    That my charm simply.
  • 85:24 - 85:33
    In the end, I will not easily be gotten. I also can not immediately go away. We'll see what time will tell.
  • 85:39 - 85:40
    That's all.
  • 85:41 - 85:42
    I've had enough.
  • 85:43 - 85:47
    For me the same. I already finished writing the last article.
  • 85:48 - 85:49
    I'm really tired.
  • 85:51 - 85:55
    This is normal. Not only we worked, but also took care of the child.
  • 85:57 - 85:58
    It was very sweet break from work.
  • 86:00 - 86:05
    Sweet, sweet, but pestering us for two and a half hours. Literally run over us.
  • 86:09 - 86:12
    Doruk rings. I hope nothing happened.
  • 86:12 - 86:13
    Halo.
  • 86:14 - 86:17
    Brother, come. Hurry up, brother.
  • 86:19 - 86:19
    What happened?
  • 86:20 - 86:22
    Where are you, brother? What's that sound?
  • 86:22 - 86:28
    I drank a little earlier and I felt bad. I need you urgently arrived.
  • 86:28 - 86:30
    Well, where are you?
  • 86:30 - 86:34
    In our constant miejscówce. Brother, run. Please.
  • 86:34 - 86:35
    Fine.
  • 86:35 - 86:36
    What is going on with him?
  • 86:37 - 86:40
    Doruk probably drunk. I do not understand.
  • 86:40 - 86:41
    What are you talking about?
  • 87:03 - 87:05
    And here they came and our.
  • 87:16 - 87:22
    DJ is really cool. Same pieces in the style of the 70s. A lot of you missed.
  • 87:24 - 87:25
    And this event?
  • 87:25 - 87:28
    Brother, can be a major event of your coming here?
  • 87:32 - 87:35
    But ... just you call me?
  • 87:35 - 87:39
    What phone. As always idiotic jokes Doruk.
  • 87:39 - 87:42
    But this time you will not regret.
  • 87:43 - 87:47
    He told me how he and Kerem visited the house where they asked the girl to marry him.
  • 87:49 - 87:50
    You go?
  • 87:50 - 87:53
    So ... I go, but if you talk about Keremie?
  • 87:54 - 87:59
    Yes, bambi. Matchmakers came to the girl Kerema. We made a raid.
  • 87:59 - 88:01
    That is to say, in the house Ipek?
  • 88:02 - 88:05
    Yes, but it turned out that the matchmakers did not come to Ipek.
  • 88:08 - 88:11
    What?! Engagement aunt Fadik?
  • 88:11 - 88:17
    Yes Yes. Exactly. What's happening.
  • 88:18 - 88:21
    I'm not able to tell.
  • 88:21 - 88:23
    Why did not you powiedziałyście?
  • 88:23 - 88:26
    And what exactly you are calling, Hayat? We are załatwiłyśmy.
  • 88:27 - 88:32
    Already we have become experts or of a crisis situation. You have fun, friend.
  • 88:33 - 88:36
    But do not accidentally drink too much, you know that you are okay, lamb.
  • 88:37 - 88:38
    Well, well, do not worry.
  • 88:42 - 88:43
    Pokłóciłyście with Didem?
  • 88:44 - 88:46
    Pokłóciłyśmy up? No, honey.
  • 88:47 - 88:51
    She asked me, I sewed her wedding dress, and I answered her that I do not have time.
  • 88:52 - 88:55
    I can not imagine how to talk to you. I apologize on her behalf, Tuval.
  • 88:55 - 89:00
    Do not apologize, Murat. Everyone is responsible for themselves.
  • 89:01 - 89:02
    But I give you my word.
  • 89:03 - 89:09
    If one day marry for love, personally I create a sketch of your wedding dress for the bride.
  • 89:09 - 89:13
    I will use even with your hands to sew it. My wedding present.
  • 89:14 - 89:16
    You know perfectly well that such a thing will never happen.
  • 89:17 - 89:22
    And why not, dear? And so we know that this wedding is a coincidence.
  • 89:23 - 89:29
    On the strength of love you will not find. We know that you do not give advice zdzierżyć Didem lifelong.
  • 89:30 - 89:34
    With her barely one I'm doing, the other me is unnecessary.
  • 89:34 - 89:38
    Dear, it depends on the woman who is in front of you.
  • 89:59 - 90:03
    Come on let's go. I'll show you a master class in dance.
  • 90:12 - 90:17
    Don Juan, do not leave the girl alone. Ask them to dance. Because later they surround the wolves.
  • 90:21 - 90:22
    I will not leave.
  • 91:04 - 91:10
    My partner is a little difficult to dance. Maybe podmienimy of partners?
  • 91:10 - 91:12
    Of course, sweetie.
  • 91:15 - 91:16
    We continue?
  • 91:17 - 91:18
    Well.
  • 93:28 - 93:29
    You're trembling?
  • 93:31 - 93:32
    It is because of fatigue.
  • 93:33 - 93:34
    We can sit down if you want.
  • 93:36 - 93:38
    No, that's fine.
  • 93:44 - 93:45
    Beautiful, is not it?
  • 93:47 - 93:48
    What?
  • 93:49 - 93:50
    The words of the song.
  • 93:53 - 93:54
    Truth.
  • 93:55 - 94:00
    It is a pity that life is not like in the songs. That life is a song.
  • 94:01 - 94:11
    If life was a song ... nicely said. If life was a song we could sing it.
  • 94:12 - 94:13
    We could listen to it whenever zechcielibyśmy.
  • 94:17 - 94:19
    Without the need to talk.
  • 94:21 - 94:22
    What a bad luck.
  • 94:26 - 94:27
    Detriment.
  • 94:46 - 94:50
    Well, that was so bad? Everyone is a little rozerwaliśmy.
  • 94:50 - 94:53
    Yes Yes. Well you call it. Literally us roznieśliście.
  • 94:54 - 94:58
    I'm hungry. Usually I do not eat at this time, but something I feel that will drive its principles.
  • 94:59 - 95:05
    Because usually at this time you sleep. Friends, for me it's all for today, I'm padnięta.
  • 95:06 - 95:12
    And we where are we going? Offal, lamb kebab. I eat everything.
  • 95:12 - 95:17
    No. The only place where you can now go to my house.
  • 95:18 - 95:20
    For nothing in the world I would not shoot herself at this time.
  • 95:20 - 95:25
    I will not be able to keep the house as I so drive taxis.
  • 95:26 - 95:29
    How do you tell, mademoiselle. It will be as you want.
  • 95:29 - 95:30
    And it's always like I want it.
  • 95:30 - 95:32
    And I wish you bon appetit!
  • 95:39 - 95:39
    Soup?
  • 95:41 - 95:44
    If the soup I can treat you tea, it can be.
  • 95:45 - 95:49
    When a man is at the table, then it falls to the lady had to pay.
  • 95:49 - 95:52
    I pay, because the lady did not look.
  • 95:54 - 95:55
    Fine.
  • 96:04 - 96:09
    Stop it, stop it. In the panic, it does not work.
  • 96:12 - 96:16
    Nearly you called the police and an ambulance when the child cried.
  • 96:16 - 96:20
    If I had not prevented ago, zamówiłabym child salad with avocado. Did I ever reproached you?
  • 96:20 - 96:25
    If you want to teach me how to be a parent, you remember in whose arms he fell asleep.
  • 96:25 - 96:30
    Maybe it's because przykleiłeś to the child as a tick? If you would have the opportunity, it should sleep in my arms.
  • 96:31 - 96:38
    Listen. I admit that a good friend of you in the game, but as a mother, you're a little backward.
  • 96:39 - 96:44
    But you're not a hopeless case. You will achieve success if you listen to what I tell you and you will work together.
  • 96:57 - 96:58
    I check what the tea.
  • 96:59 - 97:00
    I will take care of this.
  • 97:00 - 97:01
    No. Why?
  • 97:02 - 97:11
    The agreement was this: soup from you, me tea. Besides, I was I there will not eat if you ask for tea, do not worry.
  • 98:34 - 98:35
    I fell asleep.
  • 98:36 - 98:38
    And like a child.
  • 98:41 - 98:41
    A ty?
  • 98:43 - 98:45
    Someone had to watch, right?
  • 98:46 - 98:48
    But I should have done it.
  • 98:50 - 98:51
    Why did not you wake me?
  • 98:52 - 98:53
    I could not.
  • 99:02 - 99:04
    By the way, I breathed the sea air. Is it wrong?
  • 99:05 - 99:07
    Besides, chrapałeś the plane while you were asleep. It was worse.
  • 99:09 - 99:10
    Do not be silly, I do not snore.
  • 99:12 - 99:14
    So it was just before zaopiekowałeś a child.
  • 99:15 - 99:16
    What is this child?
  • 99:16 - 99:17
    So you were tired.
  • 99:19 - 99:21
    I think the greenery fun of me.
  • 99:21 - 99:23
    Well, ask the boy of tea.
  • 99:23 - 99:26
    Immediately he came up to me and asked me if it's an earthquake. I swear.
  • 99:26 - 99:28
    Or longer silent, not exaggerate it.
  • 99:29 - 99:30
    People also can sometimes snore. Fine.
  • 99:34 - 99:39
    And, these are the windows. Well, I like. They are beautiful.
  • 99:39 - 99:42
    I would also like what has bulge. How is it called?
  • 99:42 - 99:43
    Roofing.
  • 99:43 - 99:43
    Roofing.
  • 99:44 - 99:49
    Roofing. Well. That I want. Let's not be transparent. I do not want to przepuszczało sun.
  • 99:49 - 99:54
    Now here he is still and the child. I do not want the sun shone in my head. Well. Let's look at this.
  • 99:57 - 99:58
    Well, yes. Let's look.
  • 99:59 - 99:59
    Didem.
  • 100:00 - 100:01
    Ah, my life!
  • 100:02 - 100:03
    What's going on here?
  • 100:03 - 100:08
    After just me and the baby if you are so welcomed every morning.
  • 100:08 - 100:10
    This is no time for jokes. Who are these people?
  • 100:10 - 100:12
    Get to know each other. This is our architect, Mr. Akin.
  • 100:12 - 100:16
    Decorator, Mrs. Mine. Next are their masters and assistants.
  • 100:16 - 100:18
    I am pleased I am pleased.
  • 100:18 - 100:20
    We can talk a moment alone?
  • 100:20 - 100:21
    Of course, my life.
  • 100:26 - 100:27
    What are you doing?
  • 100:27 - 100:29
    I've been waiting for you, so they can begin work.
  • 100:29 - 100:32
    Do not pretend you do not understand, Didem. What these people are doing in my house?
  • 100:33 - 100:37
    I decided to convert the house a little before our wedding. You also need to prepare the room for the baby.
  • 100:37 - 100:39
    I wanted to do it alone, you do not bother yourself the headache.
  • 100:39 - 100:40
    Are you kidding?
  • 100:41 - 100:41
    No.
  • 100:42 - 100:46
    I guess you forgot that it was only a formal wedding. We will not live in the same house.
  • 100:47 - 100:50
    But when the child will come to you, he will need a room, do not you think?
  • 100:50 - 100:54
    Already I'll take care of everything concerning the child. Sure? The room also prepare him.
  • 100:55 - 100:56
    Do not interfere in anything.
  • 101:06 - 101:07
    No, Fadik!
  • 101:07 - 101:13
    For nothing in the world will not let you on the street. Look at these clothes. I'll break your heart.
  • 101:13 - 101:15
    God, God, what's going on with you again, girl?
  • 101:17 - 101:21
    Just look at her mouth! Oh my God!
  • 101:22 - 101:27
    What is? I do not understand what's going on. That is my true nature.
  • 101:28 - 101:32
    A good, ate strawberries. This can from it.
  • 101:32 - 101:39
    Hmm ... And what about the leopard? A tiger can you scratched as a mijaliście. I expect explanations.
  • 101:40 - 101:42
    What is wrong? I think it suits her.
  • 101:42 - 101:49
    You stand there and not say anything. And so I'm mad at you. I told my father everything.
  • 101:49 - 101:50
    If you only knew. Stand where you stand.
  • 101:50 - 101:56
    For once, something you could not tell his father. I staying forever.
  • 101:56 - 102:00
    What more do you want? Aunt Fadik, pay no attention to my mom flips.
  • 102:03 - 102:04
    And for whom so you dressed up?
  • 102:05 - 102:13
    The one who came to ask me to marry him, Mr. Kamuran, invited me to a cafe.
  • 102:13 - 102:15
    You have to somehow react to the invitation.
  • 102:15 - 102:23
    What was I supposed to do, go in your pajamas? In tracksuit? There is such a thing as self-esteem.
  • 102:23 - 102:30
    Already I'll give you a sense of self-worth. Volcano those in the middle activated. Do not say later that you did not warn you.
  • 102:32 - 102:33
    The meeting, right?
  • 102:34 - 102:38
    In fact, it is not so. Now, Kamuran ...
  • 102:39 - 102:43
    The man asked me, I'm going to shame it was not.
  • 102:44 - 102:49
    In addition, there was a little misunderstanding, so we need to explain
  • 102:49 - 102:50
    There is no other reason.
  • 102:50 - 102:55
    Look, Fadik. In such clothes you do not even step! His feet'll break! Fields.
  • 102:55 - 103:03
    Again, something is happening to you. What's wrong? Son, that's fine, but the man did not even know it.
  • 103:03 - 103:05
    Who, what and how. What's happening?
  • 103:05 - 103:10
    Oh, Emine, umęczyłaś me! Almost ate me! Nothing you left!
  • 103:11 - 103:14
    I do not want to bother you, but disguise themselves and go straight to work.
  • 103:14 - 103:15
    Well done, girl. Go.
  • 103:15 - 103:20
    Fight for your freedom! You have a mother tyrant! Tyrant!
  • 103:21 - 103:21
    What? I?
  • 103:22 - 103:23
    Yes, you! Stalker!
  • 103:34 - 103:36
    How's the preparation?
  • 103:37 - 103:40
    First we finished sweet snacks, because they need to cool for about six, seven hours before serving.
  • 103:40 - 103:42
    Now we begin to prepare cold snacks.
  • 103:42 - 103:43
    Great.
  • 103:46 - 103:48
    What are you doing?
  • 103:48 - 103:50
    Marinated lamb chops.
  • 103:50 - 103:55
    Why? For dinner we decided to give the roast duck with lavender.
  • 103:55 - 103:57
    Sultana Azime changed duck chops.
  • 104:04 - 104:06
    Child, you want to put it near the pool?
  • 104:06 - 104:08
    You would like to have dinner in the garden, sułtanko Azime?
  • 104:08 - 104:12
    No, we eat inside. Then we go to the garden when you get the cake.
  • 104:19 - 104:20
    Ms. Azime?
  • 104:22 - 104:23
    Please, Mrs. Deryo.
  • 104:24 - 104:27
    Oh, I think I came between the hammer and the anvil.
  • 104:27 - 104:29
    Is that you made changes to the menu for dinner?
  • 104:30 - 104:31
    Yes, I did.
  • 104:32 - 104:33
    Why?
  • 104:33 - 104:35
    Is there is China, we were tucking into a duck?
  • 104:36 - 104:38
    I ordered the lamb wonderful with my butcher.
  • 104:39 - 104:43
    Ooo, dinner will be lamb chops? Great Grandma!
  • 104:43 - 104:45
    Where are you moving the table ?!
  • 104:45 - 104:47
    I told them to have moved. Do you have any objections?
  • 104:48 - 104:53
    No, if you informed me of the change of plans, employees are not stuck in the middle of preparations.
  • 104:53 - 104:57
    If you do not wtrącałabyś in not, and workers in anything that is not stuck.
  • 104:58 - 105:03
    Between you is such a tension that it's better to stay away. I found myself in the destruction.
  • 105:04 - 105:12
    And so you're not the mother of Murat. So let me as his grandmother prepare engagement royally.
  • 105:19 - 105:24
    Does anyone really be able to use virtually any occasion, sułtanko Azime? Let your ball also sometimes fly out of bounds.
  • 105:25 - 105:31
    So it will continue until your mother will be burned position in the team. My every shot falls into the goal.
  • 105:32 - 105:37
    Oooooo, even you know what it is burned. I love women who know their football.
  • 105:38 - 105:42
    Better to walk down the road to this woman, who understands football, while still alive.
  • 105:43 - 105:47
    Come on, get to work. Otherwise I dictate criminal opposing team. Definitely.
  • 105:50 - 105:54
    The child, if this is not enough, and we will bring another table. Well?
  • 106:13 - 106:14
    Silk.
  • 106:14 - 106:14
    My God!
  • 106:16 - 106:20
    Kerem ... Okay. I will not be nervous.
  • 106:20 - 106:26
    I've never trusted such a wonderful person and such delicate the bird as you.
  • 106:26 - 106:32
    All Turkish films from the seventies to the nineties flew through my head. Forgive me.
  • 106:35 - 106:38
    You can and you forgave me, but I am not able to forgive yourself.
  • 106:38 - 106:42
    So I decided to punish, to repent.
  • 106:44 - 106:46
    My head is not in place, Ipek.
  • 106:47 - 106:48
    What are you doing, shithead?
  • 106:55 - 106:56
    It is very cold.
  • 106:57 - 107:01
    Why did you use cold water? What's the point if it is hot?
  • 107:01 - 107:05
    Completely crazy. Bravo. Pour, come on, get to the each other. No longer.
  • 107:10 - 107:13
    In case you had hit me.
  • 107:13 - 107:18
    Just like you're an idiot, just as you're honest, romantic and goofy, from what I see.
  • 107:19 - 107:24
    As if all the characteristics of what I look for in a guy, gathered in one place.
  • 107:26 - 107:30
    Wait a minute, I said, that's like. Do not get too excited too.
  • 107:30 - 107:32
    Well, do not talk. Really?
  • 107:33 - 107:37
    That's the best compliment I heard in my life, Ipek.
  • 107:37 - 107:42
    It still is not enough after what you've done. Flowers are underhand grip.
  • 107:42 - 107:48
    It was worth it to pour water in the hope that you get to each other. I like the way that you followed.
  • 107:48 - 107:51
    Can you give me a kiss on the cheek? On resolving the dispute. Come on.
  • 107:53 - 107:56
    Because of the flowers, letting one kiss.
  • 107:57 - 108:00
    Just do not slobber and do not smear my make-up, please.
  • 108:04 - 108:05
    I told you not obśliń me.
  • 108:08 - 108:13
    Does not matter. And so you're all wet, no nothing. All you poured? I'm thirsty, it is heat.
  • 108:16 - 108:17
    And anyway it's still not forgiven you.
  • 108:23 - 108:25
    Are these chrysanthemums?
  • 108:35 - 108:38
    Yesterday we worked late, today I gave you free.
  • 108:38 - 108:44
    That's true, but I decided to come to work. I take the example of the boss.
  • 109:08 - 109:10
    Yesterday we managed to achieve something great.
  • 109:11 - 109:13
    Yes of course. Even a child is occupied.
  • 109:15 - 109:17
    And thanks Dorukowi even and amused.
  • 109:19 - 109:20
    As your stomach?
  • 109:21 - 109:22
    Much better, better.
  • 109:30 - 109:31
    Life...
  • 109:33 - 109:34
    Excuse me, Mr. Murat?
  • 109:37 - 109:41
    I do not know why you do it, but once again thank you.
  • 109:43 - 109:43
    For what?
  • 109:46 - 109:47
    You are nice to me.
  • 109:48 - 109:50
    You're worried about me and my health.
  • 109:53 - 109:55
    Because I love my job, Mr. Murat.
  • 110:31 - 110:36
    Sir, welcome. Nice to see you. Hello.
  • 110:47 - 110:50
    Girl, and what you grinning? What are you going right away with this hand?
  • 110:51 - 110:54
    Do not mess up, Emine. Enough is enough! Pożarłaś me.
  • 110:55 - 110:56
    Go! For God's sake.
  • 111:20 - 111:24
    Today you are particularly active. Mashallah, Mr. Kamuran.
  • 111:25 - 111:29
    Kissing the hand and stuff. You can not sit still.
  • 111:30 - 111:35
    It would be good if napiłby Mr. camomile tea to quell the Lord's energy.
  • 111:36 - 111:39
    No, ma'am. Absolutely not. It can not be alone with camomile tea.
  • 111:39 - 111:42
    In addition, we eat a rice pudding. Son, come here.
  • 111:44 - 111:44
    Hello.
  • 111:44 - 111:50
    Hello. Sir, one tea and rice pudding. And what you yourself wish, Miss Fadik?
  • 111:51 - 111:52
    For me, one bomb energy.
  • 111:55 - 111:56
    Bomba Energy?
  • 111:58 - 112:02
    Very good choice. Son, two power bombs, please. Prepare us something bombing.
  • 112:02 - 112:03
    Immediately, sir.
  • 112:10 - 112:14
    Does not matter. Yesterday us very zaskoczyliście.
  • 112:14 - 112:18
    In general, you did not tell us his intentions, Mr. Kamuran.
  • 112:18 - 112:20
    Well done.
  • 112:20 - 112:29
    No, ma'am. No. You just want me to go fight, because a woman like Mrs. Fadik is not met yet never.
  • 112:29 - 112:31
    I want to beat me senseless.
  • 112:32 - 112:35
    What a spontaneity, Kamuran ... Lord.
  • 112:36 - 112:38
    No, ma'am. I'm not exuberant.
  • 112:39 - 112:43
    Enthusiasm is too small a word to these storms and earthquakes that in me crazy.
  • 112:43 - 112:47
    Go in your side like a waterfall, Miss Fadik.
  • 112:53 - 112:55
    My God,
  • 112:56 - 112:58
    save me a living from these maniacs.
  • 112:59 - 113:04
    God willing. Amen!
  • 113:11 - 113:15
    Okay, all drawings meet our criteria, but it's not.
  • 113:16 - 113:20
    I share these concerns. These new designers did not show anything new.
  • 113:21 - 113:22
    Well, from which groups are these drawings?
  • 113:23 - 113:25
    The team principal designer, who previously worked in Marpi.
  • 113:25 - 113:27
    Any news from Nekstura?
  • 113:27 - 113:31
    Their work has been sent directly to Mr. and Mrs. Doruk Tuval.
  • 113:31 - 113:34
    No, none of us did not understand.
  • 113:37 - 113:39
    Well, maybe just for today?
  • 113:39 - 113:40
    Okay.
  • 113:40 - 113:43
    Wooow, the groom is nervous?
  • 113:44 - 113:52
    What is the groom? Boss? Sorry, boss. Forget about the boss, I just wanted to say sorry.
  • 113:52 - 113:57
    Aaaa is you anything you do not know Cagla? Today we come to ask my brother.
  • 113:59 - 114:03
    There is no chance Doruk. They will ask Murata?
  • 114:04 - 114:05
    If they come to us, yes, Tuval.
  • 114:07 - 114:08
    You're kidding.
  • 114:09 - 114:12
    Didem family comes to you give a girl?
  • 114:12 - 114:16
    Yes, they want a clinch of my brother at any cost.
  • 114:17 - 114:18
    Crazy people.
  • 114:45 - 114:50
    But of us lucky. We are here because of the beautiful event.
  • 114:50 - 114:52
    As well, it came.
  • 114:52 - 114:56
    Yes, of course, that as well.
  • 114:57 - 115:03
    Which of you is the mother Didem?
  • 115:04 - 115:04
    And. And.
  • 115:05 - 115:07
    Susan, are you calm down, kochanieńka.
  • 115:08 - 115:10
    Even my husband took away. Now you want me to take and daughter?
  • 115:12 - 115:14
    I'm taking. Such a woman with me.
  • 115:15 - 115:16
    Bravo.
  • 115:16 - 115:18
    A real treasure it.
  • 115:20 - 115:25
    Azos, my duszyczko with soft hands.
  • 115:25 - 115:28
    I am the mother Didem.
  • 115:29 - 115:31
    Suzan is her stepmother.
  • 115:32 - 115:34
    I'm the best of all stepmother stepmother.
  • 115:36 - 115:42
    Mr. Sevket, Mrs. Suzan is your second wife?
  • 115:42 - 115:44
    Exactly, exactly.
  • 115:44 - 115:48
    Lord's wife's great to get along with each other. Beautiful.
  • 115:48 - 115:54
    Is not it? Very sweet. Now we are like a family in the picture, is not it?
  • 115:55 - 115:56
    Of course.
  • 115:56 - 116:00
    Something like that I have not yet seen ... I swear to God.
  • 116:01 - 116:06
    But I tell you something, I would not change Suzan anyone else.
  • 116:06 - 116:09
    It's thanks to me met with Sevket.
  • 116:10 - 116:14
    Asuman, all thanks to you. That you tell me you brought Suzan.
  • 116:15 - 116:20
    We're old friends. Suzan often come to us. So she met my husband.
  • 116:21 - 116:24
    Yes, I called her aunt. Now I call her stepmother.
  • 116:25 - 116:27
    Is not it beautiful, Murat?
  • 116:27 - 116:28
    Very.
  • 116:29 - 116:34
    Great. Mr. Sevket, I would like to talk with you later and use every bit of your experience.
  • 116:35 - 116:37
    Of course, child. Of course. We'll talk.
  • 116:37 - 116:43
    Mr. Nedzat, Mrs. Derya is your second wife, Didem told me.
  • 116:43 - 116:45
    Sees are you still with his first wife?
  • 116:49 - 116:50
    Patience ...
  • 116:58 - 117:04
    Girl, you have not seen this in the past 20 years. I did not know what to do.
  • 117:04 - 117:09
    I do not know if I have my eye on a girl or you.
  • 117:10 - 117:15
    And what did I do? I just sat there, and he began to confess my love.
  • 117:17 - 117:19
    Well, I'm not a wall.
  • 117:20 - 117:22
    I smiled.
  • 117:23 - 117:26
    Girl Fadik that smile?
  • 117:26 - 117:28
    Szczerzyłaś from ear to ear.
  • 117:29 - 117:32
    Since the beginning of one was here,
  • 117:32 - 117:34
    who knows where that smile was ending.
  • 117:34 - 117:36
  • 117:37 - 117:38
    Well, do not talk.
  • 117:38 - 117:45
    I also told you that this is not possible, but that's what happened.
  • 117:47 - 117:50
    My Fadik, I did not expect this from you. Well done, girl.
  • 117:51 - 117:56
    Aunt Fadik, from this side you have not yet we knew. You are completely transformed.
  • 117:57 - 117:58
    That's what I am.
  • 117:58 - 117:59
    Is it not, Hayat?
  • 118:00 - 118:03
    Psst, girl. Hayat.
  • 118:06 - 118:08
    I was pondering.
  • 118:09 - 118:12
    I'm very tired. I worked a lot of late.
  • 118:14 - 118:15
    I'll go to bed.
  • 118:15 - 118:17
    Go, then, lamb.
  • 118:17 - 118:18
    Kisses for you.
  • 118:18 - 118:24
    Quiet night, my beautiful daughter. My black-eyed lamb. Good night, baby.
  • 118:24 - 118:24
    Good night.
  • 118:24 - 118:25
    Good night.
  • 118:36 - 118:41
    Ladies and gentlemen, we are gathered this evening because of the wonderful event.
  • 118:45 - 118:50
    Our daughter and son Didem Murat made a decision.
  • 118:52 - 118:54
    And we accepted it.
  • 118:58 - 119:04
    These rings are a symbol of a long path that awaits them together.
  • 119:07 - 119:07
    Daughter.
  • 119:17 - 119:22
    I've never heard of such a grim speech. As if it was a funeral.
  • 119:23 - 119:29
    Everyone is master of his own fate. He should take care of themselves, and instead gave him a life lesson.
  • 119:59 - 120:00
    I hope you'll be very happy.
  • 120:05 - 120:06
    Fortunately.
  • 120:30 - 120:33
    Now I'm so happy. As in a dream. Murat.
  • 120:34 - 120:35
    You do not kiss me?
  • 120:38 - 120:41
    Mr. Young, kiss, something you so shy?
  • 120:42 - 120:47
    Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss!
  • 120:56 - 120:58
    Bravo! 1 02: 01: 33.684 -> 02: 01: 35.573 certainly already established itself wedding rings.
  • 121:38 - 121:41
    Leave it. Do not think about it...
  • 121:43 - 121:48
    So surely already they are celebrating. -Give God, that it was their last celebration.
  • 121:49 - 121:50
    What is the word, Ipek?
  • 121:50 - 121:54
    -Where Fire come down, there will be a bonfire. Just look at what is to become.
  • 122:03 - 122:06
    I can not stay here when so much is happening.
  • 122:07 - 122:08
    What's that supposed to mean?
  • 122:09 - 122:11
    I must see the Murat! -For what?
  • 122:11 - 122:14
    -I Have to necessarily tell him a few things!
  • 122:15 - 122:18
    What will you tell him? O do not ask me anything.
  • 122:19 - 122:23
    Hayat, do not go mad! -Oszalałam! Fine?! Crazy! Yes, crazy!
  • 122:24 - 122:27
    The only, but do not shout, please. As soon as you hear mom. -And Let him hear!
  • 122:28 - 122:30
    If you need to confess everything to go anyway.
  • 122:30 - 122:33
    I do not care! I need to see tonight with Murat!
  • 122:33 - 122:34
    Well.
  • 122:37 - 122:41
    Have a nice evening. Have a nice evening, Mrs. Deryo.
  • 122:42 - 122:46
    Good evening. Soul, good night.
  • 122:48 - 122:51
    My daughter first got involved. It is very stressed.
  • 122:51 - 122:55
    Next time it will be much easier, is not it, darling?
  • 122:57 - 123:02
    Mom, no. Murat is my first and only love. -Does not matter.
  • 123:03 - 123:06
    Asuman, wish them luck.
  • 123:13 - 123:14
    Good evening, Didem.
  • 123:17 - 123:20
    Dear new rodzinko, I kiss you. See you later.
  • 123:21 - 123:25
    Pa, pa, sweeties. See you, bye-bye.
  • 123:25 - 123:28
    See you later, sweetie. Bye Bye. ♥ ♥♥ ♥
  • 123:33 - 123:39
    Ai, ai, in my life seen anything like it.
  • 123:40 - 123:43
    Now will kiss my hands, dear Mommy.
  • 123:44 - 123:49
    Minds probably bought at the sales. Brother, I wish you a speedy return to normality.
  • 123:52 - 123:55
    Nothing will change. Now it only starts a nightmare.
  • 124:31 - 124:33
    Do you believe that? -Uwierzyła, He believed.
  • 124:34 - 124:40
    If aunt Emine did not take pillows for Hayat, a long time ago we would be finished, Asli.
  • 124:43 - 124:47
    Hayat ever seen in such a state? As if her mind.
  • 124:47 - 124:50
    It's hard to survive what happened to her. This is normal.
  • 124:50 - 124:54
    -I Did not tell us anything. I feel guilty.
  • 124:54 - 124:57
    What will be discussed? Now I pondered it all night.
  • 124:58 - 125:00
    If God willing, it went to him to spit in the face.
  • 125:01 - 125:06
    I think that the opening confess his love. That's why she left.
  • 125:06 - 125:09
    I think you should close this subject once and for all!
  • 125:10 - 125:15
    He may also say that she remembered his words from that night.
  • 125:16 - 125:21
    Never mind, soul. Let them throw it out. Let her do lightly.
  • 125:21 - 125:27
    Let them say what it is at heart, and cease to suffer. I do not want anything more.
  • 125:28 - 125:32
    And if something happens to her in the night, God forbid?
  • 125:32 - 125:35
    Nothing it will not happen. Remind yourself who is his bodyguard.
  • 125:35 - 125:38
    I remembered it myself and again upset.
  • 125:39 - 125:42
    All these events are on hand Keremowi.
  • 125:43 - 125:46
    Let Kerem thank Hayat, otherwise I would not forgive him.
  • 125:57 - 126:00
    Mashallah, you're so talkative that you can not stop talking, szwagierko.
  • 126:00 - 126:03
    My head can not bear such talk at this time.
  • 126:04 - 126:07
    Forgive me, Kerem. I have absolutely no strength to talk.
  • 126:08 - 126:11
    Murata also asked, but there is nothing I said. At least, you tell me.
  • 126:12 - 126:13
    I also do not know anything.
  • 126:15 - 126:17
    How will I know everything I say.
  • 130:30 - 130:31
    What are you doing here at this hour, Hayat?
  • 130:38 - 130:40
    - I came to see you.
  • 130:42 - 130:45
    You could not this wait until tomorrow? -No.
  • 130:59 - 131:02
    It was a long night for me. I'm very tired.
  • 131:03 - 131:04
    Too bad that did not you call before you come.
  • 131:06 - 131:09
    If I had called, could not agree to a meeting.
  • 131:11 - 131:12
    Very likely.
  • 131:14 - 131:18
    I had to see you. -Why?
  • 131:21 - 131:25
    I remembered what happened that night.
  • 131:30 - 131:32
    I remembered your answer to my question.
  • 131:46 - 131:46
    Life...
  • 131:47 - 131:49
    -I Wanted to just, you know, that I remembered.
  • 131:51 - 131:52
    That's all.
  • 132:04 - 132:05
    It was a lie.
  • 132:11 - 132:12
    What was a lie?
  • 132:24 - 132:25
    - All.
  • 132:26 - 132:28
    That's what I told you.
  • 132:29 - 132:31
    This is what we experienced together.
  • 132:33 - 132:34
    It was a merciless game.
  • 132:40 - 132:41
    All this, so that you win.
  • 132:47 - 132:48
    And...
  • 132:53 - 132:54
    I love Didem, Hayat.
  • 132:56 - 133:04
  • 133:09 - 133:17
Title:
indonesia
Description:

more » « less
Video Language:
English, British
Team:
Captions Requested
Duration:
02:15:10
elly reqhuina edited Other subtitles for indonesia
elly reqhuina edited Other subtitles for indonesia
Putriayu Shabrina edited Other subtitles for indonesia

Other subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions