Has Thay ever hurt someone on purpose?
-
0:00 - 0:05Đại học Nottingham, Anh, Tháng 4, 2012
Thầy trả lời câu hỏi -
0:05 - 0:10Đại học Nottingham, Anh, Tháng 4, 2012
Thầy trả lời câu hỏi
(Chuông) -
0:11 - 0:31Thầy đã bao giờ cố ý làm tổn thương ai chưa?
(Chuông) -
0:35 - 0:39Thầy đã bao giờ cố ý làm tổn thương ai chưa?
-
0:44 - 0:46Đã từng, khi thầy thiếu chánh niệm
-
0:47 - 0:50Đã từng, vì thầy vô minh
-
0:52 - 1:02Nhưng thầy không có ý làm người đó đau khổ
-
1:15 - 1:22và thầy luôn cảm thấy là mình không thích làm hại người khác
-
1:24 - 1:27Thầy không thích làm người khác đau khổ
-
1:28 - 1:38Nhưng có lúc mình không đủ bình tĩnh
-
1:39 - 1:41thỉnh thoảng mình không có đủ chánh niệm
-
1:43 - 1:47nên mình nói hoặc làm điều gì đó làm cho người ta đau khổ
-
1:49 - 1:50và điều này không phải có chủ ý
-
1:51 - 1:54Điều này là do thờ ơ, thiếu chánh niệm
-
1:58 - 2:00Và thầy đã làm một vài lần
-
2:02 - 2:03Thầy luôn hối hận về những lần đó
-
2:04 - 2:09Thầy tự hứa với bản thân mình sẽ cẩn thận hơn
-
2:10 - 2:13và sẽ không lặp lại vào lần tới
-
2:17 - 2:18(Nửa hồi chuông)
-
2:22 - 2:31(Chuông)
![]() |
Retired user edited Vietnamese subtitles for Has Thay ever hurt someone on purpose? | |
![]() |
Retired user edited Vietnamese subtitles for Has Thay ever hurt someone on purpose? | |
![]() |
Van Tran edited Vietnamese subtitles for Has Thay ever hurt someone on purpose? | |
![]() |
Van Tran edited Vietnamese subtitles for Has Thay ever hurt someone on purpose? | |
![]() |
Van Tran edited Vietnamese subtitles for Has Thay ever hurt someone on purpose? | |
![]() |
Van Tran edited Vietnamese subtitles for Has Thay ever hurt someone on purpose? |