< Return to Video

CIVIX Explains: Algorithms

  • 0:01 - 0:04
    ♪ (muziki) ♪
  • 0:15 - 0:19
    Kabla ya kuibuka kwa mtandao
    kila mtu aliona habari zinazofanana.
  • 0:19 - 0:22
    Zilitoka kwenye televisheni, redio na
    magazeti.
  • 0:23 - 0:25
    Walinzi wa taarifa walikuwa watu,
  • 0:25 - 0:27
    huku wahariri wakikagua habari zote
  • 0:27 - 0:29
    na kuamua zitakazoonyeshwa kwa umma.
  • 0:30 - 0:31
    Leo, mashirika ya zamani ya habari
  • 0:31 - 0:34
    yameungwa na
    vyanzo vingine vingi mtandaoni;
  • 0:35 - 0:36
    na kwenye intaneti
  • 0:36 - 0:39
    mara nyingi ni programu ya kompyuta
    inayoamua kitakachotazamwa na watu.
  • 0:40 - 0:43
    Unapotafuta kwenye wavuti
    au kutembelea tovuti ya mtandao jamii,
  • 0:43 - 0:47
    Kuna maudhui mengi zaidi kiasi kwamba
    mfumo unahitajika kuchuja matokeo.
  • 0:48 - 0:50
    Ili kutabiri mtumiaji angependa
    kuona nini,
  • 0:50 - 0:53
    mifumo ya mtandaoni hutumia algoriti.
  • 0:55 - 0:57
    Algoriti ni kundi la maagizo
  • 0:57 - 0:59
    yanayoambia kompyuta
    jinsi ya kutekeleza majukumu fulani
  • 0:59 - 1:01
    kama vile jinsi ya kupanga maelezo.
  • 1:02 - 1:04
    Algoriti hubaini maudhui utakayoonyeshwa
  • 1:04 - 1:07
    kulingana na mseto
    wa kilicho maarufu
  • 1:07 - 1:10
    na kinachojua kuhusu
    mtazamo na mambo yanayokuvutia.
  • 1:13 - 1:15
    Unapofungua akaunti kwenye mtandao jamii
  • 1:15 - 1:17
    kuna uwezekano utatoa
    maelezo ya msingi
  • 1:17 - 1:20
    kama vile jina, jinsia na umri wako.
  • 1:21 - 1:24
    Huenda ukashiriki maelezo mengine
    bila hata kugundua.
  • 1:24 - 1:28
    Kila wakati unapopenda, kushiriki,
    au kutoa maoni kwenye chapisho
  • 1:28 - 1:31
    maelezo hayo huhifadhiwa
    na kutumiwa kubuni wasifu wako.
  • 1:31 - 1:33
    Kwenye wavuti pana,
    vitendo vingi unavyofanya
  • 1:33 - 1:36
    hufuatiliwa na vinaweza kufikiwa
    na algoriti za mtandao jamii.
  • 1:36 - 1:37
    Inaweza kushangaza
  • 1:37 - 1:41
    kiasi ambacho algoriti inaweza
    kujifunza kukuhusu kupitia vitendo vyako.
  • 1:41 - 1:43
    Data hii unayoweka ni muhimu
  • 1:43 - 1:46
    kwa sababu mifumo ya mtandaoni
    hupata pesa kwa kuuza matangazo.
  • 1:47 - 1:49
    Watangazaji watalipa ili kuwafikia watu
  • 1:49 - 1:51
    wenye uwezekano mkubwa wa kuvutiwa
    na ujumbe wao.
  • 1:52 - 1:54
    Kadri mfumo unavyokujua
  • 1:54 - 1:57
    ndivyo unaweza kukuonyesha maudhui
    na matangazo yaliyowekewa mapendeleo.
  • 1:58 - 2:02
    Algoriti zinaweza kukuhimiza
    uendelee kubofya, kupitia au kutazama
  • 2:02 - 2:05
    kwa kuonyesha maudhui
    yaliyo maarufu, yanayovutia au mapya
  • 2:06 - 2:08
    kwa sababu lengo
    ni kushikilia umakini wako
  • 2:08 - 2:13
    Algoriti zinaweza kufadhili maudhui
    ya ajabu, ya uongo au yanayopotosha.
  • 2:14 - 2:17
    Kuna nyakati ambapo algoriti
    zinaweza kuwa muhimu, kwa mfano,
  • 2:17 - 2:20
    wakati huduma ya kutiririsha muziki
    inapendekeza wimbo mpya
  • 2:20 - 2:22
    kulingana na ulichosikiliza awali.
  • 2:22 - 2:25
    Lakini wakati algoriti zinabaini
    habari au taarifa tunazoona
  • 2:25 - 2:27
    huenda athari zikawa kubwa zaidi.
  • 2:28 - 2:30
    Wakati maelezo
    yamebadilishwa ili kutufaa sisi tu,
  • 2:30 - 2:33
    tunaweza kuishia katika hali ya
    mapendeleo.
  • 2:33 - 2:35
    Mapendeleo hutokea
    wakati tunaonyeshwa tu maelezo
  • 2:35 - 2:37
    ambayo tuna uwezekano wa kuyakubali.
  • 2:38 - 2:41
    Kuwa katika hali ya kupendelea kunaweza
    kutufanya tusikubali maoni
  • 2:41 - 2:43
    ambayo ni tofauti na yetu binafsi.
  • 2:43 - 2:45
    Hili linaweza kuwa na athari mbaya
    kwa demokrasia
  • 2:45 - 2:49
    ambayo inawahitaji raia kuwasikiliza
    wengine na kuelewana.
  • 2:50 - 2:52
    Kufahamu ni kwa nini tunaona
    tunachoona mtandaoni
  • 2:52 - 2:55
    kunaweza kutusaidia kuwa
    watumiaji makini zaidi wa maelezo.
  • 2:55 - 2:58
    Mipasho yetu kamwe haitupi picha kamili
  • 2:58 - 3:00
    kwa hivyo tunahitaji kujenga desturi ya
    kutafuta habari
  • 3:00 - 3:03
    na maelezo kutoka kwa vyanzo mbalimbali.
  • 3:03 - 3:05
    ♪ (muziki) ♪
Title:
CIVIX Explains: Algorithms
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
CIVIX
Duration:
03:16
Eddie Simiyu Wafulah edited Swahili subtitles for CIVIX Explains: Algorithms

Swahili subtitles

Incomplete

Revisions