< Return to Video

大卫 布莱恩:我如何做到水下屏气17分钟

  • 0:00 - 0:03
    作为一个魔术师, 我总是尝试去创造一个现象
  • 0:03 - 0:06
    可以让人们驻足思考。
  • 0:06 - 0:08
    我也试着挑战自己
  • 0:08 - 0:12
    做一些医生看来不可能的事情。
  • 0:12 - 0:17
    我曾于1999年4月,
  • 0:17 - 0:20
    被埋在纽约一口棺材里
  • 0:20 - 0:22
    整整一个星期。
  • 0:22 - 0:26
    着一个礼拜仅靠水存活下来。
  • 0:26 - 0:29
    但结果是我从中获得极大的乐趣。
  • 0:29 - 0:31
    于是我决定去追求
  • 0:31 - 0:33
    实现更多这样的事。
  • 0:33 - 0:36
    下一次就是我把自己冻在一个大冰块里
  • 0:36 - 0:39
    整整三天三夜,地点是纽约。
  • 0:39 - 0:44
    那次要比我想象的困难许多。
  • 0:44 - 0:47
    接下来的一次,我站在一百多英尺高的柱子顶端
  • 0:47 - 0:49
    整整36个小时。
  • 0:49 - 0:51
    快结束时我开始产生非常强烈的幻觉
  • 0:51 - 0:56
    以至于我觉得身后的建筑看起来像巨型动物的头。
  • 0:56 - 0:58
    后来,我去了伦敦。
  • 0:58 - 1:02
    在伦敦,我在一个玻璃箱里生存了44天
  • 1:02 - 1:04
    也是除了水什么都没有。
  • 1:04 - 1:07
    对于我来说,这次是所有挑战中最艰难的一次,
  • 1:07 - 1:11
    但它仍然是非常美好的一次历程。
  • 1:11 - 1:14
    当时有许多持怀疑态度的人,尤其是伦敦的记者们,
  • 1:14 - 1:17
    他们坐直升机徘徊在我的玻璃箱周围
  • 1:17 - 1:20
    到处扔汉堡引诱我。
  • 1:20 - 1:21
    (笑声)
  • 1:21 - 1:24
    我通过这次活动被认可而感到非常高兴,
  • 1:24 - 1:26
    事实上新英格兰医学杂志
  • 1:26 - 1:30
    还以此作为研究供科学参考。
  • 1:30 - 1:34
    我的下一个追求便是想试试不呼吸能坚持多久,
  • 1:34 - 1:36
    也就是说什么都没有的情况下我能活多久,
  • 1:36 - 1:38
    甚至没有空气。
  • 1:38 - 1:40
    我并没有意识到,
  • 1:40 - 1:42
    这一次成就了我生命中最美妙的旅程。
  • 1:45 - 1:47
    作为一个年轻的魔术师
  • 1:47 - 1:51
    我沉迷于霍迪尼和他在水下屏气挑战。
  • 1:51 - 1:54
    孩童时候,我就开始与其他的孩子们比试,
  • 1:54 - 1:56
    看可以在水下待多久,
  • 1:56 - 1:58
    当他们得反复探头出水面呼吸,
  • 1:58 - 2:01
    大概5次之多,我却可以一直待在水下,完全不需要换气。。
  • 2:01 - 2:03
    当我是青少年的时候
  • 2:03 - 2:06
    我已经可以水下屏气达3分30秒之久,
  • 2:06 - 2:12
    后来我才发现那就是霍迪尼的个人纪录。
  • 2:12 - 2:15
    在1987年,我听说了一个故事,
  • 2:15 - 2:18
    一个男孩掉进冰封的河里,
  • 2:18 - 2:20
    困于河底。
  • 2:20 - 2:26
    他45分钟内没有呼吸。
  • 2:26 - 2:28
    当救援人员赶到
  • 2:28 - 2:31
    抢救并唤醒他时,发现他并没有脑损伤,
  • 2:31 - 2:36
    他的心脏温度降至77度。
  • 2:36 - 2:39
    作为一个魔术师,我相信一切皆有可能。
  • 2:39 - 2:41
    我认为如果某个人可以做到某件事,
  • 2:41 - 2:44
    那么任何人都可以做到。
  • 2:44 - 2:47
    我开始思索,如果这个男孩
  • 2:47 - 2:49
    可以如此长时间不呼吸而活下来,
  • 2:49 - 2:51
    那么必定有某种途径让我也可以做到。
  • 2:51 - 2:54
    于是我找了最好的神经科医师,
  • 2:54 - 2:56
    问他人若是不呼吸最长支撑多久,
  • 2:56 - 2:59
    也就是哪怕连空气都没有我能撑多久?
  • 2:59 - 3:02
    他告诉我,任何超过6分钟不呼吸的行为,
  • 3:02 - 3:04
    都会因缺氧而造成
  • 3:04 - 3:08
    严重脑损伤的危险。
  • 3:08 - 3:11
    那么毫无疑问,我便把它列入了我的挑战。
  • 3:11 - 3:12
    (笑声)
  • 3:12 - 3:17
    第一次试验,我打算模拟那个男孩遭遇的情况,
  • 3:17 - 3:21
    弄一个水缸,
  • 3:21 - 3:24
    注满彻骨的冰水,
  • 3:24 - 3:27
    然后就跳进那个水缸里,
  • 3:27 - 3:30
    希望我的体温可以下降。
  • 3:30 - 3:33
    当不住地时我颤抖。第一次尝试
  • 3:33 - 3:35
    我甚至连一分钟都坚持不了。
  • 3:35 - 3:38
    于是我意识到简单的模拟行不通,
  • 3:38 - 3:42
    我便找了一位医生朋友,
  • 3:42 - 3:48
    询问他我怎样才能屏气那么久,
  • 3:48 - 3:51
    “我想在在水下长时间屏气。怎么样才可以做到呢?”我问他,
  • 3:51 - 3:54
    他回答,“大卫,你是魔术师,
  • 3:54 - 3:57
    设计一个不呼吸的假象岂不是更容易?”
  • 3:57 - 4:01
    (笑声)
  • 4:01 - 4:03
    他想出这么个点子,
  • 4:03 - 4:05
    做一个内呼吸装置,
  • 4:05 - 4:07
    内置一个CO2 涤气器,
  • 4:07 - 4:12
    其实基本上就是一个家用的管子,
  • 4:12 - 4:15
    再套一个气球仅此而已。
  • 4:15 - 4:18
    他认为可以把这个东西放到我身体里,
  • 4:18 - 4:22
    然后用某种方式可以循环空气达到再呼吸的目的。
  • 4:22 - 4:24
    他是这么把东西放进来的,
  • 4:24 - 4:28
    这过程看起来会不太舒服...
  • 4:28 - 4:31
    但那是一次尝试。
  • 4:37 - 4:39
    好了,很显然它是不会起作用的。
  • 4:39 - 4:43
    (笑声)
  • 4:43 - 4:45
    接着我开始考虑
  • 4:45 - 4:47
    试试液体呼吸。
  • 4:47 - 4:50
    有一种叫全氟化合物的化学药剂,
  • 4:50 - 4:52
    含氧量特别高,
  • 4:52 - 4:54
    理论上你是可以用它来呼吸。
  • 4:54 - 4:57
    于是我打算尝试这种化学试剂,
  • 4:57 - 5:00
    将它灌满水缸,把脸浸在里面,
  • 5:00 - 5:02
    试着呼吸。
  • 5:02 - 5:04
    但那实在是不太可能,
  • 5:04 - 5:07
    基本上就如医生所说,
  • 5:07 - 5:09
    情况如同一头大象踩住你胸口的同时你还非得呼吸一样。
  • 5:09 - 5:11
    这个法子看来也行不通。
  • 5:11 - 5:13
    接着我想到,
  • 5:13 - 5:18
    有没有可能在我的心脏和肺之间用机械搭桥,
  • 5:18 - 5:21
    然后做手术把管子放入动脉,
  • 5:21 - 5:25
    表面没有呼吸但事实上这些装备在为我的血液供氧?
  • 5:25 - 5:29
    但这显然又是另一个疯狂的想法。
  • 5:29 - 5:34
    后来,我想出了一个最疯狂的办法:
  • 5:34 - 5:36
    那就是,真刀真枪的来。
  • 5:36 - 5:37
    (笑声)
  • 5:37 - 5:40
    去真正憋气至那一刻,
  • 5:40 - 5:45
    那连医生都认为会脑死亡的时间。
  • 5:45 - 5:48
    于是我开始搜集
  • 5:48 - 5:50
    有关采珠人的信息。
  • 5:50 - 5:53
    因为他们可以只用一口气便在水下待4分钟之久。
  • 5:53 - 5:55
    而且当我在做采珠人调查时
  • 5:55 - 5:57
    我发现了另一番洞天--自由潜水。
  • 5:57 - 6:02
    它几乎可以说是我至今发现最奇妙的事。
  • 6:02 - 6:05
    自由潜水有很多种,
  • 6:05 - 6:08
    有深度记录的,人们可以潜到他们能达到的最大深度,
  • 6:08 - 6:10
    还有静止屏气,
  • 6:10 - 6:13
    就是能憋气多久就憋多久,
  • 6:13 - 6:15
    但必须静止在一个固定的地方。
  • 6:15 - 6:17
    那就是我调查的研究。
  • 6:17 - 6:20
    我学到的第一个要领就是当你在屏气时
  • 6:20 - 6:23
    应该一动不动,否则会浪费能量,
  • 6:23 - 6:25
    消耗氧气,
  • 6:25 - 6:29
    并会使血液中的CO2含量升高。所以我试着不去移动。
  • 6:29 - 6:32
    我也学到了怎样减缓我的心率。
  • 6:32 - 6:34
    必须去保证一动不动并且非常放松
  • 6:34 - 6:36
    想象自己已经不在身体里,
  • 6:36 - 6:38
    并且要持续保持。
  • 6:38 - 6:40
    然后我学了怎样净化呼吸,
  • 6:40 - 6:42
    净化呼吸实际上就是强力呼吸。
  • 6:42 - 6:45
    呼进,呼出
  • 6:48 - 6:51
    然后会感到眩晕,耳鸣,
  • 6:51 - 6:53
    这样就可以排除身体内的CO2,
  • 6:53 - 6:57
    接着当你再屏气的时候,就会感到轻松。
  • 6:57 - 7:01
    然后我学到必须要吸很大的一口气,
  • 7:01 - 7:05
    憋住,放松,别让一点儿空漏出去,
  • 7:05 - 7:08
    憋着并放松着尝试忍过所有的痛苦感觉。
  • 7:08 - 7:11
    每天早晨,连续几个月,
  • 7:11 - 7:13
    我醒来第一件事
  • 7:13 - 7:16
    就是屏住呼吸
  • 7:16 - 7:18
    在52分钟内,
  • 7:18 - 7:21
    我能憋气44分钟。
  • 7:21 - 7:23
    那就是说我会用净化呼吸的方式,
  • 7:23 - 7:25
    用力的呼吸一分钟
  • 7:25 - 7:28
    然后就马上屏气5分半钟,
  • 7:28 - 7:30
    接着再用力呼吸一分钟,
  • 7:30 - 7:32
    使最大的力气去净化呼吸,
  • 7:32 - 7:35
    然后马上再一次屏住呼吸5分半钟。
  • 7:35 - 7:38
    我会连续重复这样的过程8次。
  • 7:38 - 7:42
    在52分钟内,我其实只呼吸8分钟。
  • 7:42 - 7:45
    在快要结束时,我觉得大脑快炸开了,
  • 7:45 - 7:47
    就好像在一片耀眼中行走,
  • 7:47 - 7:49
    头痛欲裂。
  • 7:49 - 7:53
    似乎我属于做的出却描述不出的人。
  • 7:53 - 7:55
    我开始了解到这个记录的保持者
  • 7:55 - 7:57
    叫汤姆 斯塔斯。
  • 7:57 - 8:01
    这家伙就像是为屏气而生的,
  • 8:01 - 8:05
    他有6尺4,160磅重。
  • 8:05 - 8:07
    而且他的肺活量是
  • 8:07 - 8:10
    正常人的2倍。
  • 8:10 - 8:13
    我呢,6尺1寸,很胖,
  • 8:13 - 8:15
    或者可以硬是说成骨架比较大。
  • 8:15 - 8:17
    (笑声)
  • 8:17 - 8:21
    所以我必须在三个月内减掉50磅。
  • 8:21 - 8:23
    所有放进我嘴里的东西
  • 8:23 - 8:25
    我都看作是药物,
  • 8:25 - 8:30
    每一小块食物都按照营养价值需要来吃。
  • 8:30 - 8:32
    一天内
  • 8:32 - 8:34
    我都保持吃非常小量的食物,
  • 8:34 - 8:37
    渐渐的我开始保持很好的状态了。
  • 8:37 - 8:43
    (笑声)
  • 8:43 - 8:46
    我越瘦,就越能长时间屏住呼吸。
  • 8:46 - 8:50
    通过饮食控制搭配艰苦的训练,
  • 8:50 - 8:53
    我的心率下降到每分钟38次,
  • 8:53 - 8:57
    比多数奥林匹克选手都要低。
  • 8:57 - 8:59
    在4个月的训练,我已经可以屏住呼吸
  • 8:59 - 9:02
    长达7分钟之久。
  • 9:02 - 9:05
    我在任何地方都训练屏气,
  • 9:05 - 9:07
    尝试在极端的环境下屏气
  • 9:07 - 9:10
    检验是否可能降低心率
  • 9:10 - 9:12
    在如此高压下。
  • 9:12 - 9:15
    (笑声)
  • 9:15 - 9:18
    终于我准备好要打破世界纪录,
  • 9:18 - 9:20
    要在黄金时段的电视频道直播。
  • 9:20 - 9:24
    当时的世界纪录是8分58秒,
  • 9:24 - 9:27
    汤姆,斯塔斯始终保持,我告诉过你们那个家伙有鲸鱼一样大的肺。
  • 9:27 - 9:29
    (笑声)
  • 9:29 - 9:32
    我设想可以在林肯中心放一个巨型水缸
  • 9:32 - 9:36
    然后我不吃饭在那里面先待一个礼拜,
  • 9:36 - 9:38
    就会比较适应了,
  • 9:38 - 9:40
    并且新陈代谢也会缓慢下来,
  • 9:40 - 9:42
    我很肯定这样做可以
  • 9:42 - 9:44
    帮我更长时间的屏住呼吸。
  • 9:44 - 9:47
    显然我完全错了。
  • 9:47 - 9:51
    我提前一个礼拜去到中心,
  • 9:51 - 9:55
    感觉一切都渐渐上了轨道,
  • 9:55 - 9:59
    没想到的是,在破纪录憋气尝试的前两天,
  • 9:59 - 10:01
    电视制作人
  • 10:01 - 10:04
    突然觉得
  • 10:04 - 10:06
    光看人憋气像是快要淹死
  • 10:06 - 10:09
    对观众来说太过无聊。
  • 10:09 - 10:11
    (笑声)
  • 10:11 - 10:13
    于是我不得不加上手铐,
  • 10:13 - 10:16
    边屏气边试着挣脱它们。
  • 10:16 - 10:19
    这被证明是个极严重的错误。
  • 10:19 - 10:23
    开始后我因为挣脱的动作浪费了很多氧气,
  • 10:23 - 10:25
    到第7分钟我已经开始
  • 10:25 - 10:29
    不住可怕的抽搐中™
  • 10:29 - 10:34
    到7分08秒时,我开始失去知觉,
  • 10:34 - 10:37
    7分30秒的时候
  • 10:37 - 10:41
    他们必须把我拉出来进行抢救。
  • 10:45 - 10:47
    我输的一塌糊涂。
  • 10:47 - 10:49
    (笑声)
  • 10:49 - 10:52
    所以很自然唯一可以摆脱消沉
  • 10:52 - 10:54
    我可以想到的
  • 10:54 - 10:58
    就是去找奥普拉。
  • 10:58 - 11:01
    (笑声)
  • 11:01 - 11:03
    我告诉他我要提高赌注
  • 11:03 - 11:07
    我要屏住呼吸长过所有人。
  • 11:07 - 11:10
    这是个不同的记录,
  • 11:10 - 11:12
    这次是纯氧静止屏气记录,
  • 11:12 - 11:16
    由吉尼斯目前的13分钟为世界纪录。
  • 11:16 - 11:19
    也就是先吸入入纯氧,
  • 11:19 - 11:21
    充沛氧气,排出二氧化碳。
  • 11:21 - 11:25
    然后你就可以屏气更长时间。
  • 11:25 - 11:28
    当时我意识到,我真正的竞争者是--
  • 11:28 - 11:30
    海狸。
  • 11:30 - 11:37
    (笑声)
  • 11:37 - 11:39
    2008年1月
  • 11:39 - 11:42
    奥普拉给了我4个月准备和训练。
  • 11:42 - 11:45
    我每晚睡在低氧舱里,
  • 11:45 - 11:47
    所谓低氧舱就是模拟
  • 11:47 - 11:50
    海拔15000尺的含氧量,
  • 11:50 - 11:52
    跟终极野营似的。
  • 11:52 - 11:55
    这么做的原因是,
  • 11:55 - 11:58
    可以累积体内红细胞的数目,
  • 11:58 - 12:01
    帮助你更好的保存氧气。
  • 12:01 - 12:05
    每个早晨,同样的,从低氧舱里出来时
  • 12:05 - 12:08
    大脑一片空白。
  • 12:08 - 12:12
    第一次尝试纯氧时,我已经可以屏气15分钟。
  • 12:12 - 12:15
    这已经算是不小的成功了。
  • 12:15 - 12:17
    当那个神经外科医师把我从水里拉出来时相当震惊--
  • 12:17 - 12:19
    在他看来,15分钟不呼吸
  • 12:19 - 12:22
    你的大脑就完了,脑死亡--
  • 12:22 - 12:25
    可是当他把我拉出来,我却状态良好,
  • 12:25 - 12:30
    当时肯定有一个人是觉得没什么大不了,
  • 12:30 - 12:34
    就是我的前女友。当我在水下第一次打破纪录时,
  • 12:34 - 12:36
    她却在翻我的黑莓手机,
  • 12:36 - 12:38
    检查我所有的短信。
  • 12:38 - 12:41
    (笑声)
  • 12:41 - 12:43
    我哥哥拍了张当时的照片。那真的是...
  • 12:43 - 12:48
    (笑声)
  • 12:48 - 12:51
    终于我宣布
  • 12:51 - 12:53
    公开挑战斯塔斯的记录,
  • 12:53 - 12:55
    他所做的回应,
  • 12:55 - 12:58
    就是在Regis and kelly节目中,
  • 12:58 - 13:00
    自己打破他以前的记录。
  • 13:00 - 13:04
    然后他的主要竞争者又出来,并再次打破记录。
  • 13:04 - 13:06
    这样,记录离奇被提到
  • 13:06 - 13:09
    16分32秒。
  • 13:09 - 13:12
    比我所做的准备长出3分钟。
  • 13:12 - 13:15
    你知道,比原来纪录长出很多。
  • 13:15 - 13:19
    这下,我打算让科学时代杂志来报道这一切,
  • 13:19 - 13:21
    我希望他们也能参与,
  • 13:21 - 13:25
    于是,我做了任何一个
  • 13:25 - 13:28
    严谨探索科学的人都该做的事,
  • 13:28 - 13:31
    我走进纽约时报的办公室
  • 13:31 - 13:33
    给每个人表演纸牌魔术。
  • 13:33 - 13:37
    (笑声)
  • 13:37 - 13:40
    我不知道是魔术的原因还是开曼群岛的信仰,
  • 13:40 - 13:42
    约翰,第尔尼被说服了,
  • 13:42 - 13:45
    还写了一篇论屏住呼吸之严重性的报道。
  • 13:45 - 13:47
    当他在那儿的时候,我试图给他深刻印象
  • 13:47 - 13:50
    于是我猛地下潜了160尺,
  • 13:50 - 13:54
    大概有16层楼那么高,
  • 13:54 - 13:57
    可我在上浮过程中,昏了过去,
  • 13:57 - 13:59
    那是相当危险的。那就是人们如何溺水的。
  • 13:59 - 14:01
    幸运的是克尔克看到我
  • 14:01 - 14:03
    他游过去把我救了上来。
  • 14:03 - 14:06
    这下我开始全神贯注了。
  • 14:06 - 14:09
    我彻底严格的训练延长屏气时间,
  • 14:09 - 14:11
    做我该做的事。
  • 14:11 - 14:14
    但不可能完全按照将电视直播的方式而准备,
  • 14:14 - 14:16
    也就是那个奥普拉的节目。
  • 14:16 - 14:20
    练习中,我会面朝下,悬浮在水缸中,
  • 14:20 - 14:24
    但上电视时,他们却希望我面朝前,
  • 14:24 - 14:27
    以便观众看见我的脸。
  • 14:27 - 14:29
    另一个问题是,
  • 14:29 - 14:31
    那身衣服让我易悬浮,
  • 14:31 - 14:34
    所以他们不得不用皮带绑住我的脚保持我不至上浮,
  • 14:34 - 14:38
    同时我得用双腿帮助脚站稳在那个松松的皮带里面,
  • 14:38 - 14:41
    那对我来说是非常头疼的事,
  • 14:41 - 14:43
    因为它导致我极度紧张,
  • 14:43 - 14:45
    提高了心率。
  • 14:45 - 14:47
    除此之外,他们还装了,
  • 14:47 - 14:50
    我以前从未试过的,就是装了一个心率监测器
  • 14:50 - 14:53
    它就在放置在我的球型水缸旁边,
  • 14:53 - 14:56
    所以,每一次我心跳动时,都会听到哔哔的声音。
  • 14:56 - 14:58
    你知道,那个声音,非常吵。
  • 14:58 - 15:00
    它导致我更加紧张。
  • 15:00 - 15:03
    而且我竟然没有办法去降低心率。
  • 15:03 - 15:06
    一般情况下
  • 15:06 - 15:09
    我的心率是每分钟38次,
  • 15:09 - 15:12
    而且当我屏住呼吸时它会降到每分钟12次,
  • 15:12 - 15:14
    这是可是很不寻常的。
  • 15:14 - 15:18
    (笑声)
  • 15:20 - 15:24
    这一次,它却以每分钟120次作为开始,
  • 15:24 - 15:26
    再也没有降下去。
  • 15:26 - 15:29
    在水下前5分钟
  • 15:29 - 15:32
    我疯狂的尝试降低心率,
  • 15:32 - 15:34
    当时我只不住地想,“我必须让心率减速
  • 15:34 - 15:36
    我要失败了,我要失败了。”
  • 15:36 - 15:38
    而且我越来越紧张。
  • 15:38 - 15:40
    心率一直飙升,
  • 15:40 - 15:42
    直到每分钟150次。
  • 15:45 - 15:48
    其实就是出现了和伦敦中心失败时一样的情况,
  • 15:48 - 15:51
    心跳过快浪费氧气.
  • 15:51 - 15:53
    当我坚持到一半的时候,大概8分钟时,
  • 15:53 - 15:56
    我已经百分百确定
  • 15:56 - 15:58
    我不会成功了。
  • 15:58 - 16:00
    我根本做不到。
  • 16:00 - 16:04
    然后,我想,奥普拉贡献一整个小时
  • 16:04 - 16:07
    来做这个水下屏气的节目。如果我早早失败了
  • 16:07 - 16:10
    它就会变成一个描述我失败后如何沮丧的节目。
  • 16:10 - 16:12
    (笑声)
  • 16:12 - 16:14
    所以,我发现我还是最好强撑着,
  • 16:14 - 16:16
    直到昏过去,
  • 16:16 - 16:19
    至少这样他们可以先把我拉出来再抢救什么的。
  • 16:19 - 16:23
    (笑声)
  • 16:23 - 16:25
    我一直坚持到10分钟,在第十分钟时
  • 16:25 - 16:28
    我开始有这种非常强烈的
  • 16:28 - 16:30
    手指和脚趾镇痛的感觉。
  • 16:30 - 16:32
    我知道那是血液分流,
  • 16:32 - 16:34
    也就是血液从肢端回流
  • 16:34 - 16:37
    去为重要的器官供氧。
  • 16:40 - 16:42
    在第11分钟,我开始感到
  • 16:42 - 16:44
    腿部的抽搐感,
  • 16:44 - 16:48
    而且嘴唇感觉奇怪。
  • 16:48 - 16:52
    在第12分钟我开始耳鸣,
  • 16:52 - 16:55
    而且胳膊开始麻木。
  • 16:55 - 16:58
    我是个忧郁症患者,我记起任何的麻木意味着心脏病。
  • 16:58 - 17:01
    于是我开始恐慌起来。
  • 17:01 - 17:04
    然后在第13分钟,可能由于忧郁症,
  • 17:04 - 17:09
    我感到胸前巨痛。
  • 17:09 - 17:11
    太难受了。
  • 17:11 - 17:13
    在第14分钟,
  • 17:13 - 17:15
    我有一种强烈的欲望,
  • 17:15 - 17:17
    想要呼吸的欲望。
  • 17:17 - 17:25
    (笑声)
  • 17:25 - 17:27
    在第15分钟,我遭受
  • 17:27 - 17:30
    心脏缺氧的症状,
  • 17:30 - 17:33
    心脏开始供血不足,
  • 17:33 - 17:35
    心率从120,
  • 17:35 - 17:41
    下降到50,又从150到40,20,又到150.
  • 17:41 - 17:43
    它会忽然停跳一拍,
  • 17:43 - 17:45
    时而开始,时而停止。而且我能感受到这发生的一切。
  • 17:45 - 17:48
    我很确定我快要心脏病了。
  • 17:48 - 17:51
    于是在第16分钟,我把脚滑出扣带
  • 17:51 - 17:54
    因为我知道如果我确实要离开水面,
  • 17:54 - 17:56
    或是突发心脏病,
  • 17:56 - 17:58
    他们会先跳进来松开我的脚上的扣带
  • 17:58 - 18:00
    再拉我出水。所以我非常紧张。
  • 18:00 - 18:03
    我松开了我的脚,开始任由身体上浮,
  • 18:03 - 18:05
    但我没有把头伸出水面,
  • 18:05 - 18:07
    我只是,等待我心跳停止的那一刻...
  • 18:07 - 18:09
    等待着...
  • 18:09 - 18:11
    你知道他们有神经科的医生
  • 18:11 - 18:13
    坐在那里等着抢救我。
  • 18:13 - 18:15
    突然,我听到尖叫声,
  • 18:15 - 18:17
    我想一定是很疯狂的事发生了,
  • 18:17 - 18:20
    比如我死了之类的。
  • 18:20 - 18:24
    然而我突然意识到,我坚持到了16:32!
  • 18:24 - 18:27
    在场每一位观众释放出来给予我的能量
  • 18:27 - 18:29
    让我决定继续坚持...
  • 18:29 - 18:31
    我坚持到了,17分30秒。
  • 18:31 - 18:41
    (掌声)
  • 18:41 - 18:43
    即使那还不够,在出来之后我立刻
  • 18:43 - 18:45
    去了实验室
  • 18:45 - 18:47
    他们尽可能地提取了各处的血液样本
  • 18:47 - 18:50
    以测试所有指标以及我的状况,
  • 18:50 - 18:52
    那样医生就可以把它们记录在案。
  • 18:52 - 18:54
    当然我不希望任何人怀疑,
  • 18:54 - 18:56
    我创造了世界纪录,我当然希望
  • 18:56 - 18:58
    确定它是堂堂正正的。
  • 18:58 - 19:01
    这样第二天我去了纽约,
  • 19:01 - 19:04
    有个小孩朝我走过来--我刚走出“苹果”--
  • 19:04 - 19:06
    这孩子走向我,说,“嘿,大卫!”
  • 19:06 - 19:08
    我说“怎么了?”
  • 19:08 - 19:11
    他说,“如果你真的可以水下屏气那么久,
  • 19:11 - 19:13
    为什么你从水里出来的时候是干的?”
  • 19:13 - 19:15
    我没反应过来“什么?”
  • 19:15 - 19:17
    (笑声)
  • 19:17 - 19:19
    这就是我的生活。你瞧...
  • 19:19 - 19:24
    (笑声)
  • 19:24 - 19:26
    作为一个魔术师,我试着展现一些东西
  • 19:26 - 19:28
    那些看似不可能的事。
  • 19:28 - 19:31
    我认为魔术,不管是水下屏气
  • 19:31 - 19:33
    还是捣鼓一副纸牌,
  • 19:33 - 19:35
    道理都很简单。
  • 19:35 - 19:39
    就是练习,训练,以及...
  • 19:39 - 19:43
    就是练习,训练,以及不断尝试。
  • 19:43 - 19:46
    去强忍过那些极痛苦的时刻,做自己能做的一切。
  • 19:46 - 19:50
    这就是魔术对于我的意义。谢谢你们。
  • 19:50 - 19:58
    (掌声)
Title:
大卫 布莱恩:我如何做到水下屏气17分钟
Speaker:
David Blaine
Description:

这是在TEDMED里一个非常个人化的演讲,作为魔术师及特技替身演员,大卫 布莱恩讲述了他是如何做到在水下屏气17分钟---一个世界纪录(仅仅比他这个的演讲短一分钟!)---以及这个蔑视死亡的举动对他有怎样的意义。 警告:不要在家里尝试!

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:58
Xindong Fan added a translation

Chinese, Simplified subtitles

Revisions