-
Soyuzmultfilm - Moscow - 1952
-
The Scarlet Flower
A tale by S. Aksakov
-
Director: Lev Atamanov
Art Directors: Leonid Shvartsman,
Alexander Vinokurov
Music: Nikolai Budashkin
-
Cameraman: Michael Druyan
Sound Director: George Martynuk Sound Cutter: Lidia Kyaksht
Writer (poems): Ya. Shvedov
-
Assistant-Director: Roman Kachanov
-
Artists:
Irina Svetlitsa, Nikolai Fedorov, K. Malyshev,
G. Nevzorova, V. Rodgero, I. Troyanova
-
Animators: Gennady Filippov, Tatiana Fedorova,
Roman Kachanov, Roman Davydov, V. Dolgikh, Boris Chani,
Fedor Khitruk,B. Meyerovich, V. Kotenochkin, Boris Dezhkin
-
What goods are you loading, good merchants?
-
- Sables and beavers!
- Ermines and martens!
- Bear and lynx skins!
-
A fine ship she is!
Is her captain as fine?
-
Fine? That ship's captain is the famous one!
-
Captain Stepan Emeliyanych himself.
-
- Hey, faster!
- Faster, men!
-
- Faster, cheer up!
- Cheer up, but be careful!
-
- Figs!
- Pancakes, pies! Hot pies!
- Apples! Ripe apples!
- Honey-cakes!
-
- Noon hour!
- Lunch for the brave crew!
-
Shoo!
-
Father is coming.
-
My sweet daughters,
-
my beloved daughters...
-
in the morning my ship will sail to faraway lands,
-
...to foreign countries.
-
How long will I spend traveling - that I do not know.
-
Hear my order: while I'm away,
live together in peace and friendship.
-
For that, I'll bring you...
-
...any gifts you wish!
-
Whatever your heart desires!
-
Speak first, dear Gordeya Stepanovna,
my eldest daughter.
-
Bring me a golden diadem,
-
...adorned with precious gems,
-
...which glow like underwater blue flames.
-
People will be amazed, and I'll be proud!
-
I'll try, dear Gordeya, I'll search for it.
-
And you, my sweet Lyubava, my white swan,
what will you say?
-
Please bring me a trifle trinket...
-
...a crystal mirror, which looks ordinary,
-
...but if I look into it - I won't grow old!
-
And my maiden beauty won't be lost!
-
Yes, I've heard about such mirror. I'll search for it.
-
And now it is your turn, Nastenka,
-
...the youngest one, the most beloved.
-
Once in a dream I saw a scarlet flower.
-
A more beautiful flower doesn't exist in the whole world!
-
Ha,ha,ha. A flower!
- And a scarlet one...
-
Goodbye, Nastenka! I will bring you
your scarlet flower!
-
I'll take it! My Lyubava will have fun!
-
What a peculiar land!
-
What a merry people!
-
What a marvel! What a beauty!
-
Look over there, Stepan Emeliyanych!
Look!
-
This is the golden diadem for Gordeya!
-
Isn't it time to return, Stepan Emeliyanych?
-
All goods are sold, all gifts are bought.
-
Not all! The scarlet flower.
-
Where shall I search for it, at which far shores?
-
Look around!
-
Fish has started to fly,
fires are burning below waves.
-
Various monsters...
We have reached the end of the world!
-
Why the end? Perhaps, it's only the beginning!
-
The wind is favorable,
-
...we'll sail further.
-
Remove the sails!
-
Work together, pull, pull!
-
Look out!
-
Stepan!
-
Stepan! Stepan Emeliyanych!
-
Where am I?
-
Where is my crew? The ship?
-
What kingdom is this? I shall go and see.
-
There is neither a bridge, nor a boat...
-
A miracle! Well, let's try.
-
Is anyone here?
-
Hello!
-
Hello!
-
Answer me, unseen host!
-
Everything is so rich here!
But it would be nice to eat a pie after the jouney.
-
Well...thank you!
-
What a soup! Delicious!
-
Pies? Good, good!
-
A toast to the master and the mistress of the house!
-
Thank you for the meal and the hospitality!
-
Still it's strange...
-
So here it is!
-
Here it is, the scarlet flower!
-
Ah! What have you done?!
-
How dare you take my dear, precious flower,
-
...the only joy of my life!
-
For that you will die a terrible death!
-
I don't fear death!
-
Why did you picked up the flower?
-
My youngest daughter,
-
...Nastenka, asked me.
-
Daughter Nastenka?
-
Well then,
-
...I will let you go home unhurt.
-
And I'll give you the scarlet flower.
-
But give me your honest word,
-
that one of your daughters will come here.
-
What?! That will never happen!
-
I won't do her any harm.
She'll live here freely and honorably.
-
No! You do not know a father's heart!
-
Go! Say 'goodbye' to your homeland,
-
see your daughters.
-
But if no one comes here -
-
at dawn put this ring on your little finger.
-
Then you'll return here yourself!
-
There he is!
-
Our Stepan Emeliyanych!
-
Beautiful!
-
Oh, so funny!
-
Get away from the mirror.
-
Let me have a chance to look at father's gift!
-
To look at?
-
So that's what are you,
-
...the scarlet flower!
-
For taking this flower,
-
...the beast threatened me with a terrible death.
-
Did you tell the daughters? Do they know?
-
I didn't tell, and I'm not going to.
This is my fault and my responsibility.
-
I gave my word to return to that island in the morning.
-
Stepan! Dear Stepan!
-
At dawn I will put on the ring, and goodbye, my friend Kondrat.
-
- Stepan!
- Take care of my ship!
-
Be like a father to my beloved daughters!
-
Especially to Nastenka!
-
So that's what are you, the scarlet flower...
-
No, my beloved father, it's not your fault, but mine.
-
For me you picked up the scarlet flower!
-
So it's me who should bear the responsibility!
-
Nastenka?
-
Nastenka!
-
Forgive your foolish daughter!
-
Nastenka!
-
I have brought the flower back.
-
Thank you, Nastenka.
-
Greetings to you, unknown host.
-
Greetings.
-
For me my father picked up the scarlet flower!
-
I know. I know everything.
-
So punish me, not him.
-
No, I won't punish you. I'll reward you for your kind heart!
-
Is it me?
-
No, it's not me!
-
Yes, it is me!
-
Thank you, kind host.
-
Your garments are beautiful,
-
...but my sarafan is more agreeable to me.
-
Very well,
-
...Nastenka,
-
...but remember,
-
...everything here is yours.
-
This,...
-
...and this...
-
and this palace.
-
And this too.
Everything is yours.
-
Thank you, kind host.
-
But I don't need your riches.
-
And this ring - please take it from me.
-
Keep the ring!
-
When you want to go home -
put it on your right little finger.
-
But for now...
-
...would you kindly stay here as my guest?
-
And Nastenka stayed on that far-away island...
-
Sing for me, sweet nightingale.
-
At this time in my homeland
-
shining sun rises early.
-
And even little birds, nightingales,
-
start singing merrier and louder.
-
In dreams I often see dear groves
-
of our bright, beloved land.
-
I don't need precious gems and pearls,
-
I just want to see my birthplace.
-
I have frightened you, Nastenka.
-
Now you'll never want to hear my voice.
-
Forgive me, my dear friend,
-
show yourself to me again!
I won't be afraid of your terrifying appearance!
-
No, Nastenka, it seems...
-
...it was not meant to be.
-
You have the ring on your hand.
-
You are free... If you fly away - you'll never return.
-
And I will die of grief alone.
-
What are you saying?! How can I pay by black evil for your kindness, your trust?!
-
Thank you, Nastenka. I believe you.
-
What a miracle!
-
Roll, roll, ripe apple, on a silver plate.
-
Show us snowy places far away.
-
Snow! So fluffy and light!
-
Same as in our land in winter...
-
Roll, roll, apple!
Take a look, Nastenka, at the underwater kingdom,...
-
...at precious gems, at priceless pearls!
-
Horses! Such funny horses!
-
And here, Nastenka, do you recognize?
-
The shores of your homeland .
-
No...
-
Don't, please.
-
Don't remind me of my father, of my dear sisters.
-
Don't be sad, Nastenka!
-
You're not a prisoner here, and this is not a jail.
-
Go visit them.
-
- Father! Dearest father!
- Nastenka!
-
Gordeya, Liyubava! Nastenka has returned!
-
Nastenka, my sweet daughter...
-
Sisters! Dear sisters!
-
Silk! Brocade! Pink pearls!
-
Just look at you!
Have you brought gifts for us? have you?
-
- Gifts?
- Yes, gifts!
-
And for me?
-
I was longing for home so much!
-
As soon as he learned about it - he let me come here!
-
Nastenka, my little dove!
-
It's just I feel bad for him. He is kind but unhappy.
-
I promised I would return at sunset.
-
Oh, you are so clever, sister!
-
You've tricked the ugly monster!
-
Clever, and cunning!
-
I've never even thought of lying to him!
-
If I am not back in time, precisely at 8, he will die from grief!
-
Hahaha, serves him right!
-
Don't feel pity for him!
-
Quiet, you chatterboxes!
-
If she brought us such amazing gifts, just imagine, which riches she herself has at that palace!
-
Untold riches!
-
All for her!
-
Though I am the eldest sister!
-
And I am the middle sister!
-
You know what? (whispers)
-
She promised to return at sunset.
-
I'm sorry, sisters! My heart is heavy
as if it feels an imminent trouble.
-
What's the rush from your family's home?
-
Don't you love us?! You still have the whole hour!
-
Calm down, my dear. Look at the sun...
Who closed the shutters?
-
Dear sisters, why?! Sun, please, stop!
-
Where are you, my faithful friend?
-
Why haven't you come out to greet me?
-
Please, get up, wake up, my dear friend!
-
I will never leave you!
-
Nastenka!
-
What's happening?!
-
Nastenka!
-
O beloved beauty, you pitied me, when I was under the guise of a monster.
-
Now love me as the human I really am.
-
An evil witch turned me
into a horrible beast, a forest monster.
-
She cursed me:
-
I should have lived like a terrifying beast,
-
until a maiden fall in love with me
for my pure soul and tender heart.
-
And now, if I you do love me, Nastenka...
-
The witch is no more!
-
Dark spells have been broken forever!
-
The End.
Subs by Eus
www.dailymotion.com/eus347