< Return to Video

빅 데이터, 소규모 농장과 두 개의 토마토 이야기

  • 0:01 - 0:05
    데이터와 분석은 우리의 일상을
    극적으로 바꾸고 있습니다.
  • 0:06 - 0:07
    온라인뿐만이 아니라
  • 0:07 - 0:09
    먼 미래뿐만이 아닌
  • 0:09 - 0:10
    현 세계에서
  • 0:10 - 0:13
    매우 현실적이고
    명백한 방식으로 말이죠.
  • 0:14 - 0:20
    저는 인생의 11년을 괴짜로 MIT 빅 데이터
    연구소에서 일하면서 보냈습니다.
  • 0:20 - 0:23
    데이터 과학을 사용하여
    현 세계를 연구하고
  • 0:23 - 0:26
    사회의 큰 문제를 해결하기 위해
    노력하는 곳이죠.
  • 0:27 - 0:31
    빅 데이터 분야는
    유형과 경향을 찾기 위해
  • 0:31 - 0:35
    계산 도구를 사용하여
    방대한 데이터 풀을 분석하려고 합니다.
  • 0:36 - 0:39
    데이터는 우리가 결코 보지 못했던
  • 0:39 - 0:42
    일상생활의 숨겨진 이야기를 밝히는
  • 0:42 - 0:43
    정말 놀라운 이야기꾼이 될 수 있죠.
  • 0:43 - 0:47
    저는 생명을 불어넣은 무생물의 이야기가
  • 0:47 - 0:49
    특별한 설득력이 있다는걸 압니다.
  • 0:50 - 0:53
    먼저 제가 MIT에 있을 때
    이 현상을 정말 잘 보여주는
  • 0:53 - 0:55
    두 가지 기획을 강조하고 싶습니다.
  • 0:56 - 0:58
    첫 번째는 쓰레기 추적입니다.
  • 0:58 - 1:02
    이 기획에서 저희는 폐기물 관리 체계를
    더 잘 이해하기 위해 노력했습니다.
  • 1:02 - 1:06
    "쓰레기를 버리면 어디로 가는가?" 라는
    질문에 답하기 위해서 말이죠.
  • 1:06 - 1:08
    오래된 커피잔,
  • 1:08 - 1:11
    2000년대 초에
    가지고 다니던 폴더폰,
  • 1:11 - 1:16
    베이글이나 조간신문은 어디로 가나요?
  • 1:17 - 1:20
    이 데이터는 존재하지 않았기 때문에
    저희는 만들어야 했죠.
  • 1:20 - 1:23
    쓰레기 조각에
    작은 감지기를 설치한 다음
  • 1:23 - 1:27
    폐기물 장치에 버리는 방식으로
  • 1:27 - 1:29
    이 질문에 답하고 시각화했습니다.
  • 1:30 - 1:32
    여러분이 보고있는 것은 데이터입니다.
  • 1:33 - 1:36
    여러분이 보는 모든 선과 마디는
  • 1:36 - 1:39
    하나의 쓰레기입니다.
    시애틀시를 통과한 다음
  • 1:39 - 1:42
    주를 가로지르고
  • 1:42 - 1:43
    전국적으로 이동하는데
  • 1:43 - 1:45
    몇 주와 몇 달이 지나죠.
  • 1:46 - 1:48
    이 데이터를 시각화하는 게 중요합니다.
  • 1:48 - 1:50
    왜냐하면 여러분 중 누구도
  • 1:50 - 1:52
    "네 맞아 보이네요."라고
    생각하지 않으니까요.
  • 1:52 - 1:54
    (웃음)
  • 1:54 - 1:55
    "제대로 작동하는 거죠?"
  • 1:55 - 1:57
    그렇게 보이지 않으니까요.
  • 1:57 - 1:58
    (웃음)
  • 1:59 - 2:03
    데이터가 보여주는 것은
    매우 비효율적인 체계로
  • 2:03 - 2:06
    감지기가 우리를 위해
    작업을 수행하지 않았다면
  • 2:07 - 2:09
    실제로 볼 수 없었을 것입니다.
  • 2:11 - 2:13
    제가 강조할 두 번째 기획은
  • 2:13 - 2:20
    하수구에 들어가 폐수 표본을 뽑는
    로봇을 만드는 것과 관련이 있습니다.
  • 2:20 - 2:23
    하수 오물이 좀 혹평을 받고 있지만
  • 2:23 - 2:25
    실제로는 굉장합니다.
  • 2:25 - 2:29
    우리 지역 사회 건강에 대해
    아주 많은 것을 말해 줄 수 있으니까요.
  • 2:29 - 2:32
    이 기술은 바이오봇 애널리틱스
    단체에 의해 개발되었습니다.
  • 2:32 - 2:35
    하수구를 현대의 건강 관측소로 바꾸는
  • 2:35 - 2:39
    최첨단 기술을 개발하는 곳이죠.
  • 2:39 - 2:42
    그 단체의 목표는 하수 오물의
    오피오이드를 연구해서
  • 2:42 - 2:45
    도시의 소비를 더 잘 이해하는 것이죠.
  • 2:45 - 2:47
    이 데이터는 중요합니다.
  • 2:47 - 2:50
    도시가 사람들이 사용하는 곳과
    자원을 배분하는 방법 및
  • 2:50 - 2:52
    시간 경과에 따른
  • 2:52 - 2:55
    프로그래밍의 효과를 이해하는 데
    정말 도움이 되기 때문이죠.
  • 2:56 - 2:58
    다시한번 이 기계 안에 내장된 기술은
  • 2:58 - 3:00
    숨겨진 사실을 밝히고
  • 3:00 - 3:04
    데이터 없이는 결코 볼 수 없었던
    우리 도시에 대한 무언가를 보여줍니다.
  • 3:04 - 3:07
    그러므로 우리가 알다시피
  • 3:07 - 3:09
    빅 데이터는 실제로 어디에나 있습니다.
  • 3:09 - 3:11
    심지어 화장실에도 있죠.
  • 3:11 - 3:15
    쓰레기와 하수 오물에 대해
    이야기했으니
  • 3:15 - 3:18
    이제 음식으로 넘어 가보죠.
  • 3:18 - 3:19
    (웃음)
  • 3:19 - 3:22
    1 년 전 저는 음식에 대한 꿈을
    이루기위해 MIT를 떠났고
  • 3:22 - 3:24
    2017년에
  • 3:24 - 3:27
    남편과 함께 패밀리 디너 라는
    회사를 시작했습니다.
  • 3:27 - 3:31
    회사의 목표는 현지 식품과
    그것을 재배하는 사람들 중심으로
  • 3:31 - 3:33
    공동체를 만드는 것이죠.
  • 3:33 - 3:35
    목표를 이루기 위해
    저희는 데이터 분석과
  • 3:35 - 3:38
    자동화 및 기술을 사용하여
  • 3:38 - 3:40
    지역 농장의 분산된 네트워트를 구축하고
  • 3:40 - 3:43
    식품 체계를 개선하죠.
  • 3:43 - 3:45
    그러므로 이 회사에서
  • 3:45 - 3:48
    저희가 하려는 일의
    광범위한 기술과 사명이
  • 3:48 - 3:51
    MIT 연구소의 작업과 실제로
    다르지 않다는 것을 알 수 있습니다.
  • 3:52 - 3:55
    이것은 우리에게
    중요한 질문을 던집니다.
  • 3:55 - 3:59
    누군가는 왜 엄마의 아큐라에
    당근을 실어 나르겠다고
  • 3:59 - 4:03
    세계 최고 도시 과학 연구소의
  • 4:03 - 4:06
    매우 유망한 직업을 그만둘까요?
  • 4:06 - 4:08
    (웃음)
  • 4:08 - 4:09
    멋진 차죠.
  • 4:10 - 4:13
    저는 현지 식품에 대한 이야기가
    이해 전달되고
  • 4:13 - 4:17
    향상돼야 된다고 믿기 때문에
  • 4:17 - 4:18
    여러 가지 면에서
  • 4:18 - 4:22
    저희 같은 공붓벌레들이 이야기하기에
    적합하다고 생각합니다.
  • 4:22 - 4:24
    그래서 우리는 어디에서 시작하죠?
  • 4:24 - 4:25
    우리의 출발점은 무엇이죠?
  • 4:26 - 4:30
    현재 국가 식품 체계는
    한 가지에만 최적화되어 있는데
  • 4:30 - 4:33
    그것은 기업 이익입니다.
  • 4:33 - 4:34
    생각해 보십시오.
  • 4:34 - 4:37
    식품 회사가 존재하는
    가장 설득력 있는 이유는
  • 4:37 - 4:39
    배고픈 사람들을 먹이기 위해서도
  • 4:39 - 4:41
    맛있는 음식을
    만들기 위한 것도 아닙니다.
  • 4:42 - 4:43
    이익 때문이죠.
  • 4:44 - 4:47
    그것은 식품 체계의 모든 수준에
    해로운 영향을 미칩니다.
  • 4:48 - 4:51
    식품에 들어가는 항생제와 살충제는
  • 4:51 - 4:53
    건강에 해롭습니다.
  • 4:53 - 4:56
    가격 압력으로 소규모 농장은
    폐업하고 있습니다.
  • 4:56 - 4:59
    사실 여러분이 농장에 대해
    떠올리는 많은 것들이
  • 4:59 - 5:00
    이제는 존재하지 않습니다.
  • 5:00 - 5:03
    농장은 농장이 아니라
    공장처럼 보입니다.
  • 5:03 - 5:04
    결국 가장 중요한 건
  • 5:04 - 5:07
    우리가 먹는 음식의 질도
    정말 악화된다는 것이죠.
  • 5:08 - 5:12
    공장식 농장 토마토는
    일반 토마토처럼 보일 수 있습니다.
  • 5:12 - 5:14
    밝은 빨간색 외관 ...
  • 5:14 - 5:15
    하지만 그것을 먹어보면
  • 5:15 - 5:18
    맛과 질감은 여러분이
    원하는 것이 아니죠.
  • 5:19 - 5:22
    그리고 아마도
    이 모든 것의 가장 큰 비극은
  • 5:22 - 5:26
    이 음식의 30~40%가
    그냥 낭비된다는 것이죠.
  • 5:27 - 5:28
    버려지죠.
  • 5:28 - 5:31
    16억 톤입니다.
  • 5:31 - 5:33
    저는 그 숫자가 이해조차 안 됩니다.
  • 5:33 - 5:36
    16억 톤
  • 5:36 - 5:39
    버려지는 음식이 일 년에
  • 5:39 - 5:41
    1조2천억 달러입니다.
  • 5:42 - 5:45
    이것이 바로 주문형 식사와 편리함
  • 5:45 - 5:47
    그리고 무너진 식품 체계의 비용입니다.
  • 5:47 - 5:49
    이 낭비는 어디에서 일어나고 있죠?
  • 5:49 - 5:51
    이 모든 낭비는 어디에서 오죠?
  • 5:51 - 5:53
    저희는 여러분이
    가장 맛있어 보이는 감자를
  • 5:53 - 5:55
    선택하지 않는 밭에서
    일어난다는 것을 알고 있습니다.
  • 5:55 - 5:58
    운반 중에 일어난다는 것도 알고 있죠.
  • 5:58 - 5:59
    창고,
  • 5:59 - 6:01
    식료품점,
  • 6:01 - 6:03
    마지막으로 우리 부엌 선반에서
  • 6:03 - 6:08
    얼룩진 갈색 바나나가 더 이상 맛있어
    보이지 않는다고 판단했을 때 말이죠.
  • 6:08 - 6:10
    그 모든 낭비와 노력.
  • 6:11 - 6:12
    농산물이 재배되고
  • 6:12 - 6:15
    수확되고 배달된 후
  • 6:15 - 6:17
    그냥 버려지죠.
  • 6:19 - 6:21
    저희는 더 나은 방법이
    있어야 한다고 생각합니다.
  • 6:22 - 6:24
    그렇다면 어떻게 개선할까요?
  • 6:24 - 6:26
    어떻게 더 나은 체계를 만들까요?
  • 6:27 - 6:32
    이를 위해서 식품 공급망에서
    낭비를 제거해야 합니다.
  • 6:33 - 6:35
    농부들이 더 나은 예측을 할 수 있도록
  • 6:35 - 6:37
    저희가 데이터를 주어야 합니다.
  • 6:37 - 6:40
    큰 식품 회사들과
    경쟁할 수 있도록 말이죠.
  • 6:40 - 6:41
    결국엔
  • 6:41 - 6:43
    저희는 회사로서 무엇보다
  • 6:43 - 6:46
    품질과 맛을 중시해야 합니다.
  • 6:46 - 6:49
    사람들이 접시에 담긴 맛있는 음식을
    높이 평가하도록 말이죠.
  • 6:50 - 6:53
    저희는 이것이
    더 나은 체계라고 생각합니다.
  • 6:53 - 6:55
    더 나은 방법이죠.
  • 6:55 - 6:58
    더 나은 식품체계로 가는 길은
    데이터로 개척되죠.
  • 6:59 - 7:03
    이 모든 것을 강조하기 위해 두 개의
    토마토 이야기를 들려 드리고 싶습니다.
  • 7:04 - 7:06
    하나씩 이야기해 보죠.
  • 7:06 - 7:09
    토마토 자체에는
    아름다운 스냅 사진이 담겨있죠.
  • 7:09 - 7:13
    과일 수명주기에 대해 알고 싶은
    모든 것이 그 사진 속에 있죠.
  • 7:13 - 7:15
    어디에서 재배되었고
    어떤 처리를 하였는지
  • 7:15 - 7:17
    그 영양가와
  • 7:17 - 7:18
    여러분 접시까지 이동한 거리와
  • 7:18 - 7:21
    이산화 탄소 배출량
  • 7:21 - 7:22
    이 모든 정보와
  • 7:22 - 7:25
    모든 과정이 하나의
    작은 과일 안에 담겨있죠.
  • 7:25 - 7:26
    매우 흥미롭죠.
  • 7:27 - 7:29
    이것은 첫 번째 토마토입니다.
  • 7:29 - 7:33
    첫 번째 토마토는 여러분들이
    전 세계 슈퍼마켓이나
  • 7:33 - 7:35
    페스트 푸드점에서 찾을 수 있습니다.
  • 7:35 - 7:38
    이 토마토는 아주 길고 복잡한
    뒷이야기를 가지고 있죠.
  • 7:39 - 7:43
    12가지 해충 약이 뿌려지고
  • 7:43 - 7:48
    여러분 집에 도착하기 위해 최소
    1,600마일을 이동했죠.
  • 7:48 - 7:50
    이 토마토는 초록색입니다.
  • 7:50 - 7:54
    초록색이고 바위처럼
    딱딱할 때 땄기 때문이죠.
  • 7:54 - 7:56
    그리고 나서 운송 시 기름칠 되고
  • 7:56 - 7:58
    목적지에 도착했을 땐
  • 7:58 - 8:01
    밝고 빛나고 붉고
    익은 것처럼 보입니다.
  • 8:02 - 8:04
    그 모든 노력과
  • 8:04 - 8:08
    그 모든 농업 혁신과 기술은
  • 8:08 - 8:12
    전혀 맛이 없는 상품을
    만들기 위한 것이죠.
  • 8:12 - 8:15
    두 번째 토마토 이야기로 들어가 보죠.
  • 8:15 - 8:17
    이것은 과일의 현지판 입니다.
  • 8:17 - 8:19
    이 이야기는 훨씬 짧습니다.
  • 8:20 - 8:24
    이 토마토는 뉴햄프셔
    캔터베리의 브룩포드 농장에서
  • 8:24 - 8:26
    루크 마호니와 그의 가족이 길렀죠.
  • 8:26 - 8:28
    꽤 지루한 배경 이야기가 있습니다.
  • 8:29 - 8:30
    심어지고
  • 8:30 - 8:31
    햇볕을 쬐고
  • 8:32 - 8:33
    수확되었죠.
  • 8:33 - 8:34
    (웃음)
  • 8:34 - 8:36
    그게 다죠.
  • 8:36 - 8:37
    글쎄요, 여러분이 원하지 않을
  • 8:37 - 8:38
    그 이상은 없습니다.
  • 8:39 - 8:42
    이 토마토는 여러분 접시에 오기까지
    약 70마일을 여행했습니다.
  • 8:43 - 8:44
    하지만 그 차이는 극적이죠.
  • 8:45 - 8:48
    신선한 여름 토마토를 마지막으로
    먹었던 때를 생각해 보세요.
  • 8:48 - 8:50
    여기 우리 모두 재킷을 입고 있지만
  • 8:50 - 8:51
    그때를 떠올려 보세요.
  • 8:51 - 8:54
    마지막으로 정원에서
    토마토를 먹었을 때를요.
  • 8:54 - 8:55
    햇볕으로 따뜻하고
  • 8:55 - 8:57
    진한 붉은색을 띠고
  • 8:57 - 8:58
    아마 흑 같은 냄새가 나죠.
  • 8:58 - 9:02
    그 경험은 향수를 불러일으키고
    거의 마법 같죠.
  • 9:02 - 9:05
    맛과 풍미는 비교할 수 없고
  • 9:06 - 9:09
    그 토마토를 얻기 위해
    멀리 여행할 필요도 없습니다.
  • 9:11 - 9:13
    이제 이야기는 먹이사슬을
  • 9:13 - 9:16
    우리 접시에 놓인 과일과 채소부터
  • 9:16 - 9:19
    동물과 동물성 제품에
    이르기까지 확장합니다.
  • 9:20 - 9:21
    소들을 사육할 때 들어가는 것과
  • 9:21 - 9:25
    더 중요한 건 들어가지 않는 것이
  • 9:25 - 9:27
    매우 중요하죠.
  • 9:28 - 9:31
    루크 가족은 60마리 소가 있습니다.
  • 9:31 - 9:32
    전통적인 방법으로 사육하죠.
  • 9:32 - 9:34
    예전 방식으로 말이죠.
  • 9:34 - 9:35
    목초지에서 키우고
  • 9:35 - 9:37
    호르몬과 항생제도 없이
  • 9:38 - 9:39
    건초로 사육하죠.
  • 9:40 - 9:44
    루크 가족이 하고 있는 것은
    소를 소처럼 사육하는 것입니다.
  • 9:44 - 9:46
    과학 실험에 있는 것과는 다르죠.
  • 9:46 - 9:51
    루크는 할아버지와 증조할아버지가
    사육했을 방식으로 키우고 있습니다.
  • 9:51 - 9:52
    결국엔 이 방법이 더 낫죠.
  • 9:53 - 9:54
    동물들에게 더 좋고
  • 9:54 - 9:56
    환경에도 더 좋습니다.
  • 9:56 - 9:58
    루크는 이익이나 가격이 아니라
  • 9:58 - 10:00
    맛과 인류를 위해 최적화합니다.
  • 10:01 - 10:04
    여러분은 생각하고 있죠
    "이미 해결책은 있어.
  • 10:05 - 10:06
    바로 농산물 직거래 시장이야."
  • 10:06 - 10:08
    많은 여러분들이 찾는 곳이고
  • 10:08 - 10:10
    제가 정말 좋아하는 곳이죠.
  • 10:10 - 10:14
    그곳은 훌륭하지만
    여러 면에서 차선책입니다.
  • 10:14 - 10:17
    소비자인 우리에게는 대단한 곳이죠.
  • 10:17 - 10:18
    그곳에 가서
  • 10:18 - 10:20
    아름다운 먹거리가 풍요로움과
  • 10:20 - 10:23
    지역 농장을 지원하는 따뜻함을 느끼고
  • 10:23 - 10:27
    새로운 것과 다양한 상품을
    먹어보는 경험을 얻죠.
  • 10:28 - 10:30
    그곳 어딘가에 우쿨렐레를 연주하는
  • 10:30 - 10:31
    남자도 있고요.
  • 10:31 - 10:33
    (웃음)
  • 10:34 - 10:37
    하지만 농부들에게 농산물 직거래는
    많은 위험을 초래합니다.
  • 10:37 - 10:38
    새벽 4시에 일어나서
  • 10:38 - 10:40
    트럭에 싣고 일손을 구해서
  • 10:40 - 10:42
    당신의 가판대에 도착하지만
  • 10:42 - 10:43
    당일날에 생산품이
  • 10:44 - 10:46
    팔릴 거라는 보장은 없습니다.
  • 10:46 - 10:48
    뉴 잉글랜드는 변수가 너무 많습니다.
  • 10:48 - 10:50
    예를 들어, 날씨죠.
  • 10:50 - 10:53
    예측하기 조금 어렵습니다.
  • 10:54 - 10:56
    날씨는 농부들에게
  • 10:56 - 11:02
    시장의 가치 여부를 결정하는
    많은 요소 중 하나입니다.
  • 11:02 - 11:04
    매번 농부는 주사위를 굴리죠.
  • 11:04 - 11:05
    거기에는 또 다른 선택이 있고요.
  • 11:05 - 11:07
    이 시점에서 공동체가
    지원하는 농업이란 뜻의
  • 11:07 - 11:10
    CSA에 대해 이야기 나눠 보겠습니다.
  • 11:10 - 11:12
    고객이 재정적 위험을 감수하면서
  • 11:13 - 11:15
    농장에 선금을 지급하는 형태입니다.
  • 11:15 - 11:16
    농부들은 가능한 만큼 재배하고
  • 11:16 - 11:19
    고객은 그 풍요로움을 누리게 됩니다.
  • 11:19 - 11:21
    이 또한 몇 가지 문제가 있습니다.
  • 11:21 - 11:22
    이 형태는 농부들에게는 좋죠.
  • 11:22 - 11:25
    고객이 구매하는 것을
    판매하도록 보장하기 때문이죠.
  • 11:25 - 11:26
    하지만 우리는
  • 11:26 - 11:28
    직접 가서 그 생산품을 가져와야 하고
  • 11:28 - 11:32
    많은 농장이 다양한 상품을
    재배할 수 없다는 것을 알고 있습니다.
  • 11:32 - 11:36
    그래서 여러분은 가끔 한 종류의 생산품만
    산더미처럼 받게 되죠.
  • 11:36 - 11:38
    여러분 중에도 이런 일이
    일어날 수 있습니다.
  • 11:38 - 11:42
    한겨울에 25파운드의 루타바가를
    받으면 뭘 하겠습니까?
  • 11:42 - 11:45
    저도 모르겠습니다.
  • 11:45 - 11:47
    다시 질문으로 돌아가서
  • 11:47 - 11:49
    이 문제를 어떻게 개선하죠?
  • 11:49 - 11:51
    저희가 하고자 하는 것은 CSA를
  • 11:51 - 11:54
    더 개선하는 것입니다.
  • 11:54 - 11:59
    이것을 개선 시켜줄
    세 가지 핵심 혁신이 있습니다.
  • 11:59 - 12:01
    첫 번째 혁신은
  • 12:01 - 12:03
    일 년 내내 농부들에게
  • 12:04 - 12:06
    일관된 수요 창출을 도와주는
  • 12:06 - 12:08
    구독형 전자 상거래 플랫폼입니다.
  • 12:08 - 12:10
    여기서 중요한 부분은 정기구매입니다.
  • 12:10 - 12:12
    매주 주문이 처리되고
  • 12:12 - 12:14
    고객은 옵트인 대신 옵트아웃을 합니다.
  • 12:14 - 12:17
    즉 매주 동일한 수의 주문을 받죠.
  • 12:18 - 12:21
    또한 농부가 온라인으로
    판매를 할 수 있다면
  • 12:22 - 12:25
    더이상 판매가 농장 주변 지역으로
    제한되지 않고
  • 12:25 - 12:28
    판매할 수 있는 시장의 수도
    제한되지 않죠.
  • 12:28 - 12:30
    저희는 농부들을 훨씬 나아지게 했죠.
  • 12:31 - 12:32
    두 번째는 수요예측입니다.
  • 12:33 - 12:35
    우리는 미래를 내다보고
    수요를 예측하기 위해
  • 12:36 - 12:37
    분석합니다.
  • 12:37 - 12:41
    분석을 통해 농부들은
    단기간에 수확할 양과
  • 12:41 - 12:43
    앞으로 무엇을 심을지 알 수 있죠.
  • 12:44 - 12:46
    월요일에 200개의 주문이 처리되면
  • 12:46 - 12:49
    정확한 수요를 충족하기 위해
    구매합니다.
  • 12:49 - 12:50
    브로콜리 200개
  • 12:50 - 12:52
    연어 200개 등등 말이죠.
  • 12:53 - 12:54
    이러한 주문 자동화는
  • 12:54 - 12:58
    우리 모두를 신경 쓰이게 하는
    식품 체계의 낭비를
  • 12:59 - 13:01
    완전히 없애는 의미가 있습니다.
  • 13:01 - 13:05
    공급이 정확한 수요와 일치하도록
    보장하기 때문이죠.
  • 13:06 - 13:08
    또한 이 수요예측은 농부들과 함께
    미래를 내다보고
  • 13:08 - 13:10
    작물 계획을 세울 수 있습니다.
  • 13:10 - 13:11
    올해 6월에 농부들에게
  • 13:12 - 13:14
    "매주 400파운드의 아스파라거스와
  • 13:14 - 13:17
    500파운드의 열매가 필요합니다."라고
    전할 수 있다면
  • 13:17 - 13:19
    농부들은 재배한 모든 것을
  • 13:19 - 13:22
    팔 것이라는 확신을 갖고
    그만큼 심을 수 있죠.
  • 13:23 - 13:25
    마지막으로 저희는 운송하는 영업사원의
  • 13:25 - 13:28
    문제를 해결하기 위해
    경로 최적화 소프트웨어를 사용합니다.
  • 13:28 - 13:32
    일꾼들이 소비자에게 전달되는
    마지막 단계를 도와주어
  • 13:32 - 13:34
    모든 배송품을 여러분 집 앞으로
    직접 가져옵니다.
  • 13:34 - 13:36
    데이터 과학과
  • 13:36 - 13:38
    뛰어난 능력의 멋진 팀이 없었다면
  • 13:38 - 13:41
    모든 것이 불가능했을 것입니다.
  • 13:41 - 13:42
    아마도 여러분은 저희가
  • 13:42 - 13:46
    불타는 열정적인 핵심 신념을
    가지고 있음을 보았을 것입니다.
  • 13:46 - 13:48
    저희는 지속 가능한 사업을 구축하려고
    노력하고 있습니다.
  • 13:48 - 13:51
    저희는 이윤뿐 아니라
  • 13:51 - 13:54
    더 나은 전체적인 식품 시스템을
    구축하는 것입니다.
  • 13:54 - 13:56
    여기서 저희가 중요하게
    먼저 생각하는 것은
  • 13:56 - 13:58
    사람입니다.
  • 13:58 - 14:00
    우리는 농산물과
    그 농산물을 사랑하고 재배하는
  • 14:00 - 14:02
    사람들을 중심으로 커뮤니티를
    구축하려고 합니다.
  • 14:02 - 14:06
    저희는 소규모 농장을 지원하기 위해
    이 회사를 세웠습니다.
  • 14:06 - 14:07
    폐기물 무배출.
  • 14:07 - 14:10
    우리는 모두 식품 낭비를 싫어합니다.
    그냥 잘못된 것 같죠.
  • 14:10 - 14:11
    커피 테이블에
  • 14:11 - 14:14
    오랫동안 놓여있던
    이상한 바나나도 조차도요.
  • 14:14 - 14:16
    그리고 마지막으로 맛입니다.
  • 14:16 - 14:18
    맛이 좋지 않다면
  • 14:18 - 14:20
    완벽한 여름 토마토 맛이 아니면
  • 14:21 - 14:22
    왜 신경을 쓰는 거죠?
  • 14:23 - 14:25
    저희가 한 일은 모든
    현지 농장들과 협력하여
  • 14:25 - 14:27
    농산물을 가져온 후
  • 14:27 - 14:29
    여러분 집 앞으로 직접 배달하고
  • 14:29 - 14:31
    여러분을 직접 농부들과 연결하여
  • 14:31 - 14:34
    다시 한번 더 전체적인
    체계를 만든 것입니다.
  • 14:34 - 14:36
    이것이 저희의 미래상입니다.
  • 14:37 - 14:39
    이 체계를 보스턴, 뉴 잉글랜드 및
  • 14:40 - 14:41
    전국으로 확장하고
  • 14:42 - 14:46
    전국적으로 분산된
    현지 농장 통신망을 만들어
  • 14:46 - 14:47
    이 모든 농부와
  • 14:48 - 14:51
    그들의 농산물을 좋아할 여러분 같은
    사람들과 연결하는 것이죠.
  • 14:52 - 14:53
    저희는 결국에는
  • 14:53 - 14:58
    현지 농산물 먹기를 고집하는 것이
    혁명적인 행동이라고 믿습니다.
  • 14:58 - 15:00
    저희는 여러분을 초대합니다.
  • 15:00 - 15:01
    그리고 누가 압니까?
  • 15:01 - 15:05
    그 과정에서 친구를
    사귀게 될지도 모르죠.
  • 15:06 - 15:06
    대단히 감사합니다.
  • 15:07 - 15:08
    (박수)
Title:
빅 데이터, 소규모 농장과 두 개의 토마토 이야기
Speaker:
에린 바움가트너(Erin Baumgartner)
Description:

더 나은 식품체계로 가는 길은 데이터로 개척 된다고 기업가 에린 바움가트너는 말합니다. 팜투테이블(농장에서 식탁까지 중간단계가 없는) 사업을 운영한 경험을 바탕으로 그녀는 공장 농산품보다 소규모 현지 농장 수확물의 품질과 맛을 중요시하는 더 건강하고 폐기물 무배출 식품 체계를 만드는 데 도움이 되는 계획을 설명합니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:21

Korean subtitles

Revisions