Pilda Semănătorului și a Semințelor - Povestită de Mooji ~ Ilustrată de Mukti
-
0:06 - 0:11Pilda semănătorului și a semințelor
(cu subtitrare) -
0:12 - 0:15Aș vrea să vă spun o poveste,
-
0:15 - 0:18poate una dintre preferatele mele.
-
0:18 - 0:24Este o poveste numită: „Semănătorul și semințele”.
-
0:24 - 0:28Iisus obișnuia să spună povești oamenilor.
-
0:28 - 0:31O poveste pe care mi-o amintesc
de când eram mic, -
0:31 - 0:35mi-a rămas întipărită foarte mult timp,
sună așa. -
0:39 - 0:42A fost odată un semănător, un fermier,
-
0:42 - 0:45să zicem un fermier care a ieșit să semene,
-
0:45 - 0:48să împrăștie niște semințe,
să arunce niște semințe, -
0:48 - 0:52ca să poată crește pe terenul său agricol.
-
0:52 - 0:57Pe măsură ce mergea,
își băga mâna în geantă -
0:57 - 1:00și apoi împrăștia semințele.
-
1:00 - 1:02Dar folosindu-și mâna,
-
1:02 - 1:07unele semințe cădeau pe marginea drumului,
pe pământ. -
1:07 - 1:10Și repede, păsările au venit și le-au văzut,
-
1:10 - 1:13pentru că nu exista protecție
pentru acele semințe. -
1:13 - 1:17Le-au mâncat repede și au zburat.
-
1:17 - 1:20Dar fermierul a continuat,
din nou, să împrăștie semințe. -
1:20 - 1:25Unele semințe au căzut în locuri stâncoase,
locuri pietroase. -
1:25 - 1:30Acum, acele semințe care au căzut
pe locurile pietroase, -
1:30 - 1:33de fapt,
-
1:33 - 1:38au încolțit, au început să crească,
-
1:38 - 1:44dar imediat ce a ieșit soarele
a devenit foarte cald. -
1:44 - 1:48Și pentru că aceste semințe nu aveau
rădăcini puternice, -
1:48 - 1:52nu au fost înrădăcinate bine printre pietre,
-
1:52 - 1:54de îndată ce a apărut soarele
-
1:54 - 1:58ele nu aveau nicio putere, nicio rezistență.
-
1:58 - 2:01Deci, repede s-au uscat și au murit imediat.
-
2:01 - 2:05Și acesta a fost sfârșitul acelor semințe.
-
2:05 - 2:08Apoi a spus că sunt niște semințe
-
2:08 - 2:13care au căzut prin locuri spinoase,
-
2:13 - 2:16unde erau buruieni și așa mai departe.
-
2:16 - 2:20Acum, aceste semințe au crescut
-
2:20 - 2:24și au crescut alături de spini,
au crescut împreună. -
2:24 - 2:31Dar treptat, buruienile le-au depășit,
le-au înăbușit. -
2:31 - 2:34Și acele semințe, de fapt,
nu au crescut mai departe, au murit. -
2:34 - 2:38Au fost copleșite de puterea buruienilor.
-
2:38 - 2:47Dar unele semințe au căzut pe un teren bun,
pe un teren bun, -
2:47 - 2:52și acele semințe au prins rădăcini,
-
2:52 - 2:54și au început să crească repede.
-
2:54 - 2:58Aveau lumină bună, sol bun și ploaie.
-
2:58 - 3:03Deci au crescut și au devenit copaci puternici,
-
3:03 - 3:07atât de mari încât
toate animalele puteau veni -
3:07 - 3:11să se odihnească sub coroana lor,
-
3:11 - 3:18să le mănânce fructele și să se bucure de flori.
Au devenit copaci puternici. -
3:18 - 3:23Deci, când Iisus era cu discipolii săi,
-
3:23 - 3:28aceștia l-au întrebat:
„Care e tâlcul acestei povești, Doamne? -
3:28 - 3:32Ce înseamnă?”
„Lăsa-ți-mă să vă explic”, a spus El. -
3:32 - 3:34„Fermierul seamănă semințele
-
3:34 - 3:38și semințele sunt ca și cuvântul lui Dumnezeu,
-
3:38 - 3:41ele reprezintă cuvântul lui Dumnezeu.
-
3:41 - 3:44Cuvântul lui Dumnezeu trebuie
să găsească un teren bun, fertil, -
3:44 - 3:50trebuie să intre în inima unui adevărat
căutător al Adevărului.” -
3:50 - 3:52Fermierul,
-
3:52 - 3:56care în acest caz este ca un profet,
sau o persoană sfântă, -
3:56 - 4:00el semăna semințele,
și unele semințe au căzut pe pământ, -
4:00 - 4:03ca și cum ți-ai imagina un teren betonat,
-
4:03 - 4:06sau asfalt, sau așa ceva.
-
4:06 - 4:10Și pentru că nu aveau deloc teren fertil
-
4:10 - 4:12nu puteau trăi acolo.
-
4:12 - 4:14Repede, păsările au venit și le-au mâncat.
-
4:14 - 4:19Deci aceștia sunt oamenii care aud cuvântul,
ei aud cuvântul, -
4:19 - 4:23dar chiar înainte de a putea merge
în inima lor în mod autentic -
4:23 - 4:28păsările au mâncat semințele, asta însemnând
că au fost distrași foarte ușor. -
4:28 - 4:34Așa că nimic nu s-a ales din acest cuvânt
care a căzut pe un teren sterp. -
4:34 - 4:39Unele semințe au căzut în locuri pietroase,
în locuri stâncoase. -
4:39 - 4:45Acum, acele semințe
care au și un pic de pământ, -
4:45 - 4:48se dezvoltă rapid,
-
4:48 - 4:50cresc ușor.
-
4:50 - 4:54Ele reprezintă oamenii care,
când aud cuvântul, -
4:54 - 5:00imediat, sunt inspirați și simt: „Aah!”
-
5:00 - 5:02Dar când răsare soarele,
-
5:02 - 5:06adică, când există unele adversități,
-
5:06 - 5:09când vin încercările și necazurile,
-
5:09 - 5:12pentru că nu au o fundație solidă,
-
5:12 - 5:14nu sunt înrădăcinați,
-
5:14 - 5:17amintiți-vă, în locuri pietroase nu au rădăcină,
-
5:17 - 5:20cuvântul nu le-a ajuns în inimă.
-
5:20 - 5:25Apoi, de îndată ce unele încercări,
unele dificultăți apar, -
5:25 - 5:28ei imediat se prăbușesc,
-
5:28 - 5:31iar cuvântul nu pătrunde mai profund,
-
5:31 - 5:35nu crește în interiorul lor.
-
5:35 - 5:39Unele semințe au căzut printre buruieni,
-
5:39 - 5:42unde sunt spini și mărăcini.
-
5:42 - 5:46O vreme, ele cresc,
sunt și pe pământ. -
5:46 - 5:50Ele cresc
împreună cu mărăcinii și buruienile. -
5:50 - 5:52Ele cresc împreună,
-
5:52 - 5:56dar buruienile și mărăcinii
sunt mult mai puternice, -
5:56 - 6:03și treptat depășesc aceste semințe,
care mor și ele, -
6:03 - 6:07nu și-au atins întregul potențial.
-
6:07 - 6:09Ce înseamnă asta?
-
6:09 - 6:12Aceasta înseamnă, în explicația lui Iisus,
-
6:12 - 6:16că aceștia sunt oameni care aud
cuvântul adevărului, -
6:16 - 6:18și chiar le-a atins inima.
-
6:18 - 6:21Și crește în interiorul lor,
-
6:21 - 6:26dar acești oameni trăiesc,
poate, într-un mediu -
6:26 - 6:30unde există o mulțime de îngrijorări
despre slujba lor, despre hrănirea familiei lor, -
6:30 - 6:34și lupte între prietenii lor,
-
6:34 - 6:37și atâtea lucruri sunt o luptă pentru ei,
-
6:37 - 6:41astea sunt buruienile, luptele reprezintă
buruienile și mărăcinii. -
6:41 - 6:45Se întâmplă atât de multe,
se întreabă dacă își pot permite acest lucru, -
6:45 - 6:49sau pot face asta;
dar este doar mintea lor. -
6:49 - 6:53Deci, ei nu au încredere deplină
în cuvânt. -
6:53 - 6:56I-a atins, creste tot mai mult în interiorul lor,
-
6:56 - 6:58dar nu s-au maturizat suficient.
-
6:58 - 7:01Deci, când apar încercările și necazurile,
-
7:01 - 7:05sub formă de dificultăți în familie,
-
7:05 - 7:09neputința de a plăti facturile,
și tot așa, -
7:09 - 7:12deoarece ei nu sunt statorniciți
-
7:12 - 7:15atunci aceste lucruri îi copleșesc.
-
7:15 - 7:18Și, de asemenea, sunt frustrați...
-
7:18 - 7:22Cuvântul nu germinează și nu dă roade.
-
7:22 - 7:30Dar în cele din urmă, unele semințe
au căzut pe un pământ bun, sol bun, -
7:30 - 7:32unde și-a dorit fermierul.
-
7:32 - 7:38Au căzut pe pământ bun,
iar aceste semințe chiar se dezvoltă, cresc. -
7:38 - 7:43Soarele nu le torturează,
ele răspund la soare -
7:43 - 7:45pentru că rădăcinile lor sunt ferme,
-
7:45 - 7:49adică sunt stabilite în cuvânt.
-
7:49 - 7:51Deci plantele cresc, cresc și cresc.
-
7:51 - 7:54Vine ploaia și vântul,
totuși ele cresc mai puternice. -
7:54 - 7:58Vânturile apar,
dar ele devin puternice. -
7:58 - 8:03Ne putem imagina, în cele din urmă,
ele devin copaci mari, copaci puternici. -
8:03 - 8:08Atât de mult încât poate chiar și
animalele vin acum -
8:08 - 8:11și pot dormi la umbra lor.
-
8:11 - 8:14Oamenii stau la umbră sub acești copaci,
-
8:14 - 8:18se bucură de florile lor.
-
8:18 - 8:22Și chiar și păsările vin în copaci.
-
8:22 - 8:25Iar copacii rodesc
astfel încât toată lumea să poată mânca. -
8:25 - 8:28Deci acești copaci reprezintă acei oameni care,
-
8:28 - 8:31atunci când cuvântul vine în inima lor,
-
8:31 - 8:35ajunge cu adevărat în interiorul inimii lor
și își ia într-adevăr avânt. -
8:35 - 8:38Înflorește într-adevăr în interiorul inimii
-
8:38 - 8:41și crește în înțelepciune!
-
8:41 - 8:44Și în mare înțelegere,
-
8:44 - 8:47mare credință și mare încredere în Dumnezeu,
-
8:47 - 8:49și mare dragoste pentru Adevăr!
-
8:49 - 8:52Puternici, puternici, cresc arbori puternici,
-
8:52 - 8:55astfel încât mai târziu, când vor fi bine fixați,
-
8:55 - 8:58alții pot veni și se pot adăposti la ei.
-
8:58 - 9:03Așa că și alți oameni care se întristează
și cărora le sunt dificile lucrurile -
9:03 - 9:07vor veni și se vor adăposti
în prezența lor puternică. -
9:07 - 9:09Au o prezență puternică,
-
9:09 - 9:14dau umbră, sunt puternici,
sunt adevărați, sunt plini. -
9:14 - 9:17Deci, aceasta este acea parabolă.
-
9:17 - 9:19Și pentru o lungă perioadă de timp,
-
9:19 - 9:22am simțit că aceștia sunt
diferite tipuri de oameni. -
9:22 - 9:29Și poate fi folosită ca exemplu
pentru diferitele tipuri de oameni. -
9:29 - 9:34Dar, treptat, am crescut în înțelegere
despre aceste lucruri. -
9:34 - 9:38Și, prin harul lui Dumnezeu,
am ajuns să văd că -
9:38 - 9:41această parabolă poate fi văzută și
-
9:41 - 9:46ca etape diferite în viața unei persoane!
-
9:46 - 9:49Deci, asta e, asta este povestea,
-
9:49 - 9:52una dintre poveștile mele preferate din Biblie.
-
9:52 - 9:57Și sunt multe,
sunt multe, multe povești de genul acesta. -
9:59 - 10:01Frumos. Frumos.
-
10:01 - 10:05De-a lungul anilor, am rememorat povestea asta,
-
10:05 - 10:07ca să pot reflecta asupra ei.
-
10:07 - 10:15Și am văzut cum puterea acelor parabole,
-
10:15 - 10:20când au aterizat cu adevărat în inimă,
-
10:20 - 10:22cât de puternice devin.
-
10:23 - 10:28Majoritatea dintre noi suntem obligați
să rămânem acasă, -
10:28 - 10:31și ce modalitate mai bună de a fi acasă este
-
10:31 - 10:39decât să ne amintim de adevărul
cel mai profund al ființei noastre. -
10:39 - 10:41Deci mulțumesc, mulțumesc, mulțumesc.
-
10:41 - 10:45Paște fericit, azi! Dumnezeu să vă binecuvânteze
în numele lui Iisus astăzi. -
10:45 - 10:48Mulțumesc, mulțumesc, mulțumesc.
-
10:48 - 10:50Minunat. Mulțumesc. Foarte bine.
-
10:52 - 10:56Copyright © 2021 Mooji Media Ltd.
Toate drepturile limitate. -
10:56 - 10:59Nici o parte din această înregistrare
nu poate fi reprodusă -
10:59 - 11:02fără acordul expres al Mooji Media Ltd.
- Title:
- Pilda Semănătorului și a Semințelor - Povestită de Mooji ~ Ilustrată de Mukti
- Description:
-
SATSANGUL SĂPTĂMÂNII
https://mooji.tv/satsang-of-the-weekMoojibaba împărtășește una dintre poveștile sale preferate din Biblie, care este o învățătură de la Iisus. Acest videoclip animat ilustrează un adevăr profund despre propria noastră oportunitate de transcendență. În lumina acestei povești ni se arată cum să devenim copaci puternici ai înțelepciunii.
„De-a lungul anilor am văzut puterea acestor parabole când pătrund în interiorul inimii.
Paște fericit, Dumnezeu să vă binecuvânteze, astăzi în numele lui Iisus ".La vioară Brahmdev Malewicz
Animație de Mukti ZieglerMonte Sahaja, Portugalia
11 aprilie 2020~
Acest videoclip este „Satsangul săptămânii” din 4 aprilie 2021
Urmăriți: https://mooji.tv/satsang-of-the-week
Abonați-vă pentru notificări săptămânale:
https://mooji.org/subscribe-satsang-of-the-weekDacă doriți să sprijiniți distribuirea Satsang-urilor, puteți dona aici:
https://mooji.org/donate?tcode=mtv7#Mooji #satsang #spiritualitate #advaita #nondualitate # trezire
- Video Language:
- English
- Duration:
- 11:03
Corina-Gabriela Cepariu edited Romanian subtitles for The Parable of the Sower and the Seed — As told by Mooji ~ Illustrated by Mukti | ||
Corina-Gabriela Cepariu edited Romanian subtitles for The Parable of the Sower and the Seed — As told by Mooji ~ Illustrated by Mukti | ||
ShivaRam edited Romanian subtitles for The Parable of the Sower and the Seed — As told by Mooji ~ Illustrated by Mukti | ||
ShivaRam edited Romanian subtitles for The Parable of the Sower and the Seed — As told by Mooji ~ Illustrated by Mukti | ||
ShivaRam edited Romanian subtitles for The Parable of the Sower and the Seed — As told by Mooji ~ Illustrated by Mukti | ||
ShivaRam edited Romanian subtitles for The Parable of the Sower and the Seed — As told by Mooji ~ Illustrated by Mukti | ||
ShivaRam edited Romanian subtitles for The Parable of the Sower and the Seed — As told by Mooji ~ Illustrated by Mukti | ||
ShivaRam edited Romanian subtitles for The Parable of the Sower and the Seed — As told by Mooji ~ Illustrated by Mukti |