< Return to Video

Liv utenfor frykt | Karina Hollekim | TEDxBucharest

  • 0:14 - 0:19
    (Video og musikk)
  • 1:01 - 1:03
    Dette, det var meg.
  • 1:05 - 1:08
    Jeg var ikke ei ekstraordinær jente,
  • 1:08 - 1:11
    men jeg gjorde noen ekstraordinære ting.
  • 1:11 - 1:16
    Ikke mange kan identifisere
    seg med BASE-hoppere,
  • 1:16 - 1:19
    men drivkraften inni oss
  • 1:19 - 1:23
    som får oss til å følge drømmen vår
    og bevare barnet i oss,
  • 1:23 - 1:27
    jeg tror den finnes i oss alle.
  • 1:27 - 1:31
    Jeg har levd et litt uvanlig liv,
  • 1:31 - 1:34
    men historien min er universell.
  • 1:34 - 1:38
    Det handler om å finne det
    man brenner for i livet,
  • 1:38 - 1:41
    velge det livet man vil leve,
  • 1:41 - 1:44
    og så aldri gi opp.
  • 1:44 - 1:47
    Da jeg gikk på barneskolen
  • 1:47 - 1:51
    spurte læreren min meg om jeg kunne
    fortelle henne om drømmene mine.
  • 1:51 - 1:55
    Jeg forklarte hvordan jeg
    drømte om å fly som fuglene.
  • 1:55 - 2:00
    Jeg mente at fugler måtte være
    de lykkeligste skapningene i verden.
  • 2:00 - 2:06
    Jeg beundret evnen de hadde
    til å leke i luften og til å være så frie.
  • 2:07 - 2:10
    Læreren min sa at det var en fin drøm,
  • 2:10 - 2:15
    men at jeg måtte lære meg
    å bli mer virkelighetsnær,
  • 2:15 - 2:19
    for mennesker ikke kan fly.
  • 2:20 - 2:24
    Men jeg ga aldri opp
    den barndomsdrømmen,
  • 2:24 - 2:28
    og mot bedre viten, lærte jeg å fly.
  • 2:29 - 2:34
    BASE-hopping har en
    alarmerende høy dødsrate,
  • 2:34 - 2:38
    og for å forsvare sporten vår,
  • 2:38 - 2:42
    brukte vi mye galgenhumor.
  • 2:42 - 2:46
    Når vi var stresset eller nervøse
    for hva som kunne skje,
  • 2:46 - 2:51
    spurte vi oss selv:
    “Hvor galt kan det gå?”
  • 2:52 - 2:55
    Det var forsvars- og
    overlevelses-mekanismen vår
  • 2:56 - 3:00
    når vi var stresset,
    og det fungerte på en måte.
  • 3:00 - 3:05
    Jeg levde i en drømmeverden,
    som BASE-hopper og frikjører.
  • 3:05 - 3:09
    Livet mitt besto av
    filmopptak og fotoshooter,
  • 3:09 - 3:12
    helikoptre og privatfly.
  • 3:12 - 3:15
    Jeg var sponset av noen av
    de største navna i industrien.
  • 3:15 - 3:17
    Jeg var ustoppelig.
  • 3:17 - 3:20
    Og dette var hverdagen min.
  • 3:20 - 3:22
    (Musikk)
  • 3:24 - 3:26
    (Video)
  • 3:49 - 3:50
    (Applaus)
  • 3:50 - 3:52
    Takk.
  • 3:52 - 3:53
    (Applaus)
  • 3:56 - 3:58
    Jeg var på verdenscupen i paragliding.
  • 3:58 - 4:00
    Det var et kjempeshow,
  • 4:00 - 4:04
    og jeg var invitert dit for å hoppe
    og underholde i pausene.
  • 4:04 - 4:09
    Stemningen inne i flyet var lett
  • 4:09 - 4:11
    og den siste dagen kom fort.
  • 4:11 - 4:16
    Vi var verken urolige eller nervøse.
    Vi hadde gjort dette hundrevis av ganger.
  • 4:16 - 4:18
    Vi hoppet ut av flyet.
  • 4:18 - 4:22
    Jeg hoppet med et kamera
    på hjelmen, jeg filmet de andre.
  • 4:22 - 4:27
    Vi fløy ved siden av hverandre, gjorde
    s-svinger over og under hverandre,
  • 4:27 - 4:29
    og røyken vi hadde festet til benet vårt
  • 4:29 - 4:34
    fulgte alle bevegelsene våre, og
    lagde et vakkert mønster på himmelen.
  • 4:34 - 4:36
    Det var på tide å løse ut fallskjermen,
  • 4:36 - 4:41
    og lande sikkert på gressmatta
    foran tilskuerne.
  • 4:41 - 4:46
    Da jeg dro i skjermen min
    kunne jeg høre klappingen
  • 4:46 - 4:49
    og ropingen fra tusenvis
    av mennesker under meg,
  • 4:49 - 4:53
    og jeg skrek av ren lykke: "Ooo!"
  • 4:54 - 4:59
    Og så, forsto jeg at noe hadde gått galt.
  • 5:02 - 5:04
    (Video)
  • 5:32 - 5:36
    På toppen av karrièren min,
    knuste drømmen min.
  • 5:36 - 5:41
    På ti sekunder gikk jeg
    fra himmel til helvete.
  • 5:42 - 5:47
    Skjermen min spant
    ukontrollerbart mot bakken.
  • 5:47 - 5:51
    Jeg hadde fått en knute
    som floket til linene mine.
  • 5:51 - 5:54
    Min første tanke var: “Jeg fikser det.”
  • 5:54 - 5:58
    Men snart var rotasjons-
    hastigheten over 100 km/t,
  • 5:58 - 6:01
    og knuten var kjempestor.
  • 6:03 - 6:06
    Jeg har mistet venner
    på akkurat denne måten,
  • 6:06 - 6:11
    og jeg forsto at jeg kom til
    å dø på samme måte.
  • 6:12 - 6:15
    Det føltes dumt.
  • 6:15 - 6:18
    Jeg hadde gjort så mange
    farlige ting i livet,
  • 6:18 - 6:21
    og nå skulle jeg dø sånn som dette?
  • 6:21 - 6:24
    I et rutinehopp fra et fly?
  • 6:26 - 6:30
    Jeg så ikke livet mitt passere i revy.
  • 6:30 - 6:33
    Det å dø skremte meg ikke.
    Jeg ville bare ikke dø.
  • 6:33 - 6:35
    Jeg elsket livet mitt.
  • 6:39 - 6:43
    De eneste tankene
    som gikk gjennom hodet mitt
  • 6:43 - 6:48
    i de få siste sekundene,
    var: “Fiks problemet.
  • 6:48 - 6:51
    Du må fikse problemet.
  • 6:51 - 6:53
    Dette klarer du!”
  • 6:53 - 6:57
    Og så, forberedte jeg meg
    på krasjlandingen.
  • 6:57 - 7:01
    Jeg traff bakken, og alt ble svart.
  • 7:02 - 7:05
    I mer enn 100 km/t,
  • 7:05 - 7:10
    traff jeg en stor stein
    i det jeg krasjet i bakken.
  • 7:10 - 7:15
    Den knuste alt jeg hadde
    fra hofta og ned.
  • 7:15 - 7:19
    Jeg hadde fire brudd i
    det venstre lårbenet,
  • 7:19 - 7:21
    jeg hadde to brukne knær,
  • 7:21 - 7:27
    og jeg hadde 21 åpne brudd
    i den høyre siden min.
  • 7:27 - 7:31
    Men den steinen reddet ryggen min,
  • 7:31 - 7:33
    og den reddet hodet mitt,
  • 7:33 - 7:35
    og viktigst av alt,
    jeg var fortsatt i live.
  • 7:39 - 7:45
    Jeg våknet to dager senere på sykehuset,
  • 7:45 - 7:51
    og legen som sto ved sengekanten
    fylte ikke akkurat rommet med solskinn,
  • 7:53 - 7:57
    selv om han understreket
    hvor heldig jeg hadde vært.
  • 7:57 - 8:02
    Han snakket i vei om
    infeksjoner i kroppen min,
  • 8:02 - 8:07
    og hvordan de klarte å beholde
    det høyre benet mitt inntil videre.
  • 8:07 - 8:11
    “Inntil videre? Hva mener du?”
  • 8:13 - 8:17
    Og så avsluttet han
    med konklusjonen deres:
  • 8:17 - 8:21
    Jeg var så skadet
    at jeg aldri kom til å gå igjen.
  • 8:23 - 8:27
    Jeg var så sjokkert
    at jeg ikke klarte å snakke.
  • 8:27 - 8:29
    Halsen min snørte seg sammen.
  • 8:29 - 8:32
    Jeg kjente tårer i øynene,
    men jeg kunne ikke gråte.
  • 8:33 - 8:35
    Jeg kunne ikke få fram et eneste ord.
  • 8:35 - 8:39
    Jeg spurte han ikke et eneste spørsmål.
  • 8:39 - 8:44
    Så snudde han seg, og jeg så
    bare ryggen på den hvite frakken hans,
  • 8:44 - 8:48
    for han var allerede på vei
    til den neste pasienten.
  • 8:48 - 8:54
    Lyden av døren som slamret
    igjen ga gjenlyd i rommet mitt.
  • 8:56 - 8:59
    Jeg gråt hver dag i en uke.
  • 8:59 - 9:02
    Jeg hadde ingen kraft,
    jeg var redd for fremtiden,
  • 9:02 - 9:06
    og jeg kunne ikke se
    lys i enden av tunnelen.
  • 9:06 - 9:10
    Tanker og ubesvarte spørsmål
    raste gjennom hodet mitt.
  • 9:10 - 9:12
    Hva skulle jeg leve av?
  • 9:12 - 9:14
    Dette var jobben min!
  • 9:14 - 9:18
    Men enda viktigere,
    det var identiteten min.
  • 9:18 - 9:22
    Skulle jeg aldri kunne få
    min egen familie?
  • 9:22 - 9:24
    Jeg var frustrert, og jeg var lei meg,
  • 9:24 - 9:29
    og jeg var bundet til en
    rullestol på ubestemt tid.
  • 9:29 - 9:31
    Hva gjør du da?
  • 9:32 - 9:36
    Jeg tilbragte fire måneder
    på det sykehuset.
  • 9:36 - 9:38
    Jeg gjennomgikk 20 operasjoner,
  • 9:38 - 9:43
    og legene fjernet 12 cm av lårbenet mitt,
  • 9:43 - 9:47
    fordi det hadde råtnet
    på grunn av bakterier.
  • 9:47 - 9:50
    Amputering var den eneste løsningen nå.
  • 9:51 - 9:55
    Jeg våknet på post-op
    etter den siste operasjonen,
  • 9:56 - 9:59
    og jeg ble møtt av en smilende lege.
  • 9:59 - 10:02
    Nå hadde jeg tilbragt
    fire måneder på sykehuset.
  • 10:02 - 10:06
    Jeg hadde aldri sett en smilende lege.
  • 10:06 - 10:11
    De fortalte meg at de hadde
    funnet litt gress og jord
  • 10:11 - 10:16
    inne i benet mitt, gjemt blant stålet.
  • 10:16 - 10:19
    Nå som de hadde fjernet gresset,
  • 10:19 - 10:23
    var det endelig over.
  • 10:23 - 10:25
    Fra da av,
  • 10:25 - 10:29
    bestemte jeg meg for
    å eliminere all negativ energi.
  • 10:29 - 10:31
    Selv da jeg levde drømmelivet,
  • 10:31 - 10:36
    hadde jeg brukt mange timer
    på å ikke føle meg bra nok,
  • 10:36 - 10:38
    strebet alltid etter det neste,
  • 10:38 - 10:42
    i stedet for å sette pris på her og nå.
  • 10:43 - 10:48
    Jeg hadde tross alt fått en ny sjanse.
  • 10:48 - 10:53
    Vanligvis går man ikke rundt
    og setter pris på at man lever,
  • 10:53 - 10:54
    og det gjør ikke jeg heller,
  • 10:55 - 11:00
    men de siste sekundene
    da jeg styrtet mot bakken
  • 11:00 - 11:03
    ga meg perspektiv.
  • 11:03 - 11:08
    De fikk meg til å innse at
    min tid på jorden er begrenset.
  • 11:08 - 11:14
    De fikk meg til å innse at
    en dag kan det være for sent.
  • 11:14 - 11:16
    Så hvis jeg ønsket å gjøre noe,
  • 11:16 - 11:20
    måtte det gjøres akkurat nå.
  • 11:21 - 11:26
    På dette tidspunktet veide jeg 42 kilo.
  • 11:26 - 11:29
    Det er litt mindre
    enn det jeg veier i dag.
  • 11:29 - 11:33
    Men målet mitt var ikke
    å lære å gå på nytt.
  • 11:33 - 11:35
    Jeg trengte noe større.
  • 11:35 - 11:38
    Jeg trengte noe som
    ville vekke følelsene mine,
  • 11:38 - 11:40
    som ville få meg til å ønske
    å stå opp om morgenen.
  • 11:40 - 11:42
    Jeg trengte en drøm.
  • 11:42 - 11:45
    Drømmen min var å komme meg tilbake
  • 11:45 - 11:50
    til fjellene mine,
    og pudderkjøringen min igjen.
  • 11:51 - 11:55
    Jeg hadde flyttet grenser
    helt siden jeg var liten.
  • 11:55 - 12:00
    Jeg sluttet i jobben som programmerer
    for å følge drømmen min.
  • 12:00 - 12:05
    Jeg var den første jenta i verden
    som utførte ski-BASE.
  • 12:05 - 12:07
    Nå måtte jeg ta dette,
  • 12:07 - 12:12
    og flytte det til sykesengen min,
    og bruke det derfra.
  • 12:13 - 12:16
    Det var ikke lett.
  • 12:16 - 12:18
    Det var aldri lett før,
  • 12:18 - 12:21
    og det var enda vanskeligere nå,
  • 12:21 - 12:24
    men som vi alltid pleide å si:
  • 12:24 - 12:26
    “Hvor galt kan det gå?”
  • 12:27 - 12:32
    Men for første gang i livet, var jeg nå
    avhengig av andre mennesker.
  • 12:33 - 12:37
    Jeg hadde aldri følt meg mer sårbar,
  • 12:37 - 12:39
    mer hjelpeløs.
  • 12:39 - 12:44
    Det jeg trengte var å lære
    den mest grunnleggende ferdigheten,
  • 12:44 - 12:46
    ferdigheten til en toåring:
  • 12:46 - 12:50
    det å lære å gå.
  • 12:51 - 12:54
    Det er ironisk.
  • 12:54 - 12:59
    Jeg hadde brukt hele livet mitt
    på å prøve å være spesiell,
  • 12:59 - 13:01
    prøve å være annerledes,
  • 13:01 - 13:06
    og nå var alt jeg ville å være normal.
  • 13:08 - 13:12
    Der og da hadde jeg ikke krefter
    til å gjøre de store endringene.
  • 13:12 - 13:16
    Jeg måtte bruke energien min
    der den gjorde mest nytte for seg.
  • 13:16 - 13:20
    Jeg forsto viktigheten av
    de små endringene,
  • 13:20 - 13:24
    og hvordan de kunne gjøre
    en forkskjell i det lange løp.
  • 13:26 - 13:30
    På hvilket tidspunkt
    valgte jeg livet mitt?
  • 13:30 - 13:32
    På hvilket tidspunkt valgte jeg å kjempe?
  • 13:33 - 13:38
    Var det dagen jeg
    våknet etter ulykken min?
  • 13:38 - 13:43
    Eller var det dagen legen min sa
    at jeg aldri kom til å gå igjen?
  • 13:43 - 13:45
    Eller var det dagen etter?
  • 13:46 - 13:51
    Sannheten er at jeg valgte dette hver dag,
  • 13:51 - 13:54
    hver morgen når jeg våknet,
    gjennom hele dagen,
  • 13:54 - 13:57
    og hver kveld før jeg la meg.
  • 13:57 - 14:02
    Det skjedde ikke av seg selv.
    Jeg valgte det.
  • 14:03 - 14:07
    Det som er bra med å innse
    at det er jeg som velger,
  • 14:07 - 14:10
    er at nå er det jeg som bestemmer.
  • 14:10 - 14:15
    Jeg kan ikke velge hva som skjer med meg,
  • 14:15 - 14:19
    men jeg kan velge hvordan
    jeg vil forholde meg til det.
  • 14:19 - 14:22
    Og bare det å vite at jeg har et valg
  • 14:22 - 14:26
    får det til å føles mye lettere.
  • 14:28 - 14:32
    Det tok meg seks måneder
  • 14:33 - 14:36
    å lære meg å ta på sokkene.
  • 14:37 - 14:42
    Det tok meg tre år
    å lære meg å gå på nytt.
  • 14:43 - 14:47
    Det tok meg fire år å komme
    meg tilbake til bakkene,
  • 14:47 - 14:51
    men seks år før jeg
    faktisk kunne nyte det.
  • 14:52 - 14:57
    For to år siden, sto jeg
    på en fjelltopp i Norge.
  • 14:57 - 15:00
    Det tok meg fem år å komme meg dit,
  • 15:00 - 15:05
    fem år med trening, med usikkerhet,
  • 15:05 - 15:09
    og frykten for å mislykkes
    med å komme dit,
  • 15:09 - 15:13
    men gleden ved å være tilbake,
  • 15:13 - 15:16
    det er det som har gjort meg
    til et helt menneske igjen.
  • 15:17 - 15:18
    (Musikk)
  • 15:22 - 15:25
    (Video)
  • 15:56 - 15:57
    (Applaus)
  • 16:09 - 16:11
    Takk.
  • 16:11 - 16:12
    (Applaus)
  • 16:17 - 16:19
    Jeg har fått en gave.
  • 16:20 - 16:25
    Jeg har fått i gave
    å kunne se inn i fremtiden,
  • 16:25 - 16:28
    og komme tilbake for å leve
    livet mitt annerledes.
  • 16:29 - 16:33
    Hvordan ville du endret deg
    om dette hadde skjedd med deg?
  • 16:34 - 16:36
    Jeg valgte livet mitt,
  • 16:36 - 16:40
    og selv om jeg hadde måttet
    tilbringe resten av livet mitt
  • 16:40 - 16:45
    i den rullestolen,
    ville jeg ikke ha angret på det.
  • 16:45 - 16:51
    Det hjelper unektelig, men det er
    ikke nødvendig å krasje med fallskjerm
  • 16:51 - 16:55
    for å gjøre noe med livet ditt.
  • 16:55 - 17:01
    Bare husk at tiden vår
    på jorden er begrenset.
  • 17:01 - 17:04
    Du må se å få ting til å skje,
  • 17:04 - 17:09
    for når alt kommer til alt,
    er det som skremmer meg
  • 17:09 - 17:12
    frykten for å feile,
  • 17:12 - 17:16
    og den eneste feilen jeg kan gjøre
  • 17:16 - 17:18
    er hvis jeg ikke prøver.
  • 17:18 - 17:25
    Og hvis jeg skulle si en ting
    til mitt fremtidige barn,
  • 17:26 - 17:30
    ville det måtte være: “Du har ett liv.
  • 17:30 - 17:35
    Lev det, for hvor galt kan det gå?"
  • 17:35 - 17:37
    Tusen takk.
  • 17:37 - 17:38
    (Applaus)
  • 17:40 - 17:41
    Takk
  • 17:41 - 17:42
    (Applaus)
  • 17:44 - 17:45
    Takk. Ha det bra.
  • 17:45 - 17:46
    (Applaus)
Title:
Liv utenfor frykt | Karina Hollekim | TEDxBucharest
Description:

Dette foredraget ble holdt på en lokal TEDx event, og produsert uavhengig av TED Conferences.

Karina Hollekim, den første kvinnelige idrettutøveren som utførte et BASE-hopp på ski, overlevde en forferdelig ulykke og kom seirende tilbake. I dette foredraget forteller hun en historie om de øyeklikkene som kan endre livet for alltid, om viljestyrke og lidenskap.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
17:48

Norwegian Bokmal subtitles

Revisions