Becky Blanton: Quãng đời vô gia cư của tôi
-
0:00 - 0:03Tôi là một nhà văn và nhà báo,
-
0:03 - 0:06đồng thời cũng là người ham muốn hiểu biết đến điên cuồng.
-
0:06 - 0:08Trong 22 năm làm một tạp chí viên
-
0:08 - 0:10tôi đã học được cách làm nhiều điều.
-
0:10 - 0:13Ba năm trước, một trong những việc mà tôi đã học cách làm
-
0:13 - 0:16là trở nên vô hình.
-
0:16 - 0:19Tôi trờ thành một trong những người lao động vô gia cư.
-
0:19 - 0:21Tôi bỏ nghề biên tập báo
-
0:21 - 0:25sau khi bố tôi mất vào tháng 2 năm đó,
-
0:25 - 0:28và quyết định đi du lịch.
-
0:28 - 0:30Cái chết của ông ấy tác động mạnh đến tôi.
-
0:30 - 0:34Có nhiều thứ tôi muốn được cảm nhận và đối phó.
-
0:34 - 0:36Tôi đã đi cắm trại suốt cuộc đời. Và tôi quyết định
-
0:36 - 0:38sống trong chiếc xe tải trong một năm để đi các nơi
-
0:38 - 0:40cũng giống như một chuyến dã ngoại dài.
-
0:40 - 0:43Vì thế, tôi mang theo mèo và chó Rottweiler của mình
-
0:43 - 0:47cùng đồ đạc cắm trại lên một chiếc xe tải Chevy đời 1975,
-
0:47 - 0:49và lái thẳng hướng mặt trời lặn,
-
0:49 - 0:53hoàn toàn khong nhận ra ba điều cấp thiết là
-
0:53 - 0:55Một: xã hội công bằng
-
0:55 - 0:59dù sống trong nhà cao cửa rộng hay chỉ là căn lều
-
0:59 - 1:01bạn luôn mang giá trị của một con người
-
1:01 - 1:04Hai: Tôi đã không thể nhận ra rằng
-
1:04 - 1:06cái nhìn tiêu cực của người khác
-
1:06 - 1:09có thể ảnh hưởng đến hiện thực của chúng ta nhanh như thế nào
-
1:09 - 1:11Ba: Tôi không nhận ra
-
1:11 - 1:13rằng vô gia cư chỉ là một thái độ
-
1:13 - 1:16không phải một lối sống
-
1:16 - 1:18Ban đầu, sống trong một chiếc xe tải thật tuyệt
-
1:18 - 1:21Tôi tắm rửa trong trại và ăn tiệm thường xuyên.
-
1:21 - 1:25Tôi còn có thời gian để thư giãn hay đau buồn
-
1:25 - 1:29Nhưng rồi sự thất vọng và hằn học về cái chết của bố tôi lại quay về
-
1:29 - 1:32Toi đã bỏ nghề viết lách tự do. Và tôi cần có một công việc toàn thời gian
-
1:32 - 1:34để trả hóa đơn hàng tháng
-
1:34 - 1:36Mùa xuân ấm áp
-
1:36 - 1:38trở thành mùa hè nóng nực
-
1:38 - 1:40Tôi không còn đỗ xe ở đâu được nữa
-
1:40 - 1:41(Cười)
-
1:41 - 1:43ngoại trừ một điều dĩ nhiên là
-
1:43 - 1:46tôi có một con chó và một con mèo, còn ngoài trời thì oi bức
-
1:46 - 1:49Con mèo ra và vào qua một cái cửa sổ xe tải
-
1:49 - 1:51Con chó thì mang đến dịch vụ chăm sóc
-
1:51 - 1:53Tôi tóat hết mồ hôi.
-
1:53 - 1:55Mỗi khi có thể, tôi sử dụng
-
1:55 - 1:59nhà tắm cho nhân công trong các cao ốc văn phòng và trạm dừng xe tải.
-
1:59 - 2:03hoặc tắm rửa ở các nhà tắm công cộng.
-
2:03 - 2:06Nhiệt độ ban đêm trong xe tải hiếm khi xuống dưới 80 độ F (27 độ C)
-
2:06 - 2:09khiến tôi khó ngủ hoặc hoàn toàn không ngủ được.
-
2:09 - 2:12Thức ăn thì hư thối vì nhiệt độ
-
2:12 - 2:15Đá trong thùng của tôi tan chỉ trong vài giờ,
-
2:15 - 2:23thật đáng thương.
-
2:23 - 2:25Tôi không thể trả đủ tiền cho một căn hộ,
-
2:25 - 2:27hay ít nhất là một căn hộ cho phép tôi
-
2:27 - 2:29nuôi mèo và con Rottweiler của mình.
-
2:29 - 2:31Nhưng tôi nhất định không bỏ cuộc
-
2:31 - 2:37Nên đã ở lại trong xe tải.
-
2:37 - 2:39Và khi nhiệt độ thực sự làm tôi khong thể
-
2:39 - 2:42đi bộ 50 feet (15 m) tới nhà vệ sinh công cộng
-
2:42 - 2:44bên ngoài xe của tôi giữa đêm khuya,
-
2:44 - 2:47tôi đã dùng một cái xô và túi đựng rác thay cho nhà vệ sinh.
-
2:47 - 2:50Khi mùa đông tới, nhiệt độ giảm xuống
-
2:50 - 2:52dưới mức đóng băng. Và nó cứ lì ra như thế.
-
2:52 - 2:57Tôi đã phài đối mặt với những thử thách hoàn toàn mới.
-
2:57 - 3:00Tôi đỗ xe ở mỗi chỗ chỉ một đêm
-
3:00 - 3:03để không bị cảnh sát dòm ngó và làm phiền
-
3:03 - 3:05Tôi không luôn luôn thành công.
-
3:05 - 3:12Nhưng rồi, tôi khong còn điều khiển cuộc sống mình được nữa.
-
3:12 - 3:16Tôi không biết nó xảy ra khi nào và ra sao,
-
3:16 - 3:18nhưng tốc độ mà tôi biến đổi
-
3:18 - 3:21từ một nhà viết văn và nhà báo kiệt xuất
-
3:21 - 3:24thành một phũ nữ không nhà, sống trong xe tải
-
3:24 - 3:26đã làm tôi choáng váng.
-
3:26 - 3:29Tôi không đổi khác. IQ của tôi không giảm
-
3:29 - 3:35Tài năng, sự chính trực và già trị của tôi
-
3:35 - 3:38mọi thứ của tôi đều vẫn như cũ
-
3:38 - 3:40Nhưng tôi đã thay đổi theo một cách nào đó
-
3:40 - 3:43Tôi bị xoáy mạnh hơn vào sự chán chường
-
3:43 - 3:46Và ai đó cuối cùng đã chỉ tôi đến một trạm xá cho người vô gia cư.
-
3:46 - 3:49Tôi đã đến đó. Tôi chưa tắm trong suốt 3 ngày.
-
3:49 - 3:53Tôi cũng hôi hám và tràn trề thất vọng như bất kì ai trong hàng.
-
3:53 - 3:56Chỉ là tôi không say rượu.
-
3:56 - 3:59Và khi nhiều người vô gia cư nhận ra điều đó
-
3:59 - 4:01kể cả một vị giáo sư đại học mất chức
-
4:01 - 4:05họ đã nói, "Bà không phải không vô gia cư. Bà vào đây làm gì?"
-
4:05 - 4:07Những người không nhà khác không cho tôi là người vô gia cư,
-
4:07 - 4:10nhưng tôi thì có.
-
4:10 - 4:14Rồi vị giáo sư lắng nghe câu chuyện của tôi rồi nói
-
4:14 - 4:17"Bà có nghề nghiệp. Bà còn hy vọng
-
4:17 - 4:21Người vô gia cư thật sự không hề có hy vọng."
-
4:21 - 4:24Phản ứng của tôi đối với thứ thuốc mà trạm xá dành cho bệnh trầm cảm của mình
-
4:24 - 4:26làm tôi muốn tự vẫn. Tôi còn nhớ mình đã nghĩ rằng
-
4:26 - 4:31"Nếu mình tự giết bản thân, sẽ chẳng ai màng đến"
-
4:37 - 4:42Một người bạn, ngay sau đó, đã nói với tôi rằng
-
4:42 - 4:44cô ta đã nghe về Tim Russert
-
4:44 - 4:46một nhà báo nổi tiếng cả nước
-
4:46 - 4:48nói chuyện về tôi trên truyền hình quốc gia.
-
4:48 - 4:50Một bài báo tôi viết về cha,
-
4:50 - 4:54một năm trước cái chết của ông ấy, được đưa vào sách của Tim.
-
4:54 - 4:57Và anh ta nói về nhiều việc trong buổi nói chuyện. Anh ta nói về việc viết lách của tôi.
-
4:57 - 5:01Và khi tôi nhận ra rằng Tim Russert, tổng biên tập trước kia của "Gặp gờ tòa soạn" (Meet the Press),
-
5:01 - 5:03nói về các nghề viết của tôi,
-
5:03 - 5:05khi tôi còn sống trong xe tải ở khu đỗ xe của Wal-Mart
-
5:05 - 5:07Tôi bắt đầu cười
-
5:07 - 5:09Bạn cũng nên cười.
-
5:09 - 5:10(Cười)
-
5:10 - 5:12Vâng, tôi bắt đầu cười
-
5:12 - 5:14vì cuộc nói chuyện đó đưa đến một kết luận
-
5:14 - 5:17rằng tôi là nhà văn, hay một phụ nữ vô gia cư?
-
5:17 - 5:20Tôi đã đến nhà sách và tìm ra cuốn sách của Tim.
-
5:20 - 5:23Tôi đứng đó và đọc lại bài viết của mình.
-
5:23 - 5:25Và tôi khóc.
-
5:25 - 5:28Vì tôi là một nhà văn.
-
5:28 - 5:30Tôi là một nhà văn.
-
5:30 - 5:33Rồi sau đó tôi quay trờ về Tennessee.
-
5:33 - 5:36Tôi chuyển đổi giữa việc sống trong xe tải và ghế trường kỷ cùng lướt với bạn bè.
-
5:36 - 5:39Tôi bắt đầu viết trở lại.
-
5:39 - 5:42Mùa hè năm sau tôi đã trở lại là một nhà báo tích cực.
-
5:42 - 5:45Tôi thắng các giải thưởng. Tôi sống trong căn hộ riêng.
-
5:45 - 5:47Và tôi không còn là người vô gia cư nữa.
-
5:47 - 5:50Tôi không còn vô hình nữa.
-
5:50 - 5:53Hàng ngàn người làm việc toàn thời gian và bán thời gian,
-
5:53 - 5:55và sống trong xe hơi của họ.
-
5:55 - 5:58Nhưng xã hội vẫn bêu xấu, cho họ là phạm tội
-
5:58 - 6:01khi sống trong xe hay trên đường phố.
-
6:01 - 6:05Nên những người không nhà, đặc biệt là người lao động, luôn muốn được vô hình.
-
6:05 - 6:07Nhưng nếu bạn có bao giờ gặp một ai như vậy,
-
6:07 - 6:11hãy ủng hộ, khích lệ và trao cho họ niềm tin.
-
6:11 - 6:16Tinh thần con người có thể vượt qua tất cả nếu có niềm tin.
-
6:16 - 6:18Tôi không đứng đây để tuyên truyền cho người vô gia cư.
-
6:18 - 6:21Tôi không ở đây để kêu gọi bạn bố thí một kẻ ăn xin bạn sẽ gặp.
-
6:21 - 6:24Nhưng tôi ở đây đế nói với các bạn rằng, dựa vào kinh nghiệm của tôi,
-
6:24 - 6:27con người không được đánh giá qua nơi ở,
-
6:27 - 6:29nơi ngủ nghỉ,
-
6:29 - 6:34hay hoàn cành sống của họ vào bất kì lúc nào.
-
6:34 - 6:37Ba năm trước tôi từng sống trong xe tải
-
6:37 - 6:39trong bãi đỗ xe Wal-Mart.
-
6:39 - 6:42Và hôm nay tôi đang thuyết trình tại TED.
-
6:42 - 6:47Có niềm tin, ta luôn, luôn tìm ra một con đường. Xin cám ơn
-
6:47 - 6:49(Vỗ tay)
- Title:
- Becky Blanton: Quãng đời vô gia cư của tôi
- Speaker:
- Becky Blanton
- Description:
-
more » « less
Becky Blanton đự định sống trên xe tải của bà trong một năm để đi khắp đất nước, nhưng khi sự chán nản ập đến và bà thôi nghề viết báo tự do, chuyến đi tham quan của bà đã trở thành sự vô gia cư. Trong cuộc nói chuyện thân tình này, bà miêu tả kinh nghiệm trở thành một người lao động Mỹ vô gia cư.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:49