Becky Blanton: Leto, ko sem bila brezdomka.
-
0:00 - 0:03Sem pisateljica in novinarka.
-
0:03 - 0:06Sem tudi noro radovedna oseba.
-
0:06 - 0:08Tako sem se v 22 letih novinarstva
-
0:08 - 0:10naučila, kako narediti mnogo novih stvari.
-
0:10 - 0:13Pred tremi leti je bila ena izmed teh stvari,
-
0:13 - 0:16kako postati neviden.
-
0:16 - 0:19Postala sem ena izmed brezdomcev z zaposlitvijo.
-
0:19 - 0:21Pustila sem svojo službo urednice časopisa,
-
0:21 - 0:25ko mi je februarja istega leta umrl oče,
-
0:25 - 0:28in se odločila potovati.
-
0:28 - 0:30Njegova smrt me je močno prizadela.
-
0:30 - 0:34In bilo je mnogo stvari, ki sem jih želela občutiti in se soočiti z njimi, med tem ko sem potovala.
-
0:34 - 0:36Kampirala sem celo svoje življenje. In odločila sem se,
-
0:36 - 0:38da bo življenje v kombiju za eno leto, ko to počnem,
-
0:38 - 0:40kot malo daljše kampiranje.
-
0:40 - 0:43Spakirala sem svojo kamp opremo in se skupaj s
-
0:43 - 0:47svojo mačko in rottweilerjem v Chevy kombiju iz leta 1975
-
0:47 - 0:49odpeljala proti sončnemu zahodu,
-
0:49 - 0:53brez, da bi se zavedala treh ključnih stvari.
-
0:53 - 0:55Prvič: da družba enači
-
0:55 - 0:59življenje v trdno zgrajeni zgradbi, četudi baraki,
-
0:59 - 1:01s tem, da nekaj veljaš kot človek.
-
1:01 - 1:04Drugič: nisem s zavedala kako hitro lahko
-
1:04 - 1:06negativne percepcije drugih ljudi
-
1:06 - 1:09vplivajo na našo resničnost, če temu dopustimo.
-
1:09 - 1:11Tretjič; Nisem se zavedala,
-
1:11 - 1:13da je bistvo brezdomstva v drži
-
1:13 - 1:16in ne v načinu življenja.
-
1:16 - 1:18Sprva je bilo življenje v kombiju krasno.
-
1:18 - 1:21Tuširala sem se v kampih. Redno sem jedla v restavracijah.
-
1:21 - 1:25Imela sem čas, da sem se sprostila in da sem žalovala.
-
1:25 - 1:29Nato pa me je prevzela jeza in depresija zaradi smrti mojega očeta.
-
1:29 - 1:32Moja služba kot neodvisno zaposlena se je prekinila. Morala bi si poiskati redno službo,
-
1:32 - 1:34da bi lahko plačala račune.
-
1:34 - 1:36Mila pomlad
-
1:36 - 1:38se je spremenila v peklensko vroče poletje.
-
1:38 - 1:40Nemogoče je bilo parkirati kar kjerkoli-
-
1:40 - 1:41smeh
-
1:41 - 1:43-- ne da bi bilo očitno,
-
1:43 - 1:46da s seboj prevažam še psa in mačko, in bilo je res vroče.
-
1:46 - 1:49Maček je odhajal in se vračal skozi okno kombija.
-
1:49 - 1:51Pes je šel v dnevno oskrbo za pse.
-
1:51 - 1:53Jaz pa sem sem potila.
-
1:53 - 1:55Kadar koli sem lahko,
-
1:55 - 1:59sem uporabljala tuše za zaposlene v poslovnih stavbah in parkiriščih za tovornjake.
-
1:59 - 2:03Ali pa sem se osvežila v javnih straniščih.
-
2:03 - 2:06V kombiju se je temperatura ponoči redko spustila pod 27 stopinj Celzija,
-
2:06 - 2:09zaradi česar je bilo težko ali pa nemogoče spati.
-
2:09 - 2:12Hrana se je kvarila na vročini.
-
2:12 - 2:15Led se je v hladilni skrinji stopil v nekaj urah,
-
2:15 - 2:23kar je bilo precej žalostno.
-
2:23 - 2:25Nisem si mogla privoščiti, da bi si našla stanovanje,
-
2:25 - 2:27ali pa si nisem mogla najti stanovanja, kjer bi lahko bivala
-
2:27 - 2:29s psom in mačko.
-
2:29 - 2:31Nisem se jima bila pripravljena odpovedati.
-
2:31 - 2:37Zato sem ostala v kombiju.
-
2:37 - 2:39In, ko mi je bilo zaradi vročine preslabo,
-
2:39 - 2:42da bi se ponoči sprehodila 15 metrov do javnega stranišča
-
2:42 - 2:44nekje blizu kombija,
-
2:44 - 2:47sem za stranišče uporabila vrečo za smeti in vedro.
-
2:47 - 2:50Ko je prišla zima, so se temperature spustile
-
2:50 - 2:52pod ničlo. In tako je ostalo.
-
2:52 - 2:57Soočila sem s s celo vrsto novih izzivov.
-
2:57 - 3:00Vsako noč sem parkirala nekje drugje,
-
3:00 - 3:03da me ne bi opazili in bi me odpeljala policija.
-
3:03 - 3:05Vsakič mi ni uspelo.
-
3:05 - 3:12Vendar sem čutila, da svojega življenja nimam več pod kontrolo.
-
3:12 - 3:16Ne vem, kako in kdaj se je zgodilo.
-
3:16 - 3:18Vendar me je hitrost, s katero sem se
-
3:18 - 3:21iz nadarjene novinarke in pisateljice
-
3:21 - 3:24spremenila v brezdomko, ki živi v kombiju,
-
3:24 - 3:26osupnila.
-
3:26 - 3:29Nisem se spremenila. Moj I.Q. ni padel.
-
3:29 - 3:35Moj talent, integriteta, vrednote,
-
3:35 - 3:38vse kar sem, je ostalo nespremenjeno.
-
3:38 - 3:40Vendar sem se na nek način spremenila.
-
3:40 - 3:43Vse globlje sem padala v depresijo.
-
3:43 - 3:46In naposled me je nekdo napotil v ordinacijo za brezdomce.
-
3:46 - 3:49In sem šla. Tri dni se že nisem stuširala.
-
3:49 - 3:53Smrdela sem in bila depresivna prav tako kot ostali, ki so čakali.
-
3:53 - 3:56Le da nisem bila pijana ali zadeta.
-
3:56 - 3:59In ko je nekaj brezdomcev to opazilo,
-
3:59 - 4:01med njimi je bil nekdanji univerzitetni profesor,
-
4:01 - 4:05so rekli: "Ti nisi brezdomka. Zakaj si pravzaprav tukaj?"
-
4:05 - 4:07Ostali brezdomci me niso videli kot brezdomko,
-
4:07 - 4:10jaz pa sem se.
-
4:10 - 4:14Nato je moji zgodbi prisluhnil tisti profesor in dejal:
-
4:14 - 4:17"Ti imaš službo. Imaš upanje.
-
4:17 - 4:21Pravi brezdomci upanja nimajo."
-
4:21 - 4:24Zdravila, ki so mi jih proti depresijo predpisali na kliniki,
-
4:24 - 4:26so me naredili samomorilsko. In spomnim se, da sem si mislila;
-
4:26 - 4:31"Če bi se ubila, ne bi tega opazil nihče."
-
4:37 - 4:42Kmalu za tem, mi je prijatelj dejal,
-
4:42 - 4:44da Tim Russert,
-
4:44 - 4:46državno priznan novinar,
-
4:46 - 4:48o meni govori na nacionalni televiziji.
-
4:48 - 4:50Esej, ki sem ga napisala o svojem očetu
-
4:50 - 4:54leto preden je umrl, je bil v Timovi novi knjigi.
-
4:54 - 4:57Ustvaril je celo rubriko v svoji pogovorni oddaji, v kateri je govoril o mojem pisanju.
-
4:57 - 5:01In, ko sem spoznala, da je Tim Ruddert, nekdanji moderator pri agenciji Meet the Press,
-
5:01 - 5:03govoril o mojem pisanju,
-
5:03 - 5:05med tem, ko sem jaz živela v kombiju na parkirišču trgovine Wal-Mart,
-
5:05 - 5:07sem se začela smejati.
-
5:07 - 5:09Tudi vai bi se morali.
-
5:09 - 5:10(smeh)
-
5:10 - 5:12Pričela sem se smejati,
-
5:12 - 5:14ker sem prišla do točke, ko
-
5:14 - 5:17sem bila pisateljica ali sem bila brezdomka?
-
5:17 - 5:20Odšla sem v knjigarno in našla Timovo knjigo.
-
5:20 - 5:23Stala sem tam in še enkrat prebrala svoj esej.
-
5:23 - 5:25Jokala sem.
-
5:25 - 5:28Ker sem bila pisateljica.
-
5:28 - 5:30Bila sem pisateljica.
-
5:30 - 5:33Kmalu za tem sem se preselila nazaj v Tennessee.
-
5:33 - 5:36Včasih sem spala v kombiju, včasih na kavču pri prijateljih.
-
5:36 - 5:39Spet sem pričela pisati.
-
5:39 - 5:42Do poletja istega leta sem spet pričela delati kot novinarka.
-
5:42 - 5:45Dodelili so mi številne nagrade. Spet sem živela v svojem stanovanju.
-
5:45 - 5:47Nisem bila več brezdomka.
-
5:47 - 5:50Nič več nisem bila nevidna.
-
5:50 - 5:53Tisoče ljudi je redno zaposlenih ali zaposlenih s polovičnim delovnim časom
-
5:53 - 5:55in živijo v svojih avtomobilih.
-
5:55 - 5:58Družba pa življenje v avtu ali na ulici
-
5:58 - 6:01še naprej stigmatizira in kaznuje.
-
6:01 - 6:05Tako brezdomci, in brezdomci z zaposlitvijo, primarno ostajajo nevidni.
-
6:05 - 6:07Vendar, če kdaj katerega izmed njih srečate,
-
6:07 - 6:11se mu posvetite, ga spodbudite in mu ponudite upanje.
-
6:11 - 6:16Človeška narava lahko premaga karkoli, če le ima upanje.
-
6:16 - 6:18Ampak tu nisem, da bi delala promocijo za brezdomce.
-
6:18 - 6:21Tu nisem, da vas nagovorim, da dajte denar naslednjemu beraču, ki ga srečate.
-
6:21 - 6:24Tu sem, da vam na podlagi lastne izkušnje povem,
-
6:24 - 6:27da ljudje niso definirani s tem kje živijo,
-
6:27 - 6:29kje spijo
-
6:29 - 6:34ali kakšna je njihova trenutna življenjska situacija.
-
6:34 - 6:37Pred tremi leti sem živela v kombiju
-
6:37 - 6:39na parkirišču trgovine Wal-Mart.
-
6:39 - 6:42Danes pa predavam na TED konferenci.
-
6:42 - 6:47Upanje vedno, vedno najde pot. Hvala vam.
-
6:47 - 6:49(Aplavz)
- Title:
- Becky Blanton: Leto, ko sem bila brezdomka.
- Speaker:
- Becky Blanton
- Description:
-
Becky Benton je eno leto nameravala preživeti v kombiju in si ogledati državo. Ko pa s je vanjo naselila depresija in je izgubila svojo neodvisno službo, sej je njeno taborjenje spremenilo v brezdomstvo. V tem intimnem pogovoru spregovori o njeni izkušnji kot ameriški brezdomki z zaposlitvijo.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:49