Malcolm Gladwell: A Norden-féle célzókészülék furcsa története
-
0:00 - 0:02Köszönöm.
-
0:02 - 0:04Igazi megtiszteltetés itt lenni.
-
0:04 - 0:06Amikor legutóbb előadást tartottam a TED-en,
-
0:06 - 0:10azt hiszem nagyjából 7 éve,
-
0:10 - 0:13a spagettiszószról beszéltem.
-
0:13 - 0:16És olyan sokan -- gondolom -- nézik azokat a videókat.
-
0:16 - 0:18Az emberek azóta is megtalálnak,
-
0:18 - 0:20hogy a spagettiszószról kérdezzenek,
-
0:20 - 0:23ami fantasztikus dolog rövid távon --
-
0:23 - 0:25(Nevetés)
-
0:25 - 0:27de nem bizonyult túl ideálisnak
-
0:27 - 0:29hét év alatt.
-
0:29 - 0:31És ezért úgy gondoltam, hogy eljövök,
-
0:31 - 0:34és megpróbálok a spagettiszószon túlnőni.
-
0:34 - 0:36(Nevetés)
-
0:36 - 0:39A mai délelőtt témája "Dolgok, amiket készítünk".
-
0:39 - 0:41És ezért úgy gondoltam, hogy elmondok egy történetet
-
0:41 - 0:43valakiről, aki
-
0:43 - 0:45korszakának az egyik legértékesebb
-
0:45 - 0:47dolgát készítette.
-
0:47 - 0:50Carl Nordenről van szó.
-
0:50 - 0:52Carl Norden 1880-ban született.
-
0:52 - 0:54És svájci volt.
-
0:54 - 0:56És persze a svájciakat két
-
0:56 - 0:58általános kategóriára oszthatjuk:
-
0:58 - 1:00azokra, akik kis, kitűnő,
-
1:00 - 1:02drága dolgokat készítenek,
-
1:02 - 1:04és azokra, akik a pénzét kezelik azoknak,
-
1:04 - 1:07akik kis, kitűnő, drága
-
1:07 - 1:09dolgokat vásárolnak.
-
1:09 - 1:12És Carl Norden határozottan az első táborba tartozott.
-
1:12 - 1:14Mérnök.
-
1:14 - 1:17A Zürichi Szövetségi Műszaki Egyetemre jár.
-
1:17 - 1:20Sőt, az egyik osztálytársa egy Lenin nevezetű ifjú,
-
1:20 - 1:22aki később
-
1:22 - 1:26kis, kitűnő, drága dolgokat tesz majd tönkre.
-
1:26 - 1:29És ő egy svájci mérnök, Carl.
-
1:29 - 1:32És ezt a szó legteljesebb értelmében értem.
-
1:32 - 1:34Háromrészes öltönyt visel;
-
1:34 - 1:39és nagyon-nagyon kicsi, fontos bajsza van;
-
1:39 - 1:41uralkodó,
-
1:41 - 1:43nárcisztikus
-
1:43 - 1:45és elszánt,
-
1:45 - 1:47és hatalmas egója van;
-
1:47 - 1:50és napi 16 órákat dolgozik;
-
1:50 - 1:53és erőteljes érzései vannak a váltóárammal kapcsolatban;
-
1:53 - 1:57és úgy érzi, a napbarnította bőr a morális gyengeség jele;
-
1:57 - 1:59és sok kávét iszik;
-
1:59 - 2:01és legjobban akkor dolgozik,
-
2:01 - 2:03amikor édesanyja zürichi konyhájában ül,
-
2:03 - 2:05órákon át, teljes némaságban
-
2:05 - 2:07egyetlen logarléc társaságában.
-
2:07 - 2:09Akárhogy is,
-
2:09 - 2:12Carl Norden emigrál az Egyesült Államokba
-
2:12 - 2:14épp az első világháború előtt,
-
2:14 - 2:16és üzletet nyit a Lafayette Streeten,
-
2:16 - 2:18Manhattan belvárosában.
-
2:18 - 2:20És megszállottá teszi a kérdés:
-
2:20 - 2:23hogyan dobjunk bombát egy repülőgépről?
-
2:23 - 2:25Nos, ha belegondolnak,
-
2:25 - 2:28a GPS és a radar előtti időkben
-
2:28 - 2:30ez valóban egy nagyon bonyolult probléma volt.
-
2:30 - 2:32Ez egy komplikált fizikai probléma.
-
2:32 - 2:35Van egy gépünk, ami több ezer méter magasságban repül,
-
2:35 - 2:37több száz kilométer per órás sebességgel,
-
2:37 - 2:40és próbálunk egy tárgyat, egy bombát dobni
-
2:40 - 2:42egy álló célpont felé,
-
2:42 - 2:45mindenféle szelek, kitakaró felhők
-
2:45 - 2:47és egyéb akadályok ellenében.
-
2:47 - 2:49Nagyon sok ember,
-
2:49 - 2:51az első világháború előtt és a két háború között,
-
2:51 - 2:53próbálta megoldani ezt a problémát,
-
2:53 - 2:55és szinte senkinek sem sikerült.
-
2:55 - 2:57Az elérhető bombacélzók
-
2:57 - 2:59hihetetlenül pontatlanok voltak.
-
2:59 - 3:02De Carl Norden tényleg az volt, aki megfejtette ezt a titkot.
-
3:02 - 3:05És kitalálja ezt az elképesztően bonyolult szerkezetet.
-
3:05 - 3:07Kb. 23 kilót nyom.
-
3:07 - 3:11Úgy hívják a Norden Mark 15 bombacélzó.
-
3:11 - 3:13És mindenféle emeltyűk, meg csapágyak,
-
3:13 - 3:16meg bigyók és mércék vannak benne.
-
3:16 - 3:19És megépíti ezt a bonyolult szerkezetet.
-
3:19 - 3:21És amit ez lehetővé tesz az az,
-
3:21 - 3:25hogy a bombázótiszt fogja ezt a bizonyos szerkezetet,
-
3:25 - 3:27vizuális kapcsolatot teremt a céllal,
-
3:27 - 3:31mert a bombázógép plexiüveg orrában ül,
-
3:31 - 3:34betáplálja a repülőgép magasságát,
-
3:34 - 3:37a repülőgép sebességét, a szélsebességet,
-
3:37 - 3:39és a cél
-
3:39 - 3:41koordinátáit.
-
3:41 - 3:45És a célzókészülék megmondja neki, mikor dobja le a bombát.
-
3:45 - 3:48És ahogy Norden híresen megjegyezte,
-
3:48 - 3:50"Mielőtt ez a bombacélzó megjelent,
-
3:50 - 3:52a bombák állandóan elvétették a céljukat
-
3:52 - 3:54legalább másfél kilométerrel."
-
3:54 - 3:57De, mondta, a Mark 15 célzókészülékkel,
-
3:57 - 3:59egy uborkás hordóba is képes lenne
-
3:59 - 4:01egy bombával betalálni 6.000 méterről.
-
4:01 - 4:03Nos, el sem tudom mondani,
-
4:03 - 4:05hogy mennyire izgatott volt
-
4:05 - 4:07az USA hadserege, amikor
-
4:07 - 4:10a Norden célzókészülékről hallottak.
-
4:10 - 4:12Olyan volt mint az égből jövő manna.
-
4:12 - 4:14Itt volt egy hadsereg,
-
4:14 - 4:16ami épp csak kilábalt az első világháborúból,
-
4:16 - 4:18ahol emberek milliói
-
4:18 - 4:20harcoltak egymás ellen lövészárkokban,
-
4:20 - 4:22beragadva, egy tapodtat sem mozdulva,
-
4:22 - 4:26és most valaki előjött egy szerkezettel,
-
4:26 - 4:28ami lehetővé tette, hogy az égbe szállhassanak,
-
4:28 - 4:30és az ellenséges terület fölött, nagy magasságból
-
4:30 - 4:32bármit elpusztítsanak, amit csak akarnak,
-
4:32 - 4:34tűhegynyi pontossággal.
-
4:34 - 4:36És az USA hadserege
-
4:36 - 4:381,5 milliárd dollárt költ rá --
-
4:38 - 4:41milliárd dollárt, 1940-es dollárokban számolva --,
-
4:41 - 4:43hogy kifejlessze a Norden célzókészüléket.
-
4:43 - 4:46Hogy ezt fel tudjuk fogni,
-
4:46 - 4:48a Manhattan projekt teljes költsége
-
4:48 - 4:503 milliárd dollár volt.
-
4:50 - 4:53A felét költötték a Norden bombacélzóra,
-
4:53 - 4:57mint amit a modern kor leghíresebb,
-
4:57 - 4:59hadiipari projektjére.
-
4:59 - 5:02És voltak emberek, stratégák, az USA hadseregében,
-
5:02 - 5:04akik őszintén hittek abban, hogy ez lesz az eszköz,
-
5:04 - 5:06ami majd eldönti a különbséget
-
5:06 - 5:08vereség és a győzelem között,
-
5:08 - 5:10amikor a nácik ellen kell harcolni,
-
5:10 - 5:12vagy a japánok ellen.
-
5:12 - 5:14És Norden számára is,
-
5:14 - 5:17ennek az eszköznek elképesztő morális fontossága volt,
-
5:17 - 5:19mert Norden hívő keresztény volt.
-
5:19 - 5:21Igazából mindig megsértődött,
-
5:21 - 5:24amikor az emberek a célzókészüléket az ő találmányának nevezték,
-
5:24 - 5:26hiszen az ő szemében
-
5:26 - 5:28csak Isten találhat fel dolgokat.
-
5:28 - 5:30Ő egyszerűen csak az isteni akarat eszköze volt.
-
5:30 - 5:32És mi volt Isten akarata?
-
5:32 - 5:35Nos, Isten azt akarta, hogy a háborúkban a szenvedés mértéke
-
5:35 - 5:38a lehető legkisebb mértékre csökkenjen.
-
5:38 - 5:40És mit tett a Norden bombacélzó?
-
5:40 - 5:42Nos, pontosan ezt tette lehetővé.
-
5:42 - 5:44Lehetővé tette, hogy csak azokat a dolgokat bombázzuk,
-
5:44 - 5:48amiket feltétlenül le kellet, vagy le akartunk bombázni.
-
5:48 - 5:51Így a második világháborúhoz vezető években,
-
5:51 - 5:54az USA hadserege 90.000 darab
-
5:54 - 5:56Norden célzókészüléket vesz,
-
5:56 - 5:58darabonként 14.000 dollárért --
-
5:58 - 6:01ismét, 1940-es dollárban, az rengeteg pénz.
-
6:01 - 6:04És kiképeztek 50.000 bombázótisztet arra, hogyan használják --
-
6:04 - 6:08hosszú, kimerítő, hónapokig tartó gyakorlatokon --
-
6:08 - 6:10mert ezek a készülékek, tulajdonképpen analóg számítógépek;
-
6:10 - 6:12nem könnyű őket használni.
-
6:12 - 6:15És minden bombázótisztnek meg kellett esküdnie,
-
6:15 - 6:18hogyha valaha is elfogják őket,
-
6:18 - 6:20nem fecsegnek ennek az eszköznek
-
6:20 - 6:22egyetlen részletéről sem az ellenség előtt,
-
6:22 - 6:25mert az életbevágó, hogy az ellenség ne tehesse rá a kezét
-
6:25 - 6:27erre az abszolút fontosságú technikára.
-
6:27 - 6:30És valahányszor a Norden célzókészüléket felszerelték egy gépre,
-
6:30 - 6:33fegyveres őrök kísérték.
-
6:33 - 6:36És egy letakart dobozban szállították,
-
6:36 - 6:39és a doboz hozzá volt bilincselve az egyik őrhöz.
-
6:39 - 6:41Soha nem engedték lefényképezni.
-
6:41 - 6:44És volt benne egy apró robbanószerkezet,
-
6:44 - 6:47hogyha a gép esetleg lezuhan, akkor meg legyen semmisítve,
-
6:47 - 6:50és az ellenség sehogy se tudja megkaparintani.
-
6:50 - 6:52A Norden bombacélzó-készülék
-
6:52 - 6:55a Szent Grál.
-
6:55 - 6:58Szóval mi történik a második világháború alatt?
-
6:58 - 7:01Kiderült, hogy ez nem a Szent Grál.
-
7:01 - 7:03Gyakorlatban a Norden bombacélzó
-
7:03 - 7:06be tud találni egy uborkás hordóba 6.000 méterről,
-
7:06 - 7:08de csak tökéletes körülmények között.
-
7:08 - 7:10És persze háborúban
-
7:10 - 7:12a körülmények nem tökéletesek.
-
7:12 - 7:15Először is, nagyon nehéz használni -- nagyon nehéz.
-
7:15 - 7:17És nem minden ember
-
7:17 - 7:19abból az 50.000 bombázótisztből képes arra,
-
7:19 - 7:23hogy megfelelően programozzon egy analóg számítógépet.
-
7:23 - 7:25Másodszor, nagyon sokszor elromlik.
-
7:25 - 7:27Teli van mindenféle giroszkópokkal és csigákkal
-
7:27 - 7:29és bigyókkal és golyóscsapágyakkal,
-
7:29 - 7:31és ezek nem működnek olyan jól, mint kellene,
-
7:31 - 7:33a csata hevében.
-
7:33 - 7:36Harmadszor, amikor Norden a számításait készítette,
-
7:36 - 7:38feltételezte, hogy a repülőgép relatíve
-
7:38 - 7:41lassan és alacsony sebességgel száll majd.
-
7:41 - 7:43Nos, igazi háborúban nem lehet ezt megtenni;
-
7:43 - 7:45mert lelövik az embert.
-
7:45 - 7:48Ezért elkezdtek nagy magasságon repülni, elképesztően gyorsan.
-
7:48 - 7:50És a Norden bombacélzó nem működik annyira jól
-
7:50 - 7:52ilyen feltételek mellett.
-
7:52 - 7:54De leginkább,
-
7:54 - 7:56a Norden bombacélzó megkövetelte, hogy a bombázó
-
7:56 - 7:59vizuális kontaktust létesítsen a céllal.
-
7:59 - 8:01De persze mi történik a való életben?
-
8:01 - 8:04Felhők, természetesen.
-
8:04 - 8:07Felhőtlen égre van szüksége ahhoz, hogy tényleg pontos lehessen.
-
8:07 - 8:09Nos, mit gondolnak, hány felhőtlen ég volt
-
8:09 - 8:11Közép-Európa felett
-
8:11 - 8:141940 és 1945 között?
-
8:14 - 8:16Nem túl sok.
-
8:16 - 8:18És hogy megértsék, hogy
-
8:18 - 8:20mennyire pontatlan is volt a Norden célzókészülék,
-
8:20 - 8:22volt egy híres eset 1944-ben,
-
8:22 - 8:26amikor a szövetségesek egy vegyi üzemet bombáztak Leunában, Németországban.
-
8:26 - 8:28És a vegyi üzem
-
8:28 - 8:303 négyzetkilométeren terült el.
-
8:30 - 8:33És 22 bombázómisszió során a szövetségesek
-
8:33 - 8:3885.000 bombát dobtak le
-
8:38 - 8:42erre a 3 négyzetkilométeres vegyi üzemre,
-
8:42 - 8:45a Norden bombacélzót használva.
-
8:45 - 8:47Nos, mit gondolnak, hány százaléka esett
-
8:47 - 8:49azoknak a bombáknak ténylegesen
-
8:49 - 8:52az üzem 3 négyzetkilométeres területén belülre?
-
8:52 - 8:5510 százalék. 10 százalék.
-
8:55 - 8:57És annak a 10 százaléknak, ami oda esett
-
8:57 - 9:0016 százaléka nem robbant fel; befulladtak.
-
9:00 - 9:02A leunai vegyipari üzem
-
9:02 - 9:05a háború egyik legerőteljesebb bombázása után
-
9:05 - 9:08mindössze néhány héttel már működött.
-
9:08 - 9:10És apropó, azok a biztonsági intézkedések,
-
9:10 - 9:13hogy a Norden bombacélzót megvédjék a náciktól?
-
9:13 - 9:15Nos, mint kiderült
-
9:15 - 9:17Carl Norden, mint rendes svájci,
-
9:17 - 9:20egészen odáig volt a német mérnökökért.
-
9:20 - 9:22Így az 1930-es években felvett egy csomót belőlük,
-
9:22 - 9:24többek között egy Hermann Long nevű embert
-
9:24 - 9:26aki, 1938-ban átadta
-
9:26 - 9:29a Norden bombacélzó teljes tervdokumentációját a náciknak.
-
9:29 - 9:32Így hát nekik is megvolt a saját Norden bombacélzójuk az egész háború alatt --
-
9:32 - 9:35ami egyébként szintén nem működött nagyon jól.
-
9:35 - 9:37(Nevetés)
-
9:37 - 9:40Miért is beszélünk a Norden célzókészülékről?
-
9:40 - 9:42Nos, mert olyan korban élünk,
-
9:42 - 9:44ahol rengeteg és rengeteg
-
9:44 - 9:46Norden célzókészülék van.
-
9:46 - 9:48Olyan korban élünk, ahol mindenféle
-
9:48 - 9:50nagyon-nagyon okos ember
-
9:50 - 9:52szaladgál, azt állítva, hogy feltalálták azt a kütyüt,
-
9:52 - 9:54ami örökre meg fogja változtatni a világunkat.
-
9:54 - 9:57Weboldalakat találtak fel, ami majd szabaddá teszi az embert.
-
9:57 - 10:01Feltaláltak ezt, azt vagy amazt,
-
10:01 - 10:04ami majd örökre jobbá teszi a világunkat.
-
10:04 - 10:06Ha elmennek a hadsereghez,
-
10:06 - 10:08rengeteg Carl Nordent fognak találni.
-
10:08 - 10:10Ha elmennek a Pentagonhoz, azt mondják majd,
-
10:10 - 10:12"Tudják mit, most már tényleg
-
10:12 - 10:14bele tudunk találni egy bombával egy uborkás hordóba
-
10:14 - 10:166.000 méterről."
-
10:16 - 10:19És tudják mit? Ez igaz; most már tényleg meg tudják tenni.
-
10:19 - 10:21De tisztában kell lennünk azzal,
-
10:21 - 10:24hogy ez mennyire nem számít.
-
10:24 - 10:27Az iraki háborúban, az első iraki háború elején,
-
10:27 - 10:29az USA hadserege, a légierő,
-
10:29 - 10:32két századnyi F-15E Fighter Eagle-t
-
10:32 - 10:34küldött az iraki sivatagba,
-
10:34 - 10:365 millió dolláros kamerákkal felszerelve,
-
10:36 - 10:39ami lehetővé tette, hogy a teljes sivatagi felszínt átlássák.
-
10:39 - 10:42És a feladatuk az volt, hogy megsemmisítsék --
-
10:42 - 10:44emlékeznek a Scud rakétaindítókra,
-
10:44 - 10:46azokra a föld-levegő rakétákra,
-
10:46 - 10:48amit az irakiak Izraelre lőttek ki?
-
10:48 - 10:50A két század feladata az volt, hogy
-
10:50 - 10:53megszabaduljanak az összes Scud rakétaindítótól.
-
10:53 - 10:55Szóval éjjel és nappal repültek,
-
10:55 - 10:57és bombák ezreit dobták le,
-
10:57 - 11:00és rakéták ezreit lőtték ki,
-
11:00 - 11:03hogy semlegesítsék ezt a veszedelmet.
-
11:03 - 11:05És a háború után tartottak egy auditot --
-
11:05 - 11:07ahogy a hadsereg mindig tart, ahogy a légierő mindig tart --
-
11:07 - 11:09és feltették a kérdést:
-
11:09 - 11:11hány darab Scudot sikerült tulajdonképpen megsemmisítenünk?
-
11:11 - 11:13Tudják mi volt a válasz?
-
11:13 - 11:15Zérót, egyetlen egyet sem.
-
11:15 - 11:17Na de miért?
-
11:17 - 11:19Talán mert a fegyvereik nem voltak elég pontosak?
-
11:19 - 11:22Ó nem, briliánsan pontosak voltak.
-
11:22 - 11:24Meg tudták volna semmisíteni ezt a pici dolgot itt
-
11:24 - 11:267.500 méterről.
-
11:26 - 11:30A gond az volt, nem tudták hol vannak a Scud kilövők.
-
11:30 - 11:33A probléma a bombákkal és az uborkás hordóval
-
11:33 - 11:35nem az, hogyan juttassuk a bombát a hordóba,
-
11:35 - 11:38hanem hogyan találjuk meg a hordót.
-
11:38 - 11:40Mindig ez bizonyul nehezebbnek,
-
11:40 - 11:42amikor háborúról van szó.
-
11:42 - 11:45Vagy vegyük az afganisztáni harcokat.
-
11:45 - 11:47Mi a legjellegzetesebb fegyvere
-
11:47 - 11:49a CIA-nak Északkelet-Pakisztánban?
-
11:49 - 11:52A drón. Mi az a drón?
-
11:52 - 11:56Nos, ez a Norden Mark 15 bombacélzó unokája.
-
11:56 - 12:00Ez egy halálosan pontos és precíz fegyver.
-
12:00 - 12:02És az elmúlt hat évben
-
12:02 - 12:05Északkelet-Pakisztánban
-
12:05 - 12:08a CIA több száz rakétát indított drónokról,
-
12:08 - 12:10és a drónjaival
-
12:10 - 12:122.000 feltételezett
-
12:12 - 12:16pakisztáni és tálib militánst ölt meg.
-
12:16 - 12:19Nos, milyen egy ilyen drón pontossága?
-
12:19 - 12:21Egyszerűen elképesztő.
-
12:21 - 12:24Úgy gondoljuk, most valahogy úgy 95 százalékos
-
12:24 - 12:26pontosságnál tartunk, ha dróncsapásról van szó.
-
12:26 - 12:2995 százaléka azoknak akiket megöltünk, meg kellett, hogy haljanak.
-
12:29 - 12:31Ez az egyik legfantasztikusabb rekord
-
12:31 - 12:33a modern hadviselés történetében.
-
12:33 - 12:35De tudják mi ebben a megdöbbentő dolog?
-
12:35 - 12:37Pontosan ugyanebben az időszakban,
-
12:37 - 12:39amikor az elsöprő hatékonyságú
-
12:39 - 12:41drónokat használtuk,
-
12:41 - 12:44a támadások -- öngyilkos és terrortámadások -- száma
-
12:44 - 12:46az amerikai erők ellen Afganisztánban
-
12:46 - 12:49tízszeresére nőtt.
-
12:49 - 12:51Ahogy egyre hatékonyabbá váltunk
-
12:51 - 12:53a meggyilkolásukban,
-
12:53 - 12:56ők egyre mérgesebbé és mérgesebbé,
-
12:56 - 12:59egyre motiváltabbá váltak abban, hogy minket gyilkoljanak.
-
12:59 - 13:02Nem egy sikertörténetet meséltem el önöknek.
-
13:02 - 13:04Amit elmeséltem,
-
13:04 - 13:06az a sikertörténet ellentéte.
-
13:06 - 13:08És ez a probléma azzal,
-
13:08 - 13:10hogy belebolondulunk dolgokba, amiket készítünk.
-
13:10 - 13:13Azt hisszük, a dolgok amiket készítünk megoldják a problémáinkat,
-
13:13 - 13:16de a problémáink annál sokkal komplexebbek.
-
13:16 - 13:19A gond nem a bomba pontosságával van,
-
13:19 - 13:21hanem azzal, hogyan használjuk a bombát,
-
13:21 - 13:23és még fontosabb:
-
13:23 - 13:26hogy egyáltalán kell-e bombát használnunk.
-
13:27 - 13:29Van egy utóirata
-
13:29 - 13:31a Norden történetnek,
-
13:31 - 13:34Carl Nordennek és híres bombacélzó-készülékének.
-
13:34 - 13:37És az pedig, hogy 1945. augusztus 6-án
-
13:37 - 13:40egy Enola Gay nevű B-29-es bombázó
-
13:40 - 13:42Japán fölé repült,
-
13:42 - 13:44és a Norden célzókészüléket használva,
-
13:44 - 13:47ledobott egy hatalmas termonukleáris fegyvert
-
13:47 - 13:50Hirosima városára.
-
13:50 - 13:53És ahogy jellemző volt a Norden célzókészülékre,
-
13:53 - 13:56a bomba valójában elvétette a célját 250 méterrel.
-
13:56 - 13:59De persze, ez nem számított.
-
13:59 - 14:01És ez a legironikusabb,
-
14:01 - 14:04amikor a Norden bombacélzóról beszélünk.
-
14:04 - 14:08A légierő 1,5 milliárd dolláros bombacélzóját
-
14:08 - 14:12használták, hogy ledobják a 3 milliárd dolláros bombáját,
-
14:12 - 14:15aminek nem is volt szüksége bombacélzóra.
-
14:15 - 14:17Közben New Yorkban
-
14:17 - 14:19senki sem mondta meg Carl Nordennek,
-
14:19 - 14:22hogy az ő célzókészülékét használták Hirosima felett.
-
14:22 - 14:24Ő elkötelezett keresztény volt.
-
14:24 - 14:26Azt hitte, hogy olyasmit tervezett,
-
14:26 - 14:29ami csökkenti majd a háború szenvedéseit.
-
14:29 - 14:32Meghasadt volna a szíve.
-
14:32 - 14:39(Taps)
- Title:
- Malcolm Gladwell: A Norden-féle célzókészülék furcsa története
- Speaker:
- Malcolm Gladwell
- Description:
-
Malcolm Gladwell, a történetmesélés mestere, előadja a Norden-féle bombacélzó-készülék legendáját, ami a második világháború egyik technológiai áttörését jelentette, ám a történet mégis nem várt eredménnyel zárul.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:40