< Return to Video

Malcolm Gladwel: L’étrange histoire du viseur Norden

  • 0:00 - 0:02
    Merci.
  • 0:02 - 0:04
    C’est un plaisir d’être ici.
  • 0:04 - 0:06
    La dernière fois que j’ai donné une lecture à TED
  • 0:06 - 0:10
    c’était il y a à peu près sept ans.
  • 0:10 - 0:13
    J’ai parlé de la sauce à spaghetti.
  • 0:13 - 0:16
    Et tellement de personnes, je présume, regardent ces vidéos.
  • 0:16 - 0:18
    Les gens reviennent vers moi depuis
  • 0:18 - 0:20
    pour poser des questions sur la sauce à spaghetti,
  • 0:20 - 0:23
    ce qui est merveilleux à court terme --
  • 0:23 - 0:25
    (Rires)
  • 0:25 - 0:27
    mais c’est prouvé : ce n’est pas vraiment l’idéal
  • 0:27 - 0:29
    pendant plus des sept ans.
  • 0:29 - 0:31
    J’ai donc pensé revenir
  • 0:31 - 0:34
    et essayer de laisser derrière moi la sauce à spaghetti.
  • 0:34 - 0:36
    (Rires)
  • 0:36 - 0:39
    Le thème de ce matin c’est ‘les choses que nous faisons’.
  • 0:39 - 0:41
    Je pensais donc raconter l’histoire
  • 0:41 - 0:43
    de quelqu’un
  • 0:43 - 0:45
    qui a fabriqué l’un des objets les plus précieux
  • 0:45 - 0:47
    de son époque.
  • 0:47 - 0:50
    Il s’appelle Carl Norden.
  • 0:50 - 0:52
    Carl Norden est né en 1880.
  • 0:52 - 0:54
    Il était Suisse.
  • 0:54 - 0:56
    Et bien sur, on peu diviser les Suisses
  • 0:56 - 0:58
    en deux catégories :
  • 0:58 - 1:00
    ceux qui font des objets
  • 1:00 - 1:02
    petits, charmants et couteux
  • 1:02 - 1:04
    et ceux qui traitent l’argent
  • 1:04 - 1:07
    de ceux qui achètent des objets
  • 1:07 - 1:09
    petits, charmants et couteux.
  • 1:09 - 1:12
    Et Carl Norden est assurément dans le premier groupe.
  • 1:12 - 1:14
    Il est ingénieur.
  • 1:14 - 1:17
    Il va à l’École Polytechnique Fédérale de Zurich.
  • 1:17 - 1:20
    En fait, un de ses camarades de classe est un jeune homme nommé Lenin
  • 1:20 - 1:22
    qui poursuivra
  • 1:22 - 1:26
    en détruisant des objets petits, charmants, couteux.
  • 1:26 - 1:29
    Il est ingénieur Suisse, Carl.
  • 1:29 - 1:32
    Et je veux dire ça dans le sens complet du terme.
  • 1:32 - 1:34
    Il porte un costume trois pièces
  • 1:34 - 1:39
    et il a une toute petite et importante moustache ;
  • 1:39 - 1:41
    il est despotique
  • 1:41 - 1:43
    narcissiste
  • 1:43 - 1:45
    passionné
  • 1:45 - 1:47
    et il a un ego extraordinaire ;
  • 1:47 - 1:50
    il travaille 16 heures par jour ;
  • 1:50 - 1:53
    et il a une opinion très précise sur le courant alternatif ;
  • 1:53 - 1:57
    et il croit que le bronzage est un signe de faiblesse ;
  • 1:57 - 1:59
    il boit beaucoup de café ;
  • 1:59 - 2:01
    et il fait son meilleur travail
  • 2:01 - 2:03
    assis pendant des heures dans la cuisine de sa mère à Zurich
  • 2:03 - 2:05
    dans le silence le plus complet
  • 2:05 - 2:07
    uniquement avec une règle à calcul.
  • 2:07 - 2:09
    En tout cas,
  • 2:09 - 2:12
    Carl Norden émigre aux États Unis
  • 2:12 - 2:14
    juste avant la Première Guerre Mondiale
  • 2:14 - 2:16
    et ouvre une boutique sur Lafayette Street
  • 2:16 - 2:18
    dans le centre de Manhattan.
  • 2:18 - 2:20
    Et il est obsédé par la question
  • 2:20 - 2:23
    de comment lancer des bombes d’un avion.
  • 2:23 - 2:25
    Si vous y réfléchissez,
  • 2:25 - 2:28
    avant les GPS et les radars,
  • 2:28 - 2:30
    c’était manifestement un vrai problème.
  • 2:30 - 2:32
    C’est un problème de physique compliqué.
  • 2:32 - 2:35
    Vous avez un avion à des milliers de mètres d'altitude,
  • 2:35 - 2:37
    qui voyage à des centaines de kilomètres à l’heure,
  • 2:37 - 2:40
    et vous essayer de lancer un objet, une bombe,
  • 2:40 - 2:42
    contre un objectif fixe
  • 2:42 - 2:45
    face à toutes sortes de vents et nuages
  • 2:45 - 2:47
    et toutes sortes d’autres obstacles.
  • 2:47 - 2:49
    Et toutes sortes de personnes,
  • 2:49 - 2:51
    ont essayé depuis la Première Guerre Mondiale et entre les deux guerres,
  • 2:51 - 2:53
    de résoudre ce problème,
  • 2:53 - 2:55
    et presque tous ont échoué.
  • 2:55 - 2:57
    Les viseurs disponibles à l'époque
  • 2:57 - 2:59
    était extrêmement rudimentaires.
  • 2:59 - 3:02
    Mais Carl Norden est vraiment celui qui a déchiffré le code.
  • 3:02 - 3:05
    Et il sort cet appareil incroyablement compliqué.
  • 3:05 - 3:07
    Il pèse à peu près 23 kg.
  • 3:07 - 3:11
    Il s’appelle viseur Norden Mark15.
  • 3:11 - 3:13
    Et il a toutes sortes de leviers et de roulements à billes
  • 3:13 - 3:16
    et des gadgets et des calibres.
  • 3:16 - 3:19
    Et il fait cette chose compliquée.
  • 3:19 - 3:21
    Et ce qu’il permet de faire aux bombardiers
  • 3:21 - 3:25
    c’est de prendre cet objet,
  • 3:25 - 3:27
    visualiser l’objectif,
  • 3:27 - 3:31
    parce qu’ils sont dans le cône en Plexiglas du bombardier,
  • 3:31 - 3:34
    et ils ajoutent ensuite l’altitude de l’avion,
  • 3:34 - 3:37
    la vitesse de l’avion, la vitesse du vent
  • 3:37 - 3:39
    et les coordonnées
  • 3:39 - 3:41
    de l’objectif.
  • 3:41 - 3:45
    Et le viseur lui dira quand lâcher la bombe.
  • 3:45 - 3:48
    Et comme dit Norden :
  • 3:48 - 3:50
    « Avant la sortie de ce viseur,
  • 3:50 - 3:52
    les bombes manquaient systématiquement l’objectif
  • 3:52 - 3:54
    de presque deux kilomètres ».
  • 3:54 - 3:57
    Mais il dit, avec le viseur Norden Mark 15,
  • 3:57 - 3:59
    vous pouvez lâcher une bombe dans un tonneau
  • 3:59 - 4:01
    à 6000 mètres d’altitude.
  • 4:01 - 4:03
    Je ne peux vous expliquer
  • 4:03 - 4:05
    l’incroyable enthousiasme
  • 4:05 - 4:07
    de l’armée américaine
  • 4:07 - 4:10
    quand elle a eu vent du viseur Norden.
  • 4:10 - 4:12
    C’était comme la manne du ciel.
  • 4:12 - 4:14
    Il y avait une armée
  • 4:14 - 4:16
    qui sortait de la Première Guerre Mondiale
  • 4:16 - 4:18
    avec des millions d’hommes
  • 4:18 - 4:20
    qui combattaient dans les tranchées,
  • 4:20 - 4:22
    sans résultats et sans progrès,
  • 4:22 - 4:26
    et voila quelqu’un qui sort un appareil
  • 4:26 - 4:28
    qui leurs permet de voler dans les airs
  • 4:28 - 4:30
    au dessus du territoire ennemi
  • 4:30 - 4:32
    et détruire ce qu’ils veulent
  • 4:32 - 4:34
    avec la précision d’une épingle.
  • 4:34 - 4:36
    Et l’armée des États Unis
  • 4:36 - 4:38
    dépense 1,5 milliards de dollars --
  • 4:38 - 4:41
    milliards de dollars en dollars de 1940 --
  • 4:41 - 4:43
    pour développer le viseur Norden.
  • 4:43 - 4:46
    Et pour vous mettre en perspective,
  • 4:46 - 4:48
    le cout total du projet Manhattan
  • 4:48 - 4:50
    était de trois milliards de dollars.
  • 4:50 - 4:53
    Pour le viseur Norden ils ont dépensé la moitié
  • 4:53 - 4:57
    de ce qui a été dépensé pour le projet militaire le plus célèbre
  • 4:57 - 4:59
    de l’ère moderne.
  • 4:59 - 5:02
    Et il y avait des personnes, des stratèges, au sein de l’armée américaine
  • 5:02 - 5:04
    qui pensaient vraiment que cet appareil à lui tout seul
  • 5:04 - 5:06
    pouvait faire la différence
  • 5:06 - 5:08
    entre la défaite et la victoire
  • 5:08 - 5:10
    au moment de la bataille contre les Nazis
  • 5:10 - 5:12
    et contre les Japonais.
  • 5:12 - 5:14
    Et selon Norden aussi,
  • 5:14 - 5:17
    cet appareil a une importance morale incroyable,
  • 5:17 - 5:19
    parce que Norden était un Chrétien dévoué.
  • 5:19 - 5:21
    En fait, il se fâchait à chaque fois
  • 5:21 - 5:24
    que les gens parlaient du viseur comme une invention à lui,
  • 5:24 - 5:26
    parce qu’à ces yeux,
  • 5:26 - 5:28
    Dieu seulement pouvait inventer des choses.
  • 5:28 - 5:30
    Il était un simple instrument de la volonté de Dieu.
  • 5:30 - 5:32
    Et quelle était la volonté de Dieu ?
  • 5:32 - 5:35
    La volonté de Dieu était que la quantité de souffrance dans toutes sortes de guerre
  • 5:35 - 5:38
    soit réduite le plus possible.
  • 5:38 - 5:40
    Et que faisait le viseur Norden ?
  • 5:40 - 5:42
    Il permettait de le faire.
  • 5:42 - 5:44
    Il permettait de bombarder uniquement
  • 5:44 - 5:48
    ce qui était absolument nécessaire de bombarder.
  • 5:48 - 5:51
    Donc pendant ces années qui ont amené à la Seconde Guerre Mondiale,
  • 5:51 - 5:54
    l’armée des États Unit achète 90 000
  • 5:54 - 5:56
    de ces viseurs Norden
  • 5:56 - 5:58
    à 14 000 dollars chacun --
  • 5:58 - 6:01
    encore une fois, en dollars de 1940, c’est beaucoup d’argent.
  • 6:01 - 6:04
    Et ils ont formé 50 000 bombardiers pour les utiliser --
  • 6:04 - 6:08
    de longs mois de sessions de formation --
  • 6:08 - 6:10
    parce que ces choses sont essentiellement des ordinateurs analogiques ;
  • 6:10 - 6:12
    ils ne sont pas faciles à utiliser.
  • 6:12 - 6:15
    Et ils font prêter serment à tous les bombardiers,
  • 6:15 - 6:18
    jurer que s’ils sont capturés,
  • 6:18 - 6:20
    ils ne révéleront pas un seul détail
  • 6:20 - 6:22
    de cet appareil à l’ennemi,
  • 6:22 - 6:25
    parce qu’il est impératif que l’ennemi ne mette pas les mains
  • 6:25 - 6:27
    sur cette pièce technologique absolument essentielle.
  • 6:27 - 6:30
    Et chaque fois que le viseur Norden est placé sur un avion,
  • 6:30 - 6:33
    il est escorté par une série de gardes armés.
  • 6:33 - 6:36
    Et il est transporté dans une caisse avec une toile par-dessus.
  • 6:36 - 6:39
    Et la caisse est menottée à un des gardes.
  • 6:39 - 6:41
    On ne peut jamais le prendre en photo.
  • 6:41 - 6:44
    Et il ya un tout petit appareil incendiaire à l’intérieur,
  • 6:44 - 6:47
    pour qu’il se détruise, si l’avion s’écrase
  • 6:47 - 6:50
    pour que l’ennemi ne puisse en aucun cas y mettre les mains dessus.
  • 6:50 - 6:52
    Le viseur Norden
  • 6:52 - 6:55
    c’est le Saint Graal.
  • 6:55 - 6:58
    Qu’est ce qui se passe donc pendant la Seconde Guerre Mondiale ?
  • 6:58 - 7:01
    En fin de compte ce n’est pas le Saint Graal.
  • 7:01 - 7:03
    En pratique, le viseur Norden
  • 7:03 - 7:06
    peut lâcher une bombe dans un tonneau à 6000 mètres d’altitude,
  • 7:06 - 7:08
    mais en de parfaites conditions.
  • 7:08 - 7:10
    Et bien sur, en temps de guerre,
  • 7:10 - 7:12
    les conditions ne sont pas parfaites.
  • 7:12 - 7:15
    Premièrement, il est très difficile à utiliser – très difficile à utiliser.
  • 7:15 - 7:17
    Et parmi les 50 000 bombardiers
  • 7:17 - 7:19
    tous ne sont pas capables
  • 7:19 - 7:23
    de programmer correctement un ordinateur analogique.
  • 7:23 - 7:25
    Deuxièmement, il se casse souvent.
  • 7:25 - 7:27
    Il est bourré de toutes sortes de gyroscopes, de poulies
  • 7:27 - 7:29
    de gadgets et de roulements à bille,
  • 7:29 - 7:31
    et ils ne marchent pas comme ils devraient
  • 7:31 - 7:33
    dans le feu de la bataille.
  • 7:33 - 7:36
    Troisièmement, quand Norden faisait ses calculs,
  • 7:36 - 7:38
    il supposait un avion volant
  • 7:38 - 7:41
    à vitesse réduite à de basses altitudes.
  • 7:41 - 7:43
    Dans une vrai guerre, ça ne se fait pas ;
  • 7:43 - 7:45
    vous vous ferriez abattre.
  • 7:45 - 7:48
    Ils ont commencé à les faire voler à de hautes altitudes à des vitesses incroyables.
  • 7:48 - 7:50
    Et le viseur Norden ne marche pas si bien
  • 7:50 - 7:52
    dans ces conditions.
  • 7:52 - 7:54
    Mais par-dessus tout,
  • 7:54 - 7:56
    le viseur Norden avait besoin d’un bombardier
  • 7:56 - 7:59
    pour avoir un contact visuel avec l’objectif.
  • 7:59 - 8:01
    Mais évidemment, qu’est ce qui se passe dans la vraie vie ?
  • 8:01 - 8:04
    Il y a des nuages, évidement.
  • 8:04 - 8:07
    Il a besoin d’un ciel dégagé pour être très précis.
  • 8:07 - 8:09
    Combien de ciels dégagés
  • 8:09 - 8:11
    pensez-vous qu’il y avait au dessus de l’Europe Centrale
  • 8:11 - 8:14
    entre 1940 et 1945 ?
  • 8:14 - 8:16
    Pas beaucoup.
  • 8:16 - 8:18
    Et pour vous donner la mesure
  • 8:18 - 8:20
    de combien le viseur Norden était imprécis,
  • 8:20 - 8:22
    il y a eu un cas célèbre en 1944
  • 8:22 - 8:26
    où les Alliés ont bombardé une usine chimique à Leuna, en Allemagne.
  • 8:26 - 8:28
    Et l’usine chimique était
  • 8:28 - 8:30
    de 306 hectares.
  • 8:30 - 8:33
    Et sur 22 missions de bombardement,
  • 8:33 - 8:38
    les Alliés ont lâché 85 000 bombes
  • 8:38 - 8:42
    sur cette usine chimique de 306 hectares,
  • 8:42 - 8:45
    en utilisant le viseur Norden.
  • 8:45 - 8:47
    Quel pourcentage de ces bombes
  • 8:47 - 8:49
    ont réellement atterri
  • 8:49 - 8:52
    à l’intérieur du périmètre de 206 hectares de l’usine ?
  • 8:52 - 8:55
    10 pour cent. 10 pour cent.
  • 8:55 - 8:57
    Et de ce 10% qui a atterri,
  • 8:57 - 9:00
    16% n’a même pas éclaté ; elles étaient défectueuses.
  • 9:00 - 9:02
    L’usine chimique de Leuna,
  • 9:02 - 9:05
    après l’un des plus vastes bombardements de l’histoire de la guerre,
  • 9:05 - 9:08
    marchait à nouveau en quelques semaines.
  • 9:08 - 9:10
    Et à propos, toutes ces précautions
  • 9:10 - 9:13
    pour garder le viseur Norden hors de la portée des Nazis ?
  • 9:13 - 9:15
    Il s’avère que
  • 9:15 - 9:17
    Carl Norden, en tant que vrai Suisse,
  • 9:17 - 9:20
    était follement amoureux des ingénieurs allemands.
  • 9:20 - 9:22
    Donc en 1930, il en a engagé toute une série,
  • 9:22 - 9:24
    y compris un homme nommé Hermann Long
  • 9:24 - 9:26
    qui, en 1938,
  • 9:26 - 9:29
    a donné tous les plans du viseur Norden aux Nazis.
  • 9:29 - 9:32
    Ils avaient donc leur propre viseur Norden pendant toute la guerre --
  • 9:32 - 9:35
    et il ne marchait pas très bien non plus.
  • 9:35 - 9:37
    (Rires)
  • 9:37 - 9:40
    Pourquoi parlons-nous du viseur Norden ?
  • 9:40 - 9:42
    Parce que nous vivons dans une époque
  • 9:42 - 9:44
    où il y a plein
  • 9:44 - 9:46
    de viseurs Norden.
  • 9:46 - 9:48
    Nous vivons dans une époque où il y a toutes sortes
  • 9:48 - 9:50
    de personnes très, très intelligentes
  • 9:50 - 9:52
    qui se promènent en disant qu’ils ont inventé des gadgets
  • 9:52 - 9:54
    qui changeront pour toujours notre monde.
  • 9:54 - 9:57
    Ils ont inventé des sites web qui permettront aux gens d’être libres.
  • 9:57 - 10:01
    Ils ont inventé ceci et cela
  • 10:01 - 10:04
    qui rendra notre monde meilleur pour toujours.
  • 10:04 - 10:06
    Si vous rentrez dans l’armée,
  • 10:06 - 10:08
    vous trouverez plein de Carl Norden.
  • 10:08 - 10:10
    Si vous allez au Pentagone ils diront,
  • 10:10 - 10:12
    « Vous savez que, maintenant nous pouvons vraiment
  • 10:12 - 10:14
    lancer une bombe dans un tonneau
  • 10:14 - 10:16
    à 6000 mètres d’altitude ».
  • 10:16 - 10:19
    Et vous savez quoi ? c’est vrai ; ils peuvent vraiment le faire.
  • 10:19 - 10:21
    Mais il faut être très clair
  • 10:21 - 10:24
    sur le peu que cela signifie.
  • 10:24 - 10:27
    Pendant la guerre en Iraq, au tout début,
  • 10:27 - 10:29
    l’armée américaine, l’armée de l’air,
  • 10:29 - 10:32
    a envoyé deux escadrons de F-15E Fighter Eagles
  • 10:32 - 10:34
    dans le désert iraquien
  • 10:34 - 10:36
    équipés avec ces cameras à cinq millions de dollars
  • 10:36 - 10:39
    qui leurs permettaient de voir le désert tout entier.
  • 10:39 - 10:42
    Et leurs mission était de trouver et détruire --
  • 10:42 - 10:44
    vous vous souvenez des lancements de missiles Scud,
  • 10:44 - 10:46
    ces missiles surface-air
  • 10:46 - 10:48
    que les Iraquiens lançaient aux Israéliens ?
  • 10:48 - 10:50
    La mission des deux escadrons
  • 10:50 - 10:53
    était de se débarrasser de tous ces missiles Scud.
  • 10:53 - 10:55
    Ils volaient donc en mission jour et nuit,
  • 10:55 - 10:57
    et ils lâchaient des milliers de bombes,
  • 10:57 - 11:00
    et ils lançaient des milliers de missiles
  • 11:00 - 11:03
    en essayant de se débarrasser de ce fléau.
  • 11:03 - 11:05
    Et après la fin de la guerre, un contrôle a été fait --
  • 11:05 - 11:07
    comme le fait toujours l’armée, l’armée de l’air le fait toujours --
  • 11:07 - 11:09
    et ils se sont posé la question :
  • 11:09 - 11:11
    combien de Scud avons-nous vraiment détruis ?
  • 11:11 - 11:13
    Vous savez la réponse ?
  • 11:13 - 11:15
    Zéro, aucun.
  • 11:15 - 11:17
    Pourquoi ?
  • 11:17 - 11:19
    Est-ce parce que leurs armes n’étaient pas précises ?
  • 11:19 - 11:22
    Oh non, elles étaient extrêmement précises.
  • 11:22 - 11:24
    Elles auraient pu détruire ce tout petit objet
  • 11:24 - 11:26
    de 7000 mètres d’altitude.
  • 11:26 - 11:30
    Le problème était qu’ils ne savaient pas où étaient les lanceurs de Scud.
  • 11:30 - 11:33
    Le problème avec les bombes et les tonneaux
  • 11:33 - 11:35
    ce n’est pas de mettre la bombe dans le tonneau,
  • 11:35 - 11:38
    c’est savoir comment trouver le tonneau.
  • 11:38 - 11:40
    Ça a toujours été le problème principal
  • 11:40 - 11:42
    quand il s’agit de combattre des guerres.
  • 11:42 - 11:45
    Ou prenez la bataille en Afghanistan.
  • 11:45 - 11:47
    Quelle est l’arme reconnaissable
  • 11:47 - 11:49
    de la guerre de la CIA dans le nord du Pakistan ?
  • 11:49 - 11:52
    C’est le drone. Qu’est ce qu’un drone ?
  • 11:52 - 11:56
    C’est le petit fils du viseur Norden Mark 15.
  • 11:56 - 12:00
    C’est cette arme d’une précision dévastatrice.
  • 12:00 - 12:02
    Et dans les six dernières années
  • 12:02 - 12:05
    dans le nord ouest du Pakistan,
  • 12:05 - 12:08
    la CIA a fait voler des centaines de missiles drones,
  • 12:08 - 12:10
    et elle a utilisé ces drones
  • 12:10 - 12:12
    pour tuer 2000 soupçonnés militants
  • 12:12 - 12:16
    pakistanais et talibans.
  • 12:16 - 12:19
    Quelle est la précision de ces drones ?
  • 12:19 - 12:21
    Elle est extraordinaire.
  • 12:21 - 12:24
    Nous pensons être à 95% de précision
  • 12:24 - 12:26
    lors des attaques des drones.
  • 12:26 - 12:29
    95% des gens que nous tuons doivent être tuées, d’accord ?
  • 12:29 - 12:31
    C’est un des records les plus extraordinaires
  • 12:31 - 12:33
    dans l’histoire des conflits modernes.
  • 12:33 - 12:35
    Mais savez-vous quel est le point crucial ?
  • 12:35 - 12:37
    Exactement au moment même
  • 12:37 - 12:39
    où nous utilisons les drones
  • 12:39 - 12:41
    avec précision dévastatrice,
  • 12:41 - 12:44
    le nombre d’attaques, d’attaques suicides et attentats terroristes,
  • 12:44 - 12:46
    contre les forces américaines en Afghanistan
  • 12:46 - 12:49
    s'est multiplié par dix.
  • 12:49 - 12:51
    Pendant que nous devenions de plus en plus efficaces
  • 12:51 - 12:53
    en les tuant,
  • 12:53 - 12:56
    ils sont devenus de plus en plus furieux
  • 12:56 - 12:59
    et de plus en plus motivés à nous tuer.
  • 12:59 - 13:02
    Je ne vous ai pas raconté l’histoire d’une réussite.
  • 13:02 - 13:04
    Je vous ai raconté
  • 13:04 - 13:06
    tout le contraire de l’histoire d’une réussite.
  • 13:06 - 13:08
    Et voila le problème
  • 13:08 - 13:10
    avec notre engouement pour les choses que nous fabriquons.
  • 13:10 - 13:13
    Nous pensons que ce que nous fabriquons peut résoudre les problèmes,
  • 13:13 - 13:16
    mais nos problèmes sont plus complexes que cela.
  • 13:16 - 13:19
    Le problème n’est pas la précision des bombes,
  • 13:19 - 13:21
    c’est comment on utilise les bombes qu’on a,
  • 13:21 - 13:23
    et encore plus important,
  • 13:23 - 13:26
    s’il faut vraiment utiliser les bombes.
  • 13:27 - 13:29
    Il y a une suite
  • 13:29 - 13:31
    à l’histoire de Norden
  • 13:31 - 13:34
    de Carl Norden et de son fabuleux viseur.
  • 13:34 - 13:37
    C’est que, le 6 Aout 1945,
  • 13:37 - 13:40
    un bombardier B-29 nommé Enola Gay
  • 13:40 - 13:42
    vola sur la Japon
  • 13:42 - 13:44
    et en utilisant un viseur Norden,
  • 13:44 - 13:47
    lâcha un énorme dispositif thermonucléaire
  • 13:47 - 13:50
    sur la ville de Hiroshima.
  • 13:50 - 13:53
    Et comme d’habitude avec le viseur Norden,
  • 13:53 - 13:56
    la bombe manqua son objectif de 250 mètres.
  • 13:56 - 13:59
    Mais bien sur, ça n’a pas d’importance.
  • 13:59 - 14:01
    Et voila la plus grande ironie
  • 14:01 - 14:04
    quand il s’agit du viseur Norden.
  • 14:04 - 14:08
    Le viseur à 1,5 milliards de dollars des armées aériennes
  • 14:08 - 14:12
    utilisé pour lâcher une bombe à 3 milliards de dollars,
  • 14:12 - 14:15
    qui n’avait pas du tout besoin d’un viseur.
  • 14:15 - 14:17
    Pendant ce temps là, à New York,
  • 14:17 - 14:19
    personne ne dit à Carl Norden
  • 14:19 - 14:22
    que son viseur avait été utilisé sur Hiroshima.
  • 14:22 - 14:24
    C’était un Chrétien dévoué.
  • 14:24 - 14:26
    Il pensait avoir créé quelque chose
  • 14:26 - 14:29
    qui aurait réduit la souffrance en guerre.
  • 14:29 - 14:32
    Ça lui aurait brisé le cœur.
  • 14:32 - 14:39
    (Applaudissements)
Title:
Malcolm Gladwel: L’étrange histoire du viseur Norden
Speaker:
Malcolm Gladwell
Description:

Le grand compteur d’histoires Malcolm Gladwell raconte l’histoire du viseur Norden, une pièce innovante de la technologie de la Seconde Guerre Mondiale qui porta des résultats tout à fait inattendus.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:40
Aurelien Gomez commented on French subtitles for The strange tale of the Norden bombsight
Anna Cristiana Minoli added a translation
  • There are some spelling mistakes in this translation. I would be happy to correct them

French subtitles

Revisions