Kaip aš slapta dirbau Šiaurės Korėjoje
-
0:01 - 0:062011-ais metais, paskutinius šešis
Kim Jong-Il gyvenimo mėnesius, -
0:07 - 0:10slapta gyvenau Šiaurės Korėjoje.
-
0:12 - 0:15Gimiau ir užaugau Pietų Korėjoje,
kurią jie laiko prieše. -
0:16 - 0:19Gyvenu Amerikoje,
kitoje jų priešėje. -
0:20 - 0:24Šiaurės Korėjoje lankiausi keletą kartų,
2002-aisiais ir vėliau. -
0:25 - 0:30Suvokiau, kad norėdama
ją aprašyti prasmingai, -
0:30 - 0:35ar suprasti ją geriau
nei per propagandos prizmę, -
0:35 - 0:39galiu tik pasinėrusi į šalies gyvenimą.
-
0:42 - 0:46Todėl apsimečiau mokytoja ir misioniere,
-
0:46 - 0:50įsidarbinau vyrų universitete Pchenjane.
-
0:54 - 0:58Pchenjano Mokslų ir Technologijos
Universitetą -
0:58 - 1:04įkūrė evangelikai, kurie
bendradarbiauja su režimu, -
1:04 - 1:08suteikdami išsilavinimą
Šiaurės Korėjos elito sūnums, -
1:09 - 1:13bet jie neakcentuoja religijos,
nes už tai grėstų mirties nuosprendis. -
1:15 - 1:22Studentų buvo 270. Jauni vyrai,
tapsiantys ateities lyderiais, -
1:22 - 1:27žiauriausioje ir labiausiai izoliuotoje
šių dienų diktatoriškoje šalyje. -
1:29 - 1:33Kai atvykau, jie tapo mano mokiniais.
-
1:35 - 1:382011-ieji buvo ypatingi metai,
-
1:38 - 1:44žymintys pirmojo Šiaurės Korėjos
didžiojo vado Kim Il-Sung -
1:44 - 1:45100-ąsias gimimo metines.
-
1:46 - 1:51Šventės proga buvo uždaryti
visi universitetai, -
1:51 - 1:54o studentai išsiųsti dirbti į laukus,
-
1:54 - 1:58kurti plačiai skleidžiamą idealą,
-
1:58 - 2:02kad Šiaurės Korėja yra galingiausia
ir labiausiai klestinti valstybė. -
2:05 - 2:08Mano mokiniai buvo vieninteliai
atleisti nuo tos prievolės. -
2:10 - 2:13Šiaurės Korėja yra gulagas,
apsimetantis valstybe. -
2:14 - 2:16Ten viskas sukasi apie Didįjį Vadą.
-
2:16 - 2:22Kiekviena knyga, laikraščio straipsnis,
kiekviena daina, televizijos laida... -
2:22 - 2:23visur kalbama tik apie viena.
-
2:24 - 2:26Gėlės yra vadinamos jo garbei,
-
2:26 - 2:29ant kalnų raižomi jo šūkiai.
-
2:29 - 2:33Kiekvienas pilietis nuolatos segi
Didžiojo Vado ženklelį. -
2:34 - 2:38Netgi jų kalendorius prasideda
nuo Kim Il-Sung gimimo. -
2:40 - 2:44Universitetas, kuriame dirbau, buvo
panašus į griežtai saugomą kalėjimą. -
2:45 - 2:50Mokytojai galėjo išeiti tik grupėmis
ir lydimi oficialaus prižiūrėtojo. -
2:52 - 2:57Net ir šios išvykos apsiribojo lankymu
šventų nacionalinių monumentų, -
2:57 - 2:59šlovinančių Didįjį Vadą.
-
3:00 - 3:04Studentams nebuvo leidžiama palikti
universiteto miestelio teritoriją -
3:04 - 3:07ar susisiekti su tėvais.
-
3:09 - 3:13Jų dienos buvo nepriekaištingai
suplanuotos, o likęs laisvas laikas -
3:13 - 3:16pašvęstas Didžiojo Vado garbinimui.
-
3:17 - 3:22Šiaurės Korėjos personalas turėjo
patvirtinti paskaitų planus, -
3:22 - 3:27kiekviena paskaita buvo įrašinėjama,
apie ją atsiskaitoma. Patalpose buvo blakių, -
3:27 - 3:29ir kiekvieno pokalbio buvo klausomasi.
-
3:31 - 3:36Visos tuščios vietos buvo nukabinėtos
Kim Il-Sung ir Kim Jong-Il portretais, -
3:36 - 3:39kaip ir visur Šiaurės Korėjoje.
-
3:41 - 3:44Mums buvo neleidžiama aptarinėti
išorinio pasaulio. -
3:44 - 3:49Būdami mokslo ir technologijų studentais,
daugelis studijavo kompiuteriją, -
3:49 - 3:52bet nežinojo, kad egzistuoja internetas.
-
3:53 - 3:56Jie nebuvo girdėję apie
Mark Zuckerberg ar Steve Jobs. -
3:58 - 4:02Facebook, Twitter – šie dalykai
jiems nieko nereiškia. -
4:03 - 4:05Ir aš negalėjau jiems papasakoti.
-
4:07 - 4:09Atvykau ten ieškodama tiesos.
-
4:10 - 4:14Bet nuo ko pradėti, kai
visos tautos ideologija, -
4:14 - 4:16mano mokinių kasdienybė,
-
4:16 - 4:20ir netgi mano pačios
pareigos universitete – -
4:20 - 4:23viskas paremta melu?
-
4:26 - 4:27Pradėjau nuo žaidimo.
-
4:28 - 4:30Žaidėme „Tiesa ir melas“.
-
4:31 - 4:33Savanoris užrašydavo sakinį ant lentos,
-
4:33 - 4:36o kiti turėdavo atspėti,
-
4:36 - 4:39ar tai tiesa, ar melas.
-
4:39 - 4:43Kartą studentas užrašė „Praėjusiais metais
važiavau atostogų į Kiniją“, -
4:43 - 4:46ir visi sušuko: „Melas!“
-
4:47 - 4:49Visi žinojo, kad tai neįmanoma.
-
4:49 - 4:53Praktiškai niekam neleidžiama
išvykti iš Šiaurės Korėjos. -
4:53 - 4:58Netgi keliauti po savo šalį
jiems reikalingas leidimas. -
5:01 - 5:06Tikėjausi, kad šis žaidimas atskleis
bent dalį tiesos apie studentus, -
5:06 - 5:09nes jie meluoja nuolat ir be pastangų,
-
5:09 - 5:13tiek apie mitinius
Didžiojo Vado pasiekimus, -
5:13 - 5:17tiek keistą tvirtinimą, kad būdami
penktoje klasėje jie klonavo triušį. -
5:19 - 5:24Riba tarp melo ir tiesos jiems
kartais atrodo blanki. -
5:24 - 5:29Man prireikė laiko suprasti
skirtingas melo rūšis: -
5:29 - 5:32jie meluoja, kad apsaugotų savo šalies
sistemą nuo pasaulio, -
5:32 - 5:35ir jie yra mokomi melo, kurį vėliau
mechaniškai atkartoja. -
5:35 - 5:38Retkarčiais jie meluoja iš įpročio,
-
5:40 - 5:44bet jei visą gyvenimą juos supa melas,
-
5:44 - 5:47tai kaip galime tikėtis kitko?
-
5:49 - 5:52Bandžiau juos išmokyti rašyti
akademinius rašinius. -
5:52 - 5:55Bet paaiškėjo, kad tai beveik neįmanoma.
-
5:55 - 5:59Juos rašant reikia susigalvoti
savo teiginį -
5:59 - 6:03ir paremti jį argumentais bei įrodymais.
-
6:04 - 6:08Bet šiems studentams visada buvo
nurodoma ką galvoti ir kaip, -
6:08 - 6:09ir jie paklusdavo.
-
6:10 - 6:13Jų pasaulyje kritinis mąstymas
buvo neleistinas. -
6:15 - 6:20Kiekvieną savaitę namų darbams užduodavau
parašyti asmenišką laišką, -
6:20 - 6:21adresuotą bet kam.
-
6:21 - 6:25Prireikė laiko, bet pagaliau
kai kurie ėmė rašyti -
6:26 - 6:29savo motinoms, draugams, merginoms.
-
6:30 - 6:33Nors tai tebuvo namų darbai,
-
6:33 - 6:37ir jų turinys niekada nepasiektų adresatų,
-
6:37 - 6:41jie palengva ėmė atskleisti
laiškuose savo jausmus. -
6:42 - 6:47Jie rašė, kad jiems nusibodo
visko vienodumas, -
6:47 - 6:49kad jie nerimauja dėl ateities.
-
6:50 - 6:55Laiškuose jie beveik niekada
neužsimindavo apie Didįjį Vadą. -
6:59 - 7:02Visą savo laiką praleisdavau
su šiais jaunuoliais. -
7:03 - 7:07Kartu valgydavome,
žaisdavome krepšinį. -
7:08 - 7:12Dažnai vadinau juos džentelmenais,
ir jie kikendavo. -
7:13 - 7:15Jie rausdavo, kalbėdami apie mergaites.
-
7:16 - 7:18Aš jais susižavėjau.
-
7:19 - 7:22Matyti, kaip jie pamažu atsiveria,
-
7:22 - 7:24buvo jaudinanti patirtis.
-
7:26 - 7:28Bet taip pat jaučiau,
kad kažkas ne taip. -
7:29 - 7:32Tuos mėnesius,
kai gyvenau jų pasaulyje, -
7:32 - 7:37dažnai susimąstydavau, ar tiesa
tikrai pagerintų jų gyvenimus? -
7:40 - 7:43Taip norėjau jiems pasakyti tiesą
-
7:43 - 7:46apie jų šalį ir apie išorinį pasaulį,
-
7:46 - 7:50kuriame arabų jaunimas,
naudodamas socialinius tinklus, -
7:50 - 7:52skaldo savo supuvusį režimą,
-
7:52 - 7:57kur visi, išskyrus juos,
prisijungę prie pasaulinio tinklo, -
7:57 - 8:00kuris vis dėlto nėra pasaulinis.
-
8:01 - 8:05Bet tiesa jiems buvo pavojinga.
-
8:07 - 8:12Skatindama juos ieškoti,
stūmiau juos į pavojų: -
8:12 - 8:14tiek persekiojimo,
-
8:14 - 8:16tiek širdgėlos.
-
8:19 - 8:21Kai tau neleidžiama kalbėti atvirai,
-
8:21 - 8:24įgyji gebėjimą skaityti tarp eilučių.
-
8:26 - 8:31Viename iš laiškų, skirtų man,
studentas teigė supratęs, -
8:31 - 8:34kodėl vadinu juos džentelmenais –
švelniais žmonėmis. -
8:35 - 8:39Pasak jo, taip norėjau jiems palinkėti
gyvenime būti švelniais. -
8:43 - 8:46Paskutinę mano vizito dieną,
2011-ųjų gruodį, -
8:46 - 8:48kai buvo paskelbta apie
Kim Jong-Il mirtį, -
8:48 - 8:50jų pasaulis sugriuvo.
-
8:53 - 8:55Turėjau išvykti neatsisveikinusi.
-
8:57 - 8:59Bet manau, kad jie žinojo,
kaip liūdėjau dėl jų. -
9:00 - 9:04Kartą, mano viešnagės pabaigoje,
studentas man pasakė: -
9:04 - 9:10„Dėstytoja, mes nemanome, kad
jūs skiriatės nuo mūsų. -
9:10 - 9:16Mūsų aplinkybės skiriasi, bet
jūs esate tokia pati, kaip mes. -
9:16 - 9:20Norime, kad jūs žinotumėte,
mes išties priimame jus kaip savą.“ -
9:26 - 9:30Šiandien, jei galėčiau laišku
atsakyti savo studentams, -
9:30 - 9:32kas, aišku, yra neįmanoma,
-
9:32 - 9:34pasakyčiau jiems štai ką:
-
9:38 - 9:41„Mano mielieji džentelmenai,
-
9:41 - 9:44nuo tada, kai jus mačiau,
praėjo daugiau nei treji metai. -
9:44 - 9:48Dabar jums turbūt 22-eji,
gal net 23-eji. -
9:49 - 9:52Per paskutinę pamoką paklausiau,
ar ko nors norite. -
9:54 - 9:57Vienintelis noras, kurį išreiškėte,
vienintelis dalykas, kurio paprašėte -
9:57 - 10:01per visus kartu praleistus mėnesius:
-
10:01 - 10:03pasikalbėti su jumis korėjietiškai,
-
10:03 - 10:04bent vieną kartą.
-
10:05 - 10:08Atvykau mokyti jus anglų kalbos,
-
10:08 - 10:09žinojote, kad tai draudžiama.
-
10:10 - 10:16Bet aš supratau, kad jūs norėjote pajusti
ryšį, kuriuo mus sieja gimtoji kalba. -
10:18 - 10:21Vadinau jus džentelmenais,
švelniais žmonėmis, -
10:21 - 10:26bet nežinau, ar būti švelniu Kim Jong-Un'o
negailestingoje Šiaurės Korėjoje -
10:26 - 10:27yra gera mintis.
-
10:28 - 10:30Nenoriu, kad jūs sukeltumėte revoliuciją,
-
10:30 - 10:32leiskite tai padaryti kitiems jaunuoliams.
-
10:33 - 10:37Likęs pasaulis gali skatinti,
ar net tikėtis -
10:37 - 10:39kokio nors Šiaurės Korėjos pavasario.
-
10:39 - 10:42Bet nenoriu, kad jūs rizikuotumėt,
-
10:42 - 10:45nes žinau, kad jūsų pasaulyje
esate nuolatos stebimi. -
10:47 - 10:50Nenoriu bandyti įsivaizduoti,
kas jums gali nutikti. -
10:50 - 10:55Jei mano mokytojavimas
sužadino jumyse kažką naujo, -
10:55 - 10:57geriau pamirškite mane.
-
10:58 - 11:02Tapkite savo Didžiojo Vado kariais,
ir nugyvenkite ilgus, saugius gyvenimus. -
11:04 - 11:09Kartą paklausėte manęs, ar laikau
Pchenjaną, jūsų miestą, gražiu. -
11:09 - 11:12Negalėjau jums pasakyti tiesos,
-
11:14 - 11:15bet žinau kodėl to klausėte.
-
11:15 - 11:20Žinau, kad jums buvo svarbu išgirsti,
kad aš, jūsų mokytoja, -
11:20 - 11:24kuriai buvo leista pamatyti pasaulį,
uždraustą jums, -
11:24 - 11:27paskelbiu jūsų miestą gražiausiu.
-
11:30 - 11:35Žinau, kad išgirdus tai, jūsų gyvenimai
taptų labiau pakenčiamais. -
11:35 - 11:38Bet ne, nemanau,
kad jūsų sostinė yra graži. -
11:39 - 11:42Ne dėl to, kad ji monotoniška ir betoninė,
-
11:42 - 11:43bet dėl to, ką ji simbolizuoja:
-
11:43 - 11:48monstrą, kuris minta likusia šalimi,
-
11:48 - 11:51kurioje piliečiai yra kariai ir vergai.
-
11:54 - 11:55Matau vien tamsą.
-
11:58 - 12:00Bet tai – jūsų namai, todėl
negaliu miesto nekęsti. -
12:02 - 12:07Tiesiog tikiuosi, kad jūs,
mano mieli jauni džentelmenai, -
12:07 - 12:09vieną dieną padėsite padaryti jį gražiu.
-
12:11 - 12:12Ačiū.
-
12:12 - 12:17(Plojimai.)
- Title:
- Kaip aš slapta dirbau Šiaurės Korėjoje
- Speaker:
- Suki Kim
- Description:
-
Suki Kim šešis mėnesius dirbo anglų kalbos mokytoja elitinėje Šiaurės Korėjos mokykloje, kurioje mokėsi ateities lyderiai. Tuo metu ji rašė knygą apie vieną iš žiauriausių režimų pasaulyje. Aiškindama savo mokiniams tiesos ir kritinio mąstymo sąvokas, ji susimąstė ar mokydama ieškoti tiesos nestato jų į mirtiną pavojų.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:32
Andrius Družinis-Vitkus approved Lithuanian subtitles for This is what it's like to teach in North Korea | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for This is what it's like to teach in North Korea | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for This is what it's like to teach in North Korea | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for This is what it's like to teach in North Korea | ||
Sigita Šimkutė-Macanko accepted Lithuanian subtitles for This is what it's like to teach in North Korea | ||
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for This is what it's like to teach in North Korea | ||
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for This is what it's like to teach in North Korea | ||
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for This is what it's like to teach in North Korea |