< Return to Video

Kuzey Güney 32.Bölüm

  • 1:44 - 1:46
    "A love that started at school opened
  • 1:46 - 1:48
    new doors for GuneyTekinoglou."
  • 1:53 - 1:55
    And closed others.
  • 2:00 - 2:02
    But the pictures aren't bad.
  • 2:07 - 2:09
    What will you do today?
  • 2:10 - 2:12
    I had thought to spend the day with you, but ...
  • 2:16 - 2:17
    How nice!
  • 2:34 - 2:36
    You need to work, right?
  • 2:36 - 2:39
    No, I won't go to the bakery today.
  • 2:39 - 2:40
    I have the day off.
  • 2:42 - 2:44
    I had the same thought myself
  • 2:44 - 2:46
    to spend some time with you.
  • 3:09 - 3:13
    My father is going to meet his old classmates.
  • 3:14 - 3:15
    Really?
  • 3:16 - 3:16
    Mmh..
  • 3:21 - 3:24
    I have... the whole day
  • 3:24 - 3:27
    and all night...
  • 3:28 - 3:30
    to spend with you.
  • 3:39 - 3:42
    I'll be all yours... till late.
  • 4:30 - 4:31
    What is it?
  • 4:37 - 4:38
    This is ...
  • 4:41 - 4:42
    getting very dangerous.
  • 4:44 - 4:45
    Come on, let's go out.
  • 4:49 - 4:49
    No.
  • 4:52 - 4:53
    Let's stay here.
  • 8:06 - 8:07
    Don't open it.
  • 8:13 - 8:16
    Kuzey! Kuzey!
  • 8:17 - 8:18
    It's Cemre!
  • 8:18 - 8:19
    Kuzey!
  • 8:19 - 8:20
    Kuzey, don't open it.
  • 8:20 - 8:21
    Wait, it's Cemre. I have to go.
  • 8:21 - 8:22
    Kuzey ...
  • 8:22 - 8:23
    Wait a minute. I can't...
  • 8:23 - 8:24
    I'll open the door. Hold on.
  • 8:26 - 8:27
    Kuzey!
  • 8:34 - 8:35
    Kuzey!
  • 8:43 - 8:45
    Cemre, what happened to you?
  • 8:47 - 8:49
    I rang the bell for one hour.
  • 8:49 - 8:50
    Why didn't you open the door?
  • 8:50 - 8:52
    Did you fall asleep?
  • 8:52 - 8:53
    Uh ... No ..
  • 8:53 - 8:54
    We were talking in the courtyard.
  • 8:54 - 8:55
    We didn't hear you.
  • 8:56 - 8:58
    "We" didn't hear? Who else is here?
  • 8:58 - 8:59
    You're not alone?
  • 9:05 - 9:07
    I am also here.
  • 9:07 - 9:09
    Ahh ... Zeynep;!
  • 9:12 - 9:13
    Good morning!
  • 9:14 - 9:14
    Good morning!
  • 9:21 - 9:23
    I am very sorry.
  • 9:23 - 9:25
    I came at a bad moment.
  • 9:27 - 9:29
    Not at all. We were in the yard
  • 9:29 - 9:30
    and were chatting.
  • 9:33 - 9:35
    I brought some sweets so that we could eat together.
  • 9:35 - 9:37
    Really? Let me see.
  • 9:39 - 9:41
    Nice! Why did you go to the trouble?
  • 9:41 - 9:42
    Thank you.
  • 9:42 - 9:43
    Don't tell me that you already ate breakfast.
  • 9:43 - 9:44
    We Ate.
  • 9:46 - 9:47
    My God.
  • 9:47 - 9:50
    I am very sorry. I feel like I invaded...
  • 9:50 - 9:51
    I Better leave.
  • 9:51 - 9:53
    No, come on in. We were reading newspapers
  • 9:53 - 9:54
    outside anyway.
  • 9:55 - 9:56
    Did you see the news about Guney?
  • 9:56 - 9:57
    It's very funny, right?
  • 9:57 - 9:58
    What news?
  • 9:58 - 10:00
    He and Banu.
  • 10:00 - 10:01
    Oh yeah!
  • 10:01 - 10:02
    Look, do you want tea? tea?
  • 10:03 - 10:05
    Yes, I will have some.
  • 10:05 - 10:07
    I want some too.
  • 10:07 - 10:08
    Wait a minute.
  • 10:12 - 10:13
    Oh, Cemre! What timing..
  • 10:14 - 10:15
    How could I know? you should have told me.
  • 10:15 - 10:17
    A notice, or something.
  • 10:17 - 10:19
    How would I know?
  • 10:19 - 10:22
    How did I know that you would show up
  • 10:22 - 10:23
    so suddenly?
  • 10:23 - 10:24
    Okay, don't worry.
  • 10:24 - 10:26
    I will leave shortly.
  • 10:49 - 10:50
    Oh god!
  • 10:52 - 10:55
    I feel really bad now.
  • 10:57 - 10:59
    I changed my mind. I will not drink tea.
  • 10:59 - 11:00
    I'll leave now.
  • 11:00 - 11:02
    You're not going now. If you leave, now he'll think
  • 11:02 - 11:03
    I asked you to leave.
  • 11:03 - 11:05
    What? you want me to stay in the middle of you two?
  • 11:05 - 11:07
    That would be rude.
  • 11:07 - 11:09
    Okay, stay for a while at least.
  • 11:09 - 11:10
    Then you can leave.
  • 11:15 - 11:16
    Here you go, Ugly.
  • 11:18 - 11:19
    Thank you.
  • 11:20 - 11:21
    Careful, it's hot.
  • 11:22 - 11:22
    Thank you, my dear.
  • 11:23 - 11:23
    Enjoy it.
  • 11:26 - 11:28
    What do you think about the Guney story?
  • 11:28 - 11:30
    Ah, It doesn't matter to me.
  • 11:31 - 11:34
    They're obviously making fun of him.
  • 11:34 - 11:35
    He thought he was all that and now
  • 11:35 - 11:37
    he's firmly on the ground.
  • 11:38 - 11:39
    This morning ...
  • 11:39 - 11:42
    When I saw the story of "Cinderella Man"
  • 11:42 - 11:43
    in the newspaper ...
  • 11:43 - 11:45
    I died laughing. It's like a joke.
  • 11:46 - 11:47
    This was the solution you found?!
  • 11:47 - 11:49
    I do not believe you! Why did you allow
  • 11:49 - 11:50
    such mockery?
  • 11:50 - 11:52
    Why are you so angry
  • 11:52 - 11:54
    with this, my love? Don't overdo it.
  • 12:00 - 12:02
    Don't overdo it?! I look like a stooge.
  • 12:02 - 12:03
    I look pathetic.
  • 12:05 - 12:07
    Where did you find this journalist?
  • 12:07 - 12:08
    I thought she was your friend.
  • 12:08 - 12:10
    She made a special report.. five pages long.
  • 12:10 - 12:12
    Yes, it's a special "report"
  • 12:12 - 12:12
    Very special!
  • 12:13 - 12:16
    Darling, only the title is a bit unfortunate
  • 12:16 - 12:18
    but its only in the newspaper.
  • 12:22 - 12:24
    The interview in the magazine is very good.
  • 12:24 - 12:26
    I mean, they wrote good things.
  • 12:27 - 12:29
    Oh, Banu, for the love of God's!
  • 12:29 - 12:30
    How many people actually read magazines?
  • 12:30 - 12:32
    While the newspaper is in the hands of everyone!
  • 12:32 - 12:34
    Everyone who knows me and those who don't will laugh with me.
  • 12:34 - 12:37
    Tomorrow it will be all over the internet.
  • 12:37 - 12:40
    But, everyone will realize that its humorous..
  • 12:40 - 12:44
    Oh yeah? Maybe your girlfriend could have asked me first if I wanted to be part of the joke, or asked you?
  • 12:44 - 12:49
    Tell me Banu, Why didn't you ask to check it before she published it?
  • 12:49 - 12:52
    They could send you a sample! Of course you don't mind mocking me.
  • 12:52 - 12:55
    Guney please. Now you're hurting my feelings.
  • 12:55 - 12:57
    This was done on purpose. The plan was to ridicule me.
  • 12:57 - 13:00
    It seems that the journalist was more friends with Baris than with you.
  • 13:01 - 13:01
    Gkiounef ...
  • 13:02 - 13:03
    Yes, it is clear that Baris is the one behind all this.
  • 13:03 - 13:07
    Enough with this. That's ridiculous. He doesn't have anything to do with this.
  • 13:07 - 13:09
    When you get angry you lose all sense!
  • 13:09 - 13:11
    How could you think that?
  • 13:20 - 13:23
    It seems that the "Male Cinderella" is really angry.
  • 13:23 - 13:26
    Banu is trying to calm him down on the phone.
  • 13:27 - 13:29
    And you're enjoying it very much.
  • 13:29 - 13:30
    No, of course not.
  • 13:31 - 13:33
    Everything written about Guney affects us ultimately.
  • 13:34 - 13:37
    Ridiculing Banu Sinaner's fiance hurts all of us.
  • 13:38 - 13:41
    Yes, but not that it is not true. We can not be angry because of the comparison.
  • 13:43 - 13:47
    We are the ones who gave him access to our family..
  • 13:48 - 13:49
    Say no more.
  • 13:49 - 13:52
    This news affects us as much as Guney.
  • 13:52 - 13:55
    This mockery has an impact on our name.
  • 13:56 - 13:59
    What happened? Is he very angry?
  • 13:59 - 14:01
    He has gone mad.
  • 14:01 - 14:03
    And rightly so.. It was our fault.
  • 14:03 - 14:06
    Trying to solve the problem we created another problem.
  • 14:07 - 14:09
    Now all the attention is on us.
  • 14:10 - 14:12
    They say there no such thing as bad publicity.
  • 14:15 - 14:18
    What can we do? We have to see the positive in this.
  • 14:18 - 14:19
    Baris, please ...
  • 14:20 - 14:22
    This is not something to take it so lightly.
  • 14:23 - 14:27
    Mom, I know. I am angry as you and Guney with this situation.
  • 14:29 - 14:31
    But, could we have done something? No!
  • 14:33 - 14:38
    Like you said, it was our fault for accepting Banu's hasty solution so quickly..
  • 14:40 - 14:42
    Well, what's done is done.
  • 14:42 - 14:45
    I'm tired of hearing the same thing over and over again.
  • 14:46 - 14:48
    And I'm sick of hearing what you tell me afterwards.
  • 14:49 - 14:51
    This was coming. From now on there will be no way to silence people.
  • 14:51 - 14:54
    No, and the journalists are the ones who will talk more than anyone.
  • 14:54 - 14:56
    They already found a nickname for Guney..
  • 14:56 - 14:58
    "Cinderella!"
  • 14:58 - 14:59
    Baris!
  • 15:01 - 15:03
    Look at the family portrait we have, thanks to you.
  • 15:05 - 15:07
    Guney is the boss of a company.
  • 15:08 - 15:11
    It is not fair that they treat him like this. They did not treat your fiancé in the same way.
  • 15:11 - 15:15
    Luckily she was not here when photos were taken. Where was she?
  • 15:16 - 15:17
    Children, enough.
  • 15:17 - 15:20
    She probably didn't want to be in the same picture as Guney.
  • 15:20 - 15:22
    Enough, stop. Enough.
  • 15:23 - 15:25
    She's calling Venus greedy.
  • 15:26 - 15:28
    Neither of you can say anything
  • 15:28 - 15:30
    regarding your choice of partners.
  • 15:32 - 15:34
    I'm sick of these needless quarrels between you two ...
  • 15:34 - 15:39
    ... that lead nowhere. Enough. We can not change what happened.
  • 15:39 - 15:41
    Accept what happened and get on with your life. ok?
  • 15:50 - 15:53
    I can't believe what we have to endure because of Guney.
  • 15:53 - 15:54
    Baris!
  • 15:55 - 15:56
    Okay, enough!
  • 16:07 - 16:10
    We still have the video of the incident from his father.
  • 17:31 - 17:32
    Welcome, sir.
  • 17:32 - 17:33
    Thank you.
  • 17:34 - 17:35
    Welcome.
  • 17:36 - 17:37
    How are you?
  • 17:44 - 17:45
    Where were you?
  • 17:46 - 17:47
    In a very hot country.
  • 17:53 - 17:54
    What work do you do?
  • 17:56 - 17:57
    I'm a merchant.
  • 17:58 - 17:59
    Really, I want to know.
  • 18:00 - 18:02
    I thought you worked organizing clandestine fights.
  • 18:04 - 18:06
    Just enjoy the privileges you have here, don't ask where they come from.
  • 18:07 - 18:08
    Take it. It's for you.
  • 18:11 - 18:12
    Come on, take it.
  • 18:26 - 18:27
    Thank you.
  • 18:29 - 18:31
    I know Kuzey was bothering you while I was gone.
  • 18:31 - 18:34
    But I did something.
  • 18:35 - 18:37
    Let's just say we bothered him too.
  • 18:42 - 18:44
    Did you have anything to do with the news in the newspaper?
  • 18:44 - 18:46
    No, I had nothing to do with it.
  • 18:46 - 18:48
    I have other plans for Guney.
  • 18:49 - 18:51
    Which means that my plans also include Kuzey..
  • 18:52 - 18:54
    Why do you want to hurt Kuzey?
  • 18:56 - 19:00
    I mean after all, it was Guney who told the police about you.. right?
  • 19:01 - 19:03
    I mean what did Kuzey do to you?
  • 19:03 - 19:05
    Why are you so angry with him?
  • 19:05 - 19:07
    Let's say that I like to make Kuzey suffer.
  • 19:09 - 19:10
    Please tell me. I'm curious.
  • 19:11 - 19:11
    Don't be.
  • 19:14 - 19:15
    Do you like my gift?
  • 19:19 - 19:20
    Very much.
  • 19:21 - 19:22
    Very good.
  • 19:23 - 19:24
    I'll tell you something..
  • 19:27 - 19:30
    If you listen to me and do what I tell you..
  • 19:30 - 19:32
    I will get you many gifts like this.
  • 19:34 - 19:36
    But you must obey..
  • 20:00 - 20:01
    Incoming call ... Home...
  • 20:05 - 20:06
    Hello?
  • 20:06 - 20:08
    My handsome boy.
  • 20:08 - 20:09
    What are you doing, Mom?
  • 20:09 - 20:13
    I have the newspaper and magazine, my son. The photos are so beautiful.
  • 20:13 - 20:16
    I bought three newspapers and three magazines.
  • 20:17 - 20:19
    Did you call to make fun of me mom?
  • 20:19 - 20:23
    Why would I tease you my son? As a mother I'm very proud!
  • 20:23 - 20:25
    I think you haven't read it yet.. to know why they're laughing..
  • 20:25 - 20:27
    Nonsense.
  • 20:27 - 20:31
    It is a great success story. You have accomplished alot son.
  • 20:31 - 20:34
    You look so handsome. Really! I am thrilled, my dear.
  • 20:34 - 20:36
    Okay mom, Let's talk later. I'm studying now.
  • 20:36 - 20:37
    I'm doing my thesis.
  • 20:37 - 20:40
    You look good with them.
  • 20:40 - 20:42
    You belong there.
  • 20:42 - 20:46
    Let God protect you from the evil eye, my son! Do not forget us.
  • 20:46 - 20:49
    Sorry mom, I have to go now.
  • 20:49 - 20:52
    Ok my son, I'll let you study.
  • 20:53 - 20:56
    I congratulate you and I thank you for making your poor mother happy.
  • 20:56 - 20:58
    Okay, see you.
  • 20:58 - 20:59
    Goodbye.
  • 21:24 - 21:27
    Hi, sister. What are you doing?
  • 21:28 - 21:29
    Did you see Guney?
  • 21:30 - 21:31
    Where?
  • 21:31 - 21:33
    He's in all the kiosks in Turkey!
  • 21:35 - 21:38
    In newspapers and magazines.
  • 21:38 - 21:41
    Go get a newspaper, You'll see! He's on the cover!
  • 21:45 - 21:46
    Thank you for breakfast.
  • 21:47 - 21:48
    Enjoy your meal.
  • 21:49 - 21:50
    Would you like more tea?
  • 21:52 - 21:54
    No thanks. I'm leaving now.
  • 21:54 - 21:55
    Where are you going? You have not eaten anything yet.
  • 21:57 - 22:00
    I already ate a muffin. That's enough.
  • 22:00 - 22:01
    But take another cup of tea.
  • 22:01 - 22:03
    No thanks its enough.
  • 22:03 - 22:06
    No, I'm fine like this. I'm going. That way I'll give you some privacy.
  • 22:10 - 22:11
    Incoming call ... Dad ...
  • 22:11 - 22:12
    Hello dad.
  • 22:13 - 22:14
    Kuzey, where are you?
  • 22:14 - 22:16
    I'm around. What is going on?
  • 22:16 - 22:18
    Come quickly. Sekip Uncu's people are here.
  • 22:18 - 22:22
    They want to try some of the products. They're talking of things I don't understand.
  • 22:22 - 22:25
    What? But they said they will come Monday!
  • 22:27 - 22:29
    My God, They're here now.
  • 22:30 - 22:31
    Come here immediately.
  • 22:32 - 22:34
    I can't tell them to come another time.
  • 22:34 - 22:35
    Okay, okay.
  • 22:36 - 22:39
    Distract them. I'll be there in five minutes.
  • 22:39 - 22:40
    All right.
  • 22:40 - 22:41
    Goodbye.
  • 22:42 - 22:43
    Where are you going?
  • 22:44 - 22:47
    Dad called me to go to the bakery. Skip Uncu's men are there.
  • 22:52 - 22:53
    How's work going?
  • 22:53 - 22:56
    Going well, thank God.
  • 22:57 - 23:00
    They come today to talk about the products.
  • 23:00 - 23:02
    You did good to accept the offer.
  • 23:03 - 23:06
    I don't know yet if its good or no. Time will tell.
  • 23:08 - 23:12
    This Sekip Uncu is another version of my father.
  • 23:13 - 23:15
    I wouldn't want to deal with a more difficult version.
  • 23:17 - 23:19
    Don't worry about the man and his character. You Just worry about doing Makara.
  • 23:20 - 23:21
    Do your job.
  • 23:22 - 23:24
    And that's all.
  • 23:24 - 23:26
    It's true. That's how it has to be.
  • 23:27 - 23:30
    They came to try the products. But I expected them to come Monday.
  • 23:30 - 23:32
    So you have to go prepare them now?
  • 23:32 - 23:33
    Yes.
  • 23:34 - 23:37
    Okay then. I'll be with my mom today. Call me to try it when you're done.
  • 23:38 - 23:39
    Good.
  • 23:40 - 23:41
    Okay then. Let's go together.
  • 23:42 - 23:43
    Good. Let's go. Come on.
  • 23:43 - 23:45
    How long will you be gone?
  • 23:46 - 23:48
    I really don't know.
  • 23:49 - 23:51
    Then I won't wait here.
  • 23:52 - 23:54
    I'll go with you to see my father.
  • 23:55 - 23:56
    Good. Hurry up then.
  • 23:58 - 24:00
    Okay, I'll clean the table and leave.
  • 24:00 - 24:01
    Quickly, Zeynep.
  • 24:06 - 24:07
    I'll be outside.
  • 24:08 - 24:09
    We have to leave right away.
  • 24:10 - 24:12
    Zeynep! Come on!
  • 24:13 - 24:14
    Do not forget the key.
  • 24:26 - 24:28
    Okay, here I am.
  • 24:29 - 24:31
    They're already taking away my days off.
  • 24:35 - 24:38
    Thinking of your vacation days even before you start working.
  • 24:38 - 24:41
    First you need to impress them with your sample .. that way you'll make some money ...
  • 24:42 - 24:44
    ...and then you'll be able to take your deserved vacations.
  • 25:02 - 25:04
    Good morning. Guney Tekinoglou?
  • 25:04 - 25:04
    Yes.
  • 25:05 - 25:07
    Here, there is a message for you.
  • 25:12 - 25:14
    Sign here please.
  • 25:18 - 25:19
    Have a good day.
  • 25:19 - 25:20
    Good day.
  • 25:50 - 25:55
    Outside the mansion of the famous businessman Attila Sinaner ...
  • 25:55 - 25:58
    ... fire broke out. The cause is still unknown.
  • 25:58 - 26:01
    The fire was extinguished quickly. Nevertheless, one of the workers in the villa ...
  • 26:01 - 26:04
    Burak Catalcali, the gardener's son, was saved from the flames at the last minute ...
  • 26:05 - 26:13
    ... from the outer building of the magnificent mansion. He received medical care for his wounds.
  • 26:21 - 26:24
    Banu's problems are more serious than you think.
  • 26:24 - 26:28
    I know very well, because my father is a doctor. The illness is very serious.
  • 26:30 - 26:35
    At times it shows itself. Since her childhood. It can be dangerous.
  • 26:36 - 26:40
    A few years ago she had a relapse and almost burned down the house.
  • 26:51 - 26:52
    ... Venus ...
  • 26:55 - 26:57
    The subscriber you have dialed is not available.
  • 27:11 - 27:13
    Fire in the Sinaner Mansion..
  • 27:15 - 27:17
    Fire in the Sinaner mansion.
  • 27:33 - 27:34
    Burak Catalcali
  • 27:39 - 27:42
    (headlines about the fire in the mansion Sinaner)
  • 28:02 - 28:04
    We were supposed to be together all day.
  • 28:05 - 28:06
    What can I do my love?
  • 28:07 - 28:09
    Mr. Sekip's men are at the bakery.
  • 28:11 - 28:12
    Yes, I know.
  • 28:13 - 28:16
    Maybe we'll finish early and then we can do something together, I'll call you.
  • 28:17 - 28:21
    Okay, then I will go to my dad and we will meet later.
  • 28:21 - 28:22
    All right.
  • 28:22 - 28:23
    Come on, good luck!
  • 28:30 - 28:31
    Let's go.
  • 28:41 - 28:42
    You're in the salon all day?
  • 28:43 - 28:45
    Yes, I have to help my mom.
  • 28:46 - 28:47
    Fine, I can stop there.
  • 28:47 - 28:48
    All right.
  • 28:52 - 28:53
    Do not get up, please be comfortable.
  • 28:55 - 28:56
    Please don't bother yourself
  • 28:58 - 28:58
    Hello.
  • 29:04 - 29:05
    A variety of products, right?
  • 29:05 - 29:08
    These are the products we have in our chain.
  • 29:08 - 29:10
    The best products that exist are among them.
  • 29:10 - 29:11
    Yes.
  • 29:11 - 29:14
    Now that you are going to be part of our chain..
  • 29:15 - 29:17
    Bring me a glass of tea, brother.
  • 29:17 - 29:19
    These products ...
  • 29:19 - 29:21
    One minute. Let's get something straight first.
  • 29:22 - 29:28
    We don't want and we don't aim to become part of the chain... the same as uncle Sekip ...
  • 29:29 - 29:31
    I have already discussed this with Mr. Sekip.
  • 29:32 - 29:36
    We want to produce something that is exclusively ours.
  • 29:39 - 29:40
    Thank you ...
  • 29:40 - 29:46
    That is, we aim for a new gastronomic experience with a different presentation and service.
  • 29:46 - 29:51
    Yes, this also means that we have no relation to the products of Mr. Guney.
  • 29:53 - 29:56
    If you allow me, I will show you the variety of our products.
  • 29:56 - 29:58
    I'll go in the kitchen and prepare the products.
  • 29:58 - 30:01
    You can decide after trying our products.
  • 30:02 - 30:04
    Okay, then in the meantime I'll call the company.
  • 30:05 - 30:07
    Okay, go.
  • 30:07 - 30:09
    Would you like another cup of tea?
  • 30:09 - 30:10
    Yes, please.
  • 30:11 - 30:12
    My son ...
  • 30:29 - 30:30
    When will it be ready?
  • 30:30 - 30:31
    Ready in one hour.
  • 30:32 - 30:32
    All right.
  • 30:32 - 30:34
    My dear, if you allow me.
  • 30:47 - 30:48
    Which should it be?
  • 30:48 - 30:49
    This one.
  • 30:49 - 30:50
    This one?
  • 30:50 - 30:50
    Yes.
  • 30:50 - 30:51
    All right.
  • 30:51 - 30:53
    Thanks, brother Hussein. Take it easy.
  • 30:53 - 30:54
    Thank you.
  • 30:56 - 30:59
    Weren't you going to be with your friends today? Why did you come back?
  • 31:01 - 31:04
    Kuzey had to do some work. He had to go in the bakery for a few hours.
  • 31:06 - 31:07
    I understand.
  • 31:09 - 31:11
    When are you planning to go to dinner.
  • 31:12 - 31:13
    In the afternoon.
  • 31:13 - 31:15
    We decided to meet early.
  • 31:15 - 31:17
    I'll close up shop a little earlier.
  • 31:17 - 31:20
    If you have photos to deliver, then I'll stay in the shop.
  • 31:20 - 31:21
    Wait, wait, I have some ...
  • 31:21 - 31:24
    I will wait for Kuzey to finish his work.
  • 31:26 - 31:28
    Do you two have plans?
  • 31:29 - 31:30
    I don't know. We'll see.
  • 31:32 - 31:34
    Will Cemre come with you?
  • 31:34 - 31:38
    I don't know, its very likely.
  • 31:39 - 31:41
    She's everywhere apparently.
  • 31:43 - 31:47
    Color your hair for it to hold until the wedding.
  • 31:47 - 31:48
    Fine.
  • 31:48 - 31:51
    Sweetheart, give me the hairspray and the mirror.
  • 31:55 - 31:55
    Thank you sweetie.
  • 32:02 - 32:04
    Here you go, sweetie.
  • 32:09 - 32:12
    God bless your hands Gulten dear . Its very nice.
  • 32:12 - 32:13
    It's nothing honey.
  • 32:15 - 32:16
    Have fun.
  • 32:17 - 32:19
    Oh, I'm preparing for hours for a 10 minute wedding.
  • 32:19 - 32:21
    Yes, you are so right.
  • 32:29 - 32:31
    Cemre? What happened my daughter?
  • 32:31 - 32:32
    Why are you sitting there alone?
  • 32:33 - 32:35
    What should I do, Mom? Tell me.
  • 32:36 - 32:38
    Oh, if I was your age ...
  • 32:38 - 32:40
    I wouldn't sit there like that. Go out, walk.
  • 32:40 - 32:42
    The weather is so nice.
  • 32:42 - 32:43
    all alone?
  • 32:43 - 32:45
    What's the problem? Does everyone walk in pairs?
  • 32:45 - 32:47
    And what am I going to do alone in the street?
  • 32:49 - 32:51
    Goodbye.
  • 32:52 - 32:53
    Until later Arzu.
  • 32:53 - 32:55
    Take care sweetie.
  • 32:55 - 32:56
    Thank you.
  • 32:57 - 33:00
    Listen, did you eat breakfast with Kuzey today?
  • 33:01 - 33:01
    (Yes.)
  • 33:03 - 33:05
    What did he say about the pictures in the newspapers?
  • 33:06 - 33:08
    Nothing. We hardly discussed it when I first arrived.
  • 33:10 - 33:13
    Hardly discussed news like this?
  • 33:15 - 33:16
    What a scoop!
  • 33:17 - 33:21
    You have to see the things they said about Guney.
  • 33:23 - 33:25
    Oh, no! We'll never forget this.
  • 33:26 - 33:27
    Cemre!
  • 33:29 - 33:31
    Sweetheart, why are you so sulky?
  • 33:32 - 33:34
    I get upset when I see you like this.
  • 33:34 - 33:36
    Really, sweetie! You spoiled my mood.
  • 33:38 - 33:39
    I'm not in a good mood mom.
  • 33:40 - 33:41
    What happened?
  • 33:48 - 33:50
    When I went to Ali's house ...
  • 33:51 - 33:53
    ... I saw Zeynep and Kuzey together.
  • 33:54 - 33:56
    Oh my god!
  • 33:56 - 34:00
    Zefnep was upset to see me. She must me cursing me now.
  • 34:04 - 34:07
    And did they...? I mean to say...
  • 34:10 - 34:13
    Oh shame! You should have called before you went, sweetie!
  • 34:14 - 34:17
    Come on, Mom! How did I know that would happen so early in the morning?
  • 34:19 - 34:21
    I do not know, I interrupted them.
  • 34:21 - 34:24
    Don't blame yourself. Forget it. How can you know?
  • 34:39 - 34:40
    Hello.
  • 34:40 - 34:42
    Rouga. Welcome, dear.
  • 34:44 - 34:46
    Come in. Come in.
  • 34:50 - 34:51
    Welcome. Sit down please.
  • 34:54 - 34:56
    Listen, there's something you should know.
  • 34:57 - 35:01
    This and and Guney Tekinoglou's activities are separate.
  • 35:02 - 35:06
    Let's get this clear first and foremost. Everyone will go their own way.
  • 35:07 - 35:10
    This means that you will be a competitor for your brother?
  • 35:10 - 35:12
    We're just doing our work.
  • 35:12 - 35:16
    If someday we are good enough to be competitors, then so be it.
  • 35:18 - 35:19
    If there aren't any problems...
  • 35:19 - 35:22
    No, no problem. Mr. Guney loves competition.
  • 35:33 - 35:34
    Where is Miss Banu?
  • 35:34 - 35:36
    Sitting in the living room, sir.
  • 35:38 - 35:39
    Oh! Guney?
  • 35:41 - 35:44
    What's going on? You won't work on your thesis today?
  • 35:45 - 35:48
    I was doing that when this came.
  • 35:54 - 35:56
    "A disaster was averted at the Sinaner mansion."
  • 35:56 - 35:57
    "Fire at the Sinaner mansion."
  • 35:58 - 35:59
    Who sent you this?
  • 35:59 - 36:01
    I don't know, I have no idea.
  • 36:01 - 36:03
    Also, I don't know why they sent it to me.
  • 36:03 - 36:05
    How do I interpret this, Banu?
  • 36:06 - 36:08
    Like Nothing. Nothing at all.
  • 36:09 - 36:12
    Mom, someone sent these to Guney.
  • 36:18 - 36:19
    Why?
  • 36:20 - 36:21
    That's what I'm trying to figure out. Why?
  • 36:22 - 36:26
    Is it a memorial for the firemen? Are they remembering past incidents?
  • 36:27 - 36:29
    Maybe it's a new provocation from Ferhat? Hm?
  • 36:30 - 36:32
    Maybe its a covert threat...
  • 36:33 - 36:36
    .. to remind you of the incident. I really wonder what happened then.
  • 36:36 - 36:38
    Enough. Stop this nonsense.
  • 36:38 - 36:42
    We're talking about a small fire years ago which was quenched immediately.
  • 36:43 - 36:47
    Surely whoever sent you this must be crazy.
  • 36:48 - 36:51
    I'm not entirely sure that somebody sent them.
  • 36:51 - 36:53
    One minute. What you trying to say?
  • 36:55 - 37:00
    Maybe you want to find a scandal in our past after your tantrum this morning about the magazines.
  • 37:00 - 37:01
    And this was the only thing you could find.
  • 37:01 - 37:03
    Who is Burak Catalcali then?
  • 37:03 - 37:06
    Why is his name underlined in the articles?
  • 37:06 - 37:07
    What happened to Burak Catcalcali, Banu?
  • 37:09 - 37:10
    Nothing happened.
  • 37:11 - 37:13
    That I have to explain the incident is very ridiculous, but ...
  • 37:14 - 37:18
    Many years ago a fire accidentally broke out in the building that housed the workers.
  • 37:19 - 37:22
    At first they tried to put it out themselves.
  • 37:22 - 37:24
    Then the fire got worse.
  • 37:24 - 37:27
    Everyone survived with minor injuries.
  • 37:29 - 37:31
    An was it you who started the fire?
  • 37:31 - 37:32
    No.
  • 37:34 - 37:37
    This conversation doesn't make sense.
  • 37:37 - 37:40
    I want to ask you about something Venus told me .
  • 37:44 - 37:46
    She said that you had a crisis, and ...
  • 37:46 - 37:49
    ... that you almost burned down the mansion.
  • 37:50 - 37:51
    Unbelievable..
  • 37:53 - 37:54
    I tried to ignore it..
  • 37:55 - 37:57
    I didn't mention it because I didn't want to distress you.
  • 37:58 - 37:59
    But of course,
  • 37:59 - 38:01
    You would tell me if there was something to know..
  • 38:01 - 38:02
    right Banu?
  • 38:03 - 38:04
    I Can't believe it.
  • 38:04 - 38:06
    I couldn't believe it.
  • 38:06 - 38:08
    I wanted to talk to you directly.
  • 38:10 - 38:10
    Baris?
  • 38:12 - 38:13
    That girl finally did it.
  • 38:14 - 38:16
    Venus would never do something like this.
  • 38:16 - 38:17
    Please call her and we'll talk to her together.
  • 38:18 - 38:19
    No, that won't be necessary.
  • 38:20 - 38:22
    She did this to deliberately hurt me.
  • 38:23 - 38:25
    Venus hates me.
  • 38:25 - 38:27
    If you're right.
  • 38:27 - 38:28
    Then I'm finished with her.
  • 38:29 - 38:30
    I don't want her to ever come to this house.
  • 38:30 - 38:31
    Have I made myself clear?
  • 38:32 - 38:34
    If she did this, I don't want her here.
  • 38:34 - 38:36
    She wants to separate me from Guney.
  • 38:36 - 38:38
    I don't ever want to see that woman's face again!
  • 38:38 - 38:40
    I'll talk with her immediately. Don't worry.
  • 38:41 - 38:44
    No more talking. Enough is enough.
  • 38:46 - 38:48
    Put an end to this relationship, Baris.
  • 39:04 - 39:06
    Okay, sweetheart. Don't cry.
  • 39:06 - 39:07
    Don't make me regret that I told.
  • 39:07 - 39:08
    All right.
  • 39:48 - 39:49
    Are going to run?
  • 39:49 - 39:49
    M-hm..
  • 39:53 - 39:55
    Why did you lock this door?
  • 39:55 - 39:56
    Because I don't want some nosy brat
  • 39:56 - 39:58
    To come in here.
  • 40:01 - 40:02
    I got the message.
  • 40:04 - 40:05
    I hope so.
  • 40:08 - 40:09
    I'll be back in a bit.
  • 40:11 - 40:12
    All right.
  • 40:20 - 40:23
    Make sure everyone in your company tries our products and let us know.
  • 40:23 - 40:25
    Take this my son. Thank you.
  • 40:25 - 40:26
    I'll drive the car.
  • 40:27 - 40:28
    Goodbye..
  • 40:28 - 40:29
    Goodbye.
  • 40:29 - 40:31
    Thank you and good day.
  • 40:31 - 40:32
    Let Mr. Sekip try first.
  • 40:32 - 40:34
    His opinion is very important to us.
  • 40:35 - 40:35
    Absolutely.
  • 40:35 - 40:36
    Wait for our call before long.
  • 40:37 - 40:38
    We will make a good team.
  • 40:41 - 40:42
    I'll see you..
  • 40:42 - 40:43
    Thank you!
  • 40:43 - 40:45
    Goodbye.- See you soon.
  • 40:48 - 40:50
    How did you come up with the idea to make crispy buns?
  • 40:51 - 40:52
    It was providential.
  • 40:52 - 40:54
    At first I was afraid.. but..
  • 40:54 - 40:56
    They're delicious. Bravo.
  • 40:57 - 40:59
    But I still have to figure out how to make them smaller.
  • 40:59 - 41:00
    because its too sweet.
  • 41:00 - 41:01
    Yes, we have to think about that.
  • 41:01 - 41:03
    Okay, do you need me anymore or may I leave?
  • 41:03 - 41:05
    No. But be careful.
  • 41:05 - 41:06
    Will you take some?
  • 41:06 - 41:06
    Well, yes..
  • 41:08 - 41:10
    I was thinking to take some for Cemre and Zeynep to try..
  • 41:10 - 41:12
    and see if they like it.
  • 41:12 - 41:13
    Okay, go on.
  • 41:13 - 41:14
    See you.
  • 41:16 - 41:16
    Youngster!
  • 41:17 - 41:18
    Clean the counter.
  • 41:32 - 41:34
    Ah..Kuzey left work.
  • 41:34 - 41:35
    Good. I'm happy for him.
  • 41:37 - 41:38
    He's coming now. He's bringing the crispy buns for us..
  • 41:38 - 41:39
    to taste.
  • 41:39 - 41:40
    Fine.
  • 41:40 - 41:41
    Let him come, I love crispy buns.
  • 41:46 - 41:47
    Cemre!
  • 41:47 - 41:48
    The lady's head is here!
  • 41:49 - 41:50
    Cemre!
  • 41:58 - 41:59
    Tell me. How did they like it?
  • 42:00 - 42:02
    Honestly, I do not know. why don't you try and give me your opinion.
  • 42:02 - 42:03
    All right.
  • 42:06 - 42:07
    First try this.
  • 42:07 - 42:08
    All right.
  • 42:14 - 42:16
    What kind of bun is this? It has cheese?
  • 42:16 - 42:18
    Honey, that's a donut.
  • 42:19 - 42:20
    It's delicious, just delicious!
  • 42:20 - 42:22
    Mmmm.. Now try the ones with nuts.
  • 42:22 - 42:23
    All right.
  • 42:36 - 42:38
    Amazing! Really, it's amazing.
  • 42:49 - 42:50
    it would be wonderful
  • 42:50 - 42:52
    if everyone thought the same.
  • 42:52 - 42:53
    These will be sold
  • 42:53 - 42:54
    in all the chain stores.
  • 42:54 - 42:55
    I am sure they will love it
  • 42:55 - 42:56
    because it is perfect.
  • 42:57 - 42:58
    Yes, I hope.
  • 42:59 - 43:00
    Where's your father?
  • 43:01 - 43:02
    He went to see his friends?
  • 43:02 - 43:03
    M-hm.. Yes.
  • 43:03 - 43:05
    Wait, wait.. don't hide in the corner.
  • 43:05 - 43:06
    Wait.
  • 43:10 - 43:11
    So? Are you going to stay here?
  • 43:11 - 43:13
    No, I was waiting for you.
  • 43:13 - 43:15
    I was afraid that you would leave me.
  • 43:16 - 43:18
    So I stayed close by.
  • 43:21 - 43:23
    What are you talking about?
  • 43:23 - 43:25
    I wouldn't be able to.
  • 43:26 - 43:27
    Shall we go? It's time.
  • 43:27 - 43:28
    Okay,
  • 43:28 - 43:29
    I'll close the store and we'll go.
  • 43:31 - 43:32
    Then..
  • 43:33 - 43:34
    While you're getting ready..
  • 43:34 - 43:36
    I'll go give these to Cemre to try.
  • 43:36 - 43:37
    Meet me outside.
  • 43:38 - 43:39
    Kuzey.
  • 43:42 - 43:43
    Let me ask you a favor?
  • 43:45 - 43:46
    Sure.
  • 43:47 - 43:49
    Can we go now?
  • 43:49 - 43:51
    I want to be alone with you.
  • 43:52 - 43:54
    Let's not include Cemre.
  • 43:55 - 43:56
    Okay, but ...
  • 43:59 - 44:01
    We said that we would do something together.
  • 44:01 - 44:03
    We promised.
  • 44:08 - 44:09
    OK.
  • 44:10 - 44:11
    All right.
  • 44:12 - 44:13
    Come on, get ready.
  • 44:26 - 44:28
    Ah.. They're coming for me.
  • 44:28 - 44:29
    Cemre.
  • 44:29 - 44:30
    Mama,
  • 44:30 - 44:31
    They're coming for me, I have to go.
  • 44:31 - 44:32
    Aye!
  • 44:34 - 44:36
    Love, would you come give me a hand? Will you?
  • 44:41 - 44:42
    Mom.
  • 44:42 - 44:43
    I will be with them.
  • 44:43 - 44:45
    I'll call if I'm late, okay?
  • 44:46 - 44:47
    That's how young people are..
  • 45:29 - 45:30
    Ay ay..
  • 45:30 - 45:33
    Did you see Angelina Jolie's pose at the Oscars?
  • 45:34 - 45:36
    What was that pose? Gosh!
  • 45:38 - 45:40
    With legs a half meter long.
  • 45:42 - 45:44
    She seems very comfortable. But she knows what to do.
  • 45:45 - 45:46
    If you and I did the same,
  • 45:46 - 45:48
    We would look like fools.
  • 45:48 - 45:50
    They're laughing at her but she doesn't care.
  • 45:50 - 45:51
    Well..
  • 45:51 - 45:53
    She's made it so the whole world is talking about it.
  • 45:54 - 45:56
    That's Angelina Jolie.
  • 45:56 - 45:58
    Conquering the world
  • 45:58 - 45:59
    only with one leg..
  • 46:08 - 46:10
    Are we going to Ali's apartment?
  • 46:10 - 46:11
    No, Why Ali's place?
  • 46:11 - 46:13
    It's a nice day to be out. We don't want to be inside..
  • 46:13 - 46:16
    Then let's go sit on the beach for a while.
  • 46:16 - 46:17
    Yes, I like that idea.
  • 46:17 - 46:18
    Later we can eat something..
  • 46:18 - 46:19
    Okay, how about
  • 46:19 - 46:21
    we cook something together?
  • 46:22 - 46:24
    Please, I spent the whole day in the bakery cooking
  • 46:24 - 46:26
    don't make me cook now..
  • 46:27 - 46:28
    I'm only saying that we
  • 46:28 - 46:30
    should spend time together.
  • 46:30 - 46:31
    Maybe we order out something?
  • 46:32 - 46:33
    and we go to the movie store?
  • 46:33 - 46:34
    then we can rent
  • 46:34 - 46:36
    a film or something.
  • 46:36 - 46:36
    All right.
  • 46:36 - 46:37
    We can have popcorn.
  • 46:38 - 46:39
    I know that you love popcorn.
  • 46:39 - 46:40
    Look Who's Talking.
  • 46:40 - 46:42
    Tonight we can eat in the garden.
  • 46:43 - 46:44
    Speaking of the garden ...
  • 46:46 - 46:48
    ... the garden of Ali is so ...
  • 46:48 - 46:50
    ... pleasant and roomy ...
  • 46:50 - 46:52
    with a light breeze.
  • 46:53 - 46:55
    I do not know, maybe we ...
  • 46:55 - 46:57
    ... we should go there instead of the beach
  • 46:57 - 46:58
    The beach is probably crowded.
  • 46:58 - 46:59
    And we can enjoy it well.
  • 46:59 - 47:01
    It's true, there's probably full of people..
  • 47:04 - 47:06
    Then let's go Ali's place and
  • 47:06 - 47:07
    enjoy it. Come on.
  • 47:07 - 47:09
    But we have to go to the market though.
  • 47:09 - 47:11
    because there is Nothing in the fridge.
  • 47:12 - 47:13
    Yes, you're right, let's go.
  • 47:26 - 47:27
    I thought you came to
  • 47:27 - 47:28
    ask forgiveness.
  • 47:29 - 47:31
    But your attitude is still impertinent.
  • 47:32 - 47:33
    Stop the bullshit, Venus.
  • 47:33 - 47:35
    Now just tell me the truth.
  • 47:35 - 47:37
    Did you tell Guney?
  • 47:37 - 47:38
    About Banu's condition, or not?
  • 47:39 - 47:40
    I didn't tell him anything!
  • 47:41 - 47:43
    But you gave him some clues
  • 47:44 - 47:45
    Why did you tell him that Banu
  • 47:45 - 47:46
    started the fire?
  • 47:46 - 47:47
    I didn't tell him!
  • 47:47 - 47:49
    Don't deny it, I know you did.
  • 47:49 - 47:49
    I did Not!
  • 47:49 - 47:51
    Yeah, well whatever.. drop it.
  • 47:51 - 47:53
    My mother was right..
  • 47:53 - 47:53
    Enough!
  • 47:55 - 47:56
    Enough! I won't tolerate
  • 47:56 - 47:57
    Your insults.
  • 47:58 - 47:59
    As you like.
  • 48:00 - 48:01
    Your mother did this
  • 48:01 - 48:03
    so that you would get rid of me.
  • 48:06 - 48:08
    If for some reason
  • 48:09 - 48:10
    .. Banu or someone
  • 48:10 - 48:12
    ... finds out about this
  • 48:12 - 48:14
    you and your father will be responsible!
  • 48:16 - 48:17
    Like you I do not know how
  • 48:17 - 48:19
    I'll never forgive you.
  • 48:21 - 48:23
    I'll make you pay.
  • 48:23 - 48:24
    Let me go!
  • 48:28 - 48:30
    Get out of here!
  • 48:30 - 48:32
    I'll never forgive you Baris.
  • 48:32 - 48:33
    Don't come back! I'll never forget what trash you are!
  • 48:34 - 48:35
    Do you hear me?
  • 48:36 - 48:37
    Get lost... get out of here.
  • 49:04 - 49:06
    My God, what kind of person are you?
  • 49:06 - 49:08
    I can't believe this mess. Where would he put the corkscrew?
  • 49:08 - 49:10
    Did you look in the drawer?
  • 49:13 - 49:16
    Look at this . Ali will find his fridge full when he comes back.
  • 49:16 - 49:17
    Lucky man.
  • 49:21 - 49:23
    He'll be too tired to go shopping.
  • 49:23 - 49:24
    Okay..
  • 49:25 - 49:26
    Almost done.
  • 49:28 - 49:30
    Is everything under control?
  • 49:30 - 49:31
    Do you want something else?
  • 49:32 - 49:32
    -No.
    -Shall I cut some fruits?
  • 49:33 - 49:34
    I don't want anything else.
  • 49:35 - 49:36
    Dried fruits and nuts?
  • 49:37 - 49:38
    No need.
  • 49:40 - 49:41
    Alright.
  • 49:42 - 49:43
    And that's that.
  • 49:48 - 49:48
    You take this, and I will
  • 49:48 - 49:50
    fetch the wine glasses.
  • 49:50 - 49:51
    This wine is a bomb!
  • 50:20 - 50:21
    I'll put on music.
  • 50:22 - 50:23
    Good.
  • 50:47 - 50:48
    To you.
  • 50:50 - 50:51
    To you.
  • 50:54 - 50:55
    To us.
  • 51:08 - 51:10
    Where were we?
  • 51:47 - 51:47
    Look, eh..
  • 51:50 - 51:52
    Zeynep, you're very important to me.
  • 51:55 - 51:56
    I am glad for that.
  • 51:58 - 51:58
    Listen...
  • 52:06 - 52:09
    If I do something with you, it can't be something temporary.
  • 52:11 - 52:12
    Do you understand?
  • 52:16 - 52:18
    What I want to say is..
  • 52:18 - 52:22
    I want to have a serious relationship with you..
  • 52:22 - 52:24
    ... but right now I'm not in a position to do that.
  • 52:31 - 52:32
    You're crazy.
  • 52:38 - 52:40
    Look, I don't want to hurt you.
  • 52:42 - 52:43
    Do you understand?
  • 52:46 - 52:48
    I promised your father.
  • 52:50 - 52:52
    and although I want to do this..
  • 52:53 - 52:56
    how can I look at your father in the face?
  • 53:23 - 53:24
    I cannot do anything. I'm helpless.
  • 53:25 - 53:26
    This love is already burning inside me. It's killing me.
  • 53:32 - 53:34
    I can only bow in love.
  • 53:35 - 53:37
    I bend my head and wait.
  • 53:44 - 53:45
    You know girls? I'm bored.
  • 53:49 - 53:51
    Let's go. Let's close the salon, okay?
  • 53:52 - 53:53
    Cemre, come on lets go.
  • 53:54 - 53:56
    I can't attend to anyone else.
  • 54:04 - 54:06
    Cemre, could you please bring me my coat?
  • 54:06 - 54:07
    Sure.
  • 54:19 - 54:21
    Thank you my soul.
  • 54:22 - 54:28
    Monday come an hour early so we can clean before opening the salon.
  • 54:42 - 54:44
    What are they going to do now?
  • 54:53 - 54:55
    See you.
  • 54:55 - 54:55
    See you later.
  • 54:57 - 54:58
    What's going on?
  • 54:59 - 55:00
    Mr Hussein!
  • 55:00 - 55:00
    Ah, hello.
  • 55:00 - 55:02
    You came early.
  • 55:02 - 55:06
    Yes. One of my friends had high blood pressure and suddenly got sick so we had to clear out early.
  • 55:07 - 55:08
    Hello Mrs. Gkioulten.
  • 55:08 - 55:10
    Hello, but your friend, is he ok?
  • 55:10 - 55:15
    Yes. Well, I came because I forgot my keys in the store, but Zeynep already closed it.
  • 55:16 - 55:18
    Yes, a while ago.. they left.
  • 55:20 - 55:24
    Eh, I thought you'd all be together. I called her on the phone, but it's off.
  • 55:24 - 55:25
    Where did they go? Eh...
  • 55:25 - 55:27
    Uhmm.. they're a ...
  • 55:28 - 55:32
    Amman, where else could they be? In Ali's apartment. Ali's apartment. Right Cemre?
  • 55:35 - 55:38
    But maybe not there... because Ali's not in town, Right Cemre?
  • 55:38 - 55:39
    I'm Not sure.
  • 55:39 - 55:41
    I'll see if they're there.
  • 55:41 - 55:45
    No, I was going to meet them anyway. I'll bring the keys.
  • 55:45 - 55:48
    Well, then lets do this. We'll take a taxi.
  • 55:48 - 55:50
    I'll pick up my keys and then take Zeynep home.
  • 55:50 - 55:54
    No, no, its not necessary. I'll go there, pick up your keys and bring them back.
  • 55:54 - 55:57
    No, thank you very much, but it would be too much trouble for you.
  • 55:57 - 56:00
    No, Mr. Hussein, don't say such things. I'll do it.
  • 56:01 - 56:04
    You can go home with my mom and wait there for me.
  • 56:04 - 56:06
    I don't want to be trouble for anyone.
  • 56:07 - 56:10
    Oh, you are no stranger, Mr. Hussein. It's no trouble.
  • 56:12 - 56:16
    Come on mom. Get in the taxi. I'll go and fetch the keys.
  • 56:16 - 56:18
    Okay, then. Let's go Mrs. Gkioulten.
  • 56:21 - 56:23
    Why do you push me in this situation?
  • 56:24 - 56:27
    Mom, what can I do. He was going to find out and then it would be more trouble for Kuzey.
  • 56:27 - 56:29
    Yeah, yeah, I get it.
  • 57:03 - 57:04
    Here. Thank you. How much is it?
  • 57:04 - 57:06
    Ł 5, liras.
  • 57:10 - 57:12
    Thank you.
  • 57:12 - 57:13
    Good luck.
  • 57:15 - 57:18
    What a nice day now that it gets dark later.
  • 57:18 - 57:20
    Spring is my favorite season.
  • 57:20 - 57:21
    It's lovely.
  • 57:25 - 57:28
    Do you have any plans for tonight?
  • 57:28 - 57:31
    Of course not, I've worked all day.. What plan would I have?
  • 57:32 - 57:36
    My plan is to watch television on Friday and relax.
  • 57:38 - 57:39
    Go ahead, please.
  • 57:40 - 57:43
    I do not want to disrupt your rest. Go relax.
  • 57:43 - 57:46
    No bother really,. We'll wait till they bring you your key.
  • 57:47 - 57:48
    Really, I don't want to bother you.
  • 57:49 - 57:52
    Ay! Mr. Hussein, are you going to stand in the street and wait?
  • 57:52 - 57:53
    They'll be here in a few moments.
  • 58:28 - 58:29
    Hello Cemre.
  • 58:29 - 58:32
    The phone was on silent, I just saw your call. What happened?
  • 58:33 - 58:35
    Mr. Hussein came back early.
  • 58:35 - 58:36
    Really?
  • 58:36 - 58:39
    He had forgotten the keys to the store.
  • 58:39 - 58:41
    He wanted to come to you but I stopped him.
  • 58:41 - 58:44
    I said I was getting ready to come there and that I would get the keys
  • 58:44 - 58:46
    Understood. Ok, Thank you.
  • 58:47 - 58:48
    Yes, Thank you, Cemre.
  • 58:50 - 58:51
    Eh...Zeynep.
  • 58:53 - 58:55
    Your father returned earlier to the store.
  • 58:56 - 58:59
    Yes, I told her Cemre, I'm coming.
  • 59:00 - 59:01
    Thanks again.
  • 59:10 - 59:11
    Give it to me.
  • 59:11 - 59:13
    Don't worry. I can take them.
  • 59:13 - 59:15
    Give them to me, why did you come?
  • 59:16 - 59:19
    When my dad asked, what did you tell him? Why did you tell him where we were?
  • 59:20 - 59:23
    I wasn't the one who told him. My mom let it slip.
  • 59:23 - 59:25
    Yes, I'm sure. I'm sure!
  • 59:25 - 59:27
    Wait a minute, what are you suggesting?
  • 59:27 - 59:31
    You did this on purpose, no? You had to ruin our day?
  • 59:31 - 59:34
    What? are you crazy? Why would I do such a thing?
  • 59:34 - 59:35
    Who knows.
  • 59:35 - 59:38
    Stop, Zeynep, you're my friend, are you not?
  • 59:39 - 59:41
    Why would I want to ruin your day?
  • 59:41 - 59:46
    Listen to me good. Kuzey and I are together whether you like it or not.
  • 59:46 - 59:47
    You can't stop us.
  • 59:48 - 59:49
    Listen Zeynep!
  • 59:49 - 59:53
    Listen to me, silly. If I came here it was to protect you guys.
  • 59:53 - 59:55
    If your father saw Kuzey, they would fight.
  • 59:55 - 60:00
    I came here so that Kuzey would not get in trouble. Maybe you do not mind that happening, but I do.
  • 60:02 - 60:03
    Here, you see?
  • 60:03 - 60:05
    For Kuzey. For Kuzey!
  • 60:06 - 60:09
    You're always meddling in his life. Please look at yourself.
  • 60:10 - 60:12
    Are you crazy! Zeynep?
  • 60:13 - 60:15
    Idiot, I don't even know why I tried to help you.
  • 60:52 - 60:53
    Good morning.
  • 60:55 - 60:56
    Good morning.
  • 61:08 - 61:10
    I've called you for days but you won't answer.
  • 61:12 - 61:13
    I came to your house..
  • 61:13 - 61:15
    ... but they always tell me you're sleeping.
  • 61:17 - 61:19
    Zeynep. I'm sorry but I'm very hurt.
  • 61:21 - 61:22
    I'm very sorry.
  • 61:23 - 61:25
    I was really angry that afternoon and exploded on you.
  • 61:26 - 61:28
    And I was angry with you too.
  • 61:30 - 61:32
    You hurt me alot. alot.
  • 61:33 - 61:35
    I didn't know that you thought that of me.
  • 61:38 - 61:39
    I only said those things out of anger.
  • 61:41 - 61:43
    You haven't even seen Kuzey these days.
  • 61:44 - 61:46
    Not even him.
  • 61:47 - 61:50
    It's better if I stay away from you. You might misinterpret something..
  • 61:51 - 61:54
    and then you'll tell me something out of anger.
  • 61:57 - 61:57
    Cemre.
  • 61:59 - 62:00
    Please, I'm really sorry.
  • 62:01 - 62:02
    Forgive me.
  • 62:02 - 62:04
    Okay Zefnep, ok?
  • 62:05 - 62:08
    I swear that it was the heat of the moment. I regret it alot.
  • 62:08 - 62:11
    Okay, Zefnep. It's finished. Let's forget it. It's ok.
  • 62:24 - 62:26
    Baris and Venus have separated.
  • 62:33 - 62:34
    Separated.
  • 62:34 - 62:36
    They finished quietly ...
  • 62:40 - 62:42
    Do you have anything to do with this?
  • 62:44 - 62:45
    For God's sake!
  • 62:46 - 62:47
    Well, okay, I won't say anything.
  • 62:53 - 62:54
    How are you?
  • 62:54 - 62:55
    How goes work?
  • 62:56 - 62:57
    Fine.
  • 62:57 - 63:00
    Today I have an important meeting.
  • 63:00 - 63:01
    I will be responsible for choosing all the fabric!
  • 63:02 - 63:03
    I'm very happy for you.
  • 63:04 - 63:05
    And today Kouzef will sign a contract with Uncu for his products.
  • 63:05 - 63:08
    Did you know?
  • 63:09 - 63:10
    No I didn't know. How could I?
  • 63:11 - 63:13
    They loved their products.
  • 63:15 - 63:17
    Great. I'm very happy for him.
  • 63:18 - 63:18
    Thank you.
  • 63:20 - 63:21
    You know what the man said?
  • 63:22 - 63:23
    Mr. Sekip said that Kuzey reminds him very much of himself.
  • 63:23 - 63:25
    Decisive and ambitious!
  • 63:27 - 63:28
    How wonderful.
  • 63:29 - 63:30
    Finally, luck smiled on him.
  • 63:31 - 63:32
    So it did.
  • 63:33 - 63:34
    I hope that it is always this way.
  • 63:34 - 63:35
    Me too.
  • 63:38 - 63:39
    Cemre, lets make peace.
  • 63:40 - 63:41
    Why are you so cold toward me?
  • 63:41 - 63:43
    You don't speak to me sincerely.
  • 63:44 - 63:45
    Let's be like before.
  • 63:48 - 63:50
    Listen, Zeynep. We're not kids anymore.
  • 63:50 - 63:52
    You can't change just like that.
  • 63:53 - 63:56
    Think first before you say something. Calmly.
  • 63:59 - 64:01
    These things hurt deeply.
  • 64:02 - 64:05
    We'll do better later, when we both forget this.
  • 64:07 - 64:10
    It's false to say you regretted your words.
  • 64:15 - 64:16
    You're right.
  • 64:31 - 64:33
    Well, now we're going to the meeting.
  • 64:33 - 64:34
    And we'll see what happens.
  • 64:34 - 64:36
    They say they have a contract ready.
  • 64:36 - 64:38
    But we have to read it first.
  • 64:39 - 64:43
    Alright brother. Read it calmly and then sign.
  • 64:43 - 64:44
    Nobody can hold you back anymore.
  • 64:45 - 64:49
    listen....listen..... don't bother me.. more respect.
  • 64:50 - 64:51
    Do you Want more?
  • 64:52 - 64:53
    No, thank you.
  • 64:53 - 64:57
    You know, brother, they know you, show them all your charisma.
  • 64:59 - 65:01
    What? You want me to use my charisma for Sekip Uncu?
  • 65:02 - 65:04
    Absolutely!
  • 65:04 - 65:06
    I'll wait for good news from you, bro!
  • 65:06 - 65:09
    Thanks man. I'll come to see you after the meeting.
  • 65:09 - 65:10
    Perfect.
  • 65:10 - 65:12
    Good see you later. Good day, goodbye.
  • 65:12 - 65:14
    Good day.
  • 65:15 - 65:16
    Ok, we better go.
  • 65:16 - 65:17
    Okay, let's go.
  • 65:18 - 65:21
    Does Gkiounef know that you have a meeting today?
  • 65:21 - 65:22
    It's not his business.
  • 65:22 - 65:23
    Our business is our business.
  • 65:24 - 65:26
    Don't get mad! I just asked!
  • 65:29 - 65:31
    I'm worried. I don't want more distance between the children.
  • 65:31 - 65:32
    Oh my god!
  • 65:33 - 65:35
    We can't be farther apart, Ms. Handan.
  • 65:36 - 65:38
    Your precious son lost his opportunity.
  • 65:39 - 65:41
    This ungrateful, snotty nosed,
  • 65:41 - 65:42
    egotistical..
  • 65:43 - 65:45
    Instead of helping them be together, you make things worse.
  • 65:46 - 65:47
    Watch your words.
  • 65:47 - 65:49
    Enough already dad, let's go.
  • 65:49 - 65:51
    I'm making it worse..
  • 65:51 - 65:52
    Instead of making yourself happy ...
  • 65:52 - 65:55

    ... and congratulate your son.
  • 65:57 - 65:58

    Ah ... congratulations, son.
  • 65:58 - 65:59
    Thank you.
  • 66:01 - 66:03
    Come on, Be safe.
  • 66:05 - 66:06
    That should be your son.
  • 66:06 - 66:08
    Mr. Guney wants to check to see if we left the house.
  • 66:15 - 66:16
    It's the bank.
  • 66:17 - 66:19
    Dear Handan Tekinoglou ...
  • 66:20 - 66:24
    We send our best wishes for your birthday and wish you health.
  • 66:25 - 66:26
    Aye! Today I have a birthday!
  • 66:28 - 66:30
    How could I have forgotten that!
  • 66:30 - 66:31
    Oh my God!
  • 66:46 - 66:47
    Indifferent son!
  • 66:59 - 67:00
    .. MAMA ...
  • 67:03 - 67:03
    Hello?
  • 67:04 - 67:05
    Happy birthday to me.
  • 67:08 - 67:10
    Happy birthday mother, and many many more.
  • 67:10 - 67:11
    Thank you, baby.
  • 67:12 - 67:14
    I wish to spend many more years together, my child!
  • 67:14 - 67:17
    Wallha, if I didn't get a message from the bank I would have forgotten.
  • 67:18 - 67:19
    Really? That's nice!
  • 67:21 - 67:22
    Guney!
  • 67:23 - 67:25
    I was thinking ... maybe we could go to the beach
  • 67:26 - 67:27
    the two of us..
  • 67:27 - 67:30
    or maybe we could go to a restaurant to celebrate?
  • 67:30 - 67:30
    Eh?
  • 67:31 - 67:32
    I would love to mother..
  • 67:32 - 67:33
    but I'm afraid it's impossible.
  • 67:34 - 67:37
    I could come see you. We could talk a little.
  • 67:38 - 67:39
    I miss you my son.
  • 67:40 - 67:41
    I'm very sorry mother.
  • 67:41 - 67:43
    I'm very busy today.
  • 67:43 - 67:45
    Okay, but tonight?
  • 67:45 - 67:46
    Today is Wednesday.
  • 67:46 - 67:48
    Your father will go out.
  • 67:48 - 67:50
    Kuzey will never remember..so?
  • 67:50 - 67:52
    Tonight we have guests from abroad.
  • 67:52 - 67:54
    Banu and I will take them out to dinner, Mom.
  • 67:55 - 67:56
    I understand, my son.
  • 67:57 - 67:58
    We'll arrange something for this weekend.
  • 67:58 - 67:59
    What do you think?
  • 68:00 - 68:01
    That's fine, my child.
  • 68:01 - 68:03
    I put some money in your account yesterday.
  • 68:04 - 68:06
    Take the money and go shopping.
  • 68:06 - 68:07
    Buy something nice for yourself. Okay, sweetheart?
  • 68:08 - 68:10
    All right. I will not bother you anymore.
  • 68:11 - 68:12
    Go back to work my son.
  • 68:12 - 68:14
    Ok mom. We'll talk later.
  • 71:21 - 71:22
    I won't forgive this!
  • 71:28 - 71:30
    This I won't forgive!
  • 71:39 - 71:40
    Thank you.
  • 71:40 - 71:41
    Thank you.
  • 71:43 - 71:45
    Really, I am impressed with this young man.
  • 71:47 - 71:48
    His enthusiasm, courage and the determination,
  • 71:48 - 71:51
    remind me of me in my youth.
  • 71:51 - 71:53
    Young men like him, should be supported.
  • 71:54 - 71:55
    I trust you.
  • 71:56 - 71:58
    And I do not trust anyone easily.
  • 71:59 - 72:02
    I see something different in you.
  • 72:04 - 72:06
    You have a hidden talent.
  • 72:06 - 72:09
    I believe you will do great things here!
  • 72:09 - 72:13
    You will help a lot, not only yourself, but also us.
  • 72:14 - 72:16
    Thank you. I'll do the best I can.
  • 72:18 - 72:19
    I see it in your eyes.
  • 72:20 - 72:23
    Above all, you have the desire and the will to succeed.
  • 72:28 - 72:29
    Hello everyone.
  • 72:31 - 72:32
    Hello, Mr. Guney.
  • 72:32 - 72:34
    Welcome back!
  • 72:34 - 72:38
    I was informed that we would create, our own competitor.
  • 72:39 - 72:41
    I thought it necessary to participate too in this meeting.
  • 72:41 - 72:43
    The new product has nothing to do with Makara.
  • 72:43 - 72:46
    Therefore, as I have already explained, there is no question of creating a competitor.
  • 72:47 - 72:50
    This is an entirely different creation.
  • 72:51 - 72:54
    However, I still want to know what I have to deal with.
  • 72:55 - 72:58
    I do not think there is a problem if I attend the meeting, right?
  • 72:58 - 72:59
    Certainly not.
  • 73:02 - 73:04
    We do not do things behind your back.
  • 73:04 - 73:06
    We have nothing to hide.
  • 73:06 - 73:08
    I explained this to you before.
  • 73:09 - 73:11
    This job has nothing to do with your product.
  • 73:11 - 73:14
    This new product was inspired by your brother.
  • 73:15 - 73:18
    All right. I'm here to verify.
  • 73:21 - 73:24
    I am responsible for the brand you represent.
  • 73:25 - 73:27
    For this reason, I want to be informed appropriately.
  • 73:28 - 73:31
    So let's all go to the boardroom.
  • 73:32 - 73:34
    You all go. I will come shortly.
  • 73:58 - 73:59
    ... SEKIP UNCU ...
  • 74:02 - 74:03
    Please go ahead, sir Sekip.
  • 74:03 - 74:04
    Can?
  • 74:04 - 74:06
    This man came to our company.
  • 74:07 - 74:08
    Which man?
  • 74:08 - 74:09
    Guney Tekinoglou.
  • 74:09 - 74:11
    He came quite unexpectedly.
  • 74:11 - 74:13
    Honestly, I do not know anything about it.
  • 74:14 - 74:16
    Gkiounef went to Mr. Sekip's meeting.
  • 74:18 - 74:19
    Kuzey's meeting?
  • 74:22 - 74:24
    NO. And Baris knew nothing about it either.
  • 74:25 - 74:27
    Then this is even worse.
  • 74:27 - 74:29
    Listen to what I say ...
  • 74:29 - 74:31
    If this man tries to complicate the negotiation ...
  • 74:31 - 74:33
    Then there will be consequences.
  • 74:33 - 74:34
    I don't think he can do anything.
  • 74:34 - 74:37
    My son has a good working relationship with you.
  • 74:37 - 74:39
    I am happy about this, but ...
  • 74:39 - 74:41
    I don't want there to be any conflict.
  • 74:43 - 74:44
    I understand.
  • 74:45 - 74:47
    As I said, I don't think that Guney can do anything.
  • 74:47 - 74:49
    Let's talk again after the meeting if you want.
  • 74:50 - 74:52
    What I tell you is that I don't like what he did. That's all I'll say.
  • 74:52 - 74:53
    I agree.
  • 74:54 - 74:55
    As I said...
  • 74:55 - 74:56
    Let's talk later.
  • 74:56 - 74:58
    Well then. I'll call you.
  • 74:58 - 74:59
    Okay, Mr. Sekip.
  • 75:04 - 75:06
    He's confused and has every right to be.
  • 75:06 - 75:07
    You mean, you ...
  • 75:09 - 75:11
    What is going on? I don't understand.
  • 75:12 - 75:14
    Sekip Uncu, Kouzef,.. the rest ...
  • 75:16 - 75:17
    No one must know.
  • 75:18 - 75:20
    Kuzey has support from within.
  • 75:20 - 75:21
    Kuzey?
  • 75:21 - 75:22
    Uh, yes.
  • 75:23 - 75:24
    But why?
  • 75:25 - 75:28
    We still owe him something from the Sumer Tezkan affair.
  • 75:28 - 75:30
    If we offered him help, he would never have accepted it.
  • 75:30 - 75:32
    Say noting to him, please. No need.
  • 75:32 - 75:33
    Nobody has to know.
  • 75:35 - 75:37
    I really, can't believe it, I mean..
  • 75:38 - 75:41
    ... I was thinking why this man shows so much attention to Kuzey.
  • 75:42 - 75:45
    How Kuzey has become so lucky suddenly..
  • 75:45 - 75:47
    This is not so far from reality, of course.
  • 75:47 - 75:49
    I feel so happy about it.
  • 75:51 - 75:52
    The fact that someone supports Kuzey..
  • 75:53 - 75:55
    .. I don't know! it's really a good thing!
  • 75:55 - 75:57
    I feel so relieved now.
  • 75:57 - 75:59
    You can not imagine how relieved I feel now.
  • 75:59 - 76:00
    On his behalf, I am truly grateful
  • 76:00 - 76:02
    to you both. Thank you very much.
  • 76:03 - 76:05
    But please don't tell him.
  • 76:05 - 76:06
    Of course not.
  • 76:12 - 76:15
    So how do you know this Sekip Uncu?
  • 76:17 - 76:19
    One day I'll tell you all about him, but not now.
  • 76:19 - 76:20
    Not in the company.
  • 76:20 - 76:21
    Somewhere else.
  • 76:24 - 76:26
    Of course, I would love that.
  • 76:28 - 76:30
    I'll go and take care of these documents now.
  • 76:32 - 76:33
    That was really beautiful.
  • 76:36 - 76:38
    What kind of man are you?
  • 76:38 - 76:39
    What?
  • 76:41 - 76:42
    So what should I say to Cemre?
  • 76:43 - 76:46
    That I did this because I don't like Guney and want to get revenge from him?
  • 76:46 - 76:49
    Tell her that this is why I support his brother?
  • 76:56 - 76:57
    Mr. Sekip ...
  • 77:00 - 77:01
    ... I think you should
  • 77:01 - 77:03
    expand the distribution of this product.
  • 77:03 - 77:04
    For example ...
  • 77:04 - 77:07
    ... it should be on the shelves neighborhood stores, major supermarkets in Instanbul..
  • 77:08 - 77:09
    It should be everywhere..
  • 77:09 - 77:11
    In small shops and big shops..
  • 77:11 - 77:13
    without distinction, I mean.
  • 77:14 - 77:18
    And, It should be available to everyone regardless of their social class..
  • 77:19 - 77:21
    We can handle the promotion at all points of sale to cover the cost.
  • 77:22 - 77:26
    Instead of doing all that fancy packaging, which we don't need..we should make them simple..
  • 77:26 - 77:28
    To cover the production cost..
  • 77:31 - 77:33
    I think we should distribute in the market as a daily fresh product.
  • 77:35 - 77:40
    Do you really think our bakery has the ability to produce large quantities of the product?
  • 77:40 - 77:43
    We could use our own oven for production.
  • 77:46 - 77:52
    If you are going to create such a large production unit at our facility, then how can you market it in such an amateurish way?
  • 77:52 - 77:55
    Yes, you could make agreements
  • 77:55 - 77:56
    with major supermarket chains.
  • 77:56 - 77:57
    However,
  • 77:58 - 78:00
    we are the only ones who know what the market needs of neighborhood stores.
  • 78:00 - 78:04
    Do you really think it is right to go ahead without a good and thorough market research?
  • 78:12 - 78:15
    You did good research for the macarons, my friend? E?
  • 78:16 - 78:19
    I was the one who was running around - around from door to door in the rain and mud!
  • 78:20 - 78:21
    I was the one who made all the arrangements with all
  • 78:21 - 78:24
    the shops that distribute our product.
  • 78:25 - 78:32
    I was the one who with his own hands, put up all the stands in the busiest streets of Instanbul.
  • 78:35 - 78:37
    They sound so nice when narrated in such a way.
  • 78:38 - 78:40
    However, you know better than me that what counts in practice.
  • 78:43 - 78:45
    So tell me what didn't work.
  • 78:45 - 78:46
    Mr. Expert.
  • 78:46 - 78:48
    Explain to me.
  • 78:48 - 78:50
    Did you know the roads better than me?
  • 78:50 - 78:50
    Kuzey.
  • 78:50 - 78:53
    Yes, I know this kind of business better than you.
  • 78:53 - 78:55
    You need to show every aspect of this company to Mr. Sekip ...
  • 78:55 - 78:56
    Look at me, look, I'm not...
  • 79:00 - 79:02
    I am not trying to sell myself to anyone.
  • 79:02 - 79:03
    Did you hear me?
  • 79:04 - 79:07
    I'm not running after people to show off .. and I did and ask for their support like you!
  • 79:09 - 79:10
    They found me.
  • 79:10 - 79:11
    They chose me.
  • 79:12 - 79:15
    They wanted to outsource this business to someone who really knows the operation.
  • 79:17 - 79:20
    Go ahead, Mr. Sekip, you can tell him yourself.
  • 79:20 - 79:22
    Please tell him. Didn't you come to me?
  • 79:22 - 79:24
    Didn't you come to us and tell us that you wanted to work with us?
  • 79:24 - 79:25
    Yes.
  • 79:26 - 79:26
    He's right.
  • 79:27 - 79:32
    I know that in life there are partnerships that we start with good intentions but which end badly.
  • 79:41 - 79:45
    I think that people who learn from their bad experiences are very valuable.
  • 79:49 - 79:51
    I will always rely more on those people
  • 79:51 - 79:54
    who demonstrate integrity, over those who abuse their power.
  • 80:02 - 80:04
    Welcome to the company Kuzey!
  • 80:04 - 80:05
    I trust you.
  • 80:05 - 80:07
    And you trust me, my son.
  • 80:31 - 80:32
    Come my sister, come.
  • 80:33 - 80:34
    We have nice things.
  • 80:34 - 80:37
    Look at this lovely lace and shiny satin.
  • 80:37 - 80:40
    He really is a fabulous man.
  • 80:41 - 80:43
    Imagine, he shut Guney up in two minutes.
  • 80:43 - 80:45
    This man is an excellent judge of character.
  • 80:45 - 80:47
    He understood exactly the type of person he is.
  • 80:47 - 80:48
    Absolutely!
  • 80:48 - 80:49
    We should be careful though.
  • 80:51 - 80:53
    We should be ready for what he wants to do to us.
  • 80:54 - 80:55
    Yes, that's what I said before.
  • 80:56 - 80:59
    Congratulations, sister. Those are on sale.
  • 81:00 - 81:03
    Ercan, Don't sit there! Make your voice heard!
  • 81:03 - 81:05
    Look for quality lady! There is only quality here.
  • 81:05 - 81:07
    If you don't buy you'll definitely regret it later.
  • 81:07 - 81:09
    I just hope Mr. Sekip doesn't cast us aside..
  • 81:09 - 81:11
    after I do all the work again.
  • 81:11 - 81:13
    He won't. Not everyone is Guney.
  • 81:14 - 81:15
    So brother..
  • 81:15 - 81:17
    In a little while, Ah!! We'll be richer than the Sinaners.
  • 81:17 - 81:19
    It won't be long now..
  • 81:19 - 81:23
    Sure, dude! We will go so far, no one will be able to find us.
  • 81:23 - 81:24
    May God help us!
  • 81:29 - 81:30
    ... Zeynep ...
  • 81:31 - 81:32
    Zeynep's calling.
  • 81:35 - 81:36
    Hello.
  • 81:36 - 81:37
    What's up?
  • 81:37 - 81:39
    Well, what could be wrong? I called you,
  • 81:39 - 81:40
    but your phone was off.
  • 81:40 - 81:42
    I was in a meeting hon.
  • 81:42 - 81:43
    but I'm done.
  • 81:43 - 81:45
    How did your meeting go?
  • 81:45 - 81:47
    Oh, my meeting ...
  • 81:47 - 81:48
    ... it was amazing.
  • 81:49 - 81:50
    I was telling Ali..
  • 81:50 - 81:53
    All I can say is that everything is going well.
  • 81:53 - 81:55
    I'm so happy. Then tonight
  • 81:55 - 81:56
    we should celebrate.
  • 81:57 - 81:59
    Ah, Ali has something to do today.
  • 81:59 - 82:01
    This evening he will be with Demet.
  • 82:01 - 82:02
    All right.
  • 82:02 - 82:04
    Then we'll talk later about what we do.
  • 82:05 - 82:06
    Okay, we'll talk later.
  • 82:07 - 82:09
    I'll call you later kisses.
  • 82:09 - 82:10
    Okay, bye.
  • 82:16 - 82:17
    Everything is okay, right?
  • 82:19 - 82:20
    It is.
  • 82:31 - 82:33
    I really like Zeynep.
  • 82:34 - 82:35
    Good.
  • 82:35 - 82:37
    Yes she is very nice.
  • 82:39 - 82:40
    Very nice.
  • 82:40 - 82:41
    Yes.
  • 82:42 - 82:44
    I feel really good.
  • 83:05 - 83:08
    If I knew that you would smile so warm, then would tell you earlier.
  • 83:10 - 83:11
    In fact ...
  • 83:11 - 83:13
    ... I'm very curious about what happened.
  • 83:14 - 83:17
    How did you decide? When you spoke with Sekip Uncu?
  • 83:23 - 83:23
    Tonight ...
  • 83:24 - 83:26
    Have you planned something for later?
  • 83:28 - 83:29
    No, I have not.
  • 83:30 - 83:31
    Then let's go somewhere for a while.
  • 83:32 - 83:33
    I'll tell you everything in detail.
  • 83:35 - 83:36
    You come and Can also. Is it ok?
  • 83:37 - 83:38
    Of course, it's okay.
  • 83:39 - 83:40
    See you, then.
  • 83:51 - 83:54
    Why do you always cause problems, huh? You idiots!
  • 83:54 - 83:55
    When will you grow up?
  • 83:56 - 83:58
    Why can't you do even a simple thing right?
  • 83:58 - 84:01
    Good morning, good job. - Oh my God!
  • 84:01 - 84:02
    How could you break the mixer?
  • 84:03 - 84:06
    How can break it? You don't know how to operate it?
  • 84:06 - 84:07
    The transformer blew..
  • 84:07 - 84:08
    Sami.
  • 84:08 - 84:09
    Don't bullshit me with the "transformer blew"... !!
  • 84:09 - 84:11
    Go quickly and bring the repairman.
  • 84:11 - 84:13
    Tell him to come and fix it.
  • 84:13 - 84:15
    Why do I have to tell you everything?
  • 84:15 - 84:16
    You still don't know what to do?
  • 84:17 - 84:20
    Oh my God! Do not look at me like a moron, go go fast!
  • 84:21 - 84:21
    Sami.
  • 84:21 - 84:22
    What is going on?
  • 84:24 - 84:25
    How was the meeting?
  • 84:26 - 84:27
    Why do you ask?
  • 84:27 - 84:29
    Your son didn't give you the full report yet?
  • 84:29 - 84:30
    No, we have not talked.
  • 84:30 - 84:32
    You might be shocked and saddened at Mr. Handan, but ...
  • 84:33 - 84:34
    .. it went well, very well.
  • 84:35 - 84:36
    Sami.
  • 84:36 - 84:38
    What's up? Well woman. What's up?
  • 84:39 - 84:40
    What are you doing tonight?
  • 84:41 - 84:42
    Come on, annoy me again!
  • 84:42 - 84:44
    You haven't learned after all these years?
  • 84:44 - 84:47
    What day is today? It's Wednesday, Wednesday!
  • 84:47 - 84:48
    I know, I know, but ...
  • 84:49 - 84:52
    ... I was thinking that you could stay home tonight and I can cook for you.
  • 84:52 - 84:54
    Can you drink at home?
  • 84:54 - 84:55
    No way!
  • 84:56 - 84:57
    Do not try to change my habits my!
  • 84:58 - 84:59
    Tonight though ...
  • 84:59 - 85:00
    Get out of here, woman!
  • 85:00 - 85:01
    The mixer has been dissolved and
  • 85:01 - 85:03
    I desperately need dough.
  • 85:03 - 85:05
    And I have you making me dizzy with food at home
  • 85:05 - 85:06
    and all that!
  • 85:06 - 85:08
    After all this time I have to ask you permission when I want to go drink?
  • 85:10 - 85:12
    Okay, enough. Do what you want.
  • 85:13 - 85:14
    Of course I do what I want.
  • 85:26 - 85:28
    Goodbye sweetie, come back soon.
  • 85:28 - 85:29
    Have a good day.
  • 85:32 - 85:35
    Oh, give me, give. For God's sake!
  • 85:36 - 85:38
    Whew! Let me rest for about five minutes,
  • 85:38 - 85:40
    I'm so exhausted.
  • 85:54 - 85:56
    But what the heck;!
  • 85:59 - 86:00
    What happened to her?
  • 86:00 - 86:03
    Her arrival here is not a good sign..
  • 86:03 - 86:04
    She seems disturbed about something..
  • 86:08 - 86:09
    But whatever it is..
  • 86:09 - 86:10
    She'll definitely make me furious.
  • 86:10 - 86:12
    We should send her back where she came from.
  • 86:17 - 86:18
    Good evening.
  • 86:19 - 86:21
    Hello, what's happened?
  • 86:23 - 86:25
    I've tried other stylists at other salons, but ...
  • 86:25 - 86:28
    None are as good as you are.
  • 86:33 - 86:34
    Of course not.
  • 86:36 - 86:36
    I wanted ...
  • 86:37 - 86:39
    . a light short style.
  • 86:43 - 86:45
    Then go ahead please.
  • 86:46 - 86:48
    You can leave your parcel here.
  • 86:49 - 86:52
    Prepare Mrs. Handan for a haircut.
  • 86:55 - 86:56
    Sit down please.
  • 87:03 - 87:05
    Take it, sweetie.
  • 87:08 - 87:09
    Thank you.
  • 87:22 - 87:24
    Come on my girl. Our tea isn't ready yet?
  • 87:25 - 87:26
    She's coming my sister.
  • 87:27 - 87:29
    You see, she was waiting for me to shout first.
  • 87:29 - 87:30
    Here you are.
  • 87:30 - 87:31
    Will you bring me a glass?
  • 87:31 - 87:35
    Of course I'll bring you a glass.How we can drink without offering to you.
  • 87:35 - 87:35
    Thank you.
  • 87:35 - 87:37
    Enjoy.
  • 87:37 - 87:38
    We have nothing to offer with it?
  • 87:38 - 87:39
    Check inside.
  • 87:39 - 87:40
    No, sister.
  • 87:40 - 87:42
    We shouldn't just drink tea..
  • 87:42 - 87:44
    come on, clean the floor first..
  • 87:44 - 87:45
    And then go buy something to accompany the tea.
  • 87:45 - 87:46
    A bun or something..
  • 87:47 - 87:49
    No, don't go. Don't go.. uh..
  • 87:49 - 87:50
    Open that box there.
  • 87:51 - 87:53
    It has delicious pastries with fruit.
  • 87:53 - 87:55
    Ok, no, we can't do this..
  • 87:55 - 87:57
    Of course you can, why not?
  • 87:57 - 87:59
    Why offer what you brought for your home?
  • 87:59 - 88:01
    We'll buy a bun.
  • 88:01 - 88:03
    Nobody will be home tonight.
  • 88:03 - 88:06
    I'll be all alone. Let's eat it here together.
  • 88:06 - 88:08
    No, impossible! Come on, woman.
  • 88:09 - 88:10
    Please, don't deny me.
  • 88:11 - 88:13
    Besides ... It's my birthday today.
  • 88:14 - 88:16
    Ahh, really?
  • 88:16 - 88:17
    Really?
  • 88:17 - 88:22
    Yes. I wanted to celebrate, but..
  • 88:22 - 88:25
    I bought it to eat by myself..
  • 88:26 - 88:29
    Apparently, it was meant to be eaten together.
  • 88:31 - 88:32
    Okay, then open the box.
  • 88:32 - 88:35
    Let's celebrate Mrs. Handan's birthday together.
  • 88:36 - 88:39
    And today's hairstyle will be my gift.
  • 88:39 - 88:41
    No, I can not accept it.
  • 88:42 - 88:43
    I have scissors in my hand.
  • 88:43 - 88:45
    So if you say no, I'll spoil the style that I made.
  • 88:45 - 88:47
    I won't accept a no.
  • 88:47 - 88:49
    Thank you. Okay then.
  • 88:50 - 88:51
    It's Nothing.
  • 89:12 - 89:14
    Mr. Sekip called after the meeting.
  • 89:15 - 89:16
    And convinced Guney.
  • 89:18 - 89:19
    He was forced.
  • 89:19 - 89:20
    Very nice.
  • 89:22 - 89:24
    Guney's objection was really silly.
  • 89:25 - 89:27
    The way he drove Kuzey out of the Makara business
  • 89:27 - 89:28
    was unforgivable.
  • 89:29 - 89:31
    Personally I think I did the right thing.
  • 89:37 - 89:37
    Yes.
  • 89:40 - 89:41
    I'm leaving soon, now.
  • 89:41 - 89:43
    I'll be there in 10 minutes.
  • 89:45 - 89:46
    Yes, I'm lying.
  • 89:48 - 89:49
    I'll be there in half an hour.
  • 89:49 - 89:51
    Okay, darling. See you later.
  • 89:52 - 89:53
    Gotta go.
  • 89:53 - 89:55
    Well, I will not not leave.
  • 89:55 - 89:55
    See you!
  • 89:55 - 89:56
    See you.
  • 89:56 - 89:57
    Good evening.
  • 89:57 - 89:58
    Say hello.
  • 89:58 - 89:59
    I will.
  • 90:11 - 90:12
    Shall we?
  • 90:13 - 90:14
    We Just ordered some more drinks.
  • 90:14 - 90:17
    Let sit a little longer. We leave when you're done.
  • 90:17 - 90:18
    You didn't even drink.
  • 90:26 - 90:27
    Well, how goes life?
  • 90:29 - 90:31
    Well. Work just as you see.
  • 90:31 - 90:32
    This basically.
  • 90:36 - 90:38
    Have you forgotten Guney?
  • 90:39 - 90:40
    Along time!
  • 90:41 - 90:42
    Long time gone.
  • 90:42 - 90:43
    So much so?
  • 90:44 - 90:45
    Yes.
  • 90:46 - 90:47
    How did you do that?
  • 90:49 - 90:51
    Well, Guney helped me a lot with this part.
  • 90:53 - 90:55
    After all that happened,
  • 90:55 - 90:56
    I got over it.
  • 91:00 - 91:01
    Thank you.
  • 91:10 - 91:11
    And ...
  • 91:12 - 91:13
    Is there someone else?
  • 91:23 - 91:25
    I thought so.. I thought so..
  • 91:26 - 91:28
    No, there is not.
  • 91:35 - 91:37
    This is something I'll drink to..
  • 92:07 - 92:09
    Okay, okay Zeynep. Don't rush.
  • 92:11 - 92:13
    No need to hurry.
  • 92:13 - 92:15
    When I get home I want to change my clothes.
  • 92:15 - 92:18
    So there is no reason to hurry, okay?
  • 92:18 - 92:20
    But, but don't be late.
  • 92:24 - 92:25
    All right.
  • 92:25 - 92:26
    Ok, goodbye.
  • 92:46 - 92:47
    Good evening, Mrs. Handan.
  • 92:52 - 92:54
    As if you care.
  • 93:00 - 93:02
    He was very handsome then.
  • 93:02 - 93:04
    I was so in love with him.
  • 93:05 - 93:07
    Yes, so we all were at that age.
  • 93:09 - 93:11
    A child.. A child..
  • 93:14 - 93:16
    I fought a lot. Opposed to my parents.
  • 93:18 - 93:20
    Sammy, of course, gave me courage too.
  • 93:20 - 93:22
    He said we would run away and get married..
  • 93:24 - 93:25
    Oh, he was so brave, eh?
  • 93:26 - 93:27
    Of Course.
  • 93:32 - 93:34
    No, I should not drink anymore.
  • 93:35 - 93:36
    You drink, you drink.
  • 93:37 - 93:39
    A client gave it as a gift for Christmas.
  • 93:39 - 93:41
    I forgot to take it home with me.
  • 93:41 - 93:44
    It was intended for you. Did you see?
  • 93:47 - 93:50
    Yes, I'm so lucky, so lucky.
  • 93:50 - 93:51
    and?
  • 93:54 - 93:56
    And, we got married.
  • 94:00 - 94:03
    My parents did not want to have anything to do with me.
  • 94:04 - 94:06
    Neither did Sammy want to see them.
  • 94:07 - 94:09
    Because they had not accepted him.
  • 94:10 - 94:12
    I lost all contact with my family because of him.
  • 94:15 - 94:17
    The honeymoon was over so quickly.
  • 94:20 - 94:22
    The good days always end so quickly,
  • 94:22 - 94:24
    They go like water flowing.
  • 94:25 - 94:27
    Afterwards Sammy showed his real self.
  • 94:28 - 94:31
    I was all alone course, unprotected.
  • 94:32 - 94:34
    I was mistreated badly
  • 94:34 - 94:36
    and intimidated so much that I could not do anything.
  • 94:36 - 94:39
    Before we married, he said that I could continue my studies.
  • 94:39 - 94:41
    After, he asked why I needed to go to univeristy..
  • 94:41 - 94:43
    and I had to stay home.
  • 94:44 - 94:45
    You shouldn't have listened.
  • 94:45 - 94:47
    What could I do? ...
  • 94:47 - 94:49
    I always felt that his anger when I mentioned going to university.
  • 94:49 - 94:53
    He always hated that I did, what he could not do.
  • 94:55 - 94:56
    What a Loser.
  • 94:57 - 95:00
    He took away all of my self esteem.
  • 95:00 - 95:02
    So I wouldn't think he was a loser.
  • 95:03 - 95:05
    How could I know? How?
  • 95:05 - 95:08
    i was enveloped in his charisma..
  • 95:08 - 95:09
    Ignorant, without family..
  • 95:11 - 95:12
    That's what did to me..
  • 95:14 - 95:16
    Without friends.. a loser.
  • 95:17 - 95:19
    I was oppressed raising two young sons and
  • 95:19 - 95:22
    stuck at home.. That's what he turned me to..
  • 95:24 - 95:27
    Every day I looked at the job ads in the newspaper.
  • 95:28 - 95:30
    I still do that.. you know?
  • 95:31 - 95:33
    I didn't know anything about you, love.
  • 95:34 - 95:35
    Come on come on, one more.
  • 95:38 - 95:40
    Now everyday there seems to be more and more problems.
  • 95:41 - 95:42
    Be grateful.
  • 95:45 - 95:48
    I mean, you have to get rid of these emotional chains.
  • 95:51 - 95:53
    I think that everything is in our hands.
  • 95:54 - 95:55
    Everything..
  • 95:56 - 96:00
    The entire life. When I look back now ...
  • 96:00 - 96:03
    I can't blame anybody..
  • 96:04 - 96:06
    All these were my choices.
  • 96:06 - 96:07
    All my mistakes.
  • 96:08 - 96:09
    No one forced me to do anything.
  • 96:10 - 96:13
    Thanks to this error I have nothing..
  • 96:14 - 96:15
    Neither money nor skills.
  • 96:17 - 96:21
    Nor a single friend. I have nothing.
  • 96:23 - 96:25
    Ay.. don't talk this way Ms. Handan God will be angry.
  • 96:26 - 96:28
    You have two wonderful sons.
  • 96:29 - 96:32
    I mean, what else would anyone want?
  • 96:33 - 96:35
    you raised them both.. No?
  • 96:36 - 96:38
    God protect them.
  • 96:39 - 96:40
    They're beginning to live there lives..
  • 96:40 - 96:42
    they are on the right track.
  • 96:42 - 96:44
    What more could anyone want?
  • 96:45 - 96:45
    That's true.
  • 96:47 - 96:48
    And we have lived our lives..
  • 96:49 - 96:51
    Now its their turn..May God give them good fortunes.
  • 96:51 - 96:53
    It's the only thing I wish.
  • 96:55 - 96:57
    Come on. this is a celebration.
  • 96:57 - 96:58
    Do you want More?
  • 96:58 - 97:00
    And what if we get drunk?
  • 97:00 - 97:02
    Please, we're already drunk.
  • 97:30 - 97:32
    Goodnight, Mrs. Handan.
  • 97:58 - 97:59
    Ehm.. ...
  • 98:42 - 98:43
    Simay !!!
Title:
Kuzey Güney 32.Bölüm
Description:

Kuzey'le Zeynep'in ilişkisinin daha da ilerlediğine şahit olan Cemre, ne olursa olsun Kuzey'den vazgeçmeyecektir. Cemre'nin varlığını Kuzey'le ilişkisinin her anında hissetmeye başlayan Zeynep ise, artık Cemre'den iyice huzursuz olmaya başlar. İki arkadaşın araları bozulur.

Basına verdikleri röportajın " sinderella man" başlığıyla yayınlanmasının ardından, Güney'i sakinleştirmek Banu'ya düşer. Bu arada Güney, Sinaner köşkünde çıkan yangınla ilgili yeni bilgilere ulaşır ve "Burak Çatalcalı" ismiyle ilk kez karşılaşır.. Güney eksik parçaları tamamladıkça, Sinaner ailesinin sırrına daha çok yaklaşacaktır.

Öte yandan Simay da Ferhat'ın hiç bilmediği hayatına dair izlerin peşine düşer. Simay merakına yenildikçe, tehlikenin de üstüne gittiğini fark etmez.

Şekip Uncu'nun şirketiyle çalışmayı kabul eden Kuzey'in tek şartı, makaradan bağımsız olarak, kendi ürününü ortaya çıkarmak olur. Kuzey, bu hamlesiyle Güney'e rakip olacağının farkındadır.

Diğer taraftan, Kuzey'le Zeynep ilişkisi doludizgin devam eder, Aşk acısını artık sessizce yaşayan Cemre, Barış'ın ilgi alanına da girmeye başlar.
Uzun bir süreden sonra Kuzey'in hayatında her şey yolunda giderken Kuzey, Ferhat'ın karanlık yüzüyle bir kez daha karşı karşıya kalır.

more » « less
Video Language:
Turkish
Duration:
01:39:21

English subtitles

Revisions