Az első 20 óra - Tanulj meg bármit: Josh Kaufman a TEDxCSU rendezvényen
-
0:09 - 0:11Helló mindenkinek!
-
0:12 - 0:17Két évvel ezelőtt az életem örökre megváltozott.
-
0:17 - 0:19A feleségem, Kelsey és én
-
0:19 - 0:23együtt örülhettünk lányunk,
Lela világra jöttének. -
0:23 - 0:27Nos, a szülővé válás fantasztikus élmény!
-
0:27 - 0:31Egyik napról a másikra a feje tetejére
áll az egész világ. -
0:31 - 0:33Az ember addigi értékrendje azonnal megváltozik.
-
0:33 - 0:39Olyan gyorsan, hogy néha egészen nehéz
felvenni a lépést. -
0:39 - 0:44No meg borzasztó sok dolgot meg is kell tanulni szülőként,
-
0:44 - 0:47mint például, hogy kell egy gyereket öltöztetni.
-
0:47 - 0:48(Nevetés)
-
0:48 - 0:50Nekem ez új volt.
-
0:50 - 0:54Íme egy ténylegesen megvalósult öltözet,
én azt hittem, jó lesz így. -
0:54 - 1:00De még Lela is tudta, hogy ez így nem oké.
(Nevetés) -
1:00 - 1:04Szóval hirtelen ott egy csomó tanulnivaló,
meg mindenféle őrültség. -
1:04 - 1:09Sőt, hogy az őrületet fokozzuk,
Kelsey és én mindketten otthonról dolgozunk, -
1:09 - 1:11vállalkozók vagyunk,
és a saját cégünkben dolgozunk. -
1:11 - 1:17Kelsey jógatanároknak szervez online órákat.
-
1:17 - 1:18Én író vagyok.
-
1:18 - 1:21Tehát én is otthon dolgozom,
és Kelsey is. -
1:21 - 1:24Van egy gyerekünk,
és igyekszünk -
1:24 - 1:27mindent megtenni,
amit meg kell tenni. -
1:27 - 1:31Szóval nagyon, nagyon elfoglaltak vagyunk.
-
1:32 - 1:37Jó pár hét eltelt ebből a csodálatos időszakból,
-
1:37 - 1:40amikor az alvásmegvonástól már tényleg kivoltunk,
-
1:40 - 1:42kb. a nyolcadik hét környékén,
-
1:42 - 1:46jött egy gondolatom,
ami egyébként bárhol a világon, -
1:46 - 1:50bármely korban, minden szülőnek
-
1:50 - 1:52eszébe jutott már, vagyis hogy:
-
1:52 - 1:58Soha az életben nem lesz már szabadidőm.
-
1:58 - 1:59(Nevetés)
-
1:59 - 2:02Valaki azt mondta, hogy ez így igaz.
-
2:02 - 2:05Nos, ez nem teljesen így van,
-
2:05 - 2:10de abban a pillanatban nagyon-nagyon igaznak tűnt.
-
2:10 - 2:12Ez pedig eléggé aggasztónak tűnt,
-
2:12 - 2:15mivel az egyik legélvezetesebb dolog számomra
-
2:15 - 2:19az új dolgok elsajátítása.
-
2:19 - 2:22Az, amikor valami felkelti az érdeklődésemet,
belemerülök a témába, -
2:22 - 2:25elbíbelődök vele,
próbálkozok, hibázok és ezáltal tanulok. -
2:25 - 2:28A végén pedig egész jó leszek abban a dologban.
-
2:28 - 2:32Szabadidő nélkül viszont
-
2:32 - 2:36elképzelni sem tudtam,
hogy fogom ezt valaha is még egyszer megvalósítani. -
2:36 - 2:39Szóval, elég nagy kocka vagyok,
-
2:39 - 2:42állandóan új dolgokat akarok tanulni,
fejlődni akarok. -
2:42 - 2:45Ezért elhatároztam,
-
2:45 - 2:48hogy elmegyek a könyvtárba meg a könyvesboltba,
-
2:48 - 2:50és megnézem, mit írnak a kutatások arról,
-
2:50 - 2:54hogy hogyan tanulunk és hogyan tanuljunk gyorsan.
-
2:54 - 2:57Elolvastam egy csomó könyvet
meg egy csomó weboldalt, -
2:57 - 2:59és megpróbáltam megválaszolni azt a kérdést,
-
2:59 - 3:03hogy mennyi idő alatt lehet elsajátítani egy új készséget.
-
3:03 - 3:05Tudják, mit találtam?
-
3:05 - 3:0910 000 óra alatt!
-
3:09 - 3:11Valaki hallott már erről?
-
3:11 - 3:1410 000 órába telik.
Ha valami új dolgot akarunk megtanulni, -
3:14 - 3:16és jók akarunk lenni benne,
-
3:16 - 3:1810 000 órába telik, hogy ezt elérjük.
-
3:18 - 3:21Ezt olvastam minden egyes könyvben,
minden egyes weboldalon. -
3:21 - 3:28Olvasás közben pedig ez futott át az agyamon:
-
3:28 - 3:31Nem!!
-
3:31 - 3:35Nekem nincs időm!
Nekem nincs 10 000 órám! -
3:35 - 3:39Soha többé nem leszek képes megtanulni semmi újat.
-
3:39 - 3:42Sohasem.
(Nevetés) -
3:42 - 3:43De ez nem igaz.
-
3:43 - 3:47Szóval, a 10 000 óra, csak hogy érzékeltessem a nagyságrendet,
-
3:47 - 3:52a 10 000 óra ötévnyi teljes munkaidős állásnak felel meg.
-
3:52 - 3:54Hosszú idő.
-
3:54 - 3:56Mindannyian tanultunk már meg új dolgokat,
-
3:56 - 4:00de az közel nem telt ennyi időbe, ugye?
-
4:00 - 4:04Akkor most mi van? Valami fura dolog folyik itt.
-
4:04 - 4:07Az, amit a kutatások állítanak és az elvárásaink, tapasztalataink,
-
4:07 - 4:09nem fedik egymást.
-
4:09 - 4:13Íme, amire rájöttem:
-
4:13 - 4:20A 10 000 órás szabályt profi szintű teljesítmények tanulmányozása alapján alkották meg.
-
4:20 - 4:22Van egy professzor a Floridai Állami Egyetemen,
-
4:22 - 4:24a neve K. Anders Ericsson.
-
4:24 - 4:27Ő találta ki a 10 000 órás szabályt.
-
4:27 - 4:31Ez pedig onnan jött,
hogy profi sportolókat, -
4:31 - 4:36világhírű zenészeket,
és sakknagymestereket tanulmányozott. -
4:36 - 4:41Mindenféle extra teljesítményű embereket,
akik extra magas szinten versenyeztek. -
4:41 - 4:44Ő pedig megpróbálta kitalálni,
hogy mennyi időbe telhet -
4:44 - 4:47az ilyen szintű szakterületek csúcsára jutni.
-
4:47 - 4:50Arra jött rá, hogy minél többet gyakorolnak tudatosan,
-
4:50 - 4:52minél több időt töltenek ezek az egyének
-
4:52 - 4:55az általuk választott dolog alapjainak gyakorlásával,
-
4:55 - 4:57minél több időt fordít rá az ember,
annál jobb lesz benne. -
4:57 - 5:00Ezek a fickók pedig, akik a szakterületük
csúcsán álltak, -
5:00 - 5:05kb. 10 000 órát gyakoroltak.
-
5:05 - 5:09Nos, egy picit korábban beszélgettünk a telefonos játékról.
-
5:09 - 5:11Itt most ez történt:
-
5:11 - 5:13egy Malcolm Gladwell nevű szerző
-
5:13 - 5:182007-ben írt egy könyvet:
"Kivételesek - A siker másik oldala" címmel, -
5:18 - 5:22és ennek a könyvnek a központi eleme
a 10 000 órás szabály volt. -
5:22 - 5:26Gyakorolj sokat, gyakorolj jól,
akkor különösen jól teljesítesz majd, -
5:26 - 5:27és eléred az adott terület csúcsát.
-
5:27 - 5:29Tehát az üzenet,
-
5:29 - 5:32amire Dr. Ericsson igazából rávilágított,
-
5:32 - 5:37hogy 10 000 óra kell ahhoz,
hogy egy nagyon speciális -
5:37 - 5:42és hiper-versenyképes szakterület
csúcsát elérjük, ezt jelenti. -
5:42 - 5:45De a következő történt:
amikor a "Kivételesek" megjelent, -
5:45 - 5:47ahogy megjelent,
a bestseller listák élére jutott, -
5:47 - 5:50és három teljes hónapig ott is maradt.
-
5:50 - 5:54Hirtelen a 10 000 órás szabállyal lett tele minden.
-
5:54 - 6:00Ekkor elkezdődött egy társadalmi szintű telefonos játék.
-
6:00 - 6:05Vagyis abból az üzenetből, hogy 10 000 óra kell egy hiper-versenyképes területen a csúcsra jutni,
-
6:05 - 6:10az lett, hogy 10 000 óra szükséges ahhoz, hogy profik legyünk valamiben,
-
6:10 - 6:11amiből az lett,
-
6:11 - 6:16hogy 10 000 óra kell ahhoz, hogy jók legyünk valamiben,
-
6:16 - 6:17amiből az lett,
-
6:17 - 6:21hogy 10 000 óra kell ahhoz,
hogy megtanuljunk valamit. -
6:21 - 6:25De ez az utolsó állítás,
mely szerint 10 000 órába telik valamit megtanulni, -
6:25 - 6:29nem igaz.
Ez nem így van. -
6:29 - 6:33Tehát, amit a kutatás valójában állít --
-
6:33 - 6:36sok időt töltöttem itt,
a CSU könyvtárában -
6:36 - 6:40a kognitív pszichológiáról szóló könyvek között,
mivel kocka vagyok. -
6:40 - 6:44Ha az ember valóban megnézi az ismeretszerzésről szóló tanulmányokat,
-
6:44 - 6:48állandóan összefut egy ilyen grafikonnal.
-
6:48 - 6:52Na most, a kutatók,
mindegy hogy valamilyen motoros készséget, -
6:52 - 6:54amit fizikailag végez az ember,
vagy valamilyen mentális készséget kutatnak, -
6:54 - 6:57olyan dolgokat szeretnek tanulmányozni,
amit időben lehet mérni. -
6:57 - 6:59Mert akkor mennyiségileg
meg lehet határozni, igaz? -
6:59 - 7:02Ezért, adnak a résztvevőknek egy kis feladatot,
-
7:02 - 7:04valami olyat, amit fizikailag kell megvalósítani,
-
7:04 - 7:09vagy valami olyat,
amihez el kell sajátítani egy kis gondolkodási sémát, -
7:09 - 7:13és aztán megmérik, hogy mennyi időbe telt
egy-egy résztvevőnek a feladat teljesítése. -
7:13 - 7:16Tessék, itt a grafikon bemutatja,
hogy amikor az ember elkezdi -- -
7:16 - 7:20vagyis, amikor a kutatók kiosztották a feladatot a résztvevőknek, az nagyon hosszú időt vett igénybe,
-
7:20 - 7:23mert akkor az még új volt,
és mindenki szörnyen teljesített. -
7:23 - 7:27Egy icipici gyakorlással
már egyre jobbak és jobbak lettek. -
7:27 - 7:31A gyakorlás ezen korai fázisa pedig
igazán nagyon hatékony. -
7:31 - 7:36Az emberek már egy icipici gyakorlással is
jó eredményt tudnak elérni. -
7:36 - 7:40Nos, ami nagyon érdekes,
-
7:40 - 7:43hogy az olyan készségek esetén, amiket saját magunk szeretnénk elsajátítani,
-
7:43 - 7:46nem nagyon foglalkozunk az idővel, igaz?
-
7:46 - 7:49Csak az érdekel minket, hogy mennyire vagyunk jók,
bármit is jelentsen az, hogy jó. -
7:49 - 7:55Tehát, ha átírjuk a ráfordított időt arra, hogy mennyire vagyunk jók valamiben,
-
7:55 - 7:59a grafikon megfordul, és ezt a híres és jólismert
-
7:59 - 8:01tanulási görbét kapjuk.
-
8:01 - 8:04A tanulási görbe pedig bemutatja, hogy induláskor
-
8:04 - 8:07az ember baromira tudatlan még, és tisztában is van ezzel, ugye?
-
8:07 - 8:09(Nevetés)
-
8:09 - 8:12Egy icipici gyakorlással viszont
egész jó lesz, egészen gyorsan. -
8:12 - 8:16Tehát a fejlődés a korai szakaszban nagyon gyors.
-
8:16 - 8:19Aztán, egy bizonyos ponton elérünk egy fennsíkra,
-
8:19 - 8:22és innen már sokkal nehezebb
a következő célokat elérni, -
8:22 - 8:25azok több időt vesznek igénybe.
-
8:25 - 8:29Na most, a kérdésem az,
én ezt akarom, ugye? -
8:29 - 8:32Mennyi időbe telik eljutni onnan,
hogy elkezdek valamit, -
8:32 - 8:35amiben baromira tudatlan vagyok,
és tisztában is vagyok ezzel, -
8:35 - 8:38odáig, hogy meglehetősen jó legyek benne?
-
8:38 - 8:42Remélhetőleg a lehető legrövidebb időn belül.
-
8:42 - 8:45Tehát mennyi idő kell ehhez?
-
8:45 - 8:50Az én kutatásom szerint: 20 óra.
-
8:50 - 8:53Ennyi.
A nulláról indulva -
8:53 - 8:56bármilyen készség esetén, ami csak eszükbe jut.
-
8:56 - 8:59Egy nyelvet szeretne tanulni?
Vagy rajzolni? -
8:59 - 9:02Vagy hogy hogyan kell
égő láncfűrészekkel zsonglőrködni? -
9:02 - 9:03(Nevetés)
-
9:03 - 9:09Ha 20 órán át koncentráltan és tudatosan
gyakorolja azt a bizonyos dolgot -
9:09 - 9:11meg fog döbbenni.
-
9:11 - 9:14Megdöbben, hogy mennyire jó abban a dologban.
-
9:14 - 9:1620 óra kivitelezhető,
-
9:16 - 9:20ez kb. napi 45 perc
egy hónapon át. -
9:20 - 9:22Még ha időnként ki is hagyunk egy pár napot.
-
9:22 - 9:2520 órát nem olyan nehéz összehozni.
-
9:25 - 9:28Na most, van egy módszerem is erre.
-
9:28 - 9:31Mivel ez nem úgy megy, hogy 20 órát csak úgy elszöszmötölünk valamivel,
-
9:31 - 9:33aztán várjuk a hatalmas fejlődést.
-
9:33 - 9:36Lehet okosan gyakorolni.
-
9:36 - 9:38Lehet hatékonyan gyakorolni,
-
9:38 - 9:41ami biztosítja azt, hogy az a 20 óra
-
9:41 - 9:44a lehető leghatékonyabb módon
kerüljön befektetésre. -
9:44 - 9:48Íme a módszer,
bármire alkalmazható: -
9:48 - 9:51Az első, hogy bontsuk szét a készséget.
-
9:51 - 9:56Döntsük el, mit szeretnénk tudni,
a gyakorlás végeztével, -
9:56 - 10:02aztán nézzük meg ezt a készséget,
és osszuk kisebb darabokra. -
10:02 - 10:06Legtöbbször, ha készségekre gondolunk,
-
10:06 - 10:11azok valójában készségek nagy halmazai,
amik mindenféle különböző dolgot igényelnek. -
10:11 - 10:14Minél inkább darabokra szedünk egy készséget,
-
10:14 - 10:17annál könnyebb eldönteni,
-
10:17 - 10:19hogy az adott készség
mely részei segítenek majd nekünk -
10:19 - 10:21a célunk elérésében.
-
10:21 - 10:24Így aztán azokat a részeket kell először gyakorolni.
-
10:24 - 10:26Ha pedig először a legfontosabb dolgokat gyakoroljuk,
-
10:26 - 10:29a teljesítményünk a lehető legkevesebb idő alatt
-
10:29 - 10:32fog javulni.
-
10:32 - 10:34A második, hogy tanuljunk eleget ahhoz,
hogy kijavíthassuk magunkat. -
10:34 - 10:38Azaz, fogjunk három-öt olyan forrást,
amiből tanulhatunk az adott dologról. -
10:38 - 10:44Ezek lehetnek könyvek, DVD-k,
tanfolyamok, vagy bármi más. -
10:44 - 10:49De ne használjuk ezeket a gyakorlás halogatására.
-
10:49 - 10:51Tudom, én is csinálom ezt, igaz?
-
10:51 - 10:53Szerzek vagy 20 könyvet a témáról, mondjuk
-
10:53 - 10:55"Megtanulom a számítógép-programozást
-
10:55 - 10:58ha befejeztem ezt a 20 könyvet."
-
10:58 - 11:00Nem. Ez halogatás.
-
11:00 - 11:04Azt akarjuk, hogy épp eleget tanuljunk ahhoz,
-
11:04 - 11:06hogy igazán gyakorolhassunk,
-
11:06 - 11:11és javítsunk vagy változtassunk
gyakorlás közben. -
11:11 - 11:14Így a tanulás egy olyan folyamattá válik,
-
11:14 - 11:17amelyben egyre jobban észrevesszük,
ha hibázunk, -
11:17 - 11:20és aztán egy picit másképp csinálunk dolgokat.
-
11:20 - 11:24A harmadik az,
hogy távolítsuk el a gyakorlást akadályozó tényezőket. -
11:24 - 11:27Amik elvonják a figyelmet, tévé, internet.
-
11:27 - 11:30Minden ilyen dolgot, ami akadályoz abban,
-
11:30 - 11:33hogy valóban leüljünk,
és a munkára koncentráljunk. -
11:33 - 11:37Minél inkább képes az ember
egy picit használni az akaraterejét -
11:37 - 11:40hogy a gyakorlásban hátráltató,
figyelemelterelő dolgokat megszüntesse, -
11:40 - 11:46annál valószínűbb, hogy az ember
ténylegesen nekiül és gyakorol, igaz? -
11:46 - 11:51A negyedik pedig,
hogy gyakoroljunk legalább 20 órát. -
11:51 - 11:55Nos, a legtöbb készségben van valami,
amit én frusztrációs korlátnak hívok. -
11:55 - 11:58Tudják, ez a baromira-tudatlan-és-ezt-tudom-is állapot.
-
11:58 - 12:02Az nagyon, nagyon frusztráló.
Nem szeretjük hülyének érezni magunkat. -
12:02 - 12:07Ha hülyének érezzük magunkat, az egy korlát, hogy valóban leüljünk és nekiálljunk dolgozni.
-
12:07 - 12:12Tehát, ha előre elhatározzuk, hogy gyakorolni fogunk,
bármi is legyen az, amit szeretnénk, -
12:12 - 12:14legalább 20 órán át,
-
12:14 - 12:19képesek leszünk legyőzni azt a
kezdeti frusztrációs korlátot, -
12:19 - 12:23és elég hosszan gyakorolni ahhoz,
hogy végül győzelmet arathassunk. -
12:23 - 12:25Ennyi! Nem atomfizika.
-
12:25 - 12:30Négy nagyon egyszerű lépés,
hogy bármit megtanulhassunk. -
12:31 - 12:35Nos, könnyű erről elméletben beszélni,
-
12:35 - 12:38de sokkal szórakoztatóbb gyakorlatban bemutatni.
-
12:38 - 12:42Az egyik olyan dolog, amit már nagyon régóta
meg akartam tanulni, -
12:42 - 12:44hogy kell játszani ukulelén.
-
12:44 - 12:48Látta valaki Jake Shimabukuro TED előadását,
-
12:48 - 12:51ahol ukulelén játszik,
és úgy hangzik, mintha -- -
12:51 - 12:52olyan, mint egy ukulele isten?
-
12:52 - 12:54Elképesztő!
-
12:54 - 12:57Én láttam és valami ilyet mondtam:
"Ez annyira király!" -
12:57 - 13:01Olyan helyes kis hangszer.
Nagyon szeretnék megtanulni játszani rajta. -
13:01 - 13:04Ezért elhatároztam,
hogy letesztelem az elméletet, -
13:04 - 13:0820 órát szándékoztam ukulelén gyakorolni,
-
13:08 - 13:10és kideríteni, hogy ezzel mire megyek.
-
13:10 - 13:14Az első feltétel,
hogy játszhassunk ukulelén, -
13:14 - 13:18hogy gyakorolhassunk rajta,
az, hogy rendelkezzünk eggyel, igaz? -
13:18 - 13:22Ezért, szereztem egy ukulelét és
-- Bájos asszisztensem? -
13:22 - 13:25(Nevetés)
-
13:25 - 13:30Köszönöm, uram.
Azt hiszem kell egy vezeték is. -
13:32 - 13:36Ez nem egy sima ukulele,
ez egy elektromos ukulele. (Nevetés) -
13:36 - 13:37Igen.
-
13:41 - 13:45Szóval, az első pár óra úgy ment, mint
bármi mással töltött első pár óra. -
13:45 - 13:49Be kell szerezni a gyakorláshoz
szükséges eszközöket. -
13:49 - 13:51Meg kell bizonyosodni róla,
hogy a rendelkezésünkre állnak. -
13:51 - 13:53Az ukulelém nem volt felhúrozva.
-
13:53 - 13:55Ki kellett találnom,
hogy kell felraknom rá a húrokat. -
13:55 - 13:57Mivel az elég fontos, nem?
-
13:57 - 13:58Aztán meg kell tanulni a hangolást,
illetve azt, -
13:58 - 14:00hogy mindent megtegyünk
-
14:00 - 14:05ami a gyakorlás elkezdéséhez szükséges, igaz?
-
14:05 - 14:11Amikor már készen álltam a gyakorlásra,
az egyik dolog az volt, -
14:11 - 14:16hogy dalszövegeket és adatokat kerestem a neten
arról, hogy hogyan játszunk el dalokat. -
14:16 - 14:19Ott azt írták, hogy oké, az ukulelén
egyszerre több húrt is meg lehet szólaltatni, -
14:19 - 14:21vagyis lehet akkordokat játszani, ami szuper,
-
14:21 - 14:24mert kísérheted saját magadat,
hurrá! (Nevetés) -
14:24 - 14:28Aztán amikor elkezdtem nézegetni a dalokat,
-
14:28 - 14:32olyan ukulelés könyvem volt,
amiben több száz akkord volt. -
14:32 - 14:36Ránéztem és azt gondoltam:
"Hű, ez elég ijesztő!" -
14:36 - 14:38De ha úgy igazán megnézzük a dalokat,
-
14:38 - 14:43újra és újra ugyanazokkal
az akkordokkal találkozunk, igaz? -
14:43 - 14:46Kiderült, hogy ukulelén játszani,
nagyon hasonlít bármilyen egyéb dologra. -
14:46 - 14:50Van egy nagyon szűk eszköztár,
ami igazán fontos -
14:50 - 14:52és vannak technikák,
amiket mindig használunk. -
14:52 - 14:58A legtöbb dalnál pedig négy,
néha öt akkordot kell használni -
14:58 - 15:00és ennyi, kész a dal.
-
15:00 - 15:05Nem kell tudni több százat,
elég csak azt a négyet, ötöt. -
15:05 - 15:07Szóval amíg keresgéltem,
-
15:07 - 15:11találtam egy csodaszép kis popzenei egyveleget,
-
15:11 - 15:16amit egy Axis of Awesome nevű együttes adott elő.
(Fütyülés) -
15:16 - 15:19-- Valaki ismeri a számot. --
-
15:19 - 15:23Az Axis of Awesome szerint
az elmúlt öt évtized -
15:23 - 15:27legtöbb slágere megtanulható,
vagy eljátszható, -
15:27 - 15:29ha ismerünk négy akkordot,
-
15:29 - 15:33ezek, a G, D, Em és C.
-
15:33 - 15:38Négy akkorddal kimerítünk
bármilyen slágert, ugye? -
15:38 - 15:39Ekkor azt gondoltam, ez fantasztikus!
-
15:39 - 15:43Én szeretnék eljátszani bármilyen slágert. (Nevetés)
-
15:43 - 15:46Így hát ez lett az első szám, amit megtanultam,
-
15:46 - 15:49és most ezt meg is szeretném osztani önökkel.
Készen állnak? -
15:49 - 15:51(Taps)
Rendben. -
15:51 - 15:55(Zene)
-
16:04 - 16:06(Ének)
Csak egy kisvárosi lány, -
16:06 - 16:09egy magányos világból,
-
16:09 - 16:15felült az éjféli vonatra,
akárhová is tart. -
16:15 - 16:18Hallottam, hogy már megállapodtál,
(Nevetés) -
16:18 - 16:22találtál egy lányt,
-
16:22 - 16:25és feleségül vetted őt.
-
16:25 - 16:27Álmaimban minden éjjel
(Nevetés) -
16:27 - 16:30látlak és érezlek téged,
-
16:30 - 16:36ebből tudom, hogy te is így érzel.
(Nevetés) -
16:36 - 16:42Nem hezitálok többé, soha többé,
Ez nem várhat tovább, a tiéd vagyok. -
16:42 - 16:48Mert csodálatos voltál,
csodás dolgokat csináltunk. -
16:48 - 16:53Ha tudnék, akkor mennék,
Bárhová elmennék veled -- -
16:53 - 16:58Érzed a szerelmet ma éjjel?
(Nevetés) -
16:58 - 17:03Nem élhetek sem veled, sem nélküled.
-
17:03 - 17:05Mikor nehéz --
-
17:05 - 17:07Mikor nehéz idők járnak rám,
Szűz Mária mellém áll, -
17:07 - 17:12Néha úgy érzem, mintha nem lenne társam.
Nincs nő, nincs sírás. -
17:12 - 17:14Igen, mama, ez biztos egy álom.
-
17:14 - 17:16Lentről jövök egy messzi földről.
(Nevetés) -
17:16 - 17:19Egyszer egy vidám csavargó
a holtágnál táborozott. -
17:19 - 17:22Hé, még csak most találkoztunk, és ez őrület,
(Nevetés) -
17:22 - 17:26de itt a számom, szóval hívj majd fel
-
17:26 - 17:30Hé, szexi csajszi, op, op, op, op,
oppan gangnam style. (Nevetés) -
17:30 - 17:36Ideje búcsúznunk.
-
17:36 - 17:46Záróra, minden új kezdet
egy másik kezdet végéből fakad. -
17:46 - 17:50(Ének és zene vége)
(Taps) -
17:57 - 18:01Köszönöm, köszönöm.
-
18:03 - 18:07Imádom ezt a számot.
(Nevetés) -
18:07 - 18:10Van egy titkom, amit megosztok önökkel.
-
18:10 - 18:14Szóval ezzel a dallal, amit most itt előadtam,
-
18:14 - 18:19pont elértem a húsz órás
ukulele gyakorlásom végére. -
18:19 - 18:23(Taps)
Köszönöm. -
18:25 - 18:29Ez tehát fantasztikus,
szinte bármi ami az ember eszébe jut, -
18:29 - 18:31amit csak csinálni akar.
-
18:31 - 18:35Az új dolgok elsajátítása során
a legfőbb akadály nem intellektuális, -
18:35 - 18:41nem azon múlik, hogy miként tanulunk meg
egy csomó apró trükköt. -
18:41 - 18:45A legfőbb akadály érzelmi oldalról jelentkezik.
Nagyon félünk. -
18:45 - 18:47Nem jó érzés butának érezni magunkat,
-
18:47 - 18:49amikor elkezdünk bármilyen új dolgot tanulni,
-
18:49 - 18:52igazán butának érezzük magunkat.
-
18:52 - 18:56Tehát a legfőbb akadály nem értelmi,
hanem érzelmi oldalon jelentkezik. -
18:56 - 18:59De csak szánjon 20 órát bármire.
-
18:59 - 19:01Nem számít.
Mit szeretne megtanulni? -
19:01 - 19:05Egy idegen nyelvet?
Meg akar tanulni főzni? -
19:05 - 19:07Meg akar tanulni rajzolni?
-
19:07 - 19:11Mi az, ami beindítja önt?
Mi az, ami érdekli? -
19:11 - 19:15Gyerünk, fogjon hozzá!
Csak 20 órát vesz igénybe. -
19:15 - 19:16Jó szórakozást!
-
19:16 - 19:19(Taps)
- Title:
- Az első 20 óra - Tanulj meg bármit: Josh Kaufman a TEDxCSU rendezvényen
- Description:
-
Josh Kaufman a 'The Personal MBA: Master the Art of Business', című nemzetközi bestseller szerzője, akinek másik, hamarosan megjelenő könyve a 'The First 20 Hours: Mastering the Toughest Part of Learning Anything.' Josh munkája során arra tanítja az embereket, hogy milyen módon tudják tökéletesíteni gyakorlati tudásukat és készségeiket az élet bármely területén. Ebben az előadásban megosztja velünk, hogy első gyermekének születése hogyan inspirálta a tanulási folyamat teljesen új megközelítésére.
In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self-organized events that bring people together to share a TED-like experience. At a TEDx event, TEDTalks video and live speakers combine to spark deep discussion and connection in a small group. These local, self-organized events are branded TEDx, where x = independently organized TED event. The TED Conference provides general guidance for the TEDx program, but individual TEDx events are self-organized.* (*Subject to certain rules and regulations)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 19:27
TED Translators admin edited Hungarian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
Laszlo Kereszturi commented on Hungarian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
Laszlo Kereszturi approved Hungarian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
Csaba Lóki accepted Hungarian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU | ||
Natália Dorkó edited Hungarian subtitles for The First 20 Hours - How to Learn Anything: Josh Kaufman at TEDxCSU |
Csaba Lóki
Pár dolgot módosítottam, talán jobb lett tőle. Bár eredetileg is kiváló volt! :)
Laszlo Kereszturi
Szuper.