< Return to Video

Fatmagülün Suçu Ne 40.Bölüm

  • 0:52 - 1:01
    מאוורר-צוללות: www.whatisfatmagulsfault.com
  • 1:58 - 2:01
    . לא, אל תיקח את הבן שלי.
    לא, Vural!
  • 2:01 - 2:05
    בבקשה, Vural!
  • 2:06 - 2:09
    אני מתחנן בפניך.
  • 2:10 - 2:12
    שמסי בבקשה תתעשת על עצמך
  • 2:22 - 2:25
    רוצח!
  • 2:26 - 2:29
    אתה הרג אותו!
  • 2:58 - 3:00
    Alo?
  • 3:00 - 3:01
    מוסטפא?
  • 3:02 - 3:04
    התעוררתי אותך, נכון?
  • 3:06 - 3:10
    . זה 3:20 התעוררנו כאן...
    אתה רחוק מ כאן. אני מניח?
  • 3:10 - 3:13
    . לא, חזרתי.
    . כלומר, עשיתי אתמול...
  • 3:13 - 3:16
    ברוכים הבאים לאחר מכן.
  • 3:16 - 3:18
    מה קורה?
  • 3:20 - 3:22
    אני צריך את המספר של Fatmagul.
  • 3:23 - 3:24
    . למה?
  • 3:25 - 3:30
    . יש לי לדבר איתה...
    תן לי בבקשה את המספר של אחיה, אם יש לך את זה.
  • 3:30 - 3:33
    מה אתה הולך לספר לה?
    מה קרה?
  • 3:39 - 3:42
    זה לא היה כרים שהרג את Vural.
  • 3:45 - 3:47
    . הוא חף מפשע
    הוא לא הרג אותו.
  • 3:47 - 3:49
    איך אתה יודע?
  • 3:49 - 3:52
    כי גם אני הייתי שם באותו הלילה.
  • 4:00 - 4:02
    איפה אתה עכשיו?
  • 4:02 - 4:03
    בבית המלון.
  • 4:04 - 4:06
    . תן לי בבקשה מספר להגיע אליה.
  • 4:06 - 4:09
    . טוב, אני באה לשם.
    חכה רגע.
  • 4:09 - 4:12
    . תגיד לי את שם המלון שלך-
    -. אתה לא צריך לבוא. המספר יהיה מספיק.
  • 4:13 - 4:15
    רק תגיד לי את השם של המלון.
  • 4:16 - 4:19
    . בסדר, אני אהיה שם בקרוב.
  • 4:19 - 4:22
    אנו נדבר כשאגיע לשם, בסדר?
  • 4:23 - 4:25
    בסדר? אוניברסיטת אריזונה?
  • 4:25 - 4:27
    אל תבכה.
  • 4:27 - 4:29
    בסדר.
  • 4:44 - 4:49
    "לפני 1 יום"
  • 4:56 - 4:59
    . כן, קאדיר ביי?
    ? איפה אתה?
  • 4:59 - 5:02
    . אנחנו על עזוב הכביש המהיר.
    . טוב.
  • 5:02 - 5:04
    הם באים?
  • 5:04 - 5:09
    עזבו את הכביש המהיר, לרדת במורד הרחוב, לקחת הפנייה השלישית מימין.
  • 5:09 - 5:11
    אני אפתח את הדלת.
  • 5:11 - 5:15
    . בסדר, יש לי את הכתובת כתוב פה בכל מקרה.
  • 5:15 - 5:18
    אנחנו נמצא אותו.
    אני אזכור כאשר אני רואה את זה.
  • 5:18 - 5:21
    . בסדר. אז, אנחנו אחכה.
    . נתראה בעוד עשר דקות, אני מניח-
  • 5:23 - 5:26
    בואו להאט כך שלא נחמיץ את הפנייה, בסדר?
  • 5:57 - 5:59
    עצור את המכונית, תפסיק!
  • 5:59 - 6:02
    ? מה קרה Fatmagul
    -מוסטפא הוא מאחורינו.
  • 6:06 - 6:08
    מוסטפא!
  • 6:17 - 6:19
    Fatmagül!
  • 6:20 - 6:22
    חכה Fatmagül!
  • 6:25 - 6:27
    ? מה את חושבת שאת עושה?
    . אני מתכוון לא מזיק-
  • 6:27 - 6:31
    ? למה אתה עוקב אחריי?
    ? כמה פעמים אמרנו לך לא לעשות!
  • 6:31 - 6:34
    ? אתה עדיין עושה את זה!
    -. אני לא רוצה לפגוע בך.
  • 6:34 - 6:36
    אני רק רוצה לדעת שאת בטוחה.
  • 6:36 - 6:38
    אבל אני לא רוצה לראות אותך..
  • 6:38 - 6:41
    -תעזוב אותנו במנוחה!
    ? מה קורה שם?
  • 6:41 - 6:45
    לא, לא, זה בסדר-
    זה שום דבר, אנחנו באים.
  • 6:46 - 6:47
    לא התכוונתי להפריע לך...
  • 6:48 - 6:52
    בכנות, כמו שאמרתי...
    . זה רק כדי להרגיע את הלב שלי...
  • 6:52 - 6:54
    מוסטפא, שום דבר לא השתנה ב-17 ימים.
  • 6:54 - 6:56
    וגם לא השתנה כלום, רק בגלל שאתה העיד לטובתי.
  • 6:57 - 7:00
    אל תצפה את הכרת התודה שלי.
    עשית את מה שצריך להיעשות.
  • 7:00 - 7:03
    . השארתי את Yaşarans לתמיד.
  • 7:04 - 7:07
    . הם האויב שלי גם-
    ? אתה רוצה כפיים?
  • 7:07 - 7:10
    אתה נשאר לבד.
    . הם בטח מחכים צריכים לסגור...
  • 7:10 - 7:12
    . לפני שהם תוקפים שוב.
  • 7:12 - 7:15
    ואז לעצור אותם, במקום מלעקוב אחריך.
  • 7:15 - 7:17
    בגלל זה אני לא רוצה להוריד את העיניים Fatmagül.
  • 7:17 - 7:19
    שמור את העיניים אותם!
  • 7:19 - 7:23
    . לא, לא... אינך חייבת לעשות את זה.
    אני לא רוצה שום דבר ממך, מוסטפה.
  • 7:23 - 7:26
    אני אטפל על עצמי שיש לי עד היום.
  • 7:26 - 7:30
    . רגע אחד.
    . רגע אחד. אנחנו לא צריכים אותך. להתראות.
  • 7:31 - 7:34
    . תראה, זה הפעם האחרונה שאני אומר את זה.
    . בבקשה תעזוב אותי לבדי
  • 7:35 - 7:37
    . בסדר.
    -. אל תבוא אחריי
  • 7:38 - 7:39
    בסדר.
  • 7:42 - 7:46
    . יופי, את עוברת לבית הדין.
  • 7:49 - 7:51
    אתה תהיה יותר בטוח, לפחות.
  • 7:53 - 7:55
    איך אתה יודע על זה?
  • 7:56 - 7:59
    כפי שאמרתי, אני השגחתי Fatmagül.
  • 7:59 - 8:04
    תקשיב לי... אם תמשיך להתנהג ככה, אני אלך עכשיו למשטרה.
  • 8:04 - 8:05
    . בסדר, אין צורך להיבהל אותי.
  • 8:06 - 8:09
    אני לעולם לא אפגע בך.
    . אני לא אטריד אותך שוב
  • 8:09 - 8:12
    עדיין, אם אתה צריך משהו...
  • 8:12 - 8:15
    . כמו האיש הטובע מצמד קש...
  • 8:17 - 8:20
    ... אני מוכן להקריב את חיי בשבילך, Fatmagül.
  • 8:20 - 8:23
    אני לא רוצה שום דבר ממך, מוסטפה.
    אני לעולם.
  • 8:25 - 8:28
    . בואו נלך-
    -מה אתה עושה. תן אותו קודם- תמשיך.
  • 8:32 - 8:35
    אני מקווה לא תתחרטי על האמונה כרים.
  • 8:37 - 8:40
    . אבל אתה תאבד את התקווה שלך כאשר הוא מודה הפשע שלו.
  • 8:41 - 8:44
    -מוסטפא, לך מפה!
    . אני אחכה לשיחה שלך.
  • 8:45 - 8:49
    להיות נעלם, אתה חסר בושה, חצוף חזיר!
  • 8:49 - 8:55
    את חושבת כי עדותו עשה לך גבר?
  • 8:55 - 8:58
    לא מעז לצפות את הכרת התודה שלנו!
  • 9:11 - 9:15
    כרים צודק להיות לא נוח. בנוגע הנוכחות שלו.
  • 9:45 - 9:48
    Eyvallah, תודה לך.
  • 9:55 - 9:57
    כרים Ilgaz.
  • 9:57 - 10:01
    יש לך מבקר.
    עורך הדין שלך מחכה לך.
  • 10:01 - 10:02
    חדשות טובות אה?
  • 10:03 - 10:04
    תודה.
  • 10:52 - 10:54
    היי, איך אתה?
  • 10:54 - 10:57
    אני בסדר גמור. יש חדשות?
  • 10:59 - 11:01
    . תאריך המשפט כבר החליט?
  • 11:01 - 11:05
    . לא, אבל יש לי את הדו ח הרפואי.
  • 11:05 - 11:07
    מה זה אומר?
  • 11:08 - 11:11
    שום דבר לא מבטיח, כרים.
  • 11:23 - 11:26
    . הם באו.
    -הדודה. שלי הגיעה! דודה!
  • 11:32 - 11:34
    ? דודה!
    -מתוקה.
  • 11:36 - 11:39
    Hoşgeldiniz.
  • 11:39 - 11:41
    -Hoşbulduk.
    -רגל ימין קודם!
  • 11:41 - 11:44
    ביסמילה.
  • 11:44 - 11:48
    . הנה.
    -אבי קאדיר, אתה מפריע את עצמך איתנו.
  • 11:48 - 11:50
    . אין סיכוי, אני נרגש בשמחה!
  • 11:50 - 11:52
    אני מקווה שבקרוב שלא תתחרט.
  • 11:52 - 11:55
    דודה מראה, הבית הזה הוא שלך.
    את זה הוא שלנו
  • 11:55 - 11:57
    כמה נחמד!
  • 12:01 - 12:04
    . יש לי חדר משלי עכשיו
    אבל אנחנו יכולים לישון ביחד לפעמים.
  • 12:05 - 12:06
    בטוח.
  • 12:07 - 12:11
    . אני אעזור לך עם התיקים
  • 12:11 - 12:15
    להיזהר עם הפרחים עם זאת.
  • 12:18 - 12:19
    אני יכול לקחת את אחד קטן-
  • 12:20 - 12:23
    למכונית יש צורך במקומות אחרים, בואו נוריד את זה קודם.
  • 12:23 - 12:25
    . אני אשאיר את האנשים כאן אבל.
    . בטח, אתה יכול ללכת.
  • 12:25 - 12:28
    -. תודה
    -. תיכנס.
  • 12:32 - 12:36
    . כבר רוקנתי בקומה העליונה בשבילך-
    ליישב שם כרצונך.
  • 12:36 - 12:39
    ? נותנים לך כל כך הרבה צרות.
    אל תגיד את זה.
  • 12:39 - 12:41
    זה לא כאילו אני יכול למצוא דיירים יותר טוב ממך.
  • 12:41 - 12:43
    Fatmagül.
  • 12:44 - 12:47
    . תודה שהסכמת שנבוא איתך...
  • 12:47 - 12:48
    . אל תודה לי.
    תודה גליה קאדיר.
  • 12:49 - 12:51
    הוא סיפק לנו הזדמנות זו.
  • 12:51 - 12:54
    רק במקרה יש לי את המקום. כנס.
  • 13:18 - 13:21
    . זה הסלון הצנוע שלנו.
  • 13:21 - 13:22
    . זה חדר האוכל
  • 13:22 - 13:25
    . נחמד מאוד
    . יש חדר העבודה שלי-
  • 13:25 - 13:28
    . זה המטבח, אבל אנחנו לא משתמשים בה הרבה.
  • 13:29 - 13:33
    נו באמת. בוא נראה את הקומה העליונה, אשר יהיה שלך.
  • 13:34 - 13:36
    . זרקתי הכל שלא היה נחוץ.
  • 13:36 - 13:38
    ? למה, את עייפה את עצמך עבורנו.
  • 13:38 - 13:41
    . לא, לא... זה היה צריך להעשות בכל מקרה.
  • 13:41 - 13:43
    הבית מרגיש רענן כעת.
  • 13:43 - 13:46
    הוא היה צייר את הבית שלנו גם כן.
    . הוא לא השאיר לנו עבודה.
  • 13:46 - 13:48
    . אבל הבטחת לנו שלא תעשי...
  • 13:49 - 13:50
    אין מה לעשות.
    . יש לי כל כך נרגשת שאת באה.
  • 13:51 - 13:52
    חוץ מזה, זה קנה לנו קצת זמן.
    נכון?
  • 13:53 - 13:56
    . האל יברך אותך.
    . אנחנו הולכים לעשות הכל ביחד.
  • 13:56 - 13:59
    יש עוד לעשות, אל תדאג.
    . קדימה Fatmagül
  • 13:59 - 14:02
    . תראה, זה החדר שסיפרתי לך עליו.
    . החדר שלך
  • 14:02 - 14:05
    כל כך יפה...
  • 14:06 - 14:09
    -הבאתי את התיקים שלכם כבר.
    . תודה, abiciğim.
  • 14:13 - 14:16
    . וזה החדר שלך...
  • 14:20 - 14:21
    יפה מאוד, נכון
  • 14:21 - 14:24
    זה מזכיר לי שלנו עובר בשנה שעברה.
  • 14:24 - 14:26
    כל כך הרבה קרה מאז.
  • 14:26 - 14:29
    לפני זה, לא הייתי הולכת לצאת Ildır כל חיי.
  • 14:29 - 14:32
    אבל עכשיו, אנחנו עוברים כל שנה.
  • 14:38 - 14:40
    את זה. כרים היה כאן גם כן
  • 14:46 - 14:48
    תראו מה כתוב כאן.
  • 14:48 - 14:50
    "הוא קיבל את המכה רצח אחרי הוא נפגע בראשו על הסלע."
  • 14:51 - 14:52
    "בשבר של זכוכית לחתוך וריד שלו".
  • 14:52 - 14:54
    . קראתי את זה מאה פעמים
  • 14:54 - 14:57
    אולי רציף הרגל שלו, והוא נפל.
    לא יכולתי. זה קרה אחרי שעזבתי
  • 14:57 - 15:00
    . אין סימן על הקרקע שיכול. להצביע על הרגל שלו החליק.
  • 15:00 - 15:02
    אני בטוח שזה Yaşarans.
  • 15:02 - 15:04
    הם פחדו ממנו, אם כבר מדברים.
    אז הם היו אחריו.
  • 15:04 - 15:08
    כשהם ראו הקרב שלנו.. אני שהם חיסלו אותו...
  • 15:08 - 15:12
    כרים, הם כל האפשרויות, בסדר
    אבל זה לא מוריד את החשד ממך.
  • 15:12 - 15:16
    הדם שלו היה על לך.
    ברור שיש לך שתי מכות.
  • 15:16 - 15:19
    לעזאזל! לעזאזל!
    איך אני אמור כדי להוכיח את חפותי?
  • 15:19 - 15:21
    -. אנחנו מאמינים לך... - לא אתה לא!
  • 15:21 - 15:24
    -גם לא אתי אמויאל קאדיר.
    שב! . תירגע.
  • 15:32 - 15:34
    במיוחד קאדיר Abi לא מאמינה לי.
  • 15:34 - 15:38
    ! עזוב אותי כאן אתי אמויאל.
    -תגיד לי את האמת. כרים, זה היה לך?
  • 15:38 - 15:40
    ! עזוב אותי כאן אתי אמויאל!
    . תירגע ותקשיב -
  • 15:40 - 15:44
    אתה לא רואה שהם טמנו מלכודת בשבילי.
    מוסטפא היא עם Fatmagül!
  • 15:44 - 15:48
    כרים! תגיד לי את האמת.
    האם הרגת אותו?
  • 15:49 - 15:51
    כרים.
  • 15:56 - 15:59
    . אני נשבע Fatmagül...
  • 16:00 - 16:03
    לא עשיתי את זה, אסתי.
    . לא.
  • 16:04 - 16:07
    . זה לא נכון. גם לי וגם Abi קאדיר יודע שאתה לא.
  • 16:07 - 16:10
    אבל זה לא עוזר לך.
  • 16:10 - 16:14
    . אנחנו צריכים הוכחה
    אנחנו צריכים לגרום לשופט להאמין.
  • 16:14 - 16:18
    . זה לא הוגן
    הכל נגדי.
  • 16:18 - 16:22
    אל תוותרו.
    אנו תמצא דרך, אל תדאג.
  • 16:22 - 16:23
    . מתי?
  • 16:24 - 16:27
    עובר יום שאני להפסד יותר מהכבוד שלי כאן
  • 16:27 - 16:29
    . עברו שלושה שבועות...
    ולא יכולתי אפילו. לעמוד לדין
  • 16:29 - 16:32
    החקירה לא שלם עדיין
    הזמן מתקתק לטובתנו.
  • 16:33 - 16:36
    זה לא הוגן.
    . אבל תסתכלי על זה מהצד השני.
  • 16:36 - 16:38
    כל השלט מצביע עליו.
  • 16:38 - 16:41
    אני לא יודע איך להוכיח את חפותי.
  • 16:41 - 16:43
    . אני כאן, Fatmagül בחוץ...
  • 16:43 - 16:46
    . לבד, ופגיעה.
  • 16:46 - 16:48
    מוסטפא חייב להיות שאורבים לה!
  • 16:48 - 16:50
    גרמת לי לשכוח את מה שאני עומד לומר.
  • 16:50 - 16:54
    Fatmagül ובני משפחתה עוברת למקום של קאדיר גליה היום.
  • 16:54 - 16:57
    ? האם Fatmagül לקבל את ההצעה שלו?
    -. כן.
  • 16:57 - 17:00
    -אסתי מוזיאון ראהמי מדי?
    . הם נעים לכיוון הבית לידם.
  • 17:00 - 17:02
    הם יהיו כולם ביחד.
  • 17:03 - 17:07
    -Mukaddes Hanım, כמובן.
    . כן, אבל זה זמני בכל מקרה.
  • 17:07 - 17:09
    Fatmagül ואחיה לא יופרדו לפחות.
  • 17:09 - 17:13
    . אתה צודק.
    -. אתה יכול לעשות התחלה חדשה, כשאתה יוצא.
  • 17:16 - 17:18
    אני מוכן צא מכאן, לא אני, אסתי?
  • 17:19 - 17:22
    ואנו נעשה כמיטב יכולתנו.
  • 17:24 - 17:26
    באפשרותך להגדיר את המטבח כרצונך.
  • 17:26 - 17:30
    יש לנו גם מרתף כאן שבו אתה יכול לאחסן צנצנות שלך.
  • 17:31 - 17:32
    נפלא.
  • 17:33 - 17:35
    אתה גורם לי להתבייש.
  • 17:35 - 17:38
    עשית כה הרבה למעננו.
    תודה רבה.
  • 17:39 - 17:40
    מוראט, בוא לכאן, בן.
  • 17:41 - 17:45
    . אני לא רוצה לשמוע יותר תודה, בסדר?
  • 17:45 - 17:49
    . אני שמח שכולכם כאן.
    ויותר מכל...
  • 17:49 - 17:52
    ... אני שמח כי הבית הזה יהיה כמו בילדות שלי.
  • 17:52 - 17:56
    כמו כן, כרים שהוטלה Fatmagül לך.
    מוחו יהיה נינוח הא?
  • 17:56 - 17:58
    בטח.
  • 17:59 - 18:02
    . אני... אני יהיה להישאר עם נשאים וודא שהם לא לשבור שום דבר.
  • 18:02 - 18:07
    . קדימה Mukaddes
    -רגליי כואבות, אני בטח תפסה קר.
  • 18:07 - 18:10
    . הו? . אז אתה צריך שכבי ונוחי.
  • 18:10 - 18:12
    לך לנוח עכשיו, אני אהיה בסדר.
  • 18:12 - 18:16
    . תנו לנו לבדוק את החדר הזה גם כן.
    . בטח.
  • 18:56 - 18:58
    . כן, dayı?
    ? איפה אתה?
  • 18:58 - 19:01
    עברנו לבית החולים.
    אנחנו מוציאים Hanım לימן (leman).
  • 19:01 - 19:04
    -ארדואן יש לך גם כן?
    ?. אני גונב את חייהם
  • 19:04 - 19:07
    . בסדר, קדימה לחברה את הדרך חזרה.
    אנו עורכים פגישה.
  • 19:07 - 19:09
    . בסדר, נעשה זאת
    . יש לנו פגישה...
  • 19:09 - 19:12
    אני הולך רומניה מחר.
    תן לנו לסדר הכל לפני שאלך.
  • 19:13 - 19:16
    ? טוב... - טוב, אל תאחר. נתראה.
  • 19:25 - 19:28
    -אל תתבייש במה שאתה. אנחנו לא מאחרים אני מקווה?
    . לא, לא.
  • 19:28 - 19:30
    ? אז אתה מוכן?
    . כן, אבל...
  • 19:30 - 19:34
    -זה היה החדר ההוא?
    -סלים, אולי תבוא מאוחר יותר.
  • 19:36 - 19:39
    ? אז חזרת... - כן?
  • 19:40 - 19:42
    . בואו נלך-
    ? למה אני יברחו?
  • 19:43 - 19:44
    ? יש לך אין בושה, נכון-
    -סלים!
  • 19:44 - 19:47
    -. אני אכין לך לשלם להכפיש אותי מאחורי גבי.
    -תשמרי על הפה שלך-
  • 19:47 - 19:50
    -. אתה תראה... - אתה מנקה את הבלגן שלך קודם.
  • 19:50 - 19:55
    . יש לך את המגיע לך!
    מישהו כמו מוסטפא!
  • 19:55 - 19:59
    אתה לקח אותו במיטה שלך, אבא שלך נתן לו עבודה, נכון?
  • 19:59 - 20:04
    . זה לא עניינך-
    -. אני אכין את שניכם להתחרט על כך.
  • 20:04 - 20:08
    -. מספיק!
    -איך את מעיזה לבוא לכאן בשביל תנחומים!
  • 20:08 - 20:13
    -סלים בבקשה!
    -אבי, אני אזהר ממנו. ? למה שלא תיכנסי.
  • 20:20 - 20:23
    . הוא מגעיל אותי...
    הם זבל מגעיל!
  • 20:23 - 20:25
    הוא מדבר בקול רם אם הוא חף מפשע.
  • 20:25 - 20:28
    אז אתה הסיבה מוסטפה היה סביבנו.
  • 20:29 - 20:32
    אתה הולך להאמין לו?
  • 20:33 - 20:38
    . תתבייש לך...
    . אתה עבדת גם אותי וגם את אבא.
  • 20:38 - 20:41
    . אני לא עובדת על אף אחד
  • 20:45 - 20:48
    אתה הולך לעשות לנו עוד סקנדל?
  • 20:48 - 20:52
    . אנחנו לא יכולתי אפילו לנקות הקודם עדיין.
    . אמא, בבקשה...
  • 20:52 - 20:56
    קצב...
  • 21:23 - 21:28
    . תסתכל עלי, אתה מגניב עכשיו?
    אתה צעקתי וצעקתי, פתרנו את זה?
  • 21:28 - 21:31
    אין באפשרותך למיין משהו על ידי צועק כמו זקנות.
  • 21:31 - 21:33
    תירה בה!
  • 21:55 - 21:57
    היי.
  • 22:12 - 22:14
    ? למה הוא Vural לא איתך?
  • 22:15 - 22:18
    למה הוא לא?
    ? למה, למה, למה!
  • 22:18 - 22:21
    בוא הנה.
    . תירגע, שב
  • 22:27 - 22:29
    סלים?
  • 22:30 - 22:32
    איפה Vural?
  • 22:34 - 22:36
    איפה הילד שלי?
  • 22:38 - 22:41
    לימן (leman), קדימה.
    בוא במקום הזה.
  • 22:42 - 22:43
    אני רוצה ללכת עם הבן שלי.
  • 22:44 - 22:47
    אני רוצה אותו.
    אני רוצה להיות איתו.
  • 22:47 - 22:50
    . בסדר, אנחנו הולכים לשם ביחד עכשיו.
  • 22:50 - 22:52
    . זה לא בית הקברות. היכן שהוא שייך...
  • 22:52 - 22:56
    . זה לא בית הקברות משתייך הילד שלי...
  • 22:56 - 22:59
    אתה בטח מנסה להיות חזק.
  • 23:00 - 23:04
    . בוא, נלך לבית שלנו לאחר מכן.
    אמא ואבא מחכה.
  • 23:05 - 23:08
    אני אלך הביתה.
    . אני לישון במיטה של הבן שלי
  • 23:08 - 23:11
    טוב, קומי.
    בוא נלך.
  • 23:12 - 23:16
    אוקיי, טוב. . כל הכבוד לך
    סלים, קח את התיק.
  • 23:17 - 23:19
    אם אתה אוהב את זה.
    לא יתנו לך ללכת-
  • 23:20 - 23:22
    אולי זה יהיה טוב יותר בשבילה.
  • 23:22 - 23:25
    . לא, אני לא רוצה להישאר כאן.
  • 23:25 - 23:27
    אני רוצה ללכת עם הבן שלי.
  • 23:28 - 23:33
    אם תבטיח לי. שאתה תהיה בסדר. אז אני אקח אותך אל בית הקברות שלו.
  • 23:33 - 23:37
    אני אהיה בסדר רק כאשר הרוצח של הבן שלי ימות גם כן.
  • 23:48 - 23:50
    מה לקח לך כל כך הרבה זמן?
  • 23:52 - 23:57
    . דיברנו.
    -תאריך המשפט עדיין לא החליט?
  • 23:57 - 23:59
    . לא.
  • 24:38 - 24:42
    בדרך זו.
    . תביא את זה לכאן גם כן
  • 24:44 - 24:45
    . שימי אותו.
  • 24:46 - 24:50
    . זה לא היה הרוס. אני מקווה.
    -אסתי. לא.
  • 24:51 - 24:54
    שולחן הקפה הולך לסלון.
    בואו לסחוב את זה פנימה.
  • 24:54 - 24:55
    -מוזיאון ראהמי?
    -אסתי בא.
  • 24:57 - 25:00
    תראה זה המנורה שלך יש כל הדרך לכאן.
  • 25:01 - 25:03
    הו אני מחפשת את זה.
  • 25:21 - 25:22
    Fatmagül.
  • 25:24 - 25:27
    התינשא לי?
  • 25:55 - 25:57
    זה הוא הוריד...
  • 25:58 - 26:01
    זה יהיה לשחזר כאשר אתה תולה את זה.
  • 26:02 - 26:05
    שמו דברים של כרים פה גם כן.
  • 26:05 - 26:08
    . הם יכולים להישאר כאן
    אני לתלות אלה יכולים קריז.
  • 26:12 - 26:16
    כמעט סיימנו.
    למרות שהבית הוא גדול.
  • 26:16 - 26:19
    להכניס בצורה יפה.
  • 26:32 - 26:33
    מה קרה?
  • 26:34 - 26:37
    מתי הם הולכים לראות אחד את השני?
  • 26:37 - 26:40
    בשבוע הבא. אני מקווה.
  • 26:40 - 26:42
    האם זה כך? לא ידעתי על זה.
  • 26:42 - 26:44
    . ובכן, זה לא בטוח.
    אני עובד על זה.
  • 26:44 - 26:47
    . אני צריכה לתת לה את החדשות כדי לעודד אותה?
    . לא, לא.
  • 26:47 - 26:52
    אתה יכול להגיד לה הופך להיות מסוימים.
    כפי שלא היינו רוצים לאכזב אותה.
  • 27:09 - 27:11
    -כרים, בן?
    -Fatmagül, לא עשיתי זאת!
  • 27:12 - 27:16
    אני יודע!
    . זה יהרוג אותי. אם חשבת שעשיתי את זה בבקשה תאמין לי.
  • 27:47 - 27:49
    תודה אוסטה.
    Ellerine אינסופי.
  • 27:49 - 27:51
    -. תודה
    . תודה, אחי.
  • 27:52 - 27:54
    גם אתה. Hayırlı olsun.
  • 27:55 - 28:00
    מוראט, בן? מה אמרתי לך? נו באמת.
  • 28:21 - 28:24
    . כמעט עשיתי ליישוב.
    יש לי
  • 28:25 - 28:27
    . באתי כדי לעזור לך...
  • 28:29 - 28:31
    . לא, לא נשאר הרבה כאן גם.
  • 28:31 - 28:35
    . שמתי את הכל ביחד עכשיו
    מאז אנחנו די נמוך בחלל.
  • 28:35 - 28:37
    זה יספיק לעת עתה.
  • 28:37 - 28:40
    אנחנו תוכל להזיז במקום אחר כאשר כרים יוצא בכל מקרה.
  • 28:40 - 28:43
    . אז הוא ליישב את החדר שלו.
    . אני מקווה כך-
  • 28:43 - 28:46
    -אני הולך למטה ואז.
    . בסדר.
  • 30:52 - 30:55
    שום דבר לא השאיר בחוץ.
  • 30:56 - 30:59
    . כן, אנחנו כבר נשאו את הכל בפנים.
  • 31:01 - 31:04
    . זה נראה בסדר.
    -. לא רע.
  • 31:05 - 31:08
    Mukaddes, תכין לנו קפה כדי לקחת את העייפות שלנו.
  • 31:08 - 31:10
    . לא, לא אני בסדר.
  • 31:10 - 31:13
    -. אתה תעשה את זה בכל מקרה
    . למעשה התכוונתי לבשל את הארוחה.
  • 31:13 - 31:16
    - אבל לא מצאתי שום דבר לבשל בבית.
    -אני הולך לקניות במכולת עכשיו.
  • 31:16 - 31:18
    . לא, לא... אני אלך ברגע שאסיים עם אלה.
  • 31:19 - 31:21
    . לא, אני לא רוצה כל התנגדות.
    אני אלך לעשות את זה.
  • 31:21 - 31:23
    אבל קאדיר ביי, זה לא היה ההסכם שלנו.
  • 31:23 - 31:26
    . בסדר, אבל זה היום הראשון שלך כאן.
    . אתה האורח שלי היום
  • 31:26 - 31:28
    מחר, אנחנו יכולים להתחיל לעשות כפי שסיכמנו.
  • 31:28 - 31:33
    ? באנו לכאן על תנאי זה, נכון?
    . בבקשה, תן לי ללכת ו...
  • 31:33 - 31:36
    ? יש לך משהו מיוחד-
    . לא, לא. כלום.
  • 31:36 - 31:40
    ? לקנות מה שאת חושבת יש צורך.
    . אני רוצה לבוא ולעזור לך.
  • 31:40 - 31:42
    לעזור לו, כן.
  • 31:43 - 31:44
    אגב, קראתי את השירות מים.
    הם צריכים להיות כאן בקרוב.
  • 31:45 - 31:46
    בסדר, תודה.
  • 31:46 - 31:51
    תסתכל עכשיו, Fatmagül.
    אלה שכל שייכים למטבח.
  • 31:51 - 31:53
    הייתי אומר שאנחנו לא תפתח את זה עכשיו.
    פשוט לשאת אותו למחסן.
  • 31:54 - 31:56
    הבית הזה יש כבר רוב אלה.
    אנחנו לא צריכים לשכפל פריטים.
  • 31:57 - 31:58
    אני מסכים.
  • 31:59 - 32:00
    זה בית נחמד, נכון?
  • 32:01 - 32:03
    מרווח וכל זה
  • 32:04 - 32:07
    שלנו קצת לח, אבל...
  • 32:08 - 32:10
    אני לא מתלונן אבל.
  • 32:10 - 32:14
    . תודה לאל, יש לנו גג לשים ראש תחת.
  • 32:16 - 32:18
    אני אלך חזרה לעבודה, אם כך.
  • 32:21 - 32:25
    חפצי נוי נמצא כאן.
    הם הולכים לחדר האחסון מדי, הייתי אומר.
  • 32:25 - 32:28
    אנחנו לא הולכים להציף המדפים עם אלה כמובן.
  • 32:44 - 32:45
    את אשתו?
  • 32:48 - 32:50
    נראה לי
  • 32:51 - 32:52
    כמה חבל...
  • 32:52 - 32:54
    . היא יפה
  • 32:55 - 32:56
    כל כך צעיר.
  • 32:58 - 33:00
    שתנוח על משכבה בשלום.
  • 34:00 - 34:04
    אני סיימתי עם הדלי.
    איפה אשים אותו?
  • 34:05 - 34:07
    זה בסדר איפה שמת את זה.
  • 34:21 - 34:23
    כל דבר אחר?
  • 34:23 - 34:25
    . לא.
  • 34:34 - 34:36
    אתה שועל ערמומי...
  • 34:54 - 34:58
    שמחתי כי סיים את האוכל שלו.
  • 35:02 - 35:05
    הוא ישן שינה עמוקה.
  • 35:06 - 35:08
    כמו ילד.
  • 35:14 - 35:16
    כמו תינוק, הוא היה.
  • 35:18 - 35:20
    התינוק שלי ישן.
  • 35:23 - 35:27
    Lemancığım, למה שלא תלך, לנוח קצת בחדר שלך, הא?
  • 35:31 - 35:35
    . חשבתי שהוא עדיין במיטה שלו. המפקדה קראה באותו הלילה.
  • 35:43 - 35:45
    זה בגלל שמסי.
  • 35:48 - 35:51
    . אני הולך להסתכל על הבן שלי.
  • 35:53 - 35:55
    הוא לא נותן לי.
  • 35:57 - 35:59
    הוא אמר ". תן לו לישון"
  • 36:02 - 36:05
    אבל הוא יצא.
  • 36:07 - 36:11
    אם הבחנתי בכך בזמן שהייתי רץ אחריו.
  • 36:12 - 36:15
    אני אגרום לו לחזור.
  • 36:16 - 36:19
    הוא לא היה בתוך האדמה עכשיו.
  • 36:19 - 36:23
    הוא יהיה איתי. . איתי, איתי
  • 36:23 - 36:25
    . מותק, הו מותק.
  • 36:27 - 36:29
    אתה עצר אותי.
  • 36:30 - 36:32
    הלוואי שאני לא אקשיב לך.
  • 36:32 - 36:35
    מאחלים שחיפשתי אותו בחדר שלו.
  • 36:35 - 36:38
    -הלוואי אני. - לימן (leman מספיק), מספיק!
  • 36:38 - 36:42
    -שמסי, בבקשה.
    . אני לא יכול לסבול את זה יותר
  • 36:42 - 36:45
    . אתה לא יכול לסלוח לעצמך, נכון?
  • 36:45 - 36:48
    מפני שעצרת אותי, אתה לא יכול לסלוח לעצמך,
  • 36:48 - 36:50
    גם אני איבדתי את הבן שלי.
  • 36:50 - 36:53
    . כואב לי גם לימן (leman).
  • 36:53 - 36:55
    תתאפס על עצמך!
  • 36:55 - 36:58
    -אסוף את עצמך, אישה!
    -שמסי, אל תצעק, בבקשה.
  • 36:58 - 37:02
    אתה אפילו לא נותן לי לחיות האבל שלי!
    . מספיק עם זה
  • 37:03 - 37:05
    . אמרת לי לתת לו לישון.
  • 37:06 - 37:07
    . אמרת ". תן לו לישון"
  • 37:08 - 37:12
    -שמסי.
    . אמרת "תן לו לישון!"
  • 37:12 - 37:14
    שמסי לאן אתה הולך?
  • 37:15 - 37:17
    אני מתגעגע לבן שלי.
  • 37:19 - 37:23
    אני מתגעגע Vural שלי.
    אני מתגעגע התינוק שלי.
  • 38:08 - 38:11
    אסמאעיל, בן
    לא מבינה מה הוא עושה?
  • 38:11 - 38:14
    תגיד לו. קדימה, החוצה.
  • 38:15 - 38:17
    . בנאדם, כבר נעלם
  • 38:17 - 38:19
    . אני לא בשורה, גליה...
  • 38:19 - 38:22
    . יש לקוחות בשבילך, חבוב.
    -אני מחכה בן משפחה.
  • 38:22 - 38:26
    -כדאי לא גנבת הלקוחות שלנו.
    . מחכה את אחותי, אחי!
  • 38:27 - 38:29
    מונית.
  • 38:40 - 38:42
    אוניברסיטת אריזונה!
  • 38:43 - 38:45
    ש!
  • 38:48 - 38:52
    -בוטנים Hoşgeldin.
    -Hoşbulduk.
  • 38:52 - 38:54
    חכה רגע, חכה רגע תן לי להסתכל עליך.
  • 38:54 - 38:56
    . וואו, אני בקושי מזהה אותך!
  • 38:57 - 39:00
    היי עצור.
    כולם מסתכלים עלינו.
  • 39:00 - 39:04
    כמובן הם.
    רק תראה עצמך את נראית כמו כוכבי קולנוע!
  • 39:04 - 39:07
    -איזה שינוי!
    ? איך זה, מעכשיו.
  • 39:07 - 39:10
    . בואי נלך
    שאלוהים יברך אותך.
  • 39:15 - 39:19
    ? את קנית לו מונית?
    . בסדר, מילאת את הכיסים שלי כל כך הרבה...
  • 39:19 - 39:21
    . יש גם ג'יפ במוסך של האחוזה שלי.
  • 39:21 - 39:24
    תפסיקו ללעוג לי!
  • 39:26 - 39:31
    עם הכסף שנתת לי, עשיתי את התשלום מראש של החדש שלי במקום
  • 39:31 - 39:35
    עכשיו אני עושה את העבודה הזאת לשלם בתשלומים.
  • 39:35 - 39:39
    אני מקווה שזה יעלה יפה.
    . הוא יעבוד בעל המונית הוא אדם נחמד.
  • 39:39 - 39:42
    . אנחנו מסתדרים יפה
    . אז בוא
  • 39:43 - 39:46
    עדיין לא מאמינה כמה עולה אחת יכולה לשנות!
  • 39:46 - 39:48
    . אתה מגזים.
  • 40:03 - 40:04
    באירופה נראה עושה לך טוב.
  • 40:04 - 40:07
    Mhm, יש לו.
    זה עזר לי להניח את הראש שלי.
  • 40:07 - 40:10
    . התגעגעתי אליך כל כך ילדה, באמת.
    . אני גם באמת.
  • 40:10 - 40:13
    ? לאן עכשיו? דף הבית?
    -. לא- ? מה?
  • 40:13 - 40:15
    כאילו יש לי בית...
    I'll למלון.
  • 40:15 - 40:18
    ? חזרת לתמיד?
    . אני לא יודע-
  • 40:19 - 40:21
    לא יודעת.
  • 40:21 - 40:25
    יש דברים שאני צריך להבין קודם..
  • 40:26 - 40:28
    אז מה קורה על האדמות האלה?
  • 40:28 - 40:31
    . זה הכל.
    . הזמנים השתנו.
  • 40:32 - 40:34
    מאחלים שאז לא באתי.
  • 40:34 - 40:37
    אני בטוח שאתה לא קורא עיתונים בכל גם בזמן היעדרותך.
  • 40:37 - 40:40
    . לא. . למה?
    מה קרה?
  • 40:40 - 40:41
    כלום.
  • 40:42 - 40:44
    אל תשקר.
    נראה שמשהו קרה.
  • 40:44 - 40:47
    . בוא נשב למטה איפשהו קודם, ואז נדבר.
  • 40:48 - 40:50
    . ספר לי מה קרה
  • 40:50 - 40:53
    ? באתם לכאן רק כאן ועכשיו... - רק תגיד לי.
  • 40:53 - 40:55
    אתה יודע, הבחור שלך...
  • 40:55 - 40:58
    ? האם משהו קרה מוסטפא
    . לא, לא. לא.
  • 40:59 - 41:01
    . המשוגע
    האחד שהיה עשיר מאוד...
  • 41:02 - 41:04
    . נתתי לך כסף עבור ליטופים במיטה.
  • 41:04 - 41:06
    -Vural?
    . כן, אותו.
  • 41:06 - 41:08
    מה קרה Vural?
  • 41:08 - 41:11
    . הוא נפטר.
    ? מה!?
  • 41:11 - 41:13
    גם צעירים למות כך, מסכן הבחור.
  • 41:13 - 41:15
    ? האם הוא התאבדות?
  • 41:16 - 41:17
    . רצח.
  • 41:17 - 41:19
    מה אתה אומר?
  • 41:19 - 41:22
    זה היה מופיע בעיתון יום אחרי שהלכת.
  • 41:22 - 41:24
    בעלה של הנערה הכו אותו למוות.
  • 41:24 - 41:26
    Fatmagül או משהו כזה
    אמרת לי עליה פעם אחת, נכון?
  • 41:26 - 41:28
    הם אמרו שבעלה עשה את זה.
  • 41:29 - 41:31
    הוא נתפס, הוא בכלא עכשיו.
  • 41:31 - 41:33
    . אלוהים, אני לא מאמין!
  • 41:55 - 41:58
    . מממ, זה כל כך חם.
  • 41:58 - 42:02
    זה נהדר. אני בכיליון לאהמאג'ון.
  • 42:02 - 42:05
    לאחר יום מעייף.
    אני לא אתן לך לבשל ארוחת ערב.
  • 42:06 - 42:08
    -. תודה איירן?
    . בטח.
  • 42:08 - 42:11
    -תודה.
    -יש לנו גם קציצות raw!
  • 42:11 - 42:14
    אתה אוהב את זה
    ?. אני גונב את חייהם
  • 42:15 - 42:17
    כרים אוהב את זה.
  • 42:24 - 42:27
    . זה קצת חם כאן
    אני אלך לאכול בפנים.
  • 42:28 - 42:30
    . בטח, כרצונך.
  • 42:37 - 42:42
    מוראט, אל תשפוך את שלך מתוקה מזון.
    . שם. קל יותר להחזיק את זה. עם המפית.
  • 42:43 - 42:45
    מוראט. בוא לכאן, בן!
  • 42:45 - 42:48
    . אל תטרידי אף אחד.
    -. אני לא-
  • 42:48 - 42:51
    . בוא הנה, כשאני אומר לך כך
    אל תעצבן אותי!
  • 43:00 - 43:04
    . אל תדאג לגבי זה.
    . אני לא יכול להתאפק.
  • 43:04 - 43:07
    אין צורך לשבת על השולחן אותו איתה.
  • 43:07 - 43:11
    אף אחד מאיתנו לא צריך.
    היא צריכה להיות אסירת תודה...
  • 43:11 - 43:16
    . שנתת לה לבוא איתנו.
  • 43:17 - 43:18
    מה קורה אמר?
  • 43:20 - 43:23
    . באמת? . יופי
  • 43:23 - 43:25
    מה קורה, חדשות טובות?
  • 43:25 - 43:29
    . טוב, נתת כרים אז יודע על זה.
    נתראה.
  • 43:29 - 43:31
    חדשות טובות Fatmagül.
  • 43:31 - 43:33
    אמר הצליחו לקבל רשות לראות כרים.
  • 43:34 - 43:35
    נהדר!
  • 43:35 - 43:38
    -מתי?
    -. ביום חמישי הבא ב- 14:00
  • 43:38 - 43:43
    -. סוף סוף אנו יכולים לראות את פניו.
    ההיתר הוא רק עבור Fatmagül.
  • 43:43 - 43:46
    אסתי מכנסיית לא רואה אותו לאחר מכן?
    -. הם נותנים לך, רק בגלל שאת אשתו.
  • 43:47 - 43:50
    . אבל היא אחותו-
    . ובכן, לא ממש אחותו.
  • 43:52 - 43:56
    אי אפשר לעשות משהו בנידון?
    אולי אם תסבירי להם. אולי העצומה?
  • 43:56 - 43:58
    . נעבוד על זה
    אבל היא לא הפעם
  • 43:58 - 44:02
    . זה בסדר. לפחות לך ללכת ולראות אותו.
  • 44:03 - 44:05
    נכון? . אביא לך את החדשות הטובות
  • 44:05 - 44:08
    זה לא כאילו זה יהיה כך לנצח.
  • 44:08 - 44:11
    בסופו של דבר להגיע לחבק את הבן שלי בחוזקה.
  • 44:15 - 44:18
    הם הם צוחק או בוכה. אני לא מבין זה.
  • 44:21 - 44:23
    . תשאל אותם.
  • 44:24 - 44:28
    ? שאלך לשאול?
    . לא, אתה מתיישב
  • 44:28 - 44:32
    . אולי הם לא רוצים לדעת.
  • 44:47 - 44:50
    אם אתה רוצה, אני יכולה לעכב של תשלומי פיצויים לחודש.
  • 44:50 - 44:55
    מה אם הם לתבוע אותנו לפטר אותם, לא משלם את הכסף שלהם?
  • 44:55 - 44:59
    ? כמה אנשים יש לנו פוטר?
    -182 סך הכל.
  • 45:00 - 45:04
    תן לנו לשכנע חלק מהן כי אנחנו נשלם אותם כעבור מספר חודשים.
  • 45:04 - 45:07
    אין מצב. . כולם יודעים מה קורה
    הם לא אקבל את זה.
  • 45:11 - 45:13
    אנחנו בסוף הקו.
  • 45:17 - 45:20
    יש דרך אחרת מאשר פשיטת רגל.
  • 45:20 - 45:24
    רגע, רק רגע.
    . תן לי לדבר קודם שלנו שותפים זרים.
  • 45:24 - 45:28
    כולי תקווה על רומניה.
    הם חייבים לתמוך בנו.
  • 45:28 - 45:32
    האחד הוא להוט, תמיכה, אתמוך בך בלי שאתה מתחנן אותם.
  • 45:32 - 45:35
    מה להגיד להם?
    מה אפשר לתת להם?
  • 45:35 - 45:38
    לפחות אני לא מדברת שטויות.
  • 45:38 - 45:41
    -אני באמת מנסה לעשות משהו!
    אם הייתי מסוגל לצאת לחו ל...
  • 45:41 - 45:44
    ... . הייתי מנסה יותר מדי אל תדאג.
    . שתוק, ואז!
  • 45:44 - 45:46
    . בסדר, מספיק עם זה.
  • 45:48 - 45:53
    אנחנו צריכים להמשיך את המכירות של המאפיינים.
  • 45:53 - 45:57
    הסר את הבית שלנו מהרשימה, דוד.
    אני לא רוצה למכור את הבית שלי.
  • 45:57 - 45:59
    הבית הזה הוא לא שלך.
    הוא שייך לחברה.
  • 46:00 - 46:03
    אם אינך רוצה לאבד את הבית הזה.
    אז אתה הולך לשלם על זה.
  • 46:03 - 46:05
    אבא שלי כבר עשו את זה.
  • 46:05 - 46:08
    הבתים האלה נרכשו בזכות מאמציו.
  • 46:08 - 46:11
    זה בגלל אבא שלך. אני עדיין לשמור אותך.
  • 46:12 - 46:13
    ילדה כפויית טובה
  • 46:13 - 46:17
    -. אני יכול לשים אותך מול הדלת. אם אני רוצה
    -תירגע, enişte.
  • 46:17 - 46:19
    "אבא שלי זה, אבא שלי זה"...
  • 46:20 - 46:21
    תפסיק את זה!
  • 46:22 - 46:25
    ? מה קורה
    -. אנחנו מקופחים!
  • 46:25 - 46:28
    אנחנו מחפשים אור בחשכה בזמן שאתה יושב שם כמו קבצן.
  • 46:28 - 46:32
    ? מה אעשה?
    אם אתה לא יכול לעשות כלום, לפחות תהיה מנומס
  • 46:32 - 46:35
    מה יש את "טאק טאק, טאק, טאק"?
  • 46:35 - 46:38
    אל תיתן לי את הגישה.
    או אני אכין לך להתחרט על כך!
  • 46:40 - 46:42
    המוח שלו הוא במקום אחר.
  • 46:42 - 46:45
    ? לאן אתה הולך-. לעזאזל עם Meltem שלך!
    . הייתי מספיק עם זה!
  • 46:45 - 46:49
    -סלים!
    . תן לו ללכת, אם הוא לא הולך לעשות את כל העבודה.
  • 46:52 - 46:55
    כאילו אין לנו מספיק צרות.
  • 46:55 - 47:00
    אחד מהם הוא אובססיבי בחורה ואילו השני לא יכולה לוותר על נכס.
  • 47:00 - 47:05
    אף אחד לא נראה שלמישהו אכפת אפילו אנחנו, בקצה הצוק!
  • 47:12 - 47:15
    ? מה קורה
    -. אל תשאל אותי כלום!
  • 47:15 - 47:18
    . תראה... - למה אפילו קיבלתי מהכלא?
  • 47:18 - 47:20
    -למה אני?
    -קל עכשיו...
  • 47:20 - 47:24
    איך זה שונה מכל בכלא?
    אני רק יושב כאן. עם ידיים קשורות.
  • 47:24 - 47:28
    מוסטפא הוא שם בחוץ, אני לא יכול לנצח. לו את הצורה!
  • 47:29 - 47:33
    לא מזמן, פחדת שהוא הולך להרוג אותך ! אידיוט!
  • 47:33 - 47:36
    זה איך הוא השיג את הנקמה שלו, הממזר הזה!
  • 47:36 - 47:38
    ו Meltem הזונה, מדי.
  • 47:38 - 47:42
    איך אני אמורה להשיג את הנקמה שלי. על שניהם?
  • 47:42 - 47:44
    שמור את הזנב שלך קודם.
  • 47:45 - 47:47
    לא ידעתי שמצאו אותך חף מפשע בבית המשפט.
  • 47:48 - 47:52
    למעשה, זו הפעם אתה חייב להיות זהיר יותר מאשר אי פעם!
  • 47:52 - 47:54
    . כולם מסתכלים עלינו עכשיו
  • 47:54 - 47:57
    ראשית, המשפט. לאחר מכן, מותו של Vural.
    עכשיו המשבר הפיננסי.
  • 47:57 - 48:02
    אנחנו בהזרקור.
    ואתה. הפסיקי לגרום לנו צרות, סתום את הפה!
  • 48:02 - 48:08
    אתה לא קולט, נכון?
    כיום, Meltem להסתכל לי בעיניים, איתגרה אותי.
  • 48:08 - 48:12
    ? מי זו טס. עם האיש הזה
    ? איזה "אשת"? אתם מדברים . אני גרושה.
  • 48:12 - 48:15
    . זה מה שאני לא יכולה לבלוע.
  • 48:15 - 48:19
    . אני מכווצת, אני פיזרתי.
    -אסוף את עצמך!
  • 48:19 - 48:21
    אל תהיה כמו Vural.
    חושבת עליו.
  • 48:21 - 48:25
    הוא איבד את עצמו. ואז הוא נמחץ תחת המשקל שלו.
  • 48:26 - 48:27
    . תהיי חזקה.
  • 48:28 - 48:30
    זוכרת מה עלה בגורלו של אותו.
  • 48:30 - 48:32
    תהיי חזקה.
  • 48:32 - 48:35
    . אני לא יכול לשכוח אותו בכל מקרה.
    . אפילו לא לרגע.
  • 48:37 - 48:39
    ? למה עזבנו אותו שם?
  • 48:39 - 48:41
    למה שלא ניקח אותו לאיסטנבול איתנו?
  • 48:42 - 48:44
    או למה לא נישאר איתו?
  • 48:44 - 48:47
    אתה צריך להיות שמח שלא היית שם איתו.
  • 48:47 - 48:50
    ואז כרים היה הורג. שלושתכם.
  • 48:51 - 48:55
    אם היית שם באותו לילה כרים הייתי עושה את אותו הדבר לך.
  • 48:55 - 48:57
    הוא הרג את Vural כי זה היה Vural מי שהוא ראה.
  • 48:58 - 49:00
    יכול להיות לך יותר מדי.
  • 49:00 - 49:04
    אני טועה?
    יש לך מזל, כרים בכלא עכשיו.
  • 49:04 - 49:09
    אם לא, מצפה עבור חור להתחבא במקום לבכות.
  • 49:30 - 49:33
    . זה קרה באותו לילה
  • 49:33 - 49:37
    -הלילה של יום ניסיון.
    -כן, כפי שאמרתי לך.
  • 49:37 - 49:40
    עיתונים כתבה את זה יום אחרי שהלכת
  • 49:40 - 49:44
    . ראיתי אותם באותו הלילה-
    ? אתה צוחק-
  • 49:44 - 49:47
    בזירת הפשע, אפילו. כן.
  • 49:47 - 49:49
    ראיתי אותם, סמי.
  • 50:19 - 50:25
    . חכה רגע, חכה רגע.
  • 50:26 - 50:33
    אנחנו לא יכולים לעצור כאן, אסתי
    מישהו יכול לבוא מאחור, אסתי!
  • 50:48 - 50:52
    זה לא מקום שאתה רוצה לצאת מהמכונית, אסתי.
  • 50:55 - 50:57
    ! היכנסי למכונית, אסתי.
  • 51:10 - 51:13
    . לא, לא. כרים לא הרגתי אותו
  • 51:13 - 51:16
    Vural בכה כאשר כרים השאיר אותו שם. ראיתי את זה.
  • 51:16 - 51:20
    אפילו יצאתי מהמכונית כדי לראות טוב יותר.
    אבל היינו חייבים לעזוב כאשר הנהג התעקש.
  • 51:20 - 51:22
    . בסדר, חכה רגע
    תירגע קודם.
  • 51:22 - 51:26
    בדיוק כמו זה כותב כאן.
    חוץ מזה, Vural היה בחיים.
  • 51:26 - 51:29
    כרים לא הרגתי אותו לא נכון!
  • 51:29 - 51:32
    . בסדר, יש לנו את זה. אבל מה זה משנה לך?
    בוא, שב. תסדיר את הנשימה שלך
  • 51:35 - 51:39
    הוא נכנס לכלא לחינם.
    . הוא לא רוצח
  • 51:39 - 51:41
    מה אני אעשה?
  • 51:41 - 51:43
    מה זה לך?
  • 51:43 - 51:45
    מה אתה עושה?
  • 51:45 - 51:48
    קוראים מוסטפה.
    לי להגיע Fatmagül.
  • 51:48 - 51:51
    . אני חייב לספר לה.
    ? אתה ילדה משוגעת-. כן- . זה לא תפקידך...
  • 51:51 - 51:54
    -Fatmagül צריך לדעת!
    . תתקשר למשטרה גם לאחר מכן, לספר להם הכל.
  • 51:55 - 51:56
    שים את עצמך לצרות.
  • 52:00 - 52:03
    . אבל כרים חף מפשע-
    -"מי אשם אז?", הם ישאלו.
  • 52:04 - 52:06
    "מה אתה עשית שם בלילה?"
  • 52:07 - 52:08
    מה תעשה אם הם מאשימים אותך?
  • 52:08 - 52:11
    . יש לי עדה.
    נהג המונית.
  • 52:11 - 52:15
    ? בסדר, מי זה?
    ? איך ידעת, נהג. הוא הסיע אותי לשדה התעופה באותו הלילה.
  • 52:15 - 52:17
    הוא ראה את כרים, גם כשהוא עזב את המקום.
  • 52:17 - 52:19
    . תשכח אותה בחורה.
    עברו שבועיים מאז.
  • 52:19 - 52:21
    איך אתה הולך למצוא אותו שוב?
  • 52:21 - 52:24
    חוץ מזה, הוא לא ראה מה שראית.
    זה היה רק עוד רכב למענו.
  • 52:25 - 52:26
    הוא לא זוכר מה הוא ראה באותו הלילה.
  • 52:26 - 52:28
    הוא יזכור.
    למה לא?
  • 52:28 - 52:30
    בסדר, בואי נניח שהוא זכר...
  • 52:30 - 52:33
    . איך נדע כי יעיד?
  • 52:33 - 52:35
    הוא אכחיש זאת להתרחק צרות
  • 52:36 - 52:38
    רק תניח את זה
    זה לא יועיל לך.
  • 52:39 - 52:42
    ? סאמי, יש חוסר ההגינות כאן.
    "רצח"-
  • 52:43 - 52:44
    לכן, לא אתערב.
  • 52:44 - 52:48
    עליך לקחת את תשומת הלב.
    אתה תהיה המטרה.
  • 52:48 - 52:51
    . אני לא יודע איך. אבל יש לך כסף, יש לך עשיר.
  • 52:51 - 52:53
    הם אולי עושים לך להסביר את זה גם כן.
  • 52:58 - 53:01
    -כרים... - לעזאזל איתו.
  • 53:01 - 53:04
    . אמרת שראית אותו כפי שהוא עזב.
    אבל איך נדע שהוא לא חזרת כדי להרוג אותו?
  • 53:04 - 53:06
    ראיתי אותו שוב על הכביש.
    הוא דיבר עם עורך הדין שלו.
  • 53:06 - 53:08
    יצאת מדעתך שלך, ילדה?
  • 53:08 - 53:10
    פשוט תשכחי מה ראית באותו הלילה.
    יש לך את הכסף.
  • 53:11 - 53:14
    גם התחילה חיים חדשים
    . לא. רק אל תסתבך בצרות?
  • 53:15 - 53:19
    חוץ מזה, אם זה לא כרים, הרוצח נמצא שם בחוץ.
  • 53:19 - 53:22
    מה יקרה אם הוא לומד כי יש לך עסק ב?
  • 53:22 - 53:24
    הייתי אומר שאתה חושב עליו.
  • 53:25 - 53:27
    . תחשוב על זה.
  • 53:58 - 54:00
    היא סגורה, אדוני.
  • 54:03 - 54:04
    אני יודע.
  • 54:05 - 54:07
    לא יודע מתי זה יהיה פתוח.
  • 54:08 - 54:10
    ? אתה שוטר
  • 54:11 - 54:14
    השוטרים המשיכו להגיע לזמן בגלל זה אני שואל.
  • 54:15 - 54:19
    הבעלים של המקום הזה...
    הוא קיבל המעורבים באירוע.
  • 54:19 - 54:21
    הוא הרג מישהו.
  • 54:23 - 54:26
    . אני יודע-
    -. הוא נראה בחור נחמד, אבל...
  • 54:26 - 54:30
    גם אשתו היה בחורה מתוקה.
    זה יהיה גרוע יותר עבור אותה עכשיו.
  • 54:32 - 54:34
    ? אתה קרוב משפחה שלהם
  • 56:45 - 56:49
    ? מתי באת?
    . כרגע-
  • 56:49 - 56:51
    לא שמעתי אותך. בוא.
  • 56:51 - 56:54
    אני אשאיר את זה ותלך מעל לדלת הבאה.
    לימן (leman) הוא נורא.
  • 56:54 - 56:56
    . אימא, הבית הולך להימכר.
  • 57:02 - 57:04
    נקווה לטוב.
  • 57:05 - 57:06
    אל תדאג.
  • 57:06 - 57:08
    Reşat Yaşaran זכה הפעם.
  • 57:09 - 57:11
    הוא מצא דרך להעניש אותי, כרגיל.
  • 57:12 - 57:16
    אל תגיד את זה. הוא היה צריך.
    . אמא, אל תהיה תמים.
  • 57:16 - 57:20
    הוא מצא הזדמנות לתת לי כאב.
    הוא לא לפספס את זה, זה הכל!
  • 57:20 - 57:23
    בסדר... . טוב, אל תכעסי
  • 57:24 - 57:28
    אבל אז שיהיה.
    עדיף ככה.
  • 57:28 - 57:30
    . לא לקחתי ממנו את העיניים.
  • 57:30 - 57:33
    . יום ולילה
    כל שנייה.
  • 57:36 - 57:38
    למעשה...
  • 57:39 - 57:42
    אח שלי רוצה להעביר אמאסיה.
  • 57:42 - 57:46
    "ארדואן יכול למצוא כאן עבודה", הוא אומר.
  • 57:46 - 57:50
    תגיד לי.
    שנלך מכאן?
  • 57:50 - 57:52
    אנחנו לא הולכים לשום מקום, אמא.
  • 57:52 - 57:55
    Reşat Yaşaran לא גורם לי לברוח.
  • 57:55 - 57:58
    . זה לא "בורח".
    -אני לא נכנע לו.
  • 57:58 - 58:00
    אני לא אתן לו לנצח.
  • 58:01 - 58:02
    אני לא אתן לו לנצח אותי.
  • 58:02 - 58:06
    . בסדר, בואו יחד.
    עדיף ככה.
  • 58:06 - 58:08
    ניתן למכור את הבית הזה.
  • 58:08 - 58:10
    אנחנו לקנות אחד יותר טוב.
  • 58:10 - 58:12
    רק כדי לתת את עונשו.
  • 58:14 - 58:17
    . בן, בבקשה תתרחקי מצרות
  • 58:17 - 58:19
    בבקשה, בן.
    ? אמא...
  • 58:19 - 58:22
    אני מספיק צרות גם ככה.
  • 58:24 - 58:30
    יש הרבה נקמה שיש לנקוט.
    ואנשים לסגור חשבון.
  • 58:50 - 58:54
    . אל תטרח, אם זה חסר תקווה.
    תן לנו להתקשר לשירות.
  • 58:54 - 58:59
    -את לא צריכה. אני לתקן אותה...
    -. החיילים המוביל. תכה בזה חזק על הרצפה
  • 58:59 - 59:01
    לדעתי שה-pin לא היתה במקומה.
  • 59:11 - 59:13
    אשתי עשתה זאת.
  • 59:15 - 59:17
    האם זה כך?
  • 59:18 - 59:22
    . זה יפה-
    -. היא נהגה להשתמש את השירותים כמו סדנה.
  • 59:22 - 59:24
    כלומר, לפני שהיא חלתה.
  • 59:28 - 59:30
    ? יש לך עוד יצירות אמנות שלה?
  • 59:30 - 59:33
    היא נהגה לתת לכל אחד מהם כמתנות.
  • 59:33 - 59:36
    . זה הדבר החשוב ביותר בין המעטים שנותר...
  • 59:39 - 59:43
    אנחנו צריכים להיות זהירים יותר על זה אז. חס וחלילה.
  • 59:43 - 59:46
    אלו נשארו בחדר שלי.
    איפה לשים אותם?
  • 59:46 - 59:49
    אתה יכול לשים אותם על השולחן שלי.
  • 59:50 - 59:54
    היא לא יכולה להפסיק לחייך מאז שמעה שהיא רואה אותו.
  • 59:57 - 59:59
    קאדיר Abi, פקס מגיע.
  • 60:03 - 60:05
    . זה הדו ח הרפואי משפטי!
  • 60:08 - 60:10
    תן לי לראות את זה-
  • 60:21 - 60:23
    . זה לא מבטיח, נכון?
  • 60:24 - 60:27
    . לא בדיוק, מס - הוא לא יכול לצאת לכלא. אז?
  • 60:28 - 60:30
    אנחנו לא צריכים לוותר. על התקווה.
  • 60:30 - 60:34
    אל תדברי אליי כמו עורך-דין, שלום פרדה קאדיר.
    בבקשה תגיד לי מה הולך לקרות?
  • 60:34 - 60:36
    זה קשה, Fatmagül.
  • 60:36 - 60:40
    בלי ראיות חזקות...
  • 60:40 - 60:41
    אז הוא תקבל עונש?
  • 60:41 - 60:46
    בדרך כלל, אם הוא הודה באשמה על-פי הדו ח הזה...
  • 60:46 - 60:49
    . דינו יכול צומצמו עקב אין כוונה מכוונת.
  • 60:49 - 60:52
    . אבל... - כרים אבל יש דבר להודות, הוא לא עשה זאת.
  • 60:52 - 60:55
    . אני יודע-
    . אבל אתה לא מאמין גם-
  • 60:56 - 60:58
    לא אמרתי את זה.
    כמובן, אני מאמין לו.
  • 60:58 - 61:01
    רק כי הוא נשבע על Fatmagül.
  • 61:01 - 61:03
    . אחרת לא היית משוכנע.
  • 61:03 - 61:06
    . אני עורך דין.
    זה התפקיד שלי לחשוד.
  • 61:06 - 61:08
    גם אתה חושד כרים?
  • 61:08 - 61:12
    מרים Hanım, ראיתי כל כך הרבה תביעות...
  • 61:12 - 61:16
    ... . ראיתי יותר מהימן ללקוחות להודות בפשעיהם בסופו של דבר...
  • 61:16 - 61:19
    אז אתה אומר, כרים מוכנים להודות גם כן?
  • 61:19 - 61:21
    . לא, זה לא מה שאמרתי.
  • 61:21 - 61:26
    אבל אני צריך לחשוב כמו האופוזיציה.
    אני חייב לשים בצד את הרגשות שלי.
  • 61:27 - 61:30
    הלוואי שאמרת את זה בעבר.
  • 61:30 - 61:32
    הייתי רוצה.
  • 61:32 - 61:36
    הלוואי שאמרת לי לפני זה שכנעת אותנו לעבור כאן.
  • 61:37 - 61:39
    מרים Hanım, בבקשה-
  • 61:39 - 61:43
    ? אתה יודע מה דעתי על כרים.
    . אני כבר לא יודע כלום
  • 61:44 - 61:47
    אני לא יודע כלום.
  • 61:54 - 61:58
    . אני כועס על כרים, כן
    הזהרתי אותו כאילו זה עלה לי- . כולנו עשינו.
  • 61:58 - 62:02
    אמרנו לו להישאר איתנו.
    אבל מה הוא עשה?
  • 62:02 - 62:04
    כמובן שאף אחד מאיתנו לא צפוי לקרות דבר כזה.
  • 62:04 - 62:06
    אבל למרבה הצער זה עשה.
  • 62:06 - 62:09
    זה הכניס את כולנו עמק עיוור.
  • 62:09 - 62:12
    . בבקשה תגידי שחייב להיות דרך החוצה.
    אבל אם אתה נשמע כל כך חסרת אונים על זה...
  • 62:12 - 62:17
    אנחנו נמצא דרך, Fatmagül.
    אני לא תעזוב אותו. אני מבטיח לך.
  • 62:17 - 62:20
    . זה מה שרציתי לשמוע.
    תודה.
  • 62:58 - 63:01
    -בראבו!
    יחי!
  • 63:01 - 63:05
    -. שאלוהים יברך את הלב!
    ? אתה מוכן לנגן abi הבא, "Fincan Etrafı סארי"?
  • 63:05 - 63:07
    אז אתה רוצה מופע בלעדי?
  • 63:07 - 63:10
    מספיק עם בקשות שירים שלך!
    . בסדר.
  • 63:12 - 63:14
    . היי, Karaoğlan.
    [שחור-בחור]
  • 63:15 - 63:18
    . הוא איבד שוב.
    . היי, כרים!
  • 63:18 - 63:20
    כל שיר שאתה רוצה שאני אשחק בשבילך?
  • 63:21 - 63:22
    אני לא רוצה שום דבר.
  • 63:23 - 63:24
    אין שיר שעולה בדעתך?
  • 63:26 - 63:30
    . לא, רק לשחק את אחד שאתה אוהב.
    ? מה שלום פרדה "סארי Etrafı Fincanın"?
  • 63:34 - 63:37
    -"מרסין önü Evlerinin".
    -מה?
  • 63:37 - 63:40
    . הוא אמר "מרסין Önü Evlerinin".
    . כל הכבוד!
  • 63:40 - 63:43
    . נגן את זה, בנאדם עבור כרים.
  • 64:57 - 65:02
    "רציתי להביא טוב.
    רציתי לבטוח במישהו שוב."
  • 65:03 - 65:06
    כשאמרתי לך את זה...
    . זה היה קשה לי להודות
  • 65:06 - 65:09
    אבל די הרגשתי שתעזרי לי.
  • 65:09 - 65:14
    אתה היית אחד האויבים הגדולים שלי אבל הפכת את התמיכה הגדולה שלי בחיים.
  • 65:15 - 65:17
    . יכולת ללכת, מפנה את גבך אלי.
    אבל לא אמרת...
  • 65:17 - 65:20
    . אפילו כשאמרתי לך ללכת.
  • 65:20 - 65:23
    עכשיו לא אפנה את הגב שלי אליך גם.
  • 65:24 - 65:26
    . ואני יודע למה...
    כי אני מכיר אותך.
  • 65:26 - 65:29
    לא כי החזקת את היד שלי אז...
  • 65:29 - 65:31
    ולא כמו לשלם חוב...
  • 65:32 - 65:36
    אני אהיה איתך. כי אני באמת סומכת עליך ואני מאמין לך.
  • 65:42 - 65:47
    הייתי מבקש ממך ללא תקווה אז "יש לנו כל תקווה?"
  • 65:47 - 65:51
    . אמרת "כן"...
    עכשיו אני מאמין יותר מתמיד...
  • 65:51 - 65:52
    . יש תמיד תקווה, כרים.
  • 65:53 - 65:55
    תמיד ישנה תקווה.
  • 66:00 - 66:04
    שאלוהים יברך אותך אתי אמויאל . בראבו!
  • 66:05 - 66:09
    . זה איפה אתה אמור להודות-
    -. תודה
  • 66:09 - 66:11
    . תודה.
  • 66:11 - 66:14
    . תסתכל עליי. את בוכה, בחור?
  • 66:15 - 66:18
    אל תהרוס את זה עכשיו.
    . יש לו רגשי.
  • 66:18 - 66:22
    אז ניתנה ההרשאה, yenge יגיע בשבוע הבא?
  • 66:22 - 66:24
    ? מה הסיבה המבט הזועם
  • 66:24 - 66:29
    אם היה לי מישהו שמחכה לי בחוץ...
    . אני לרקוד עד הזמן שלי נגמר
  • 66:44 - 66:48
    קום, קדימה!
  • 67:27 - 67:30
    . אתה לא קר. אני מקווה?
  • 67:30 - 67:32
    . לא אני בסדר.
  • 67:36 - 67:39
    . אני... . אני אפגע בך היום
  • 67:40 - 67:44
    אבל אני לא יכול לבטא את עצמי מספיק טוב.
  • 67:45 - 67:47
    אני מובנת כהלכה.
  • 67:47 - 67:51
    למעשה אני... . אני קצת רגיש איפה של כרים מודאג
  • 67:52 - 67:55
    כנראה בגלל זה הבנתי אותך כראוי.
  • 67:56 - 67:59
    . כלומר, אתה צודק...
  • 68:00 - 68:03
    אין מקום כל כך הרבה רגשות בעבודה שלכם.
  • 68:03 - 68:07
    . כלומר, אתה צריך לשקול כל אפשרות...
  • 68:08 - 68:12
    כאשר אחד אפילו לא אוכל לסמוך עצמו... נכון?
  • 68:12 - 68:14
    איך אחד יכול לסמוך את האחרים?
  • 68:14 - 68:19
    . ובכן, אני... כל מה שאני רוצה הוא להיות קצת עזרה כדי כרים.
  • 68:19 - 68:21
    אני יודע.
  • 68:21 - 68:25
    פתחת את ביתך עבורנו.
    אמרתי לך דברים אכזריים.
  • 68:25 - 68:28
    . עשית את זה?
    כנראה שפיספסתי אלה.
  • 68:28 - 68:30
    תודה.
  • 68:36 - 68:40
    אני... . אני כל כך שמחה שאתה כאן.
  • 68:40 - 68:44
    באמת, אתה הביאה צליל והדליקו את הבית הזה.
  • 68:45 - 68:49
    זה היה רק בית בימים ההם. אבל עכשיו...
  • 68:49 - 68:53
    היום, זה הפך "בית" שוב.
  • 68:56 - 68:58
    תודה רבה.
  • 69:07 - 69:11
    אני מניחה שהוא הרגיש מוזר בבית החדש.
    זה היה כל כך קשה לשים אותו לישון.
  • 69:11 - 69:13
    . היא מרמה אותנו לישון.
    ? מי?
  • 69:13 - 69:15
    מכנסיית Hanım כמובן, מי עוד?
  • 69:16 - 69:19
    לפלרטט עם עורך הדין כאילו יש לה מה לדאוג.
  • 69:19 - 69:22
    . לא.
    אל תאשים אותה בטעות.
  • 69:22 - 69:26
    -מוזיאון ראהמי, אני מאמין מה שאני רואה.
    . תסתכל בעצמך, אם אתה רוצה.
  • 69:26 - 69:31
    הם יושבים בגינה.
    צוחקים, מצחקקת בלי הפסקה.
  • 69:31 - 69:34
    Mukaddes, זה התחלת שוב...
    שכח את ההבטחה שלך?
  • 69:34 - 69:38
    . רצית לעצור בה את האף שלך
    התכוונת לשמור לעצמך.
  • 69:38 - 69:40
    אבל אני אומר לך, מוזיאון ראהמי.
    לא אליה.
  • 69:41 - 69:42
    אל תגיד לי גם.
  • 69:42 - 69:45
    כמובן, אל תקשיב לי.
  • 69:45 - 69:48
    אבל זה ברור למה היא גוררת אותנו לכאן.
  • 69:48 - 69:51
    היא עשה כמיטב יכולתו כדי להראות Fatmagül כתירוץ
  • 69:51 - 69:54
    . רק כדי להתקרב איתו.
    . תראה, אל תגיד את זה.
  • 69:54 - 69:58
    אתה מרגיז אותי.
    . תתרחק מהחלון להשאיר אותם לבד-
  • 69:58 - 70:00
    מה אתה עושה?
  • 70:02 - 70:04
    מה קרה Mukaddes?
    -. אה, מוזיאון ראהמי.
  • 70:04 - 70:07
    מה העניין, Mukaddes?
  • 70:07 - 70:09
    מה זה?
    זה כואב?
  • 70:09 - 70:11
    . זה כואב-
  • 70:12 - 70:14
    Mukaddes, אתה בסדר?
  • 70:14 - 70:17
    אני מרגיש שם זן כועס.
  • 70:17 - 70:21
    . אלוהים, אני גרמתי לזה
    מצטער, שאני כל כך מצטער!
  • 70:21 - 70:24
    ? אה לקרוא Ebe תשע להעיף מבט בזה?
  • 70:24 - 70:25
    אני אהיה בסדר.
  • 70:25 - 70:29
    . אל תתקשר אליה תן לה ליהנות הזמן שלה.
    . אתה עדיין מדבר.
  • 70:29 - 70:32
    מוזיאון ראהמי. זה מה שאני אומר נכון?
  • 70:33 - 70:35
    לא כל מה שאמרתי תמיד מתגשמים?
  • 70:36 - 70:39
    כל מה שאמרתי על Fatmagül בהתחלה.
    זה יצא נכון או לא, מוזיאון ראהמי?
  • 70:39 - 70:42
    . אמרתי שהיא תביא לנו צרות.
    לראות מה אנחנו הופכים?
  • 70:42 - 70:45
    כל מה שחששתי ממנו בא, מצאו אותנו.
  • 70:47 - 70:49
    היא לא הקשיבה לי.
  • 70:50 - 70:53
    שבגינו לדעתך שהילד הזה מת?
  • 70:54 - 70:56
    שבגינו כרים הפך לרוצח?
  • 70:56 - 70:57
    ספר לי.
  • 70:58 - 71:00
    כרים לא רוצח.
    הוא לא הרג אף אחד.
  • 71:01 - 71:05
    שני נערים צעירים, אלוהים הציל אותם, אחת היא הקבר ואחד בכלא.
  • 71:06 - 71:09
    אנחנו סומכים איש אנחנו אפילו לא יודעים.
  • 71:09 - 71:12
    בגלל מי, אם לא Fatmagül?
  • 71:12 - 71:15
    זו אשמתי, מוזיאון ראהמי אני דובר האמת?
  • 71:15 - 71:17
    מוזיאון ראהמי, הגיע שוב, רואה
  • 71:17 - 71:20
    . בסדר, לא מדבר אז.
    . אל תתעצבני
  • 71:20 - 71:22
    אל תגרום לי אז.
  • 71:22 - 71:25
    . בסדר, שתוק-
    אני שותקת כמו גם.
  • 71:26 - 71:28
    ? להביא לך כוס מים?
  • 71:29 - 71:31
    -מחממים חלב בשבילי.
    -חלב אם כך.
  • 71:32 - 71:33
    אני יהיה מחממים חלב בשבילך אז.
  • 71:34 - 71:37
    . בסדר. . רק חכה
    זה מיד מגיע.
  • 72:24 - 72:26
    רק תני לי להרגיש בנוכחות שלכם.
  • 72:27 - 72:29
    אומרים "סלחתי לך, Vural".
  • 72:31 - 72:34
    . סלחתי לך, Vural...
  • 72:38 - 72:40
    . סלחתי לך...
  • 72:40 - 72:42
    . סלחתי לך...
  • 73:26 - 73:29
    -Alo?
    ? מה אתה עושה, בן
  • 73:29 - 73:32
    -איפה היית?
    -עובד על מה, בשעה כזו?
  • 73:32 - 73:37
    . אני באינטרנט, אמא- בודק את המניות שלי
    ? הם הלכו אז?
  • 73:37 - 73:40
    -שיש להם. נראה.
    -טוב טוב.
  • 73:40 - 73:44
    Maaşallah. אבל הלכת יותר מדי שקט בימים אלה.
  • 73:44 - 73:46
    . אני אמא טובה. אתה צריך לדאוג לגבי שום דבר
  • 73:46 - 73:48
    אתה לא נשמע יותר מדי טוב למרות.
  • 73:48 - 73:51
    . אני טוב אמא- למה אתה לא מאמין לי?
    בסדר, בסדר.
  • 73:51 - 73:54
    אל תצעקי אמא שלך.
    . תקשיב מה שיש לומר...
  • 73:54 - 73:56
    אריק גנור התקשר אליי שוב-
  • 73:57 - 74:01
    - ו?
    -? מה-. כלום הוא אמר שהוא לא יכול להשיג אותך.
  • 74:02 - 74:06
    הוא שאל אותי אם הייתי אומר לך שהוא התקשר.
    מה הוא רוצה ממך?
  • 74:06 - 74:10
    לא יכול לקחת סיור קטן?
    התגעגעתי לריח של הסירה.
  • 74:10 - 74:14
    . תפתח אתה . אני כל כך עייף.
    אני אלך הביתה ולישון.
  • 74:14 - 74:18
    הוא חייב להיות בעיה מאז הוא ממשיך לקרוא לך.
    ? למה לא דיברת איתו?
  • 74:19 - 74:22
    אני בטוח שהוא לבקש כסף. שוב.
  • 74:22 - 74:24
    אתה יכול להגיד לא, אם הוא יעשה.
  • 74:24 - 74:27
    אבל אתה לא יכול פשוט לא לקרוא אותו.
    . הוא חבר שלך...
  • 74:27 - 74:30
    . בסדר, אני אתקשר אליו מחר.
    -טוב, אם כך.
  • 74:30 - 74:33
    מאחר ואתה עובד, לא הטרדתי אותך יותר, אז.
  • 74:33 - 74:37
    . בסדר, אני אנשק אותך.
    . תגיד שלום לאבא שלי.
  • 74:37 - 74:39
    אעשה זאת.
    לילה טוב.
  • 74:39 - 74:42
    גם אתה.
  • 75:13 - 75:16
    . חשבתי שאת ישנה.
  • 75:16 - 75:19
    . לא, אסתי. . אני עדיין לא
    כנס.
  • 75:19 - 75:22
    . מתוקה...
  • 75:23 - 75:27
    אני אשאר בחדר של כרים עד שהוא יצא.
  • 75:27 - 75:29
    אבל אם את מפחדת. אני יכול לבוא לכאן.
  • 75:29 - 75:31
    . לא, לא. מפחד
    -טוב, אם כך.
  • 75:31 - 75:35
    . אתה חייב להיות כל-כך עייפה...
    -סיימנו שיקוע. אז זה נגמר.
  • 75:36 - 75:38
    . זה בית נהדר.
  • 75:39 - 75:41
    אהבתי את זה
  • 75:42 - 75:45
    . יש לי חדר משלי המיטה שלי
    אפילו אם זה רק באופן זמני.
  • 75:45 - 75:47
    -. או מותק.
    -סאבא.
  • 75:47 - 75:50
    אף פעם לא משהו ששייך לי עד עכשיו.
  • 75:50 - 75:54
    בגלל זה... זה מרגיש כל כך שונה עכשיו.
  • 75:54 - 75:56
    אני כבר אימצו את החדר הזה כאילו היה שלי.
  • 75:56 - 76:00
    קאדיר Abi עושה שלו בצורה הטובה ביותר לנו להרגיש בבית.
  • 76:00 - 76:02
    . הוא.
  • 76:02 - 76:04
    הוא לא אמר "אני לא סומך על כרים".
  • 76:05 - 76:07
    . הוא פשוט... - אנחנו מיינו את זה.
  • 76:07 - 76:10
    ? דיברנו על זה.
    . אני כל כך שמחה לשמוע את זה.
  • 76:10 - 76:12
    . הוא אדם טוב-
    . הוא-
  • 76:13 - 76:15
    הוא באמת חושב אותנו כמשפחה שלו.
  • 76:16 - 76:18
    . הוא מנומס במיוחד אליך-
  • 76:20 - 76:23
    כתבת מכתב אל כרים?
  • 76:23 - 76:26
    . מותק, אתם תגרמו לו כל-כך שמחה.
  • 76:27 - 76:29
    כתבתי את זה, אבל לא אשלח אותו.
  • 76:29 - 76:32
    . חשבתי שאתן את זה כאשר אני מבקר אותו.
    -. זה נכון.
  • 76:32 - 76:35
    תוכל לראות אותו עד האות.
  • 76:35 - 76:37
    אני בטוח שהוא לא יכול לחכות לשבוע הבא לבוא.
  • 76:37 - 76:40
    אני מקווה שהכל יתנהל כשורה. ואני רואה אותו כמתוכנן.
  • 76:40 - 76:42
    בעצבים, ילדתי. בעצבים.
  • 76:43 - 76:46
    איל, זה יהיה הפעם הראשונה אתה לישון בבית הזה.
  • 76:46 - 76:50
    שמים מראה מתחת לכרית שלך.
    כך בחלום שלך, תוכל לראות שהאיש אתה להתחתן.
  • 76:50 - 76:52
    . זה מה שהם אומרים.
  • 76:53 - 76:56
    . אתה במצב רוח מרומם היום.
  • 76:56 - 76:58
    -. לילה טוב. לילה טוב!
    . אתה יותר מדי.
  • 77:59 - 78:01
    Alo?
  • 78:01 - 78:05
    מוסטפא? שהערתי אותך, נכון?
  • 78:07 - 78:11
    . זה 20:3 כאן...
    אני מניח שאתה רחוק.
  • 78:11 - 78:15
    . לא, חזרתי היום. כלומר אתמול.
    . ברוכים הבאים לאחר מכן.
  • 78:16 - 78:19
    ? מה קורה?
    . אני צריך את המספר של Fatmagül.
  • 78:21 - 78:24
    -למה?
    -ברור שיש דברים שאני. צריכה לספר לה.
  • 78:24 - 78:27
    אתה יכול בבקשה לתת לי את מספר האחים שלה, אם יש לך את זה?
  • 78:27 - 78:30
    מה אתה הולך לספר לה?
    מה קרה?
  • 78:33 - 78:35
    כרים לא הרג את Vural.
  • 78:35 - 78:36
    מה?
  • 78:37 - 78:39
    . הוא חף מפשע
    הוא לא הרג אותו.
  • 78:39 - 78:41
    איך אתה יודע את זה?
  • 78:41 - 78:44
    כי גם אני הייתי שם באותו הלילה.
  • 78:51 - 78:55
    ? איפה אתה?
    -בבית מלון.
  • 78:55 - 78:58
    . תן לי בבקשה מספר להגיע אליה.
  • 78:58 - 79:02
    . בסדר, בסדר... אני בדרך.
    . תגיד לי את השם של המלון.
  • 79:02 - 79:04
    אין צורך לבוא.
    רק תן לי את המספר-
  • 79:04 - 79:06
    תגיד לי את השם של המלון!
  • 79:08 - 79:10
    . בסדר, אני אהיה שם בקרוב.
  • 79:10 - 79:13
    נדבר כשאגיע לשם.
  • 79:14 - 79:18
    . בסדר? אוניברסיטת אריזונה, אל תבכי.
    . בסדר.
  • 79:51 - 79:53
    סמי לא נכון.
    אני להישאר מחוץ לזה, אם הייתי במקומך.
  • 79:54 - 79:57
    אתה חושב כך?
    . זה ייתן לכם כאבי ראש.
  • 79:57 - 79:58
    . למה?
  • 79:58 - 80:02
    הם אשאל אותך שאלות.
    כמו "למה היית שם?"
  • 80:03 - 80:05
    כמו "הכרת את הקורבן?" וכדומה.
  • 80:07 - 80:10
    . חוץ מזה, כרים הודה הפשע שלו.
    ? איך את יודעת זאת?
  • 80:11 - 80:15
    -נאמר לי כל כך.
    -אז הוא אמר שהוא הרג אותו?
  • 80:16 - 80:17
    עד כמה שידוע לי.
  • 80:20 - 80:24
    . לעזאזל, אז אולי הוא חזר חזרה אחרי שעזבתי. כמו סמי אמר.
  • 80:26 - 80:30
    . אולי-
    הוא לא נראה כמו אדם שהיו מוכנים. להרוג בכל זאת.
  • 80:32 - 80:34
    כמה רוצחים היכרת?
  • 80:34 - 80:37
    מאחלים שזה כתב במצח אלה שהוא רוצח.
  • 80:38 - 80:41
    . אולי הוא לא התכוון להרוג אותו.
  • 80:42 - 80:46
    זה אולי עניין של הרגע.
    מצב רוח ורגשות מעורבים.
  • 80:46 - 80:48
    . אולי הוא איבד את השליטה שלו.
  • 80:50 - 80:54
    . אולי משהו קרה...
    כמו תאונה, אתה יודע
  • 80:55 - 80:57
    . אולי.
  • 81:10 - 81:13
    ? האם ראית Fatmagül?
    . לא, מעולם לא ראיתי אותה.
  • 81:14 - 81:16
    אתה גם היו שם בלילה של הפשע.
  • 81:18 - 81:20
    -ב Ildır, כלומר.
    - ו?
  • 81:20 - 81:24
    מקום קטן. חדשות מתפשט מהר.
    שמעת על המקרה שם, נכון?
  • 81:24 - 81:26
    -. כן.
    . ואני בטח שמעת מיד...
  • 81:26 - 81:29
    . כרים נעצר.
    -כמובן.
  • 81:37 - 81:42
    -כרים!
    -מוסטפא... מוסטפא!
  • 81:42 - 81:44
    תתרחק מאישתי, חלאות!
  • 81:45 - 81:48
    אני אהרוג אותך אם תפני לאשתי!
  • 81:49 - 81:52
    . Fatmagül, היזהרו את הבחור הזה
    תיזהר!
  • 81:53 - 81:55
    . בסדר, אל תדאגי לגביי.
    -תשמרי על עצמך.
  • 81:55 - 82:01
    אסתי, Abi קאדיר. לטפל Fatmagül.
    אני מפקיד אותה אליך.
  • 82:15 - 82:17
    אבוד במחשבות?
  • 82:18 - 82:20
    . לא, פשוט חשבתי-
  • 82:21 - 82:23
    המקרה הזה היה כזה נורא, נכון
  • 82:24 - 82:27
    על מה אתה מדבר?
    . לא.
  • 82:28 - 82:32
    אתה העיד לטובתו של Fatmagül במשפט.
    אתה צבר שם כמה נקודות.
  • 82:34 - 82:39
    כרים להיות בכלא, הוא הזדמנות כדי להרוויח את הלב של Fatmagül שוב.
  • 82:39 - 82:42
    אתה חושב כך?
    -אם, שלא כמו שאמרת, כרים לא באשמה. אבל...
  • 82:43 - 82:45
    ... . אני יכולה ללכת ולהגיד להם מה שראיתי באותו הלילה.
  • 82:46 - 82:48
    אתה חושש שאולי חפים מפשע על כרים.
  • 82:48 - 82:51
    -סיפור נחמד... תמשיך לכתוב אותו.
    -. זה למה אתה אומר לי שלא תתערב.
  • 82:51 - 82:54
    לא! זה כי אכפת לי ממך.
  • 82:55 - 82:57
    . כי אני לא רוצה להסתבך בצרות.
  • 82:58 - 83:00
    מאז? מתי אתה חושב עלי כל כך הרבה?
  • 83:00 - 83:02
    אני תמיד חושב עלייך.
  • 83:09 - 83:13
    . הבנתי מה שאיבדתי כשנפגשנו במשפט.
  • 83:18 - 83:20
    מת שלדעת כמה. התגעגעתי אליך.
  • 83:21 - 83:22
    אל.
  • 83:25 - 83:27
    . השתנית כל כך הרבה.
  • 83:29 - 83:31
    . היית כל כך יפה.
    עכשיו אתה אפילו יותר.
  • 83:32 - 83:33
    . יש לי רק תיספורת חדשה
  • 83:34 - 83:37
    . זה לא רק השיער השתנה...
  • 83:38 - 83:40
    . זה אתה
  • 83:42 - 83:43
    הפכת להיות אדם אחר.
  • 83:45 - 83:47
    . עכשיו את ש
  • 83:49 - 83:51
    . אהבתי כל כך ש-
  • 83:53 - 83:55
    הרבה יותר טוב מאשר אוניברסיטת אריזונה.
  • 84:56 - 85:00
    . קדימה Fatmagül
    אתה תחסר את המטוס.
  • 85:00 - 85:02
    . אני מוכנה
  • 85:17 - 85:21
    . זה תיק כבד.
    -. שמתי בגדים בתוכה.
  • 85:21 - 85:23
    -. אני אהיה מיד חוזר.
    -. אתה לא צריך.
  • 85:23 - 85:27
    . זה לא כאילו הוא לבלות שנים שם.
    . קדימה Fatmagül
  • 86:07 - 86:09
    מה זה?
  • 86:09 - 86:11
    הולך לתת כרים.
    אז הוא צריך משהו שלנו.
  • 86:12 - 86:14
    האם הם נתנו לך לקחת את זה לתוך המטוס?
  • 86:14 - 86:17
    זה יהיה בעיה.
    למה לא תקנה אחד באיזמיר במקום?
  • 86:17 - 86:20
    . אבל גידלתי את זה-
    . סליחה.
  • 86:20 - 86:22
    אל תדאג, אתה לתת לך את זה.
  • 86:22 - 86:25
    ? יש לך את תעודת הנישואין שלך איתך?
    אני לעשות.
  • 86:26 - 86:30
    . תראי, הכנתי את העוגיות בשבילו.
    הוא אוהב את זה עם תה
  • 86:31 - 86:34
    . היא מבשלת. את זה בעצמה.
    . תודה-
  • 86:34 - 86:40
    Ablacığım. קאדיר Abi ינסה כמיטב יכולתו כך אני מקווה. נוכל ללכת ביחד בפעם הבאה.
  • 86:40 - 86:44
    מקווה כל כך...
    לנשק כרים בשבילי, בסדר?
  • 86:44 - 86:48
    . שמור על עצמך, תחזור עם חדשות טובות.
  • 87:09 - 87:14
    עדיין שעות עד שתיים.
    הזמן לא עוברים.
  • 87:14 - 87:17
    רוצה לצעוד למעלה ולמטה בחצר, אתי אמויאל?
  • 87:19 - 87:21
    . לא, אני יותר לא להזיע את עצמי עכשיו.
  • 87:21 - 87:23
    מה לגבי שש בש אז?
  • 87:25 - 87:27
    בסדר. בוא נשחק.
  • 87:40 - 87:43
    אל תדאג, אנחנו נהיה שם עם הזמן.
  • 88:00 - 88:03
    -. בוקר טוב. בוקר טוב-
    ? איפה הילדה?
  • 88:03 - 88:06
    . אני בדירה של מוסטפה-
    -גרמת לי מודאג, במשך שבוע.
  • 88:06 - 88:10
    הוא נעל אתכם בבית שוב, נכון?
  • 88:10 - 88:13
    . לא, זה לא ככה בכלל.
  • 88:13 - 88:17
    . באמת, אני מרגיש נהדר
    הוא מתייחס אלי כמו אל נסיכה.
  • 88:17 - 88:21
    . הוא לא שם זה נראה, מאז אתה לדבר בחופשיות.
    . לא, הוא שוק המניות.
  • 88:21 - 88:24
    . כלומר, הוא הלך "יועץ השקעות" במילים שלו...
  • 89:09 - 89:11
    . זה כאילו מוסטפא בן איננה והיא הוחלף אחד חדש...
  • 89:11 - 89:13
    . זה מלא אהבה.
    . אתה לא תאמין
  • 89:13 - 89:15
    . זה נחמד לשמוע
  • 89:15 - 89:19
    עדיין, אל תיתן לו את נקודות האחיזה.
    לשמור את אחד מטר מחוץ לדלת ליתר ביטחון.
  • 89:19 - 89:22
    . שתוק, תן לי ליהנות קצת מהנעורים.
  • 89:22 - 89:26
    בסדר, לא אמרתי כלום.
    . אבל תתקשר אלי מתי שאתה יכול.
  • 89:26 - 89:29
    . לא אקרא לך, אל תעשה ממנו להכעיס.
  • 89:29 - 89:31
    בסדר, מתוק. תודה.
  • 89:32 - 89:34
    . נתראה מאוחר יותר.
    הרבה נשיקות, ביי ביי...
  • 89:51 - 89:53
    כן?
  • 89:53 - 89:55
    . ציפיתי לראות את מוסטפא, אבל...
  • 89:55 - 89:58
    מוסטפא לא בבית, Meltem Hanım.
  • 90:46 - 90:50
    . זה היה אמור להיות בשעה 14:00.
    . בסדר, הם כאן. אל תדאג.
  • 90:50 - 90:51
    רק מחכה החתימה.
  • 91:09 - 91:13
    . קדימה Fatmagül
  • 91:13 - 91:15
    אני. לא יכול לתת לו אותו?
    -. לא-
  • 91:15 - 91:17
    הם לבדוק את זה.
  • 91:18 - 91:22
    - ומה אלו?
    -אותם יותר מדי. נו באמת. הם להביא אותם מאוחר יותר.
  • 91:27 - 91:30
    כרים Ilgaz, יש לך אורח.
  • 91:30 - 91:34
    Hayırlı olsun!
  • 91:34 - 91:36
    אל מרווח, להמשיך לשחק.
  • 93:06 - 93:09
    ? איך? אתה אתי אמויאל
    . טוב. תודה-
  • 93:17 - 93:20
    Hoşgeldin.
  • 93:24 - 93:26
    -מה שלומך?
    -מה שלומך?
  • 93:29 - 93:32
    . איבדת משקל...
  • 93:33 - 93:35
    אני בסדר גמור.
  • 93:35 - 93:41
    # ימים יפים ממתינות לנו
  • 93:41 - 93:47
    # כל עוד אתה רוצה, שהם יגיעו לפה על ידינו
  • 93:47 - 93:53
    # משוחררת, הו כמה נהדר זה יכל להיות
  • 93:53 - 93:58
    # גם זה יעבור, שלי רוז. אז לחיות את חייך
  • 93:59 - 94:04
    . יש שיעורים כדי ללמוד, שאלות.
  • 94:04 - 94:10
    # גם זה יעבור, שלי רוז. זה הכל בשבילנו
  • 94:11 - 94:16
    אני עדיין יש תקווה
  • 94:16 - 94:22
    לא משנה כמה אני המרד
  • 94:22 - 94:31
    למרות שאני מורד, אבל אני תפוס. הם לא יתנו לי ללכת
Title:
Fatmagülün Suçu Ne 40.Bölüm
Description:

Kerim'in işlemediği bir suçun tek zanlısı olarak gözaltına alınmasıyla kararan gün, Kerim ve Fatmagül'ün hayatlarını tamamen değiştiren yeni bir dönemi başlatır. Kerim çaresizlik içinde hapishanede mahkemeye çıkacağı günü beklerken, suçsuzluğuna inandırmak istediği ilk kişi de Fatmagül'dür. Öte yandan Fatmagül'ü dışarıda Mustafa'ya ve Yaşaranlara karşı savunmasız bırakmış olmak, Kerim'in içinde bulunduğu durumu daha da ağırlaştırır.
Mustafa'nın gölgesini sürekli üstünde hisseden Fatmagül ise, kurulu düzenini bir kez daha değiştirmek zorunda kalır. Bu dönemi bir fırsata dönüştürmeye çalışan Mustafa'nın izlediği yol, Kerim'i korkularında haklı çıkarır.
Yaşaranlar adına her geçen gün şirketin geleceğine dair umutlar biraz daha azalırken, Erdoğan da eli kolu bağlı bir şekilde Reşat Yaşaran'ın kararlarına boyun eğer. Reşat Yaşaran'a karşı aldığı her yenilgi, Erdoğan'ın hırsını biler. Bu sırada Selim ise, ailesinin yaşadığı sıkıntıların çok uzağında, Meltem'den intikamını alacağı günü beklemektedir.
Yeni evlerinde ilk kez kendisine ait bir odası olan Fatmagül, Kerim'e de elleriyle küçük bir "yer" açar. Bu sırada Mukaddes de Fatmagül'ün hayatında kendisine bir yer bulmuştur. Ancak bu kez aralarında esen soğuk rüzgar çok daha şiddetlidir.
Kadir ve Ömer, Kerim'in suçsuzluğunu ispat etmek için yollar ararken, tüm deliller Kerim'in Vural'ı öldürdüğüne işaret etmektedir. Oysa o geceye dair tüm sis perdesini ortadan kaldıracak bir tanık vardır. Mustafa bu kişiye herkesten önce ulaşırsa, Kerim'in kaderini değiştirebileceğinin farkındadır.
Günler sonra hapishanede ilk kez ayarlanan görüş günü, Kerim ve Fatmagül'ün yüzünü güldüren tek gelişme olur. Etraflarını saran tüm olumsuzluklara rağmen, Fatmagül ve Kerim'in sevgisi, tüm karanlıkların üstesinden gelecek kadar umut doludur.

more » « less
Video Language:
Turkish
Duration:
01:36:59

Hebrew subtitles

Revisions