A hithez elengedhetetlen a kétely
-
0:00 - 0:06Érdekes dolog az életrajzírás.
-
0:06 - 0:09Egy utazás valaki más életének
-
0:09 - 0:12ismeretlen területeire,
-
0:12 - 0:15egy utazás, egy felfedezés,
amely olyan helyekre visz, -
0:15 - 0:17melyekről nem is álmodtál,
-
0:17 - 0:19és nehéz elhinni, hogy jártál ott,
-
0:19 - 0:23főleg, ha egy agnosztikus zsidó vagy,
mint én, -
0:23 - 0:25és az élet, amit vizsgálsz
-
0:25 - 0:30az Mohamedé.
-
0:30 - 0:32Öt éve például
-
0:32 - 0:35Seattle-ben, minden reggeli ébredéskor
-
0:35 - 0:39ez a lehetetlen kérdés motoszkált
a fejemben: -
0:39 - 0:42Mi is történt valójában
-
0:42 - 0:43azon a sivatagi éjjelen,
-
0:43 - 0:47egy fél világgal és történelemmel arrébb?
-
0:47 - 0:49Mi történt
-
0:49 - 0:51azon az éjjelen, 610-ben,
-
0:51 - 0:55amikor Mohamed a Korán
első kinyilatkoztatását kapta -
0:55 - 0:59egy Mekkához közeli hegyen?
-
0:59 - 1:04Ez az iszlám legjelentősebb
misztikus pillanata, -
1:04 - 1:05és mint olyan, természetesen
-
1:05 - 1:08lehetetlen tapasztalati úton elemezni.
-
1:08 - 1:12De a kérdés mégsem hagyott nyugodni.
-
1:12 - 1:15Tudtam, hogy egy olyan vallásos embernek,
mint jómagam, -
1:15 - 1:17még ilyet kérdezni is
-
1:17 - 1:21maga a chutzpah.
-
1:21 - 1:23(Nevetés)
-
1:23 - 1:26Én pedig beismerem bűnömet,
-
1:26 - 1:30hiszen minden felfedezés,
fizikai vagy szellemi, -
1:30 - 1:34egy bizonyos értelemben bűn,
-
1:34 - 1:37a határok átlépésének bűne.
-
1:37 - 1:43Mégis, néhány határ szélesebb
mint a többi. -
1:43 - 1:46Tehát amikor az emberi
találkozik az istenivel, -
1:46 - 1:49ahogy a muszlimok hite szerint
Mohamed tette, -
1:49 - 1:52a racionalista számára ez nem ténykérdés,
-
1:52 - 1:54hanem ábrándos fikció,
-
1:54 - 1:58és én, mint mindenki,
szeretem magam racionálisnak hinni. -
1:58 - 2:01Ezért amikor átnéztem
a legkorábbi adatokat -
2:01 - 2:02arról az éjszakáról,
-
2:02 - 2:05ami a történteknél is jobban meglepett,
-
2:05 - 2:11az az volt, ami nem történt meg.
-
2:11 - 2:14Mohamed nem lebegve suhant le a hegyen,
-
2:14 - 2:17mintha a levegőben lépkedne.
-
2:17 - 2:19Nem ordibálta a ,,Hallelujah!''-t,
-
2:19 - 2:22és az ,,Áldott az Úr!"-at a lejövetelekor.
-
2:22 - 2:25Nem sugározott magából
fényt és boldogságot. -
2:25 - 2:27Nem volt körülötte angyalkórus,
-
2:27 - 2:30égi zene, pátosz, eksztázis,
-
2:30 - 2:34nem öleli őt körül arany aura,
-
2:34 - 2:38semmi jele annak, hogy Isten által
elrendelt -
2:38 - 2:41hírnök lenne.
-
2:41 - 2:44Vagyis, semmi olyan nem történik,
-
2:44 - 2:47ami miatt félrevezetőnek
-
2:47 - 2:52vagy álszent tanmesének kéne elkönyvelni
a történetet. -
2:52 - 2:55Épp ellenkezőleg.
-
2:55 - 2:59Először ő maga is
-
2:59 - 3:01meg volt győződve arról,
-
3:01 - 3:06hogy ami történt nem lehet valóságos.
-
3:06 - 3:09Jobb esetben azt gondolta,
hogy egy hallucináció volt -- -
3:09 - 3:11lehet, hogy a szeme vagy a füle káprázott,
-
3:11 - 3:13vagy a saját elméje játszadozik vele.
-
3:13 - 3:15Rosszabb esetben pedig azt,
hogy megszállottság -- -
3:15 - 3:17hogy beleszállt egy gonosz dzsinn,
-
3:17 - 3:19egy szellem, amely megtéveszti
-
3:19 - 3:22és kipréseli belőle az életet.
-
3:22 - 3:25Annyira biztos volt benne,
hogy ő egy majnun (őrült), -
3:25 - 3:27akit megszállt egy dzsinn,
-
3:27 - 3:29hogy amikor rájött,
hogy még mindig életben van, -
3:29 - 3:34az első elhatározása az volt,
hogy saját maga fejezi be a dolgot, -
3:34 - 3:36leugrik a legmagasabb szikláról,
-
3:36 - 3:40és megmenekül a terrortól,
amin keresztül ment, -
3:40 - 3:47azáltal, hogy véget vet mindennek.
-
3:47 - 3:50Szóval az az ember,
aki azon az éjjel lerepült a hegyről, -
3:50 - 3:53nem az örömtől remegett,
-
3:53 - 3:57hanem valami erőteljes, ősi félelemtől.
-
3:57 - 4:03Nem a hit,
hanem a kétség hatalmasodott el rajta. -
4:03 - 4:06És az elveszettség riasztó érzését,
-
4:06 - 4:09az ismert dolgoktól való elszakadást,
-
4:09 - 4:13azt a félelmetes tudatot, hogy van valami,
-
4:13 - 4:16ami meghaladja
az emberi felfogóképességet, -
4:16 - 4:22csakis valami iszonyatos félelemnek
lehetne nevezni. -
4:22 - 4:25Ez lehet kissé nehezen felfogható
-
4:25 - 4:28most, hogy az ,,awesome'' szót
-
4:28 - 4:32az új alkalmazások és vírusfilmek
minősítésére használjuk. -
4:32 - 4:35Az óriás földrengésektől eltekintve,
-
4:35 - 4:38védettek vagyunk
az igazi félelemmel szemben. -
4:38 - 4:40Bezárjuk az ajtókat és megnyugszunk,
-
4:40 - 4:42mert meggyőződésünk,
hogy kézben tartjuk a dolgokat, -
4:42 - 4:45vagy legalábbis reméljük.
-
4:45 - 4:48Minden erőnkkel megpróbáljuk
figyelmen kívül hagyni a tényt, -
4:48 - 4:49hogy nem mindig van ez így,
-
4:49 - 4:52és hogy nem lehet mindent megmagyarázni.
-
4:52 - 4:56Akár racionalista, akár misztikus vagy,
-
4:56 - 4:59akár úgy gondolod,
hogy azon az éjjelen Mohamed szavai -
4:59 - 5:03az ő belső hangjai voltak
vagy kívülről jöttek, -
5:03 - 5:07kétségtelen hogy átélte ezeket,
-
5:07 - 5:10és ezt egy olyan energia által
vitte végbe, ami elszakíthatná -
5:10 - 5:13identitásától és világától,
-
5:13 - 5:16és átalakíthatna
egy egyébként szerény férfit -
5:16 - 5:22a szociális és gazdasági igazságosság
egy radikális szószólójává. -
5:22 - 5:28A félelem volt
az egyetlen normális válasz, -
5:28 - 5:33az egyetlen emberi válasz.
-
5:33 - 5:35Túlságosan emberi,
-
5:35 - 5:38néhány konzervatív muszlim
teológus számára, akik szerint -
5:38 - 5:40az öngyilkossági szándékához
kapcsolódó információt -
5:40 - 5:42el kellene hallgatni, annak ellenére,
-
5:42 - 5:47hogy már a legrégibb iszlám
életrajzokban is megemlítik. -
5:47 - 5:50Kitartanak amellett, hogy egy pillanatig
-
5:50 - 5:56sem esett kétségbe.
-
5:56 - 6:00Tökéletességet követelvén, nem tolerálják
-
6:00 - 6:05az emberi tökéletlenséget.
-
6:05 - 6:12Na de, pontosan miért is
tökéletlenség kételkedni? -
6:12 - 6:15Azokat a régi beszámolókat olvasván
rájöttem, -
6:15 - 6:19hogy éppen Mohamed kételye volt az,
ami az én szememben életre keltette őt, -
6:19 - 6:22ami lehetővé tette számomra,
hogy teljes egészében lássam őt, -
6:22 - 6:25a valóság integritását kölcsönözvén neki.
-
6:25 - 6:27És minél többet gondolkodtam róla,
-
6:27 - 6:30annál több értelmet nyert az,
hogy kételkedett, -
6:30 - 6:36mert a hithez elengedhetetlen a kétely.
-
6:36 - 6:39Ha ez elsőre hajmeresztő
gondolatnak tűnik, -
6:39 - 6:43gondolkozzanak el Graham Greene
gondolatán, miszerint -
6:43 - 6:47a kétely a dolgok veleje.
-
6:47 - 6:51Töröljék csak el az összes kételyt,
és ami maradni fog az nem a hit lesz, -
6:51 - 6:56hanem a puszta, lélektelen bizonyosság.
-
6:56 - 7:00Biztos vagy benne,
hogy birtokában vagy az Igazságnak -- -
7:00 - 7:05ami kétségtelenül a nagybetűs Igazság --
-
7:05 - 7:07és ez a bizonyosság rohamosan alakul át
-
7:07 - 7:11dogmatizmussá és erkölcsösködéssé,
-
7:11 - 7:15vagyis a bizonygató,
fennhéjázó gőg érzésévé, -
7:15 - 7:19amiért úgy tűnik, mindig igazad van,
-
7:19 - 7:26röviden, a fundamentalizmus
arroganciájává. -
7:26 - 7:31Biztosan az is egy
a történelem iróniái közül, -
7:31 - 7:34hogy a fundamentalista muszlimok
kedvenc szitokszava -
7:34 - 7:37ugyanaz, amit régen
a keresztény fundamentalisták, -
7:37 - 7:40vagyis a keresztes lovagok használtak:
-
7:40 - 7:45a latinból eredő "infidel" ,
"faithless" helyett. -
7:45 - 7:50Ebben az esetben duplán ironikus,
mert az abszolutizmusuk -
7:50 - 7:54tulajdonképpen az ellentéte a hitnek.
-
7:54 - 8:00Valójában ők a hitetlenek.
-
8:00 - 8:03Akár a különböző vallások
fundamentalistáinak, -
8:03 - 8:07nincsenek kérdéseik, csak válaszaik.
-
8:07 - 8:09Rátaláltak a gondolkodás tökéletes
ellenszerére, -
8:09 - 8:13és az igazi hit kemény követelményei
előli ideális menedékre. -
8:13 - 8:15Nem kell küzdeniük érte, mint Jákobnak,
-
8:15 - 8:17aki egy egész éjszakán át harcolt
az angyallal, -
8:17 - 8:20vagy mint Jézusnak,
a pusztában töltött 40 nap alatt, -
8:20 - 8:24vagy mint Mohamednek, akit folyamatosan,
nem csak azon az éjszakán a hegyen, -
8:24 - 8:26hanem több éven keresztül mint prófétát,
-
8:26 - 8:30arra buzdított a Korán,
hogy ne veszítse el a fejét, -
8:30 - 8:34és hogy nyíltan elítélje azokat,
-
8:34 - 8:37akik azt hiszik mindent tudnak,
-
8:37 - 8:44és egyes-egyedül nekik van igazuk.
-
8:44 - 8:52Ennek ellenére mi, vagyis a tömeg
jelentős, és mégis tétlen része, -
8:52 - 8:57átengedtük a színteret ezeknek a
kisebbségben lévő szélsőségeseknek. -
8:57 - 9:00Megengedtük,
hogy a Jordán nyugati partról való -
9:00 - 9:04erőszakos messiáskodók
hirdessék a zsidó vallást, -
9:04 - 9:07a kereszténységet képmutató homofóbok
-
9:07 - 9:09és bigott nőgyűlölők,
-
9:09 - 9:14az iszlámot pedig öngyilkos merénylők.
-
9:14 - 9:17És engedtük magunkat elvakítani
azzal a ténnyel szemben, hogy -
9:17 - 9:19mindegy, hogy keresztényeknek,
-
9:19 - 9:22zsidóknak vagy muzulmánoknak
vallják magukat, -
9:22 - 9:26a felsoroltak egyike sem lehet
szélsőséges militáns. -
9:26 - 9:32Mindegyik önmagában egy kultusz,
más emberek vérével átítatott -
9:32 - 9:38vértestvér.
-
9:38 - 9:40Ez nem hit.
-
9:40 - 9:45Ez fanatizmus, és meg kéne tanulnunk nem
összekeverni a kettőt egymással. -
9:45 - 9:50Rá kell jönnünk, hogy az igazi hitnél
nem léteznek egyszerű válaszok. -
9:50 - 9:54Bonyolult és konok.
-
9:54 - 9:56A folyamatos küzdelemről,
-
9:56 - 9:59az ismertnek hitt dolgok
megkérdőjelezéséről, -
9:59 - 10:02vitákkal és eszmékkel való harcról szól.
-
10:02 - 10:05Kéz a kézben jár a kétséggel,
-
10:05 - 10:08egy végeláthatatlan beszélgetésbe
bonyolódva vele, -
10:08 - 10:15és néha pedig tudatos ellenállásba.
-
10:15 - 10:20És nekem, mint agnosztikusnak,
emiatt a tudatos ellenállás miatt -
10:20 - 10:24van még mindig hitem.
-
10:24 - 10:27Például bízok benne, hogy Közel-Keleten
lehet még béke -
10:27 - 10:31annak ellenére, hogy egyre több dolog
bizonyítja -
10:31 - 10:34az ellenkezőjét.
-
10:34 - 10:37Nem vagyok meggyőződve erről.
-
10:37 - 10:39Aligha mondhatom, hogy hiszek benne.
-
10:39 - 10:41Csak bízhatok benne,
-
10:41 - 10:45úgymond elkötelezhetem magam
egy gondolat mellett, -
10:45 - 10:48és így is teszek a kísértés miatt,
ami arra késztet, -
10:48 - 10:50hogy feladjam,
-
10:50 - 10:53és csendben visszavonuljak.
-
10:53 - 10:58Mert a kétségbeesés önbeteljesítés.
-
10:58 - 11:00Amikor valamit lehetetlennek hiszünk,
-
11:00 - 11:04egyben úgy viselkedünk,
hogy a végén tényleg azzá is válik. -
11:04 - 11:10És én nem akarok így élni.
-
11:10 - 11:12Valójában a legtöbben így gondolkodunk,
-
11:12 - 11:16attól függetlenül, hogy ateisták vagyunk,
vagy istenhívők, -
11:16 - 11:20esetleg a kettő között valahol,
vagy valami teljesen mások, -
11:20 - 11:24a kételyeink ellenére,
-
11:24 - 11:26vagy lehet,
hogy éppen kételyeink késztetése miatt, -
11:26 - 11:31mindegyikünk a nihilista kétségbeesés
ellen van. -
11:31 - 11:34Ragaszkodunk a jövőben
-
11:34 - 11:39és az egymásban való hitünkhöz.
-
11:39 - 11:42Nyugodtan nevezhetik ezt naivitásnak.
-
11:42 - 11:45Vagy akár lehetetlenül idealisztikusnak.
-
11:45 - 11:48Viszont az biztos,
-
11:48 - 11:51hogy nevezhetik emberinek.
-
11:51 - 11:54Egy ilyen hit nélkül,
a konok bizonyosság arroganciájának -
11:54 - 11:57elutasítása nélkül,
vajon Mohamed képes lett volna -
11:57 - 12:02annyira radikálisan megváltoztatni
a világot amiben élt? -
12:02 - 12:04Szerintem nem.
-
12:04 - 12:07Én, aki az elmúlt öt évben
nyomon követtem az életét mint író, -
12:07 - 12:11úgy gondolom, hogy azok a militáns
fundamentalisták, akik ma -
12:11 - 12:16a Közel Keleten és más helyeken
Mohamed nevében beszélnek és cselekednek, -
12:16 - 12:19felháborodáson kívül
-
12:19 - 12:24más érzést nem tudnának kiváltani
Mohamedből. -
12:24 - 12:29Felháborítaná a népesség felének
-
12:29 - 12:32nemi okokból való elnyomása.
-
12:32 - 12:40Szíve darabokra törne a szekták
meghasonulása láttán. -
12:40 - 12:42Felhívná a figyelmet a terrorizmus
igazi mivoltára, -
12:42 - 12:47avagy mindannak amiben hitt
és amiért küzdött -
12:47 - 12:52nem csak büntetendő,
hanem egyben obszcén megcsúfolására. -
12:52 - 12:57A Koránhoz hasonlóan azt mondaná:
Egy élet kioltása annyi, mint -
12:57 - 13:00az emberiség összes életének
megsemmisítése. -
13:00 - 13:08Ha valaki megment egy életet,
az emberiség összes életét menti meg. -
13:08 - 13:11És teljesen a béketeremtés
-
13:11 - 13:18bonyolult feladatának szentelné magát.
-
13:18 - 13:19Köszönöm.
-
13:19 - 13:24(Taps)
-
13:24 - 13:28Köszönöm. (Taps)
- Title:
- A hithez elengedhetetlen a kétely
- Speaker:
- Lesley Hazleton
- Description:
-
Miközben Lesley Hazleton Mohamed életrajzának megírásával foglalkozott, rádöbbent valamire. Régi beszámolók szerint, azon az éjjelen amikor Mohamed megkapta a Korán első kinyilatkoztatását, az első reakcióját kételkedés, döbbenet, és félelem jellemezte. És ennek ellenére ez az élmény vált hitének alapkövévé. Hazleton a bizonytalanság helyes megítélésére, a kételkedésre, mint a hit alapjára -- ezen kívül pedig a fundamentalizmus eltörlésének szükségességére hívja fel figyelmünket.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:45
Krisztian Stancz approved Hungarian subtitles for The doubt essential to faith | ||
Krisztian Stancz edited Hungarian subtitles for The doubt essential to faith | ||
Krisztian Stancz edited Hungarian subtitles for The doubt essential to faith | ||
Krisztian Stancz edited Hungarian subtitles for The doubt essential to faith | ||
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for The doubt essential to faith | ||
Csaba Lóki accepted Hungarian subtitles for The doubt essential to faith | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for The doubt essential to faith | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for The doubt essential to faith |
Csaba Lóki
A fordítás kiváló!
Amire felhívnám a figyelmet:
- Időzítés (több helen találtam 22char/s-nél is gyorsabb feliratokat és 43-nál hosszabb sorokat
- vesszők a sorok végén, mellékmondat előtt
Egyébként szuper!