Hur vi räddar en av jordens sista vilda platser
-
0:01 - 0:03Okavangodeltat är synligt
från rymden och är -
0:04 - 0:08Afrikas största kvarvarande intakta
vilda våtmarksområde. -
0:08 - 0:14Det här lysande deltat
i Botswanas inland är Kalaharis juvel, -
0:14 - 0:19mer värdefull än diamanter
för världens största diamantproducent -
0:19 - 0:21och sedan 2014 känt
-
0:21 - 0:24som vår planets 1000:e UNESCO-världsarv.
-
0:24 - 0:27Det här är de två stora bifloderna,
-
0:27 - 0:29Cuito och Cubango,
-
0:29 - 0:34som försvinner norrut mot det
föga kända Angoliska höglandet. -
0:34 - 0:38Det här är den största outvecklade
flodbassängen på jorden, -
0:38 - 0:40och täcker en yta större än Kalifornien.
-
0:41 - 0:44De här vidsträckta, outvecklade
angoliska flodområdena -
0:44 - 0:45har stannat i tiden
-
0:45 - 0:48av 27 års inbördeskrig.
-
0:48 - 0:52Afrikas största tankstrid
sedan andra världskriget -
0:52 - 0:55utkämpades faktiskt på en bro
över Cuitofloden i Okavango. -
0:55 - 0:56Där till höger,
-
0:56 - 0:58försvinner den upp i det okända,
-
0:58 - 1:01in i "Terra do fim do mundo",
-
1:01 - 1:03landet vid jordens slut,
-
1:03 - 1:05som de första portugisiska
utforskarna kallade det. -
1:06 - 1:102001, när jag var 22 år gammal
-
1:10 - 1:12började jag jobba som hushållspersonal
-
1:12 - 1:16i Vundumtikilägret i Okavangodeltat,
-
1:16 - 1:20ett lapptäcke av kanaler, floder, laguner
-
1:20 - 1:24och tusentals öar att utforska.
-
1:24 - 1:28Här bor den största kvarstående
populationen av elefanter på jorden. -
1:28 - 1:33Noshörningar flygs hit i C130-plan
för att få en fristad i vildmarken. -
1:34 - 1:35Lejon,
-
1:35 - 1:36leopard,
-
1:37 - 1:38hyena,
-
1:38 - 1:39vildhund,
-
1:39 - 1:40gepard,
-
1:40 - 1:44uråldriga baobabträd
som som står likt katedraler -
1:44 - 1:46under Vintergatan.
-
1:46 - 1:49Här upptäckte jag något uppenbart,
-
1:49 - 1:52vildmarken är vår
naturliga livsmiljö också. -
1:52 - 1:56Vi behöver dessa sista vilda platser
för att återfinna våra sanna jag. -
1:58 - 1:59Vi,
-
1:59 - 2:01alla sju miljarder av oss,
-
2:01 - 2:04får aldrig glömma
att vi är en biologisk art -
2:04 - 2:07för evigt bundna till just
denna biologiska värld. -
2:07 - 2:09Som vågorna hör samman med havet,
-
2:09 - 2:11kan vi inte existera utan den,
-
2:11 - 2:16ett konstant flöde av atomer
och energi mellan individer och arter -
2:16 - 2:17runtom i världen var dag
-
2:18 - 2:20och ute i kosmos.
-
2:21 - 2:25Våra öden hör för evigt samman
med de miljoner arter -
2:25 - 2:29som vi är beroende av direkt
och indirekt varje dag. -
2:30 - 2:32För fyra år sedan förkunnades det
-
2:32 - 2:36att 50 procent av alla vilda djur
och växter i världen -
2:36 - 2:38hade försvunnit
bara under de sista 40 åren. -
2:40 - 2:43Det här är en massdränkning
av 15 000 gnuer -
2:43 - 2:46som jag bevittnade i Maasai Mara
för två år sedan. -
2:46 - 2:48Det här är definitivt vårt fel.
-
2:49 - 2:52År 2020 förväntas vilddjurspopulationer
-
2:52 - 2:56ha fallit globalt
med svindlande två tredjedelar. -
2:56 - 2:58Vi är den sjätte utrotningen
-
2:58 - 3:01eftersom vi inte lämnat
något säkert utrymme för miljontals arter -
3:01 - 3:03att leva hållbart i symbios.
-
3:04 - 3:10Sedan 2010 har jag stakat mig fram
på båt åtta gånger över Okavangodeltat -
3:10 - 3:13för att föra detaljerade
vetenskapliga undersökningar -
3:13 - 3:16längs ett forskningsområde
som var 30 mil och 18 dagar långt. -
3:16 - 3:17Varför gör jag det här?
-
3:17 - 3:19Varför riskerar jag livet varje år?
-
3:19 - 3:21Jag gör det eftersom
vi behöver informationen -
3:21 - 3:24som en riktlinje i den här
nästan orörda vildmarken -
3:24 - 3:25innan utvecklingen tar fart.
-
3:26 - 3:31Det här är Wayeyiflodens bushmän,
människorna från Okavangodeltat. -
3:31 - 3:34De har lärt mig allt jag vet
om Moder Okavango, -
3:34 - 3:36om tillvaron i det vilda.
-
3:36 - 3:40Våra årliga pilgrimsfärder
tillsammans över Okavangodeltat -
3:40 - 3:42i våra olika stockbåtar
-
3:42 - 3:45påminner oss om årtusenden
av liv i vildmarken. -
3:46 - 3:48För tio tusen år sedan,
-
3:48 - 3:50var hela vår värld vildmark.
-
3:51 - 3:57Idag är vildmarken det enda som påminner
om den försvunna världen. -
3:58 - 4:01För tio tusen år sedan
var vi som vi är idag; -
4:01 - 4:05en modern, drömmande intelligens
olikt något som tidigare skådats. -
4:05 - 4:08Livet i vildmarken var
vad som lärde oss att tala, -
4:08 - 4:11att söka upp tekniker
som eld och sten, båge och pil, -
4:11 - 4:13medicin och gift,
-
4:13 - 4:15att tämja växter och djur
-
4:15 - 4:18och bero på varandra
och allt levande runt omkring oss. -
4:18 - 4:21Vi är den här sista vildmarken,
-
4:21 - 4:22var och en av oss.
-
4:23 - 4:25Över 80 procent av vår planets landyta
-
4:25 - 4:28upplever just nu mätbar mänsklig påverkan;
-
4:28 - 4:29förstörelse av livsmiljöer
-
4:29 - 4:33och illegal handel med vilda djur
som minskar vilda populationer globalt. -
4:33 - 4:37Vi måste akut skapa trygga platser
för de här vilda djuren. -
4:38 - 4:40Så i slutet av 2014
-
4:40 - 4:42startade vi ett ambitiöst projekt
att göra just det, -
4:42 - 4:44utforska och skydda.
-
4:44 - 4:46I mitten av maj 2015,
-
4:46 - 4:49hade vi band väg genom aktiva minfält
-
4:49 - 4:51till Cuitoflodens odokumenterade källsjö,
-
4:51 - 4:54en andlig plats,
-
4:54 - 4:56en uråldrig, orörd vildmark.
-
4:56 - 4:58Den 21:a maj
-
4:58 - 5:01lanserade vi Okavangos megatransekt,
-
5:01 - 5:03i sju träkanoter,
-
5:03 - 5:072 500 kilometer och 121 dagar senare,
-
5:07 - 5:09hade stakande, paddlande
och intensivt forskande -
5:09 - 5:13tagit oss över hela flodområdet
till Xau-sjön i Kalahariöknen, -
5:13 - 5:16480 kilometer förbi Okavangodeltat.
-
5:17 - 5:20Vattnet blev hela min värld,
-
5:20 - 5:24varje krusning, virvel,
näckrosblad och ström, -
5:24 - 5:26varje tecken på fara,
-
5:26 - 5:28varje tecken på liv.
-
5:29 - 5:32Föreställ er miljontals svettbin
som kväver luften omkring dig, -
5:32 - 5:33köttätande bakterier,
-
5:33 - 5:37det konstanta hotet från landminor
-
5:37 - 5:39eller en gömd flodhäst
som välter din kanot. -
5:39 - 5:42Det här är precis efter
att en flodhäst gjort just det, -
5:42 - 5:44trängt in sina tänder
genom skrovet i min kanot. -
5:44 - 5:46Ni kan se de två hålen,
-
5:46 - 5:48punkteringar genom skrovet,
-
5:48 - 5:50helt fasansfullt
-
5:50 - 5:52och helt och hållet mitt eget fel.
-
5:52 - 5:53(Skratt)
-
5:53 - 5:55Många, många landpassager,
-
5:55 - 5:59nedfallna träd och kantringar
i steniga forsar. -
6:01 - 6:03Man lever på ris och bönor,
-
6:03 - 6:05badar i en hink kallvatten
-
6:05 - 6:08och paddlar ett sex till åtta timmars
maraton varje dag. -
6:08 - 6:10Efter 121 dagar av detta
-
6:10 - 6:12hade jag glömt pinkoden
till mina bankkonton -
6:12 - 6:16och lösenord till sociala medier,
en omstart av systemet. -
6:16 - 6:19Ni undrar kanske om jag saknar det,
-
6:19 - 6:21och jag kan berätta
att jag fortfarande är där. -
6:22 - 6:25Men varför måste vi rädda platser
som vi knappt ens besöker? -
6:25 - 6:26Varför måste vi rädda platser
-
6:26 - 6:29som vi måste riskera livet för att besöka?
-
6:29 - 6:33Jag är inte en religiös
eller särskilt andlig person, -
6:33 - 6:34men i vildmarken,
-
6:34 - 6:38tror jag att jag upplevt
religionens födelseplats. -
6:38 - 6:41Att stå mittemot en elefant
långt ifrån något annat, -
6:41 - 6:44är det närmsta jag någonsin kommer gud.
-
6:45 - 6:48Moses, Buddha, Muhammed, Jesus,
-
6:48 - 6:50hinduiska lärare, profeter och mystiker,
-
6:50 - 6:51de gick alla ut i vildmarken,
-
6:51 - 6:53upp i bergen och in i öknen,
-
6:53 - 6:56för att tysta lyssna efter hemligheterna
-
6:56 - 6:58som skulle vägleda
deras samhällen i årtusenden. -
6:58 - 7:01Jag åker träkanot i Okavango.
-
7:01 - 7:03Ni borde följa med mig någon gång.
-
7:05 - 7:07Över 50 procent
av den kvarvarande vildmarken -
7:07 - 7:08är oskyddad.
-
7:08 - 7:10En enorm möjlighet,
-
7:10 - 7:12en chans för oss alla.
-
7:13 - 7:16Vi måste agera mycket snabbt.
-
7:16 - 7:18Sedan megatransekten från 2015
-
7:18 - 7:21har vi utforskat alla större floder
i Okavango-området, -
7:21 - 7:25som täcker livsförändrande 6 500 kilometer
av detaljerad forskningstransekt -
7:25 - 7:26i våra träkanoter
-
7:26 - 7:28och på våra mountainbikes.
-
7:29 - 7:31Nu har vi 57 fantastiska forskare
-
7:31 - 7:35som återupptäcker vad vi kallar
Okavango-Zambezis vattentorn, -
7:35 - 7:42en vidsträckt efterkrigsvildmark
med odokumenterade källsjöar, -
7:42 - 7:46namnlösa vattenfall i vad som är
Afrikas största kvarvarande miomboskog. -
7:47 - 7:50Vi har upptäckt 24
för vetenskapen nya arter -
7:50 - 7:53och hundratals arter
man inte visste fanns där. -
7:53 - 7:56I år påbörjar vi processen
med den Angoliska regeringen -
7:56 - 8:00för att etablera ett av de största
skyddade områdena i världen -
8:00 - 8:03för att bevara
Okavango-Zambezis vattentorn -
8:03 - 8:04som vi utforskat.
-
8:04 - 8:08Nedströms representerar detta
säkert vatten för miljontals människor -
8:08 - 8:11och mer än hälften av de elefanter
som finns kvar på jorden. -
8:11 - 8:12Det finns ingen tvekan om
-
8:12 - 8:14att detta är den största
miljöskyddsmöjligheten -
8:14 - 8:17i Afrika på årtionden.
-
8:17 - 8:18Under de kommande 10 till 15 åren
-
8:18 - 8:20behöver vi göra
en investering utan motstycke -
8:20 - 8:23i bevarandet av vildmark i världen.
-
8:23 - 8:24För mig
-
8:25 - 8:29är bevarandet av vildmarken
långt mer än att bara skydda ekosystem, -
8:29 - 8:32att rena vårt dricksvatten
och skapa luften vi andas. -
8:33 - 8:34Bevarandet av vildmark
-
8:34 - 8:37skyddar vår grundläggande
mänskliga rättighet att vara vild, -
8:37 - 8:40vår grundläggande
mänskliga rättighet att utforska. -
8:40 - 8:41Tack.
-
8:41 - 8:44(Applåder)
- Title:
- Hur vi räddar en av jordens sista vilda platser
- Speaker:
- Steve Boyes
- Description:
-
Mitt bland territoriella flodhästar och aktiva minfält har TED-stipendiaten Steve Boyes och ett lag forskare rest genom Okavangodeltat, Afrikas största kvarvarande vilda våtmarksområde, för att utforska och skydda denna nästan orörda miljö mot det växande hotet från mänsklig utveckling. I detta imponerande bildrika tal berättar han om sitt arbete med detaljerade vetenskapliga undersökningar, i hopp om att kunna skydda denna enorma, sköra vildmark.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:01
Annika Bidner approved Swedish subtitles for How we're saving one of Earth's last wild places | ||
Annika Bidner accepted Swedish subtitles for How we're saving one of Earth's last wild places | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How we're saving one of Earth's last wild places | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How we're saving one of Earth's last wild places | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How we're saving one of Earth's last wild places | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How we're saving one of Earth's last wild places | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How we're saving one of Earth's last wild places | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for How we're saving one of Earth's last wild places |