< Return to Video

Can Israelis and Palestinians See Eye to Eye? || Creators for Change

  • 0:00 - 0:02
    Ran: Perché A, non è il tuo paese,
  • 0:02 - 0:03
    B, menzioni...
  • 0:03 - 0:06
    Arab: Non puoi dire questo
    per favore non dillo
  • 0:06 - 0:08
    pianoforte dramatico
  • 0:11 - 0:15
    Tchelet: Quando viene al conflitto
    palestinese israeliano
  • 0:15 - 0:18
    penso che io sia soprattutto
    emotivamente triste
  • 0:18 - 0:19
    musica ambientale
  • 0:21 - 0:26
    Dorit: Penso che non sia giusto
    che, sai, un paese pacifico
  • 0:26 - 0:30
    è in una situazione dove
    dobbiamo essere minacciati
  • 0:32 - 0:33
    Hannah: Essere una
  • 0:33 - 0:33
    donna vivendo
  • 0:33 - 0:35
    nello stato israeliano
  • 0:35 - 0:40
    è piuttosto difficile per me di
    trovare chi sono veramente
  • 0:41 - 0:43
    Arab: Sono i Palestinesi
  • 0:43 - 0:46
    viviamo ancora sotto l'occupazione
    dunque non abbiamo il potere
  • 0:48 - 0:50
    Ran: Credo che ogni persona
    Ebreo, Cristiano, Musulmano
  • 0:50 - 0:53
    dovrebbe essere cittadini uguali
    sotto sovranità Israele
  • 0:54 - 0:58
    Bara'a: Bisogna che finiamo questo
    conflitto tra noi
  • 0:58 - 0:59
    perché non abbiamo bisogno
  • 0:59 - 1:02
    di imporre alle altre generazioni
    la vita che abbiamo vissuto
  • 1:08 - 1:11
    Tchelet: Se continuiamo a fare cosa
    facciamo ora
  • 1:11 - 1:15
    sta probabilmente per rimanere e bisogna
    che facciamo un'altra cosa
  • 1:17 - 1:19
    pianoforte melancolico
  • 1:28 - 1:31
    Mi chiamo Hannah Ziad
    Ho 24 anni, e
  • 1:31 - 1:33
    sono un YouTuber araba
  • 1:33 - 1:35
    Mi chiamo Dorit Tzadon
  • 1:35 - 1:38
    ho 25 anni e sono una
    zionista israeliana ebrea
  • 1:39 - 1:42
    Il mio nome è Bara'a Abdo
    sono da Nablus, ho 25 anni
  • 1:42 - 1:45
    ho studiato "relazioni pubbliche e
    communicazioni"
  • 1:45 - 1:47
    Mi chiamo Tchelet Zohar
  • 1:47 - 1:52
    sono da una piccola città chiamata Giv'at
    Ze'ev, proprio fuori di Gerusalemme
  • 1:52 - 1:53
    e ho 24 anni
  • 1:54 - 1:55
    Il mio nome è Arab al-Amin
  • 1:55 - 1:58
    ho 24 anni e sono da Gerusalemme
  • 1:58 - 2:00
    Il mio nome è Ran Bar-Yoshafat
  • 2:00 - 2:01
    ho 34 anni e
  • 2:01 - 2:04
    lavoro come vice direttore di un
    think-tank
  • 2:04 - 2:06
    che si occupa della legge e dell'economia
  • 2:07 - 2:10
    fuori dallo schermo
    Posso avere i miei Israeliani a sinsitra
  • 2:10 - 2:12
    i miei Palestini a destra
  • 2:20 - 2:22
    La prima dichiarazione è
  • 2:22 - 2:26
    "Qualcuno che conosco è morto a causa
    di questo conflitto"
  • 2:32 - 2:33
    Hannah: OK
  • 2:33 - 2:36
    Mio padre fu ucciso da due soldati FDI
  • 2:37 - 2:38
    ci ha colpito tutti duramente
  • 2:38 - 2:40
    e soprattutto la mia famiglia
  • 2:40 - 2:42
    sono solamente ragazze e
  • 2:42 - 2:45
    dentro la nazione Araba
    è veramente duro
  • 2:45 - 2:47
    Bara'a: La mia amica
    quando era 10 anni un
  • 2:47 - 2:52
    sniper d'Israele l'ha sparata nella testa
  • 2:52 - 2:55
    dunque fu davvero difficile per noi
  • 2:55 - 2:58
    R: Sono cresciuto durante la Seconda
  • 3:01 - 3:03
    Intifada, porto un elenco con me dei miei
  • 3:03 - 3:06
    amici che furono uccisi in attacchi
  • 3:06 - 3:09
    terroristici dunque ho un elenco di 27
  • 3:09 - 3:12
    persone eravamo in realtà davvero stretti
  • 3:12 - 3:14
    in Israele abbiamo un memoriale ora
  • 3:14 - 3:17
    dunque ho sempre un dilemma
    di quale tomba devo andare
  • 3:18 - 3:19
    Arab: Nel 16 Gennaio 2007
  • 3:19 - 3:23
    un soldato Israeliano
    ha sparato e ucciso mia sorella Rabir
  • 3:23 - 3:24
    aveva 10 anni
  • 3:24 - 3:26
    di fronte alla sua scuola
  • 3:26 - 3:27
    ed avevo 13 anni
  • 3:27 - 3:29
    eravamo sei bambini nella casa
  • 3:29 - 3:33
    dopo quello, siamo diventati
    due sorelle e tre fratelli
  • 3:36 - 3:43
    Tchelet: Le persone che conosco hanno
    perso qualcuno nella guerra in qualche
  • 3:43 - 3:49
    modo e penso che il dolore sia
    un'emozione tal universale
  • 3:49 - 3:51
    e voglio veramente
  • 3:51 - 3:53
    abbracciarvi tutti
  • 3:54 - 3:56
    R: Servivo nelle Forze Difesa Israele
  • 3:56 - 3:59
    servo ancora nella riserva militare
  • 3:59 - 4:02
    ero davvero combattivo nella
    Seconda Intifada
  • 4:02 - 4:04
    e sento il tuo dolore e lo capisco
  • 4:04 - 4:06
    ma devo dire che
  • 4:06 - 4:08
    non ho mai avuto l'ordine "spara qualcuno"
  • 4:08 - 4:09
    l'ordine era solo di sparare
  • 4:09 - 4:11
    se uno è una minaccia per tua vita
  • 4:11 - 4:13
    o una minaccia per vita di un altro
  • 4:13 - 4:15
    Dorit: Ho servito anche nelle FDI
  • 4:15 - 4:18
    e vogliono veramente impararci
    a difendere noi stessi
  • 4:18 - 4:21
    se non è della difesa ed
    ammazziamo qualcuno
  • 4:21 - 4:22
    andiamo in prigione
  • 4:22 - 4:23
    Hannah: Non è vero
  • 4:23 - 4:24
    non è vero
  • 4:25 - 4:27
    Arab: Posso dirvi qualcosa ?
  • 4:27 - 4:30
    il soldato chi ha ucciso mia sorella
    non ha passato uno giorno qui
  • 4:30 - 4:32
    Hannah: Nemmeno per mio padre
  • 4:32 - 4:35
    entrambi che l'hanno ucciso non
    ci sono andati un giorno
  • 4:35 - 4:39
    fuori dallo schermo "Credo che
    una soluzione a due stati sia possibile"
  • 4:48 - 4:50
    Arab: OK, penso che i Palestinesi
  • 4:50 - 4:55
    non fermeranno dire che
    vogliamo un paese
  • 4:55 - 4:56
    dunque alla fine
  • 4:56 - 4:59
    se arriviamo al punto che
    abbiamo un paese
  • 4:59 - 5:01
    e hanno loro paese
  • 5:01 - 5:03
    quindi non problema
  • 5:04 - 5:08
    Bara'a: Sarà meglio per noi vivere
    tutti insieme
  • 5:08 - 5:09
    che è no stato come Palestinesi
  • 5:09 - 5:11
    e no stato come Israele
  • 5:11 - 5:13
    solo insieme ed avere pace insieme
  • 5:13 - 5:15
    senza muri e senza
    posti di controllo
  • 5:15 - 5:17
    che sta succendo proprio ora
  • 5:17 - 5:18
    Ran: Sono con voi
  • 5:18 - 5:20
    uno stato sotto la sovranità d'Israele
  • 5:20 - 5:22
    e tutti sono dei cittadini uguali
  • 5:22 - 5:23
    Va bene, OK?
  • 5:23 - 5:26
    ma sotto la sovranità israeliana perché
    ora io...
  • 5:26 - 5:27
    Perch'è un problema ?
  • 5:27 - 5:29
    H: Perché una religione dovrebbe
    controllarlo ?
  • 5:29 - 5:30
    perché non ci saranno
  • 5:31 - 5:32
    R: Non è una religion
  • 5:32 - 5:33
    è una nazionalità
  • 5:33 - 5:34
    è la mia nazionalità
  • 5:34 - 5:37
    A: Dunque se diciamo che vogliamo uno
    stato con i Palestinesi
  • 5:37 - 5:40
    i Palestinesi lo controllano,
    puoi vivere qui ?
  • 5:40 - 5:40
    R: No perché..
  • 5:40 - 5:41
    Arab: Dunque..
  • 5:41 - 5:44
    Ran: Perché A, non è il tuo paese, e
    B, menzioni Gerusalemme..
  • 5:44 - 5:47
    A: Non puoi dirmi questo
    per favore, non dillo
  • 5:47 - 5:48
    parlano nello stesso momento
  • 5:48 - 5:49
    Dico che 100%
  • 5:49 - 5:50
    della Palestina era..
  • 5:50 - 5:52
    Arab: Posso farti una domanda ?
  • 5:52 - 5:53
    Ran: Sì
  • 5:53 - 5:54
    A: Per favore rispondi
  • 5:54 - 5:57
    il padre del tuo bisnonno,
    sai dov'è ?
  • 5:57 - 5:58
    Ran: Sì
  • 5:58 - 5:59
    Arab: Dov'è ?
  • 5:59 - 6:01
    Ran: Quante grave mi vuoi fare contare ?
  • 6:01 - 6:02
    Arab: Sette prima
  • 6:02 - 6:03
    Ran: Sette, sì, lo so
  • 6:03 - 6:04
    Arab: Dov'è?
  • 6:04 - 6:05
    R: Sette prima è in Ungheria
  • 6:06 - 6:06
    A: In Ungheria
  • 6:06 - 6:08
    nove prima è in Palestina
  • 6:08 - 6:10
    non dimmi "non è il tuo paese"
  • 6:10 - 6:12
    Ran: Dico che non è il tuo paese..
  • 6:13 - 6:15
    Arab: É il nostro paese e rimarrà così
  • 6:16 - 6:18
    Tchelet: Come determini che
  • 6:18 - 6:20
    è la nostra terra ma non la loro,
  • 6:20 - 6:22
    basato su cosa ?
  • 6:22 - 6:26
    Ran: Storia, legge internazionale,
    interesse, solidarietà
  • 6:26 - 6:27
    Tchelet: Sì,
  • 6:27 - 6:29
    cosa pensi dell'empatia ?
  • 6:29 - 6:31
    Ran: Ho empatia
    sono solo non disposto a vivere..
  • 6:31 - 6:34
    ad abandonnare la mia identità
    e cosa penso che sia mio
  • 6:35 - 6:38
    fuori dallo scher Ho paura dell'altro lato
  • 6:43 - 6:45
    Dorit: Quando dico che ho paura
  • 6:45 - 6:49
    in pratica, cioè,
    ho paura di andare in Gaza
  • 6:49 - 6:51
    perché so che se andrò in Gaza
  • 6:51 - 6:52
    potrò essere sparata
  • 6:52 - 6:53
    qualcuno può uccidermi
  • 6:54 - 6:56
    Tchelet: Penso che abbia esitato un po'
  • 6:56 - 7:00
    perché non penso che abbia paura della
    gente dell'altro lato
  • 7:00 - 7:03
    penso che abbia paura dell'intervallo e
  • 7:04 - 7:08
    ugualmente di, sai, questo lato
  • 7:09 - 7:12
    prende tutta la responsabilità per quello
    che sta succendo o questo
  • 7:12 - 7:15
    lato prende tutta la responsabilità
    per quello che sta succendo
  • 7:15 - 7:17
    che non funziona ovviamente
  • 7:17 - 7:19
    Dorit: Bene, vabbé
  • 7:19 - 7:21
    non credo che tutti i Palestinesi siano
    terroristi
  • 7:21 - 7:23
    perché non ha senso
  • 7:23 - 7:25
    ma credo che le persone responsabili
  • 7:25 - 7:28
    stanno conducendo i Palestinesi, sai, ad
  • 7:28 - 7:33
    odiarci in un modo che
    è totalmente ingiusto
  • 7:35 - 7:37
    Arab: Sono contro quello che hai detto
  • 7:37 - 7:39
    loro non sono l'Islam
  • 7:39 - 7:44
    perché Islam non ha detto "uccidi persone,
    prendi il loro sangue"
  • 7:44 - 7:45
    non credere che..
  • 7:45 - 7:46
    Dorit: Ma che dire dei
  • 7:46 - 7:47
    Musulmani radicali
  • 7:49 - 7:50
    che vengono, fanno queste
  • 7:50 - 7:51
    cose, che puoi dire di..
  • 7:52 - 7:53
    Hannah: Non sono nostri
  • 7:53 - 7:54
    non li abbiamo mai accettati
  • 7:54 - 7:56
    come Musulmani perché
  • 7:56 - 7:58
    insegnano odio, e ho
    accettato cosa hai detto a
  • 7:58 - 8:00
    proposito del grand problema dei nostri
  • 8:00 - 8:02
    governamenti, non sanno come parlare
  • 8:02 - 8:04
    con l'altro e nella mia idea, penso che
  • 8:04 - 8:07
    i popoli dovrebbero
    parlare insieme
  • 8:07 - 8:08
    Ran: Sono d'accordo e devo dire
  • 8:08 - 8:10
    non penso che c'è un
    problema con i Musulmani
  • 8:10 - 8:13
    ma non sono d'accordo sui piani
  • 8:13 - 8:14
    ci sono tanti colloqui di
  • 8:14 - 8:16
    pace, gli hanno offerti 97% del
  • 8:16 - 8:18
    paese 98 sarebbe OK anche
  • 8:18 - 8:19
    non sono d'accordi..
  • 8:19 - 8:23
    H: Ma dopo questa decisione sono
    venuti e hanno costruito più insediamenti
  • 8:24 - 8:26
    R: Qual'è il problema con
    gli Ebrei in Giudea
  • 8:26 - 8:28
    H: Non è il problema
  • 8:28 - 8:31
    il problema è che abbiamo parlato di
    questa terra che è per queste persone
  • 8:31 - 8:35
    e alla fine vediamo Israeliani entrando
    e costruendo veramente delle case
  • 8:35 - 8:37
    e questo ci mostra
    che non volete pace
  • 8:38 - 8:42
    fuori dallo schermo Ho fiducia nelle
    fonti di informazione sul conflitto
  • 8:47 - 8:48
    R: Ho servito per le FDI
  • 8:49 - 8:49
    dunque prima ho
  • 8:49 - 8:51
    fiducia in me e nei miei ufficiali
  • 8:51 - 8:54
    penso che tante informazioni che sto
    ricevendo non siano accurate
  • 8:54 - 8:57
    dunque ho provato di
    compararle con diverse fonti
  • 8:57 - 8:59
    e provo anche a parlarne con altri
  • 8:59 - 9:02
    cosa ne pensano
    cosa sentono
  • 9:04 - 9:05
    D: Non ho fiducia in tutto
  • 9:05 - 9:06
    che vedo nelle
  • 9:06 - 9:07
    notizie, certamente
  • 9:07 - 9:09
    credo di nuovo che ci
  • 9:09 - 9:11
    sono due lati in ogni singola storia
  • 9:11 - 9:14
    ma vedo le cose che stanno
    succedendo, per esempio, sai,
  • 9:14 - 9:17
    cose come razzi che stanno colpitando
  • 9:17 - 9:18
    o le coltellate
  • 9:18 - 9:20
    queste cose di cui mi fido
  • 9:20 - 9:22
    queste cose stanno succedendo
  • 9:22 - 9:23
    e sono troppo ingiuste
  • 9:23 - 9:24
    Tchelet: Vedo il
  • 9:25 - 9:29
    racconto sta essendo scritta
  • 9:29 - 9:34
    guardo la TV e so quanto importante
    e potente il linguaggio è
  • 9:34 - 9:38
    e come può creare realtà
  • 9:38 - 9:41
    e posso vedere che è
  • 9:41 - 9:44
    davvero pericoloso sui due lati,
  • 9:44 - 9:46
    è davvero pericoloso
  • 9:46 - 9:47
    Dorit: Se vedi i media che vedo,
  • 9:47 - 9:51
    sono sempre contro Israele per cose che
    non sono per forza colpa nostra
  • 9:51 - 9:53
    Hannah: Penso che sia divertente
  • 9:53 - 9:54
    perché parlando di questo
  • 9:54 - 9:56
    dici questo "sono
    veramente con Israele"
  • 9:56 - 9:58
    ed è divertente
    Tchelet e Hannah ridono
  • 9:58 - 10:00
    è piuttosto divertente
  • 10:00 - 10:02
    ma sul serio, credo che
  • 10:02 - 10:07
    le informazioni che abbiamo hanno dei
    secondi fini per le due lati
  • 10:07 - 10:09
    Bara'a: Non credo nelle reti sociali
  • 10:09 - 10:11
    dal lato israelino "supporta Israele"
  • 10:11 - 10:14
    dal lato palestinese "supporta Palestina"
  • 10:14 - 10:16
    la gente sarà davvero confusa e sarò
  • 10:16 - 10:19
    anche veramente confusa a
    proposito della realtà
  • 10:19 - 10:21
    Ran: La domanda fu sulle fonti
  • 10:21 - 10:22
    dunque non deve
  • 10:22 - 10:23
    essere solo sui
  • 10:24 - 10:25
    networks e i
  • 10:25 - 10:29
    rapporti così, mi fido anche di quelli che
    la securità isrealiana pubblica
  • 10:29 - 10:30
    Bara'a: Ma sono..
  • 10:30 - 10:31
    H: Non fidarti di tutto
  • 10:31 - 10:33
    B: Sono bloccati sulle loro idee
  • 10:33 - 10:35
    non sulla realtà e la situazione,
  • 10:35 - 10:36
    ma le loro idee,
  • 10:36 - 10:38
    come vedono questa situazione ?
  • 10:38 - 10:40
    Non è proprio quello che è successo
  • 10:40 - 10:41
    fuori dallo sche
  • 10:41 - 10:47
    Voglio che i politici del mio lato
  • 10:50 - 10:51
    facciano compromessi
  • 10:55 - 10:57
    Tchelet: Se continueremo fare
    quello che stiamo facendo
  • 10:57 - 11:00
    continuerà ad essere come è oggi
  • 11:00 - 11:03
    e non vedo questo diventare meglio
  • 11:03 - 11:10
    i nostri capi dovrebbero avere le nostre
    vite e il meglio per noi nelle loro menti
  • 11:10 - 11:13
    e dunque non è compromettere
  • 11:13 - 11:15
    la pace non è mai compromettere
  • 11:16 - 11:18
    Arab: I politici Palestinesi
  • 11:18 - 11:23
    alla fine vogliono la pace
    per loro stessi e per i popoli
  • 11:23 - 11:25
    ma non hanno nessun potere
  • 11:25 - 11:27
    perché il potere non è nelle loro mani
  • 11:27 - 11:29
    è nell'altro lato
  • 11:32 - 11:34
    Dorit: Mi piacerebbe che compromettiamo
  • 11:34 - 11:36
    solo se sarete capaci di compromettere
  • 11:36 - 11:40
    non ha senso che ogni volta che
    abbiamo una guerra
  • 11:40 - 11:42
    è sempre iniziata dal vostro lato
  • 11:42 - 11:44
    l'altro giorno ho sentito sui, sapete,
  • 11:44 - 11:49
    più di 1800 acri di coltivazione
    che sono stati bruciati da Hamas
  • 11:49 - 11:53
    chi l'ha mandato a
    Israele invece di
  • 11:53 - 11:56
    spendere tutti questi
    soldi per rovinarci
  • 11:57 - 12:00
    perché non li spendono su
    prendersi cura della Palestina ?
  • 12:00 - 12:01
    H: Posso parlare ?
  • 12:01 - 12:03
    Arab: Un momento
  • 12:03 - 12:04
    parli di Hamas
  • 12:04 - 12:06
    parli di Gaza
  • 12:06 - 12:07
    Gaza è lontano da noi
  • 12:07 - 12:09
    non sappiamo cosa sta succedendo qua
  • 12:09 - 12:10
    non sappiamo
  • 12:10 - 12:13
    se potrai chiedermi sulla Cisgiordania
  • 12:13 - 12:16
    te risponderò
    e penso che tu (=Hannah) anche
  • 12:16 - 12:18
    Ran: Ecco come lo vedo
  • 12:18 - 12:19
    quando parli di
  • 12:19 - 12:20
    compromettere,
  • 12:21 - 12:23
    l'atto costitutivo d'Hamas
    dice "uccidi gli
  • 12:23 - 12:24
    ebrei dovunque sono"
  • 12:24 - 12:26
    R: Ma l'Autorità Palestina sono i moderati
  • 12:26 - 12:27
    A: Stai ancora parlando di Hamas..
  • 12:27 - 12:28
    (R & A gridano)
  • 12:28 - 12:29
    R: Lasciami finire !
  • 12:29 - 12:32
    l'AP che è composta
    dei moderati
  • 12:32 - 12:35
    dicono che è una sentenza capitale
    se vendi la tua casa a un ebreo
  • 12:35 - 12:37
    ci sono razzisti in
    Israele ? Certo
  • 12:37 - 12:39
    ci sono razzisti dappetutto
    nel mondo ?
  • 12:39 - 12:41
    Sì ma condanniamo persone
    che agiscono con violenza
  • 12:41 - 12:43
    e l'altro lato le glorifica
  • 12:45 - 12:48
    fuori dallo schermo
    La violenza è talvolta giustificata
  • 12:51 - 12:53
    Tchelet: Mmh.. non so..
  • 12:55 - 12:56
    Dorit: Se hai intenzione di
  • 12:57 - 12:58
    attaccare Israele
  • 12:58 - 13:00
    poi Israele si difenderà
  • 13:00 - 13:03
    e vuol dire che su
  • 13:03 - 13:04
    certe cose
  • 13:04 - 13:06
    forse non tu specificamente
  • 13:06 - 13:09
    ma sui Musulmani radicali di nuovo
  • 13:09 - 13:09
    dobbiamo
  • 13:10 - 13:11
    perché se no, allora
  • 13:11 - 13:14
    non ci sarà più di Stato di Israele
  • 13:14 - 13:16
    Ran: Non penso che sia un argomento di
  • 13:17 - 13:19
    Israeliani, Arabi o Ebrei, Cristiani
  • 13:19 - 13:21
    a volta dobbiamo utilizzare violenza
  • 13:21 - 13:23
    spero che sia il più vicino possibile allo
  • 13:23 - 13:26
    0, ma se vedo qualcuno
    sul punto di ammazzare qualcuno
  • 13:26 - 13:29
    penso che sia OK per me
    di usare violenza per fermarlo
  • 13:29 - 13:32
    penso che la violenza non sia
    ammessa per uno scopo
  • 13:32 - 13:34
    politico, non sia il luogo per usarne
  • 13:34 - 13:36
    preferisco parlare ed avere un discorso
  • 13:36 - 13:39
    Arab: OK
    non sono cresciuto con tanta violenza
  • 13:39 - 13:41
    con 0 violenza
  • 13:41 - 13:43
    ma cosa voglio dire
  • 13:44 - 13:45
    lo stesso che hai detto
  • 13:46 - 13:49
    chi viene nella mia casa, irrompe
    per prendere mio padre
  • 13:49 - 13:51
    certamente difenderò me stesso
  • 13:51 - 13:53
    dunque è chiamato violenza
  • 13:53 - 13:55
    ma voglio una difesa per me stesso
  • 13:55 - 13:57
    Hannah: Prima di tutto
  • 13:57 - 14:00
    sono 100% contro la violenza
  • 14:00 - 14:02
    è un c*zzo di circolo
  • 14:02 - 14:04
    continuerà a succedere ripetutamente
  • 14:04 - 14:06
    Bara'a: Per me se vuoi
  • 14:06 - 14:08
    reagire alla violenza con violenza
  • 14:08 - 14:10
    dunque, andiamo
  • 14:10 - 14:13
    abbiamo i stessi problemi
  • 14:13 - 14:16
    la stessa generazione chi è cresciuta
  • 14:16 - 14:20
    con l'odio e la violenza e il sangue
  • 14:20 - 14:21
    che non è accettabile
  • 14:22 - 14:27
    fuori dallo schermo
    Avere una patria per mio popolo è capitale
  • 14:30 - 14:32
    D: Penso che Israele abbia
    bisogno di esserla
  • 14:32 - 14:36
    perché se non abbiamo questa patria
  • 14:36 - 14:38
    nessuno ci accetterà in
    qualunque altro posto
  • 14:38 - 14:43
    soprattuto perché c'è tanto
    razzismo e antisemitismo anche
  • 14:43 - 14:45
    dunque se non andremo qui
    dove andremo ?
  • 14:46 - 14:48
    Arab: OK, per me, come un Musulmano,
  • 14:48 - 14:51
    la Terra Santa
    perch'è tanto importante ?
  • 14:51 - 14:54
    Prima di tutto,
    perché sono nato qui
  • 14:54 - 14:55
    non ho un'altro posto
  • 14:55 - 14:56
    non posso sostituirla
  • 14:57 - 14:59
    Bara'a: Ogni singola persona intorno al
  • 14:59 - 15:02
    mondo ha il potere di
    vivere dove sono nati
  • 15:02 - 15:05
    ed è il diritto dei Palestinesi
  • 15:05 - 15:08
    anche se parleremo dei rifugiati
  • 15:09 - 15:11
    hanno il diritto di ritornare qui
  • 15:11 - 15:15
    alle loro terre, alle loro case
    ed avere i loro propri posti
  • 15:15 - 15:17
    Tchelet: Il fatto che ritorniamo
  • 15:17 - 15:21
    alla nostra patria
  • 15:21 - 15:24
    e che abbiamo un paese e
    un governamento qui
  • 15:24 - 15:27
    per me, è come un miracolo
  • 15:27 - 15:30
    ma penso anche che il fatto che
  • 15:30 - 15:34
    abbiamo il potere ora
    ci dia più responsabilità
  • 15:34 - 15:38
    e non possiamo basarlo sul fatto che
  • 15:38 - 15:44
    è la nostra patria e non
    ascoltare le altre voci che dicono
  • 15:44 - 15:47
    "sentiamo lo stesso sul stesso posto"
  • 15:48 - 15:52
    fuori dallo schermo Mi chiedo
    spesso qual'è la mia piazza nel conflitto
  • 15:57 - 15:59
    Ran: Tutto il tempo mi chiedo se è
  • 15:59 - 16:00
    più di dialogo
    più di forza
  • 16:00 - 16:03
    più di conversazioni
    più di social media
  • 16:03 - 16:06
    mi chiedo sempre
    "Qual'è il meglio ?"
  • 16:06 - 16:09
    tendo a credere che
    il meglio è l'interazione umana
  • 16:09 - 16:12
    Tchelet: Tante volte mi allontano
  • 16:12 - 16:17
    della discussione politica sul
    conflitto e tutto ciò
  • 16:17 - 16:21
    perché mi sento immeritevole
    e non ne so abbastanza
  • 16:23 - 16:27
    Hannah: A modo mio, ho sempre saputo
    chi sono nel conflitto, ho sempre
  • 16:27 - 16:30
    saputo che volevo lottare per la pace
  • 16:30 - 16:32
    quello è tutto ciò che sapevo
    e ciò che saprò mai
  • 16:32 - 16:38
    non sono mai stata nell'idea del conflitto
    fino alla morte di mio padre
  • 16:38 - 16:41
    e poi ho dovuto pensare per me stesso
  • 16:41 - 16:43
    Arab: Stavo sempre chiedendo a mio padre
  • 16:44 - 16:47
    perché sono nato e
  • 16:47 - 16:48
    la sua risposta era
  • 16:48 - 16:50
    "Non per uccidere,
  • 16:50 - 16:51
    per vivere,
  • 16:51 - 16:53
    per essere nella vita"
  • 16:53 - 16:56
    e quando mia sorella
    fu ammazzata
  • 16:57 - 16:59
    sono tornato da lui
    per dirgli
  • 17:00 - 17:02
    "mi ha detto che sono nato per vivere,
  • 17:02 - 17:03
    non per uccidere,
  • 17:04 - 17:07
    ma mia sorella sono nata per morire"
  • 17:07 - 17:11
    i Palestinesi non hanno ucciso
    sei milioni di Israeliani
  • 17:12 - 17:16
    e gli Israeliani non hanno ucciso
    sei milioni di Palestinesi
  • 17:16 - 17:20
    c'è un'Ambasciata Tedesca in Tel Aviv
  • 17:20 - 17:25
    e c'è un'Ambasciata Israeliana in Germania
  • 17:26 - 17:28
    dunque...
  • 17:28 - 17:29
    è una grande speranza
  • 17:29 - 17:31
    mi da sempre della speranza quando
  • 17:31 - 17:34
    guardo questo e penso a questo
  • 17:34 - 17:36
    R: Devo dire, penso che siano belli motti
  • 17:36 - 17:38
    ma non penso che sia il caso
  • 17:38 - 17:41
    Israele ha un trattato di pace
    con l'Egitto perché
  • 17:41 - 17:43
    l'Egitto era pronto per
    la pace con Israele
  • 17:43 - 17:44
    Israele ne ha uno con la Giordania
  • 17:44 - 17:48
    perché i Giordani erano disposti ad
    avere un trattato di pace con loro
  • 17:48 - 17:49
    A: Anche dell'uno all'altro
  • 17:49 - 17:51
    la maniera di pensare non è la stessa..
  • 17:51 - 17:52
    R: Sono d'accordo
  • 17:52 - 17:56
    ed è la ragione per la quale non credo
    nella pace tra i due lati
  • 17:56 - 17:58
    perché nella mia comprensione della realtà
  • 17:58 - 18:00
    l'intero concetto di
    Nazionalità Palestinese..
  • 18:00 - 18:02
    Arab: Perché non accetti i Palestinesi
  • 18:02 - 18:04
    Ran: Accetto esseri umani
  • 18:04 - 18:07
    sto dicendo che l'intero concetto
    di Nazionalità Palestinese ha uno scopo
  • 18:07 - 18:10
    ed è l'annientamento di Israele
  • 18:10 - 18:13
    quando la Giordania ha sostituito Giudea
    e Samaria, e l'Egitto, Gaza,
  • 18:13 - 18:14
    nessuno chiedeva
  • 18:14 - 18:14
    per un Palesti..
  • 18:14 - 18:16
    H: Ma stai combinando tutti
  • 18:16 - 18:18
    Stai combinando tutti
    in un'ideologia
  • 18:18 - 18:19
    e non è corretto..
  • 18:19 - 18:21
    Ran: Perché
    Che intendi ?
  • 18:21 - 18:23
    Hannah: Dici che perché stanno dicendo
    che sono Palestinesi
  • 18:23 - 18:25
    è quello che vogliono
    il che non è vero
  • 18:26 - 18:29
    R: Sono d'accordo, lo ritiro
    il governo Palestinese
  • 18:29 - 18:31
    Hannah: Ecco
    ora capisco meglio
  • 18:31 - 18:33
    Ran: Sono d'accordo, è differente
  • 18:33 - 18:37
    OK, perché non riferisco agli
    Arabi come Samarias Palestinesi
  • 18:37 - 18:39
    rifesco a loro come Arabi
    di Giudea Samaria
  • 18:39 - 18:42
    Arab: Se vivremo a lungo
  • 18:42 - 18:45
    lunghi anni e lunghe vite
  • 18:45 - 18:46
    vedremo
  • 18:46 - 18:48
    ci vedremo
  • 18:49 - 18:53
    l'avremo
  • 18:53 - 18:55
    Ran: I Palestinesi, potete averlo
  • 18:55 - 18:57
    Arab: No, parlo della pace
  • 18:57 - 18:58
    l'avremo qui
  • 19:00 - 19:05
    fuori dallo schermo Mi piacerebbe
    sedermi e condividere un pasto con tutti
  • 19:05 - 19:06
    Tchelet: Sì, per favore !
  • 19:06 - 19:07
    Dorit: Certo
  • 19:07 - 19:10
    ridono
  • 19:13 - 19:16
    After the War - James Forest
  • 19:33 - 19:35
    Johnny: Buongiono
  • 19:38 - 19:39
    sono Johnny
  • 19:40 - 19:41
    Cast: Ciao Johnny
  • 19:41 - 19:42
    Ido: Sono Ido
  • 19:42 - 19:43
    Cast: Ciao Ido
  • 19:43 - 19:44
    Ido: Shalom
  • 19:44 - 19:46
    salaam alaikum
  • 19:47 - 19:53
    c'è, sopra, del succo di frutto della
    passione, che da dell'energia
  • 19:58 - 20:00
    Johnny: Dunque com'era quest'esperienza ?
  • 20:00 - 20:02
    Arab: Per me era
  • 20:02 - 20:04
    perfetta, era bene
  • 20:05 - 20:07
    ed era un
  • 20:07 - 20:08
    bello incontro
  • 20:09 - 20:11
    Hannah: Era un incontro capovolto
  • 20:11 - 20:13
    era sottosopra
  • 20:13 - 20:15
    all'inizio sì
  • 20:16 - 20:19
    perché non sai chi sia
    di fronte a te
  • 20:19 - 20:21
    non sai le loro idee
    le loro ideologie
  • 20:21 - 20:23
    cosa pensano di te
  • 20:23 - 20:25
    Dorit: Penso che abbiamo raggiunto
    un certo acccordo
  • 20:25 - 20:27
    che emtrambi vogliamo la pace
  • 20:27 - 20:28
    dunque..
  • 20:29 - 20:30
    risate
  • 20:30 - 20:31
    Ran: Voglio
  • 20:31 - 20:33
    securità, libertà e prosperità
  • 20:33 - 20:35
    Tchelet: Parli della pace legale
  • 20:35 - 20:37
    R: Non voglio un pezzo di carta
    che dice "Pace"
  • 20:37 - 20:38
    voglio vivere in pace
  • 20:38 - 20:41
    non voglio un pazzo che dice
    abbiamo un trattato di pace
  • 20:41 - 20:43
    Dorit: Era cosa intendiamo anche
  • 20:43 - 20:44
    Ran: OK
  • 20:44 - 20:47
    ma non sono d'accordi perché
    non credo in uno stato Palestinese e
  • 20:47 - 20:51
    pensate che dovremmo avere una
    soluzione a due stati, dunque non sono..
  • 20:51 - 20:54
    H: No, ma dicevamo che ne
    volevamo una a uno stato
  • 20:54 - 20:56
    Ran: Israele con tutti uguali,
    mi vado bene
  • 20:56 - 20:57
    Hannah: Esatamente
  • 20:57 - 20:59
    Dorit: Ho imparato di tu che
  • 20:59 - 21:03
    hai tanta simpatia
    per il nostro lato anche
  • 21:03 - 21:07
    benché tua sorella sia mancata
    la che è terribile
  • 21:07 - 21:09
    non è mancata
    fu ammazzata
  • 21:09 - 21:12
    ma vedo che hai anche
    simpatia per l'altro lato
  • 21:12 - 21:14
    e stai davvero provando di, sai,
  • 21:14 - 21:16
    comunicare con noi benché
  • 21:16 - 21:20
    abbia attraversato tutto quello
    che hai ad attraversare dalla tua parte
  • 21:20 - 21:26
    e ho sicuramente imparato che possiamo
    imparare a volere bene al vostro lato
  • 21:26 - 21:29
    o potrei imparare a volerlo bene anche
  • 21:29 - 21:34
    Bara'a: Penso che lo principale scopo
    per il nostro, forse, conflitto
  • 21:34 - 21:36
    sia che non sentiamo a vicenda
  • 21:37 - 21:40
    dunque penso che sia importante di
    sentire a vicenda
  • 21:40 - 21:44
    non solo tenere i tuoi pensieri e le
    tue idee nella tua testa
  • 21:44 - 21:46
    e non provare ad aprire questa scatola
  • 21:47 - 21:48
    prova ad aprirla
  • 21:49 - 21:51
    Tchelet: Vogliamo veramente cose simili
  • 21:52 - 21:55
    sì, ed in un certo senso
    vi considerati
  • 21:55 - 21:57
    sai, come i miei amici
    da casa mia
  • 21:58 - 22:02
    e dunque la realizzazione che abbiamo
  • 22:02 - 22:05
    lo stesso linguaggio
  • 22:05 - 22:08
    non il linguaggio che parliamo
  • 22:08 - 22:11
    ma il linguaggio dei nostri corpi
    e le cose che ci interessiamo
  • 22:12 - 22:14
    il futuro che teniamo per noi
    stessi, per le nostre famiglie
  • 22:15 - 22:17
    ecco, no ci sono lati
  • 22:17 - 22:20
    non posso disegnare una riga e dire
  • 22:20 - 22:23
    "OK, sono come queste persone"
    o "Sono con queste persone"
  • 22:27 - 22:28
    Jason: Ciao, raggazi !
    É Jason
  • 22:28 - 22:29
    John: Ed è John
  • 22:29 - 22:30
    Jason: Voglio solo
  • 22:30 - 22:34
    ringraziarvi per guardare questo
    importante episodio di Middle Ground
  • 22:34 - 22:37
    ci piace questa seria perché
    è un'opportunità ora più che mai
  • 22:37 - 22:41
    di creare un bello dialogo
    e un'empatia radicale
  • 22:42 - 22:45
    John: Fu una sfida ma anche un privilegio
  • 22:45 - 22:49
    di andare in Gerusalemme per filmare
    questo dialogo su un soggetto che è
  • 22:49 - 22:51
    sai, davvero difficile
    e complicato
  • 22:51 - 22:53
    ma ci piacereva avere questa sfida
  • 22:53 - 22:54
    Jason: Certo
  • 22:54 - 22:57
    vogliamo dire un riconoscimento
    a YouTube e Created for Change chi
  • 22:57 - 23:00
    ci hanno dato le risorse
    e il sostiene per fare questo
  • 23:00 - 23:01
    e voleremo sapere i vostri pensieri
  • 23:01 - 23:04
    dicci cosa ne avete
    pensato di quel'episodio
  • 23:04 - 23:06
    e le perspettive diverse
    nei commenti sotto
  • 23:06 - 23:10
    e dicci anche quali altri
    suggerimenti hai per Middle Ground
  • 23:10 - 23:12
    vogliamo fare più episodi,
    ancora più grandi e migliori
  • 23:13 - 23:16
    John: Sì, e come sempre, per favore,
    iscriviti e seguici su Instagram
  • 23:17 - 23:19
    Insieme: Grazie ragazzi, ci vediamo dopo
Title:
Can Israelis and Palestinians See Eye to Eye? || Creators for Change
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
23:22

Italian subtitles

Revisions