(h) TROM - 1.1 Science
-
0:06 - 0:12Реальность Меня
-
0:16 - 0:24www.tromsite.com
-
0:34 - 0:36Ты слышишь меня?
-
0:37 - 0:38Да,
-
0:38 - 0:39думаю, ты можешь меня слышать,
-
0:39 - 0:41но меня ты не видишь.
-
0:41 - 0:43Это потому, что у тебя есть уши.
-
0:43 - 0:46Если ты закроешь глаза и приблизишься к монитору,
-
0:46 - 0:48ты узнаешь, что это находится там.
-
0:48 - 0:50Ты чувствуешь его через свою кожу.
-
0:50 - 0:52Даже если бы тебе не было разрешено
притрагиваться до него, -
0:52 - 0:54всё равно, ты бы почувствовал его запах,
-
0:54 - 0:57и после запаха горячей пластмассы
-
0:57 - 1:00ты бы осознал, что твой монитор должен
быть там. -
1:01 - 1:02К счастью, у тебя есть нос.
-
1:03 - 1:06Но что если бы ты почувствовал его вкус?
-
1:06 - 1:08Ну, это было бы сложнее,
-
1:08 - 1:10но итог будет одним —
ты почувствуешь вкус лишь пластика, -
1:10 - 1:11так как у тебя имеется язык.
-
1:13 - 1:15Ты осознаёшь мир вокруг себя,
-
1:15 - 1:17то есть всё, что находится вокруг тебя
-
1:17 - 1:19через именно эти пять органы чувств.
-
1:20 - 1:21Если у тебя есть уши,
-
1:21 - 1:22ты сможешь слушать звуки,
-
1:22 - 1:23если у тебя есть глаза,
-
1:23 - 1:24ты сможешь видеть.
-
1:25 - 1:26Через кожу
-
1:26 - 1:27ты можешь чувствовать.
-
1:27 - 1:29А язык поможет тебе ощущать
вкус (чего-то), -
1:29 - 1:31и с помощью носа тебе удастся
распознавать запахи. -
1:33 - 1:37Глаза, уши, нос, язык и кожа —
это инструменты, -
1:37 - 1:39данные тебе с рожденья.
-
1:39 - 1:42Инструменты, благодаря которым, ты можешь
понимать мир вокруг тебя. -
1:42 - 1:45Откуда ты всё это знал?
-
1:46 - 1:48Потому ли это, что ты всё это замечал?
-
1:48 - 1:51Как же нам тогда отделили все эти чувства
друг от друга? -
2:13 - 2:19[НАУКА]
-
2:26 - 2:28Наш ответ — НАУКА!
-
2:28 - 2:30Из-за того, что мир очень сложен,
-
2:30 - 2:33мы используем науку для его исследования и
определения. -
2:34 - 2:35Но что такое "наука"?
-
2:36 - 2:39Исследование и изучение природы
-
2:39 - 2:41посредством наблюдений и рассуждений
-
2:41 - 2:43или общей суммой всех знаний,
-
2:43 - 2:44полученных при исследований.
-
2:45 - 2:48В общем смысле, это сумма анализов, чисел
и букв, -
2:48 - 2:51дающая общую характеристику (чего угодно).
-
2:51 - 2:52Но каким образом?
-
2:52 - 2:56Для многих знаки являются значимыми,
-
2:56 - 2:59и наибольшую часть из них составляют
буквы и цифры. -
2:59 - 3:01Они — выдумки, помогающие нам
-
3:01 - 3:03понимать нашу окружающую среду.
-
3:04 - 3:06Для лучшего понимания того,
как эти знаки -
3:06 - 3:07всё-таки появились,
-
3:07 - 3:10давайте послушаем историю математики:
-
3:14 - 3:16Человечество, начиная с ранних
эпох своего существования, -
3:16 - 3:19нашла для себя решения базовых проблем.
-
3:19 - 3:19[Построение Числовых Систем]
-
3:19 - 3:21Возведение домов, измерение пространства,
-
3:21 - 3:24слежение за сезонами года и вычисление
количества предметов. -
3:25 - 3:27Более трёх тысяч лет назад
-
3:27 - 3:28ранние люди палеолита
-
3:28 - 3:29следили за временами года
-
3:29 - 3:32и изменениями погоды для повышения урожая.
-
3:32 - 3:34Чтобы представить течение времени
-
3:34 - 3:36они гравировали символы на пещерных стенах
-
3:36 - 3:39или же вырезали их на костях, деревьях
или камнях. -
3:39 - 3:41Каждый подобный знак был равен единице.
-
3:42 - 3:43Но такая система была неудобной,
-
3:43 - 3:45когда имела дело с большим количеством
данных, -
3:45 - 3:47поэтому были созданы, наконец, символы,
-
3:47 - 3:48которыми обозначались группы объектов.
-
3:48 - 3:51Шумерские глиняные камушки были найдены
-
3:51 - 3:53в четвёртом веке до нашей эры.
-
3:53 - 3:56Один глиняный символ был равен 1-му,
-
3:56 - 3:58а глиняный шарик — 10-ти,
-
3:58 - 4:00тогда как большой конус означал 60.
-
4:01 - 4:04Письменные записи приблизительно
с 3300 в.д.н.э демонстрируют, -
4:04 - 4:06что вавилоняне вычерчивали суммы
-
4:06 - 4:08с помощью тростника, которым гравировали
на глиняных досках. -
4:08 - 4:10Форма гвоздя обозначала 1,
-
4:10 - 4:12а знак "V" — на своём боку — как 10,
-
4:12 - 4:15затем использовали эти символы для
написания иных чисел. -
4:15 - 4:16К примеру,
-
4:16 - 4:20Вавилоняне писали число 19 как...
(показано на рисунке) -
4:20 - 4:22Древние египтяне использовали обычные
предметы -
4:22 - 4:24в качестве символов:
-
4:24 - 4:27одна ветвь означала 1, один пут
крупного рогатого скота — 10, -
4:27 - 4:29свёрнутая верёвка означала 100,
-
4:29 - 4:31а цветок лотоса — 1000 и так далее.
-
4:31 - 4:35Число 19 состояло из одного пута
и 9 палок. -
4:36 - 4:38Древние римляне создали числовую систему,
-
4:38 - 4:39которой мы пользуемся до сих пор.
-
4:40 - 4:41Вместе и с другими символами
-
4:41 - 4:44они обозначали "Х" как 10, а "I" как 1.
-
4:44 - 4:45В Средние векам
-
4:45 - 4:47римляне добавляли "I" правее от "X"
-
4:47 - 4:50для обозначения 11, а для 9 — выставляли
его слева -
4:50 - 4:52Так, 19 изображалось как XIX.
-
4:53 - 4:54Все эти творческие системы чисел
-
4:54 - 4:58показывают как групповые, так и отдельные
объекты. -
4:59 - 5:00Некоторые из старейших человеческих
числовых систем -
5:00 - 5:03изображаются пальцами рук и ног.
-
5:03 - 5:06Они были основаны на 1, 5, 10 и 20.
-
5:06 - 5:08Чтобы получить цифру 6 на зулусском
-
5:08 - 5:11поднимите большой палец правой руки вверх,
-
5:11 - 5:13и остальные пальцы левой руки
-
5:13 - 5:16держите поднятыми, чтобы получить
желаемое число. -
5:16 - 5:18Другие же методы счисления возникли
в торговле. -
5:18 - 5:20Язык йоруба из Нигерии
-
5:20 - 5:22представляли цепь ракушек как валюту,
-
5:22 - 5:24развив изумительно сложную
числительную систему. -
5:25 - 5:26Она была основанна на 20,
-
5:26 - 5:28а также пользующейся умножением,
-
5:28 - 5:30вычитанием и сложением.
-
5:30 - 5:31Например:
-
5:31 - 5:3645 — это 3 * 20 - 10 и минус 5.
-
5:37 - 5:39Связанные узлами шнуры и верёвки
использовались -
5:39 - 5:41для определения количества
во многих культурах, -
5:41 - 5:42в таких как Персия.
-
5:43 - 5:44Инки же пользовались более
утончённом способом, -
5:44 - 5:45под названием «кипу»:
-
5:46 - 5:48с толстого горизонтального шнура
-
5:48 - 5:49свисали запутанные плети.
-
5:50 - 5:51Такой узел инки использовали
-
5:51 - 5:53наряду с длиной и цветом верёвки,
-
5:53 - 5:56с отметками 1, 10, 100.
-
5:56 - 5:58Сегодня почти каждая промышленной
культуре -
5:58 - 6:00используются числительные
от 0 до 9. -
6:01 - 6:02Однако об этих символах никто
не знал -
6:02 - 6:04до III века д.н.э. в Индии,
-
6:04 - 6:06800 лет из которых ушли
-
6:06 - 6:10на разработку идеи нуля.
-
6:10 - 6:11И эта мысль
-
6:11 - 6:13изменила всю структуру математики
-
6:13 - 6:14[Создание Дробей]
-
6:14 - 6:17Мы всегда делились чем-то
друг с другом, -
6:17 - 6:19когда ранние культуры обменивались
пищей и водой -
6:19 - 6:21или хотели делить свои земли
-
6:21 - 6:23наиболее справедливо и одинаково.
-
6:23 - 6:24Дроби возникли постепенно
-
6:24 - 6:27как символы справедливого разделения
земель. -
6:28 - 6:30Древние египтяне использовали единицы
дробей -
6:30 - 6:321-ца была числительной дробей,
-
6:32 - 6:35как 1/2, 1/3 и 1/5.
-
6:35 - 6:37которая делила их пополам.
-
6:37 - 6:40Для равного деления этих
3-х буханок хлеба -
6:40 - 6:42между пятью членами семьи,
-
6:42 - 6:44они, во-первых, делили первый
и второй хлеб -
6:44 - 6:45на три части,
-
6:46 - 6:48затем — третью буханку —
на 5 частей, -
6:49 - 6:52и, наконец, брали оставшуюся 1/3
-
6:52 - 6:55из второй буханки и делили его
на 5 частей. -
6:56 - 7:00Обозначали они их так: 1/3, 1/5, 1/15.
-
7:00 - 7:02Мы представили бы это
-
7:02 - 7:04как 3/5.
-
7:04 - 7:073/5 буханки на каждого,
-
7:07 - 7:09или 3 буханки, делённые
на 5 человек. -
7:10 - 7:12Шумеры и ранние Вавилоняне
-
7:12 - 7:14создали дробную систему чисел,
-
7:14 - 7:17основанную на 60, которой мы
пользуемся 4 000 лет спустя. -
7:17 - 7:19Наш 1 час занимает 60 минут,
-
7:19 - 7:21а минута — 60 секунд,
-
7:21 - 7:24наша сфера охватывает 360°.
-
7:24 - 7:34
-
7:34 - 7:38
-
7:38 - 7:41
-
7:41 - 7:43
-
7:44 - 7:45
-
7:45 - 7:46
-
7:46 - 7:48
-
7:48 - 7:49
-
7:50 - 7:52
-
7:52 - 7:54
-
7:56 - 7:58
-
7:58 - 8:00
-
8:01 - 8:03
-
8:04 - 8:05
-
8:05 - 8:07
-
8:10 - 8:12
-
8:13 - 8:14
-
8:16 - 8:17
-
8:17 - 8:19
-
8:24 - 8:27
-
8:27 - 8:28
-
8:32 - 8:35
-
8:41 - 8:43
-
8:43 - 8:46
-
8:46 - 8:48
-
8:48 - 8:50
-
8:51 - 8:53
-
8:54 - 8:56
-
8:57 - 8:59
-
8:59 - 9:02
-
9:02 - 9:04
-
9:04 - 9:06
-
9:07 - 9:09
-
9:10 - 9:12
-
9:12 - 9:14
-
9:14 - 9:15
-
9:15 - 9:17
-
9:17 - 9:18
-
9:18 - 9:21
-
9:22 - 9:23
-
9:23 - 9:25
-
9:26 - 9:28
-
9:28 - 9:30
-
9:30 - 9:31
-
9:31 - 9:33
-
9:33 - 9:35
-
9:35 - 9:37
-
9:38 - 9:40
-
9:41 - 9:43
-
9:54 - 9:55
-
9:55 - 9:57
-
9:57 - 9:59
-
9:59 - 10:01
-
10:01 - 10:04
-
10:04 - 10:06
-
10:06 - 10:08
-
10:08 - 10:10
-
10:10 - 10:12
-
10:12 - 10:14
-
10:15 - 10:17
-
10:17 - 10:20
-
10:21 - 10:23
-
10:24 - 10:28
-
10:29 - 10:32
-
10:32 - 10:35
-
10:36 - 10:39
-
10:39 - 10:41
-
10:41 - 10:44
-
10:44 - 10:46
-
10:46 - 10:48
-
10:49 - 10:51
-
10:51 - 10:54
-
10:54 - 10:57
-
10:57 - 10:59
-
11:00 - 11:03
-
11:03 - 11:06
-
11:06 - 11:09
-
11:09 - 11:11
-
11:12 - 11:14
-
11:15 - 11:18
-
11:20 - 11:23
-
11:23 - 11:25
-
11:25 - 11:27
-
11:34 - 11:36
-
11:36 - 11:40
-
11:41 - 11:42
-
11:42 - 11:45
-
11:45 - 11:48
-
11:48 - 11:51
-
11:51 - 11:54
-
11:54 - 11:56
-
11:56 - 11:59
-
11:59 - 12:02
-
12:02 - 12:05
-
12:05 - 12:09
-
12:09 - 12:11
-
12:12 - 12:14
-
12:14 - 12:15
-
12:16 - 12:18
-
12:18 - 12:21
-
12:33 - 12:36
-
12:37 - 12:39
-
12:39 - 12:42
-
12:42 - 12:45
-
12:45 - 12:47
-
12:48 - 12:50
-
12:51 - 12:53
-
12:54 - 12:57
-
12:57 - 12:58
-
12:59 - 13:00
-
13:00 - 13:03
-
13:09 - 13:12
-
13:12 - 13:15
-
13:16 - 13:18
-
13:19 - 13:21
-
13:21 - 13:24
-
13:24 - 13:27
-
13:27 - 13:30
-
13:30 - 13:34
-
13:40 - 13:44
-
13:46 - 13:48
-
13:49 - 13:51
-
13:52 - 13:55
-
13:55 - 13:58
-
13:58 - 14:00
-
14:00 - 14:04
-
14:04 - 14:06
-
14:06 - 14:09
-
14:16 - 14:18
-
14:19 - 14:22
-
14:23 - 14:25
-
14:26 - 14:28
-
14:28 - 14:31
-
14:31 - 14:34
-
14:34 - 14:37
-
14:38 - 14:40
-
14:40 - 14:43
-
14:43 - 14:46
-
14:46 - 14:49
-
14:50 - 14:52
-
14:52 - 14:53
-
14:53 - 14:55
-
14:55 - 14:58
-
14:58 - 15:02
-
15:02 - 15:04
-
15:04 - 15:07
-
15:08 - 15:11
-
15:11 - 15:14
-
15:15 - 15:16
-
15:16 - 15:19
-
15:20 - 15:22
-
15:22 - 15:24
-
15:24 - 15:26
-
15:26 - 15:30
![]() |
Armen ASA edited Russian subtitles for (h) TROM - 1.1 Science | |
![]() |
Armen ASA edited Russian subtitles for (h) TROM - 1.1 Science | |
![]() |
Armen ASA edited Russian subtitles for (h) TROM - 1.1 Science | |
![]() |
Armen ASA edited Russian subtitles for (h) TROM - 1.1 Science | |
![]() |
Armen ASA edited Russian subtitles for (h) TROM - 1.1 Science | |
![]() |
Armen ASA edited Russian subtitles for (h) TROM - 1.1 Science | |
![]() |
chugunova.iana edited Russian subtitles for (h) TROM - 1.1 Science |