那些纸制的科学救生工具
-
0:01 - 0:04我喜欢制作工具并与别人分享。
-
0:05 - 0:07我记得小时候,
-
0:07 - 0:10我制作的第一个工具
是一个显微镜, -
0:10 - 0:14它的镜片是从我哥哥的
眼镜上偷偷掰下来的。 -
0:14 - 0:16他(知道后)并没有
为我的发明感到激动。 -
0:16 - 0:18但也许正是因为那一刻,
-
0:18 - 0:1930年后,
-
0:19 - 0:21我依然在制作显微镜。
-
0:22 - 0:26制作这些工具的原因
是为了像这样的时刻。 -
0:27 - 0:30(视频)女孩:有个
黑色的东西在我的头发里。 -
0:30 - 0:32马努 · 普拉卡什:这是
一所在旧金山湾区的学校。 -
0:33 - 0:37(视频)马努:我们如今
生活的世界远远超越了 -
0:37 - 0:39我们对事物运作的猜想。
-
0:39 - 0:42(视频)男孩:哦,我的天!
-
0:44 - 0:46马努:没错——我的天啊!
-
0:47 - 0:50我没有意识到这是
如此通用的一个短语。 -
0:51 - 0:53在过去的两年,
-
0:53 - 0:54在我的实验室里,
-
0:54 - 0:56我们制作了5万个折叠镜,
-
0:56 - 0:59并将其运往世界上的130个国家,
-
0:59 - 1:02免费发放给孩子们。
-
1:02 - 1:04仅这一年,
-
1:04 - 1:06在我们社区的支持下,
-
1:06 - 1:08我们计划发放一百万个折叠镜
-
1:08 - 1:10送给世界各地的孩子们。
-
1:10 - 1:12这有什么用途呢?
-
1:12 - 1:15它为世界各地的人们创造了一个
鼓舞人心的的社区, -
1:15 - 1:17大家共同学习和相互传授,
-
1:17 - 1:21从肯尼亚到坎帕拉,
从加德满都到堪萨斯州。 -
1:21 - 1:24而我喜欢的现象之一,
-
1:24 - 1:25就是社区感。
-
1:26 - 1:27尼加拉瓜有个孩子
-
1:27 - 1:32教其他人如何通过观察
显微镜下的幼虫 -
1:32 - 1:34来识别携带登革热的蚊子。
-
1:34 - 1:36有一位药理学家
提出了一种新的方法, -
1:36 - 1:39能在任何地方检测假药。
-
1:39 - 1:41有一位女孩想知道:
-
1:41 - 1:43”闪粉是如何产生效果的?”
-
1:43 - 1:47并在闪粉中发现了
晶体形成的物理现象。 -
1:48 - 1:49有一位阿根廷医生
-
1:49 - 1:54用这个工具来做宫颈癌的筛检。
-
1:54 - 1:57接着我们又发现了一种跳蚤,
-
1:57 - 2:02就在我的脚后跟内一厘米深的地方。
-
2:03 - 2:08现在,你可能会认为这都是
一些例外的情况。 -
2:08 - 2:10但是的确有实现这些
奇思妙想的办法。 -
2:11 - 2:13我称之为“节俭科学”——
-
2:13 - 2:17这是种分享科学经验的想法,
-
2:17 - 2:18而不仅仅是得到的信息。
-
2:19 - 2:20别忘了:
-
2:20 - 2:22这个星球上有数十亿人口
-
2:22 - 2:25生活在没有基础设施的环境里:
-
2:25 - 2:26没有道路,
-
2:26 - 2:28没有电力,
-
2:28 - 2:30因此,也没有医疗服务。
-
2:31 - 2:35另外,这个星球上有
10亿儿童生活在贫困中。 -
2:36 - 2:37那我们应该如何激励他们
-
2:37 - 2:40成为下一代的问题解决者?
-
2:40 - 2:43现在我们的医护人员还处于
-
2:43 - 2:45对抗传染病的危险环境中,
-
2:45 - 2:49他们用最最基本的工具与
资源保护着我们。 -
2:51 - 2:52在斯坦福大学的实验室中,
-
2:52 - 2:56我尝尝思考如何从“节约科学”
-
2:56 - 2:59以及为社区提供方案的
角度来解决这个问题。 -
2:59 - 3:03我们常常设想能够
在没有网络的树下做诊断。 -
3:04 - 3:07今天我要给你们介绍
两个新工具的例子。 -
3:07 - 3:08其中一个是在乌干达试用的。
-
3:09 - 3:102013年,
-
3:10 - 3:14在用折叠镜检测
血吸虫病的实地考察中, -
3:14 - 3:17我做了一个小小的观察。
-
3:17 - 3:18在一家处于
-
3:18 - 3:20偏远地区的诊所里,
-
3:20 - 3:24我看到一台离心机
被当作门挡来使用。 -
3:24 - 3:27我指的就是字面意义上的“门挡”。
-
3:27 - 3:28我问他们怎么回事,他们回答说,
-
3:28 - 3:30"哦,我们这儿根本没有电,
-
3:30 - 3:34所以这玩意儿没啥用,
当门挡正合适。” -
3:35 - 3:37如果你们有谁不知道的话,离心机,
-
3:37 - 3:41是一种能够进行
样品处理的顶尖工具。 -
3:41 - 3:43你可以用它来分离
血液或体液内的成分, -
3:43 - 3:46以此检测和识别病原体。
-
3:46 - 3:49但是离心机体积庞大,价格昂贵——
-
3:49 - 3:52价格大约1000美元——
-
3:52 - 3:53并且很难搬运。
-
3:53 - 3:54当然,
-
3:54 - 3:56它们没有电力就不能工作。
-
3:56 - 3:58很耳熟吧?
-
3:58 - 4:00于是我们开始思考
如何解决这个问题, -
4:00 - 4:02我回来后——
-
4:02 - 4:03就一直想着玩具。
-
4:04 - 4:05那么今天...
-
4:06 - 4:08我带了几个在身上。
-
4:08 - 4:10我先从溜溜球开始...
-
4:10 - 4:13不过我是一个糟糕的扔球者。
-
4:13 - 4:15看着这些东西在旋转,
-
4:15 - 4:15我们就会想,
-
4:15 - 4:18是否可以把它们旋转的物理原理
-
4:18 - 4:20拿来建造离心机呢?
-
4:21 - 4:24这可能是我做出的最糟糕的一投。
-
4:24 - 4:26但是你可能会意识到,
-
4:26 - 4:29如果你开始探索
各种可能合适的玩具—— -
4:29 - 4:31我们尝试了这些陀螺,
-
4:31 - 4:33然后在实验室里,
-
4:33 - 4:35我们偶然发现了这个神奇的东西。
-
4:36 - 4:39它是个陀螺,或者可以称之为蜂鸣器,
或者类似绞盘器的东西。 -
4:39 - 4:42它由一些绳子和一个小盘构成。
-
4:42 - 4:44如果我拉一下绳子,它就会旋转。
-
4:44 - 4:47你们中有多少人在小时候玩过这个?
-
4:47 - 4:48这就是所谓的“纽扣绳"。
-
4:48 - 4:50好吧,大概有一半的人。
-
4:50 - 4:52然而你并没有意识到——
-
4:52 - 4:54这个小玩意儿
-
4:54 - 4:59起源于5000年前,
-
4:59 - 5:01是人类历史上最古老的玩具。
-
5:01 - 5:04我们已经在地球上
发现了这些玩具的遗迹。 -
5:05 - 5:07具有讽刺意味的是,
-
5:07 - 5:11我们实际上并不知道
这个小东西的工作原理。 -
5:11 - 5:12这让我感到好奇和兴奋。
-
5:13 - 5:15当我们回去工作时,
-
5:15 - 5:17写下了几个方程式。
-
5:17 - 5:20如果你把之前的输入转矩,(译者注:
机械元件在转矩作用下会发生扭转变形) -
5:20 - 5:23拖动到这个圆盘上,
-
5:23 - 5:24然后扭动这些绳子,
-
5:24 - 5:27你应该能用数学来解决这个问题。
-
5:27 - 5:30这不是我演讲中唯一的方程式。
-
5:30 - 5:32我们后来又写了十页的公式,
-
5:32 - 5:34可以用这些方程式,
为这个动态系统 -
5:34 - 5:36写出完整的解析方案。
-
5:36 - 5:40我们把它叫做“纸质离心机”。
-
5:40 - 5:43这是我们组的博士后,萨阿德 · 巴姆拉,
-
5:43 - 5:44也是纸质离心机的共同发明人。
-
5:44 - 5:46在左边,你可以看到
所有我们正试图用 -
5:46 - 5:48新工具取代的离心机们。
-
5:48 - 5:52你看到的这个小东西
-
5:53 - 5:56是由一个圆盘,几根绳子
和一对把手构成的。 -
5:56 - 5:57每当我旋转它,
-
5:58 - 5:59往两旁边拉绳子,
-
5:59 - 6:00它就开始旋转了起来。
-
6:00 - 6:02现在,当我们用数学公式
-
6:03 - 6:04来计算
-
6:06 - 6:08这个物体的转速时,
-
6:08 - 6:13理论上它应该能够
达到每分钟100万转。 -
6:13 - 6:15这和人体解剖学稍有分歧,
-
6:15 - 6:18因为这个东西的
共振频率大约是10赫兹, -
6:18 - 6:19如果你曾经弹过钢琴,
-
6:19 - 6:22你和钢琴的共振频率
最高不会超过2或3赫兹。 -
6:22 - 6:25这个东西旋转能达到的最大速度
-
6:25 - 6:27不是每分钟1万转,
-
6:27 - 6:29也不是5万转——
-
6:29 - 6:31而是12万转。
-
6:31 - 6:34相当于3万倍的重力加速度g。
-
6:34 - 6:37如果我把你绑在这里,让它旋转,
-
6:37 - 6:40你会想到可能经历的
各种类型的力。 -
6:40 - 6:43像这样的工具有一个要素
-
6:43 - 6:46就是可以用接下来的事做个诊断。
-
6:46 - 6:50我将在这里做一个简短的演示——
-
6:50 - 6:54现在我要轻轻刺一下我的手指,
-
6:54 - 6:56然后就会流出一滴血。
-
6:56 - 6:59如果你不喜欢血,你可以不看它。
-
6:59 - 7:00这是一把小刀。
-
7:00 - 7:02这种小刀
-
7:02 - 7:04在哪都很常见。
-
7:04 - 7:07我今天应该是吃了早餐的...
-
7:10 - 7:11所以并不会造成什么伤害。
-
7:11 - 7:16好的,我用采血管采了一滴血——
-
7:16 - 7:18现在这滴血背后
隐藏着一个事情的答案, -
7:18 - 7:20也就是我对它感兴趣的原因,
-
7:20 - 7:23它可能会告诉我,
我现在是否患有疟疾。 -
7:23 - 7:25我拿出一个真空毛细管,
-
7:25 - 7:27接着你能看到它开始采血了。
-
7:28 - 7:30我还要多挤一点血出来。
-
7:33 - 7:35好了,足够了。
-
7:36 - 7:40现在,我把这个采血管密封在粘土中。
-
7:43 - 7:46现在这个样本已经被密封了。
-
7:46 - 7:48我们要把这个样本
-
7:48 - 7:50放入纸质离心机里。
-
7:57 - 8:00用一小块胶带做一个密封的腔。
-
8:01 - 8:04现在样本已经完全封闭了。
-
8:07 - 8:09然后我们就准备好开始旋转了。
-
8:11 - 8:13我要对它进行推拉的操作,
-
8:13 - 8:15给它加点速度...
-
8:16 - 8:19然后你可以看到盘子开始旋转。
-
8:19 - 8:21跟普通离心机不同,
-
8:21 - 8:24这是一个反向旋转的离心机。
-
8:24 - 8:27它来来回回,反反复复...
-
8:27 - 8:29现在我要给它更多的动力,
-
8:29 - 8:31接着你就看到它积累了动量。
-
8:32 - 8:35现在——我不知道你们是否能听到——
-
8:35 - 8:36旋转30秒后,
-
8:37 - 8:41我应该能够把所有的
血细胞和血浆分离, -
8:42 - 8:45并且得知这些血细胞和血浆的比率——
-
8:45 - 8:47(鼓掌)
-
8:48 - 8:51现在,请集中注意力,
-
8:52 - 8:54把目光聚焦在这里,
-
8:54 - 8:56你应该能看到互相分离的
-
8:57 - 8:59血液与血浆。
-
8:59 - 9:03这个比率会告诉我,
我是否可能有贫血症状。 -
9:03 - 9:07我们做了很多类型的纸质离心机。
-
9:07 - 9:12这一种可以帮助我们识别疟原虫,
-
9:12 - 9:14通过让它们运行更长时间,
-
9:14 - 9:17我们可以识别血液中存在的疟原虫。
-
9:17 - 9:21这也正是普通离心机
分离和检测的结果。 -
9:21 - 9:25另一种类型的纸质离心机,
可以帮我分离核酸, -
9:25 - 9:29从而能够在现场直接进行核酸测试。
-
9:30 - 9:34还有一种类型,
它可以帮助我分离大量的样本, -
9:34 - 9:36那么最后,
-
9:36 - 9:37我们最近一直在研究的,
-
9:37 - 9:42这么一个装置可以
实现整套的多元测试。 -
9:42 - 9:47也就是说你可以在同一个
装置上准备样品和观察化学反应。 -
9:48 - 9:49现在...
-
9:49 - 9:50这些看起来都不错,
-
9:50 - 9:52但是当你开始思考这个问题的时候,
-
9:52 - 9:54你必须与别人分享这些工具。
-
9:54 - 9:57我们做过的一件事是——
我们刚从马达加斯加回来, -
9:57 - 10:00这就是那里的
疟疾临床试验的样子—— -
10:00 - 10:00(笑声)
-
10:00 - 10:04你可以一边喝咖啡一边工作。
-
10:04 - 10:05但最重要的是,
-
10:05 - 10:10这是一个不论从哪条路过去
都要走六个小时的村庄。 -
10:10 - 10:15我们和社区里的一些年长者,
还有一名医疗保健工作者 -
10:15 - 10:16待在同一间屋子里。
-
10:16 - 10:20这份工作最让我兴奋的地方——
-
10:20 - 10:21就是那些使用者的笑容,
-
10:21 - 10:25同时,我们能够与世界各地的
人们分享构造简单,但功能强大的工具。 -
10:25 - 10:28对了,忘记告诉你们了,
-
10:28 - 10:30这么一个工具的制作成本
只需要20美分。 -
10:32 - 10:34好的,时间差不多了,
-
10:34 - 10:36我来告诉你们我们实验室里——
-
10:36 - 10:38(笑声)
-
10:38 - 10:39最新的发明。
-
10:39 - 10:41它叫做嗡鸣(Abuzz)—
-
10:42 - 10:46是一种大家都可以帮助
我们对抗蚊子的想法; -
10:46 - 10:48你们都可以帮助我们追踪敌人。
-
10:48 - 10:52这些蚊子是敌人,因为它们会传播
疟疾、寨卡病毒、基孔肯雅病、登革热。 -
10:52 - 10:57而我们所面临的挑战是,
我们根本找不到这些敌人在哪里。 -
10:57 - 11:00世界地图上可没有标记蚊子的地方。
-
11:00 - 11:02所以我们开始思考这个问题。
-
11:02 - 11:04目前一共有3500种蚊子,
-
11:04 - 11:05并且它们都非常相似。
-
11:05 - 11:07有些种类的相似程度,
-
11:07 - 11:10昆虫学家借助
显微镜也无法识别它们。 -
11:11 - 11:13但是他们有一个致命的弱点。
-
11:13 - 11:16这是蚊子互相调情的样子。
-
11:16 - 11:18那是一只雄性在追逐雌性。
-
11:18 - 11:22它们实际上是用它们的
翼拍频率在相互交谈。 -
11:22 - 11:23(嗡嗡的声音)
-
11:23 - 11:26因此,他们有一个特征信号。
-
11:27 - 11:30我们借助一个普通的手机
发现了这一点, -
11:30 - 11:33一个价值5-10美元的翻盖手机——
-
11:33 - 11:35有多少人还记得这东西是什么吗?
-
11:35 - 11:36(笑声)
-
11:36 - 11:40我们可以从蚊子的信号中
记录这些声音特征。 -
11:40 - 11:42我来告诉你是怎么做到的。
-
11:42 - 11:44我在外面发现了一些蚊子。
-
11:44 - 11:46不像比尔(盖茨),我不会放了它们。
-
11:46 - 11:47(笑声)
-
11:47 - 11:50但我会告诉你如何对它们做记录。
-
11:50 - 11:52你只需要轻敲它们,
它们就会飞起来。 -
11:52 - 11:53你可以先测试一下——
-
11:53 - 11:55我确实能听到它们的嗡嗡声。
-
11:55 - 11:58然后你用手机上的麦克风——
-
11:58 - 12:00事实上,即使是普通的手机,
-
12:00 - 12:01它的麦克风也已经很好了,
-
12:01 - 12:04你可以收到这个近场的信号。
-
12:04 - 12:06考虑到我的演讲时间快到了,
-
12:06 - 12:10我就播放一段昨天录制的录音吧。
-
12:10 - 12:12(蚊子的嗡嗡声)
-
12:12 - 12:15这就是你们之前听到的迷人的,
-
12:15 - 12:17让人欲罢不能的声音。
-
12:19 - 12:20介绍一点背景知识,
-
12:20 - 12:23我们可以用普通的手机来
-
12:23 - 12:27帮助绘制蚊子种类的地图。
-
12:28 - 12:29我们也能用一个翻盖手机
-
12:29 - 12:32来绘制世界上最大的
声学数据库之一, -
12:32 - 12:38这些声音来自于20-25种携带
人类病原体的蚊子。 -
12:38 - 12:39利用这些数据,加上机器学习,
-
12:39 - 12:41任何人上传了声音数据,
-
12:41 - 12:43我们就能识别并大致判断
-
12:43 - 12:46你所提供的蚊子种类。
-
12:46 - 12:49我们称这是嗡鸣(Abuzz),
如果你们想要报名参与的话, -
12:49 - 12:50只要去这个网站就可以了。
-
12:51 - 12:52现在让我用我心目中很重要,
-
12:52 - 12:54很珍爱的东西来结束这场演讲。
-
12:56 - 12:59当今我们所面临的挑战之一,
就是我们遭遇着一些可怕的状况。 -
12:59 - 13:02我们有10亿人完全没有医疗服务,
-
13:02 - 13:05气候变化,生物多样性丧失,
-
13:05 - 13:06还有很多很多的问题。
-
13:06 - 13:09我们希望科学能够
为这些问题提供答案。 -
13:10 - 13:12但是在你离开这个会场之前,
-
13:12 - 13:14我希望你们能答应我一件事。
-
13:14 - 13:16我们将合力使科学变得平易近人——
-
13:17 - 13:19不仅仅是那些能够负担得起的人,
-
13:19 - 13:21还有那十亿负担不起的人。
-
13:22 - 13:26让我们把科学和科学素养
作为人类的权利。 -
13:28 - 13:32当你将发现新事物带来的刺激感
-
13:32 - 13:34传递给另一个孩子时,
-
13:34 - 13:38你可能会让他们成为下一代
-
13:38 - 13:40能够真正解决这些问题的人。
-
13:40 - 13:42谢谢。
-
13:42 - 13:45(掌声)
- Title:
- 那些纸制的科学救生工具
- Speaker:
- 马努 · 普拉卡什
- Description:
-
发明家马努 · 普拉卡什将日常材料转变成为了强大的科学设备,从纸张显微镜到一个巧妙的新型蚊子追踪器。在TED协会的舞台上,他演示了纸质离心机,一款手动离心机——受到旋转玩具的启发,只需花费20美分便可完成1000美元的机器才能完成的工作,而且无需电力。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:58
![]() |
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Zilin Lu accepted Chinese, Simplified subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Zilin Lu edited Chinese, Simplified subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Zilin Lu edited Chinese, Simplified subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper |