Daniel Tammet: Různé podoby vědění
-
0:00 - 0:02Jsem savant,
-
0:02 - 0:04lépe řečeno
-
0:04 - 0:06vysoce fungující
-
0:06 - 0:08autistický savant.
-
0:08 - 0:10Jde o vzácné postižení,
-
0:10 - 0:13ještě vzácnější, když je spojeno --
-
0:13 - 0:15což je můj případ --
-
0:15 - 0:17se sebeuvědoměním
-
0:17 - 0:20a silným jazykovým citem.
-
0:20 - 0:23Když se s někým potkám
-
0:23 - 0:25a když se to o mně dozví,
-
0:25 - 0:28často dochází k trapnému tichu.
-
0:28 - 0:31Vidím jim na očích,
-
0:31 - 0:34že se chtějí na něco zeptat.
-
0:34 - 0:36Až je nakonec
-
0:36 - 0:39přemůže zvědavost
-
0:39 - 0:41a vyhrknou:
-
0:41 - 0:43"Kdybych vám řekl své datum narození,
-
0:43 - 0:45řekl byste mi, ve který den jsem se narodil?"
-
0:45 - 0:48(Smích)
-
0:48 - 0:51Ptají se na třetí odmocniny
-
0:51 - 0:55nebo chtějí, abych jim zopakoval dlouhé číslo nebo text.
-
0:55 - 0:57Doufám, že mi nebudete mít za zlé,
-
0:57 - 1:00když pro vás dnes večer
-
1:00 - 1:04nepředvedu podobné představení.
-
1:04 - 1:07Místo toho bych rád
-
1:07 - 1:09mluvil o něčem
-
1:09 - 1:11mnohem zajímavějším
-
1:11 - 1:14než o datech narození nebo o třetích odmocninách.
-
1:14 - 1:16O něčem, co je hlubší
-
1:16 - 1:19a mnohem bližší mé mysli, než práce.
-
1:19 - 1:21Rád bych vám krátce popovídal
-
1:21 - 1:24o vnímaní.
-
1:24 - 1:27Když Anton Čechov psal své hry a povídky,
-
1:27 - 1:29kterými se proslavil,
-
1:29 - 1:32psal si u toho deník,
-
1:32 - 1:34do kterého si zapisoval
-
1:34 - 1:36své postřehy
-
1:36 - 1:38ze světa kolem sebe --
-
1:38 - 1:40drobné detaily,
-
1:40 - 1:43které jiným lidem unikaly.
-
1:43 - 1:46Pokaždé, když si čtu Čechova
-
1:46 - 1:50a jeho výjimečné vnímání lidského života,
-
1:50 - 1:52vzpomenu si,
-
1:52 - 1:54proč jsem se také stal spisovatelem.
-
1:54 - 1:56Ve svých knihách
-
1:56 - 1:58se věnuji problematice vnímání,
-
1:58 - 2:01tomu, jak jeho různé podoby
-
2:01 - 2:03vytvářejí různé podoby vědění
-
2:03 - 2:06a porozumění.
-
2:08 - 2:10Jsou tři otázky,
-
2:10 - 2:12které se dají odvodit z mé práce.
-
2:12 - 2:14Místo abyste je řešili,
-
2:14 - 2:17poprosím vás, abyste se na chvíli zamysleli
-
2:17 - 2:19nad intuicí
-
2:19 - 2:21a instinkty,
-
2:21 - 2:23které vnímáte
-
2:23 - 2:26ve své mysli a srdci.
-
2:26 - 2:29Například počty.
-
2:29 - 2:31Dokážete odhadnout, kde na číselné ose
-
2:31 - 2:34se nejspíš ocitne požadované řešení?
-
2:34 - 2:37Nebo když se podíváte na cizí slovo a zvuky,
-
2:37 - 2:39dokážete odhadnout rozsah smyslů,
-
2:39 - 2:42které vám naznačují?
-
2:42 - 2:45A proč v poezii
-
2:45 - 2:47básník raději zvolil slovo "zajíc"
-
2:47 - 2:50než "králík"?
-
2:51 - 2:53Žádám vás o to,
-
2:53 - 2:57protože věřím, že naše osobní vnímání
-
2:57 - 2:59je způsob,
-
2:59 - 3:01jakým získáváme poznatky.
-
3:01 - 3:03Je to estetické vnímání
-
3:03 - 3:06spíše než abstraktní analýzy,
-
3:06 - 3:08co ovlivňuje proces,
-
3:08 - 3:11prostřednictvím kterého
-
3:11 - 3:13se k nám dostává to, co víme.
-
3:13 - 3:16Jsem tohoto extrémním příkladem.
-
3:16 - 3:19Moje světy slov a čísel
-
3:19 - 3:21se smíchávají s barvami, emocemi
-
3:21 - 3:23a osobností.
-
3:23 - 3:25Jak řekl Juan,
-
3:25 - 3:28jde o postižení, kterému vědci říkají synestezie,
-
3:28 - 3:30neobvyklé propojení
-
3:30 - 3:33jednotlivých smyslů.
-
3:36 - 3:38Zde jsou čísla od jedné do 12.
-
3:38 - 3:40Já osobně vnímám
-
3:40 - 3:44každé číslo se svým osobitým tvarem a charakterem.
-
3:44 - 3:46Jednotku jako záblesk bílého světla.
-
3:46 - 3:51Šest jako velmi malou, smutnou černou díru.
-
3:51 - 3:54Tyto náčrty jsou černobílé,
-
3:54 - 3:56ale v mé mysli mají své barvy.
-
3:56 - 3:58Trojka je zelená.
-
3:58 - 4:00Čtyřka je modrá.
-
4:00 - 4:03Pětka je žlutá.
-
4:05 - 4:07Věnuji se také malování.
-
4:07 - 4:10Toto je jeden z mých obrazů.
-
4:10 - 4:14Jde o násobek dvou prvočísel.
-
4:14 - 4:16Trojrozměrné tvary
-
4:16 - 4:19a prostor, který vytvářejí uprostřed,
-
4:19 - 4:21tvoří nový tvar,
-
4:21 - 4:24odpověď na konečný výsledek.
-
4:24 - 4:26Co třeba vyšší čísla?
-
4:26 - 4:30Delší číslo než pí nenajdete,
-
4:30 - 4:32je to matematická konstanta.
-
4:32 - 4:34Je to číslo,
-
4:34 - 4:36které doslova pokračuje donekonečna.
-
4:36 - 4:38Na tomto obrazu jsem namaloval
-
4:38 - 4:42prvních 20 desetinných míst pí.
-
4:42 - 4:44Beru barvy,
-
4:44 - 4:47emoce a textury
-
4:47 - 4:49a dávám je dohromady,
-
4:49 - 4:54vytvářím z nich pohyblivý číselný prostor.
-
4:54 - 4:57V barvách však nevnímám pouze čísla.
-
4:57 - 4:59Slova pro mne mají
-
4:59 - 5:01také své barvy, emoce
-
5:01 - 5:03a texturu.
-
5:03 - 5:05Toto je první věta
-
5:05 - 5:07z románu Lolita.
-
5:07 - 5:11Nabokov sám trpěl synestezií.
-
5:11 - 5:13Zde vidíte,
-
5:13 - 5:16jak moje vnímání zvuku L
-
5:16 - 5:18napomáhá
-
5:18 - 5:21aliteraci.
-
5:21 - 5:23Jiný příklad:
-
5:23 - 5:25trochu matematičtější.
-
5:25 - 5:27A zajímalo by mne, zda si někteří z vás všimnou
-
5:27 - 5:29stavby věty
-
5:29 - 5:32z románu Velký Gatsby.
-
5:33 - 5:36Jde o sled slabik -
-
5:36 - 5:38"wheat" -- 1
-
5:38 - 5:40"prairies" -- 2
-
5:40 - 5:43"lost Swede towns" -- 3
-
5:43 - 5:45jedna, dva, tři.
-
5:45 - 5:49Tento efekt je mysli velmi příjemný
-
5:49 - 5:51a napomáhá větě,
-
5:51 - 5:54aby působila dobře.
-
5:54 - 5:56Vraťme se k otázkám,
-
5:56 - 5:59které jsem vám před chvíli položil.
-
5:59 - 6:0264 krát 75.
-
6:02 - 6:05Pokud někteří z vás hrají šachy,
-
6:05 - 6:07víte, že 64
-
6:07 - 6:10je číslo,
-
6:10 - 6:12které získáte, když na šachovnici
-
6:12 - 6:14vynásobíte 8 krát 8 políček.
-
6:14 - 6:17Dohromady budete mít 64 políček.
-
6:17 - 6:19Dává nám to určitou formu,
-
6:19 - 6:22kterou dokážeme vnímat, představit si ji.
-
6:22 - 6:25Co třeba 75?
-
6:25 - 6:27Například
-
6:27 - 6:30když si představíme 100 jako čtverec,
-
6:30 - 6:3375 bude vypadat asi takto.
-
6:33 - 6:35Teď už jen stačí
-
6:35 - 6:37poskládat tyto dva obrázky
-
6:37 - 6:39v naší mysli dohromady --
-
6:39 - 6:42asi takto.
-
6:42 - 6:4664 bude 6400.
-
6:46 - 6:50A v pravém rohu...
-
6:50 - 6:52nemusíte ani nic počítat.
-
6:52 - 6:54Čtyři napříč, nahoru a dolu --
-
6:54 - 6:57dává dohromady 16.
-
6:57 - 6:59Takže celkový výsledek
-
6:59 - 7:01je 16,
-
7:01 - 7:0416, 16.
-
7:04 - 7:06Je to mnohem jednodušší,
-
7:06 - 7:09než vás učili ve škole.
-
7:09 - 7:11Je to 16, 16, 16, 48,
-
7:11 - 7:134800 --
-
7:13 - 7:154800
-
7:15 - 7:18je celkový výsledek.
-
7:18 - 7:20Je to snadné, když víte, jak na to.
-
7:20 - 7:23(Smích)
-
7:23 - 7:26Druhá otázka je islandské slovo.
-
7:26 - 7:29Předpokládám, že mezi vámi není mnoho těch,
-
7:29 - 7:31kteří mluví islandsky.
-
7:31 - 7:34Proto vám dám jen dvě možnosti.
-
7:36 - 7:38Hnugginn:
-
7:38 - 7:40je to veselé,
-
7:40 - 7:42nebo smutné slovo?
-
7:42 - 7:44Co myslíte?
-
7:45 - 7:47OK.
-
7:47 - 7:49Někteří říkají, že veselé.
-
7:49 - 7:51Většina lidí si myslí,
-
7:51 - 7:53že smutné.
-
7:53 - 7:57Doopravdy to znamená "smutný".
-
7:57 - 8:00(Smích)
-
8:00 - 8:03Proč si statisticky
-
8:03 - 8:05většina lidí
-
8:05 - 8:07v tomto případě myslí, že slovo je smutné
-
8:07 - 8:10nebo v jiných případech těžké?
-
8:10 - 8:13Podle mé teorie se jazyky vyvíjejí tak,
-
8:13 - 8:15že se svými zvuky snaží
-
8:15 - 8:18přiblížit subjektivní,
-
8:18 - 8:20osobní,
-
8:20 - 8:22intuitivní zkušenosti
-
8:22 - 8:24posluchače.
-
8:25 - 8:28Podívejme se na třetí otázku.
-
8:29 - 8:32Jde o verš básně od Johna Keatse.
-
8:32 - 8:35Slova stejně jako čísla
-
8:35 - 8:38vyjadřují základní vztah
-
8:38 - 8:40mezi předměty,
-
8:40 - 8:42událostmi a silami,
-
8:42 - 8:44které tvoří náš svět.
-
8:44 - 8:47Zdá se, že my, kteří žijeme na tomto světě,
-
8:47 - 8:49v průběhu života
-
8:49 - 8:52tyto vztahy intuitivně vnímáme.
-
8:52 - 8:55A básníci, stejně jako ostatní umělci,
-
8:55 - 8:58si pohrávají s těmito intuitivními pochopeními.
-
8:58 - 9:01V případě slova "hare" = zajíc
-
9:01 - 9:03jde v angličtině o homonymum.
-
9:03 - 9:06Zní to také jako "hair"' = vlasy.
-
9:06 - 9:08A když se nad tím zamyslíte --
-
9:08 - 9:10ukáži vám obrázek --
-
9:10 - 9:13vlasy představují citlivost.
-
9:14 - 9:17Podvolí se nejjemnějšímu pohybu,
-
9:17 - 9:20změně či emoci.
-
9:20 - 9:24Takže zde máte napjatou a citlivou
-
9:24 - 9:26náladu.
-
9:26 - 9:28A co zajíc samotný --
-
9:28 - 9:31ne kočka, ne pes, ale zajíc --
-
9:31 - 9:33proč zajíc?
-
9:33 - 9:35Představte si obrázek zajíce,
-
9:35 - 9:37ne slovo, ale obrázek.
-
9:37 - 9:39Dlouhé uši,
-
9:39 - 9:41velké packy
-
9:41 - 9:44nám pomáhají si představit, pocítit,
-
9:44 - 9:47co to znamená kulhat
-
9:47 - 9:50a třást se.
-
9:50 - 9:52Doufám, že jsem v těch
-
9:52 - 9:54pár minutách dokázal
-
9:54 - 9:57sdílet trochu mého pohledu na věci
-
9:57 - 10:00a ukázat vám,
-
10:00 - 10:03že slova mají barvy, emoce,
-
10:03 - 10:06čísla, tvary a osobnosti.
-
10:06 - 10:08Svět je bohatší
-
10:08 - 10:10a větší,
-
10:10 - 10:13než se často zdá.
-
10:13 - 10:16Doufám, že jsem ve vás probudil touhu
-
10:16 - 10:19vidět svět novýma očima.
-
10:19 - 10:21Děkuji.
-
10:21 - 10:32(Potlesk)
- Title:
- Daniel Tammet: Různé podoby vědění
- Speaker:
- Daniel Tammet
- Description:
-
Daniel Tammet trpí lingvistickou, numerickou a zrakovou synestezií -- jeho vnímání slov, čísel a barev se prolíná a tvoří nový pohled na svět. Daniel Tammet, autor "Born on a Blue Day", vypráví o svém umění a vášni pro jazyky v rámci tohoto krátkého nahlédnutí do jeho mysli.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:33