Return to Video

Kako urediti već objavljene titlove

  • 0:01 - 0:05
    [Kako urediti već objavljene titlove]
  • 0:08 - 0:10
    Vaše privilegije kao Koordinatora
  • 0:10 - 0:14
    dozvoljavaju vam da napravite promjene
    u prijevodu ili transkriptu
  • 0:14 - 0:17
    nakon što su odobreni i objavljeni.
  • 0:17 - 0:20
    Ako primjetite greške u objavljenom govoru,
  • 0:20 - 0:23
    morate otići na stranicu govora na Amari
  • 0:23 - 0:26
    i odabrati jezik zadatka
    s liste na lijevoj strani.
  • 0:31 - 0:35
    Potom kliknite na Uredi Titlove,
  • 0:35 - 0:38
    i biti ćete prebačeni na uređivanje
    titlova.
  • 0:38 - 0:41
    Napravite sve ispravke koje trebate,
  • 0:48 - 0:53
    u titlovima, naslovu i opisu.
  • 1:00 - 1:02
    Kliknite na završi i gotovi ste!
  • 1:07 - 1:10
    Također možete uploadati
    titlove koje ste popravili izvan mreže.
  • 1:10 - 1:15
    Kako biste to napravili kliknite na ključ
    i odaberite "Uploadaj titlove."
  • 1:20 - 1:23
    Upamtite, kada radite na TED Govorima,
  • 1:23 - 1:25
    morate koristiti .dfxp format.
  • 1:32 - 1:35
    Koristeći druge formate
    obrisat ćete paragrafe
  • 1:35 - 1:38
    koji se koriste na transkriptu na TED.comu,
  • 1:38 - 1:41
    koje ćete potom morati ručno dodati
    u editoru.
Title:
Kako urediti već objavljene titlove
Description:

Kada su titlovi već objavljeni, možete ih urediti kako bi poboljšali njihovu kvalitetu. (Samo za Koordinatore)

Za više naputaka za Koordinatore, provjerite ostale videe na ovom kanalu, kao i Resurse za Koordinatore na OTPediji, na http://translations.ted.org/wiki/Category:LC_resources

Ovaj video kreiran je za volontere koji sudjeluju u TED Open Translation Projektu. TED OTP donosi TED govore izvan engleskog govornog područja pomoću titlova, interaktivnih transkripta, i mogućnosti da se bilo koji govor prevede od strane volontera širom svijeta.
Saznajte više na http://www.ted.com/participate/translate

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Translator Resources
Duration:
01:45
Retired user approved Croatian subtitles for How to post-edit published subtitles
Senzos Osijek accepted Croatian subtitles for How to post-edit published subtitles
Retired user edited Croatian subtitles for How to post-edit published subtitles

Croatian subtitles

Revisions