Ara Pacis Augustae (Altar of Augustan Peace), 13-9 B.C.E. (Rome)
-
0:05 - 0:06Мы стоим в чудесном
-
0:06 - 0:08новом музее, который был спроектирован
-
0:08 - 0:09Ричардом Мейером для хранения
-
0:09 - 0:11Ара Пасиз
-
0:11 - 0:12Один из самых важных
-
0:12 - 0:14памятников Рима времен Августа.
-
0:14 - 0:17Ара Пасиз означает Алтарь Мира
-
0:17 - 0:21Август был первым императором Рима
-
0:21 - 0:25И человеком, установившим Пакс Романа
-
0:25 - 0:26что означает Римский Мир
-
0:26 - 0:28Событие, которое вызвало
-
0:28 - 0:30строительство этого алтаря мира
-
0:30 - 0:33под руководством Августа, было
-
0:33 - 0:35триумфальное возвращение Августа из военных
-
0:35 - 0:38походов там, где сейчас Испания и Франция
-
0:38 - 0:40И когда он вернулся, сенат
-
0:40 - 0:43проголосовал за создание алтаря в память
-
0:43 - 0:46мира, который он установил в империи.
-
0:46 - 0:50И очевидно 4 июля 13 года
-
0:50 - 0:52было выделено святилище
-
0:52 - 0:55на котором должен был быть построен сам алтарь
-
0:55 - 0:56Это на самом деле своего рода чудо
-
0:56 - 1:00потому что сегодня 4 июля 2012 года
-
1:00 - 1:03Мы говорим о Ара Пасиз
-
1:03 - 1:05но, конечно, он был реконструирован
-
1:05 - 1:08из многих-многих фрагментов, которые были обнаружены
-
1:08 - 1:12некоторые в XVII веке, большей частью
-
1:12 - 1:14в XX веке
-
1:14 - 1:15На самом деле это маленькое чудо, что
-
1:15 - 1:17мы смогли его вообще реконструировать
-
1:17 - 1:20он был забыт
-
1:20 - 1:22его остатки лежали под каким-то дворцом
-
1:22 - 1:25когда распознали, что это были за фрагменты
-
1:25 - 1:27и что действительно важно
-
1:27 - 1:29откопать их и реконструировать алтарь
-
1:29 - 1:31В конце концов это было выполнено во времена Муссолини
-
1:31 - 1:34правления фашистского лидера в годы, предшествовавшие
-
1:34 - 1:35второй мировой войне и во время
-
1:35 - 1:37второй мировой войны
-
1:37 - 1:39И это важно было для Муссолини
-
1:39 - 1:42потому что Муссолини отожествлял себя с Августом
-
1:42 - 1:44первым императором Рима
-
1:44 - 1:46Муссолини очень хотел попытаться восстановить
-
1:46 - 1:48своего рода Итальянскую империю
-
1:48 - 1:50Мы должны сказать немного о том, что из себя представляет алтарь
-
1:50 - 1:52Конечно, когда мы говорим об алтаре
-
1:52 - 1:54в действительности мы смотрим на стены
-
1:54 - 1:57ограждающие то, что находится в середине
-
1:57 - 2:00алтаря, где должны приноситься жертвы
-
2:00 - 2:02Сам алтарь интересен и важен, когда
-
2:02 - 2:04мы думаем об Августе
-
2:04 - 2:06Август установил централизованную
-
2:06 - 2:08власть
-
2:08 - 2:11Рим с первых лет основания,
-
2:11 - 2:12когда он был под правлением королей,
-
2:12 - 2:14контролировался сенатом.
-
2:14 - 2:16Это была республика.
-
2:16 - 2:18Верно. И сенат в основном был
-
2:18 - 2:22группой ведущих старейших граждан Рима.
-
2:22 - 2:25Рим был республикой, и он действительно был
-
2:25 - 2:27республикой до Юлия Цезаря, который был
-
2:27 - 2:30диктатором и дядей Августа.
-
2:30 - 2:32И потом Цезарь убит,
-
2:32 - 2:34гражданская война, и потом
-
2:34 - 2:37мир, установленный Августом.
-
2:37 - 2:40Верно. Августу, чье настоящее имя было Октавиан,
-
2:40 - 2:43было дано имя Август как своего рода
-
2:43 - 2:45признания, как способ представления его власти
-
2:45 - 2:48Интересно, что в такую политику
-
2:48 - 2:50Август вовлек себя
-
2:50 - 2:52Он вернул сенату большую власть
-
2:52 - 2:55но делая так, он установил действительную и центральную
-
2:55 - 2:57власть для себя
-
2:57 - 3:00Он сделал себя прнцепсом, или
-
3:00 - 3:03первым среди равных. Но, конечно,
-
3:03 - 3:04он контролировал все.
-
3:04 - 3:07У него также был титул Понтифика
-
3:07 - 3:10это главный священник государственной религии
-
3:10 - 3:12таким образом, он обладал огромной властью
-
3:12 - 3:15Не надо забывать также, что его дядя
-
3:15 - 3:18Юлий Цезарь был провозглашен богом
-
3:18 - 3:21таким образом, он также представлял
-
3:21 - 3:23сына бога
-
3:23 - 3:26И идея установить алтарь
-
3:26 - 3:30была политической, а также имела духовное значение
-
3:30 - 3:33Он обращается к золотому веку
-
3:33 - 3:35Греции, V век до н.э.
-
3:35 - 3:38но он также обращается к Римской Республике
-
3:38 - 3:41Он восстанавливает некоторые античные ритуалы
-
3:41 - 3:44традиционной римской религии
-
3:44 - 3:47Он принимает традиционные римские ценности
-
3:47 - 3:49Но, даже делая это,
-
3:49 - 3:51он радикально переделывает Рим
-
3:51 - 3:53Он изменяет Рим - город из кирпичей
-
3:53 - 3:56на город из мрамора, и Ара Пасиз
-
3:56 - 3:58эффектный пример этого
-
3:58 - 4:01А когда мы поближе посмотрим на Ара Пасиз
-
4:01 - 4:03мы увидим, что это
-
4:03 - 4:06говорит о чувстве "Золотой Век"
-
4:06 - 4:09Август принес его в Римскую Империю
-
4:09 - 4:11Один из самых замечательных элементов
-
4:11 - 4:15Ара Пасиз - это высоко декоративная
-
4:15 - 4:18рельефная резьба в нижнем фризе
-
4:18 - 4:20И это по всему периметру
-
4:20 - 4:23показано более 50 различных
-
4:23 - 4:26видов растений, они очень
-
4:26 - 4:29натуральны, так что мы можем идентифицировать эти виды
-
4:29 - 4:31но они также очень абстрактны
-
4:31 - 4:34и они формируют эти прекрасные, симметричные
-
4:34 - 4:36и линейные формы.
-
4:36 - 4:38Реальный порядок, который дан
-
4:38 - 4:40сложности природы здесь.
-
4:40 - 4:42Позвольте мне только описать быстро, что я вижу:
-
4:42 - 4:44это массивный, элегантный лист аканта,
-
4:44 - 4:45который является местным растением,
-
4:45 - 4:48которые были известны в Коринфском Капитолии.
-
4:48 - 4:50И почти как канделябры
-
4:50 - 4:52растущие из него,
-
4:52 - 4:54мы видим эти усики всех видов растений
-
4:54 - 4:55те спирали.
-
4:55 - 4:57Имеются также формы животных
-
4:57 - 4:59внутри этих листьев и растений,
-
4:59 - 5:03мы находим лягушек, ящериц, птиц.
-
5:03 - 5:04И резьба довольно глубокая,
-
5:04 - 5:06резкий контраст между
-
5:06 - 5:08блеском внешнего мрамора и
-
5:08 - 5:10отброшенными тенями.
-
5:10 - 5:12Кажется, поднимает над поверхностью.
-
5:12 - 5:15И искусствоведы интерпретируют это
-
5:15 - 5:17как символ плодородия,
-
5:17 - 5:19изобилия в Золотой век,
-
5:19 - 5:21к которому привел Август.
-
5:21 - 5:23Мы также видим тот же самый рисунок,
-
5:23 - 5:25повторяющийся в гипсе,
-
5:25 - 5:26который обрамляет эту панель.
-
5:26 - 5:28А здесь у нас изгиб,
-
5:28 - 5:30который идет горизонтально вокруг
-
5:30 - 5:32всего экстерьера.
-
5:32 - 5:34И над тем изгибом мы видим
-
5:34 - 5:36повествовательную фризу.
-
5:36 - 5:40Эти панели относятся опять же к Золотому веку,
-
5:40 - 5:42который установил Август.
-
5:42 - 5:44Это ссылка на Энея - основателя Рима
-
5:44 - 5:48и предка Августа
-
5:48 - 5:51Мы видим другие аллегорические фигуры,
-
5:51 - 5:52представляющие Рим и мир.
-
5:52 - 5:54Мы должны быть немного осторожнее,
-
5:54 - 5:56когда пытаемся характеризовать, что
-
5:56 - 5:57именно представлено.
-
5:57 - 5:59Много протеворечивых интерпретаций.
-
5:59 - 6:02И эти аллегорические и мифологические сцены
-
6:02 - 6:05появляются с передней и задней части алтаря,
-
6:05 - 6:07а потом по бокам алтаря
-
6:07 - 6:09мы видим процессию.
-
6:09 - 6:10Мы прошли по внешней стороне стены,
-
6:10 - 6:12а сейчас мы смотрим на
-
6:12 - 6:14панель, которая фактически
-
6:14 - 6:15в довольно хорошем состоянии.
-
6:15 - 6:17Но это не значит,
-
6:17 - 6:18что мы знаем, что происходит.
-
6:18 - 6:20Нет, есть много аргументов
-
6:20 - 6:22о том, что фигура в центре
-
6:22 - 6:23означает.
-
6:23 - 6:25Некоторые искусствоведы думают, что эта
-
6:25 - 6:26фигура изображает Венеру.
-
6:26 - 6:29Некоторые думаеют, что фигура изображает мир,
-
6:29 - 6:32некоторые, что это фигура Теллус, или матери Земли.
-
6:32 - 6:34В любом случае, это очевидно
-
6:34 - 6:37фигура, которая предполагает плодородие
-
6:37 - 6:38и изобилие.
-
6:38 - 6:39Она красиво представлена:
-
6:39 - 6:41посмотри как драпировка слеплена
-
6:41 - 6:43так близко к ее телу,
-
6:43 - 6:45что под ней как по-настоящему раскрыта плоть,
-
6:45 - 6:47как богини на Парфеноне
-
6:47 - 6:49на Акрополе в Греции.
-
6:49 - 6:51И на ее коленях сидят двое детей,
-
6:51 - 6:52один из которых предлагает ей фрукт.
-
6:52 - 6:54У нее на коленях фрукты.
-
6:54 - 6:57С обеих сторон сидят две
-
6:57 - 6:59мифологические фигуры, которые,
-
6:59 - 7:01искусствоведы думают, изображают
-
7:01 - 7:03ветры Земли и моря.
-
7:03 - 7:05Посмотри на то, как драпировку,
-
7:05 - 7:06которую они держат,
-
7:06 - 7:07создающую этот прекрасный
-
7:07 - 7:09почти ореол над их телами.
-
7:09 - 7:11И у ее ног
-
7:11 - 7:12мы можем видеть быка и овцу,
-
7:12 - 7:15это дает чувство гармонии,
-
7:15 - 7:18мира и плодородия.
-
7:18 - 7:20И это должно быть такой
-
7:20 - 7:22редкой вещью в античном мире.
-
7:22 - 7:24Август царствует после десятилетий
-
7:24 - 7:27гражданской войны, после убийства
-
7:27 - 7:29Юлия Цезаря.
-
7:29 - 7:31Итак, я думаю это должно быть сильное чувство,
-
7:31 - 7:33что это Золотой век.
-
7:33 - 7:36Давай теперь пройдем сбоку
-
7:36 - 7:38и посмотрим на процессию.
-
7:38 - 7:41Фриз движется со стороны
-
7:41 - 7:42задней стены ограды
-
7:42 - 7:46к передней части с обоих сторон.
-
7:46 - 7:48Фигуры расположены лицом
-
7:48 - 7:50к главной лестнице.
-
7:50 - 7:52Искусствоведам не ясно, какое
-
7:52 - 7:55событие изображено здесь
-
7:55 - 7:56Искусствоведам не ясно
-
7:56 - 7:57ничего из этого, верно?
-
7:57 - 7:58Нет.
-
7:58 - 7:59Есть пара
-
7:59 - 8:01предположений.
-
8:01 - 8:03Одна - то, что мы видим, - это
-
8:03 - 8:05процессия, которая происходила бы
-
8:05 - 8:08во время открытия алтаря.
-
8:08 - 8:11Фигуры, которые мы здесь видим, - это жрецы
-
8:11 - 8:13и мы можем определить эти фигуры
-
8:13 - 8:15благодаря покрывалам на их головах.
-
8:15 - 8:17И также кажется есть члены
-
8:17 - 8:19семьи Августа,
-
8:19 - 8:20хотя их личности не
-
8:20 - 8:22установлены точно.
-
8:22 - 8:25Мы думаем, что знаем какая из фигур
-
8:25 - 8:27Август, хотя мрамор
-
8:27 - 8:28сам по себе не в специальных
-
8:28 - 8:30хороших условиях, и мы потеряли
-
8:30 - 8:32переднюю часть его тела.
-
8:32 - 8:33И мы думаем, что можем определить
-
8:33 - 8:36одного из самых важных государственных деятелей.
-
8:36 - 8:38И это Агриппа.
-
8:38 - 8:39Если мы подумаем об этом глядя назад
-
8:39 - 8:41на фризу на парфеноне
-
8:41 - 8:44из Золотого века Греции,
-
8:44 - 8:46те фигуры идеально прекрасны,
-
8:46 - 8:49они не представляют никого конкретно
-
8:49 - 8:52как любой афинянин в целом.
-
8:52 - 8:53Но это портреты.
-
8:53 - 8:54Верно, и мы не можем
-
8:54 - 8:56всегда точно их определить,
-
8:56 - 8:58но это действительно определенные индивидуумы
-
8:58 - 9:01в определенное время,
-
9:01 - 9:03участвующие в определенных событиях.
-
9:03 - 9:05Интересно подумать об этом,
-
9:05 - 9:06потому что, конечно, на всем протяжении
-
9:06 - 9:08Республики портреты в камне
-
9:08 - 9:09это то, в чем римляне
-
9:09 - 9:10были очень хороши.
-
9:10 - 9:12И неудивительно
-
9:12 - 9:13что они не
-
9:13 - 9:15выглядят идеальными, настолько
-
9:15 - 9:17выглядят специфично.
-
9:17 - 9:18Мы также замечаем эту разницу
-
9:18 - 9:20в глубине резьбы
-
9:20 - 9:21некоторые фигуры представлены
-
9:21 - 9:23в высоком рельефе, другие фигуры,
-
9:23 - 9:25которые предполагаются быть на заднем фоне,
-
9:25 - 9:27изображены в низком рельефе.
-
9:27 - 9:28Итак, создается реальная илюзия
-
9:28 - 9:29пространства и толпы здесь
-
9:29 - 9:30в процесии.
-
9:30 - 9:32Другой способ,
-
9:32 - 9:34выражающий особенность римлян,
-
9:34 - 9:36включение детей.
-
9:36 - 9:38Это священное событие,
-
9:38 - 9:39и официальное событие,
-
9:39 - 9:41и все же здесь дети,
-
9:41 - 9:42делающие то, что делают дети.
-
9:42 - 9:43то есть они не
-
9:43 - 9:45всегда внимательны
-
9:45 - 9:46Есть пара интерпретаций
-
9:46 - 9:47объясняющих
-
9:47 - 9:49присутствие детей здесь.
-
9:49 - 9:50Август на самом деле очень беспокоился о
-
9:50 - 9:52рождаемости и принял законы,
-
9:52 - 9:54поощрающие брак и
-
9:54 - 9:56рождение детей.
-
9:56 - 9:58Изначально это было окрашено -
-
9:58 - 9:59мы бы видели здесь розовый,
-
9:59 - 10:01голубой и зеленый
-
10:01 - 10:02Очень трудно представить это, когда
-
10:02 - 10:04мы смотрим на мрамор сегодня.
-
10:04 - 10:05Это правда. Особенно в
-
10:05 - 10:06здании Майера, которое
-
10:06 - 10:08столь совершенно и современно
-
10:08 - 10:09Почти немного кричащие
-
10:09 - 10:11представьте как ярко
-
10:11 - 10:13раскрашено это было бы
-
10:13 - 10:14они были довольно яркие!
-
10:14 - 10:15Да. Итак, одно из
-
10:15 - 10:17того, что Август сказал о
-
10:17 - 10:18себе было то, что он нашел
-
10:18 - 10:21Рим кирпичным, а оставил
-
10:21 - 10:22мраморным городом.
-
10:22 - 10:25Август создал имперский город,
-
10:25 - 10:28и мы здесь 2000 лет спустя
-
10:28 - 10:31в Риме, созданном Августом.
- Title:
- Ara Pacis Augustae (Altar of Augustan Peace), 13-9 B.C.E. (Rome)
- Description:
-
more » « less
Ara Pacis Augustae (Altar of Augustan Peace), 13-9 B.C.E.
Speakers: Dr. Beth Harris & Dr. Steven Zucker
On Smarthistory: http://smarthistory.khanacademy.org/ara-pacis.html
On Khan Academy:
- Video Language:
- English
- Duration:
- 10:41
|
Farida Idrissova edited Russian subtitles for Ara Pacis Augustae (Altar of Augustan Peace), 13-9 B.C.E. (Rome) | |
|
Farida Idrissova edited Russian subtitles for Ara Pacis Augustae (Altar of Augustan Peace), 13-9 B.C.E. (Rome) | |
|
Farida Idrissova edited Russian subtitles for Ara Pacis Augustae (Altar of Augustan Peace), 13-9 B.C.E. (Rome) | |
|
Farida Idrissova added a translation |
