Итай Талгам: Водете като великите диригенти
-
0:01 - 0:05Магическият момент, магическият момент на дирижирането.
-
0:05 - 0:07Който е - излизаш на сцената. Там стои оркестър.
-
0:07 - 0:11Те всички, нали знаете, се разсвирват и такива неща.
-
0:11 - 0:13А аз излизам на подиума.
-
0:13 - 0:16Нали знаете, този малък офис на диригента.
-
0:16 - 0:19Или по-скоро кабинка, кабинка с отворено пространство,
-
0:19 - 0:21с много пространство.
-
0:21 - 0:23И пред целия този шум
-
0:23 - 0:25правиш един много малък жест.
-
0:25 - 0:29Нещо такова - не много помпозно, не много изтънчено, така.
-
0:29 - 0:32И изведнъж хаосът става ред.
-
0:32 - 0:34Шумът става музика.
-
0:34 - 0:36А това е фантастично. И е толкова изкушаващо
-
0:36 - 0:38да мисля, че всичко това е заради мен.
-
0:38 - 0:40(Смях)
-
0:40 - 0:42Всички тези велики хора тук, виртуози,
-
0:42 - 0:44вдигат шум и имат нужда аз да направя така.
-
0:44 - 0:46Всъщност, не. Ако беше така,
-
0:46 - 0:48щях просто да ви спестя разговора
-
0:48 - 0:50и да ви науча на жеста.
-
0:50 - 0:52За да може да излезете в света
-
0:52 - 0:55и да направите това в каквато и да е компания, когато поискате,
-
0:55 - 0:57и да получите пълна хармония. Не става така.
-
0:57 - 0:59Да видим първото видео.
-
0:59 - 1:02Надявам се, че то е добър пример за хармония.
-
1:02 - 1:06А после да поговорим малко за това как се получава.
-
1:06 - 1:10(Музика)
-
2:02 - 2:04Хубаво ли беше?
-
2:04 - 2:07Това беше един вид успех.
-
2:07 - 2:10А на кого да благодарим за успеха?
-
2:10 - 2:12Искам да кажа - очевидно музикантите от оркестъра
-
2:12 - 2:14свирят прекрасно,
-
2:14 - 2:18Виенският филхармоничен оркестър.
-
2:18 - 2:20Не гледат често диригента.
-
2:20 - 2:23После, и публиката ръкопляска, да,
-
2:23 - 2:25и всъщност участва в правенето на музика.
-
2:25 - 2:29Знаете ли, виенските публики обикновено не се намесват в музиката.
-
2:29 - 2:33Това е най-голямата близост, която може да се постигне във Виена
-
2:33 - 2:35до ориенталски празник на кючека.
-
2:35 - 2:36(Смях)
-
2:36 - 2:39За разлика от, например, Израел, където публиката кашля през цялото време.
-
2:39 - 2:42Знаете ли, Арт Рубинщайн - пианистът, казвал:
-
2:42 - 2:45"Където и да е по света хората, които имат грип, ходят на лекар.
-
2:45 - 2:48В Тел Авив те идват на моите концерти."
-
2:48 - 2:49(Смях)
-
2:49 - 2:51Така че това е един вид традиция.
-
2:51 - 2:53Но виенската публика не прави така.
-
2:53 - 2:58Тук излизат от обичайното, само за да са част от това,
-
2:58 - 3:00да станат част от оркестъра, и това е страхотно.
-
3:00 - 3:02Знаете ли, публики като вас - да -
-
3:02 - 3:05правят събитието.
-
3:05 - 3:07Ами диригентът? Какво можете да кажете,
-
3:07 - 3:11че правеше всъщност диригентът?
-
3:11 - 3:14Ами, той беше щастлив.
-
3:14 - 3:17Често показвам това на висши ръководни кадри.
-
3:17 - 3:19Хората се дразнят.
-
3:19 - 3:21"Идваш на работа. Как така си толкова щастлив?"
-
3:21 - 3:24Нещо май не е наред, а? Но той разпръсква щастие.
-
3:24 - 3:26А мисля, че щастието - важното е, че това щастие
-
3:26 - 3:29не идва само
-
3:29 - 3:32от собствената му история и радостта му от музиката.
-
3:32 - 3:36Радостта е свързана с това да дадеш възможност историите на другите хора
-
3:36 - 3:38да бъдат чути в същото време.
-
3:38 - 3:42Имате историята на оркестъра като професионална единица.
-
3:42 - 3:45Имате историята на публиката като общност. Да.
-
3:45 - 3:47Имате историите на индивидите
-
3:47 - 3:49в оркестъра и в публиката.
-
3:49 - 3:52А после имате и други истории, невиждани.
-
3:52 - 3:55Хора, които са построили тази чудесна концертна зала.
-
3:55 - 4:00Хора, които са направили онези Страдивариус, Амати, всички онези красиви инструменти.
-
4:00 - 4:03И всички онези истории са чути по едно и също време.
-
4:03 - 4:06Това е истинското преживяване от един концерт на живо
-
4:06 - 4:08Това е причина да излезеш от къщи. Нали?
-
4:08 - 4:11И не всички диригенти правят само това.
-
4:11 - 4:13Да видим още някого, един велик диригент -
-
4:13 - 4:15Рикардо Мути, моля.
-
4:16 - 4:20(Музика)
-
4:52 - 4:54Да, това беше много кратко. Но виждате,
-
4:54 - 4:56че е напълно различна фигура. Нали?
-
4:56 - 4:58Той е невероятен. Толкова е доминиращ. Нали?
-
4:58 - 5:03Толкова ясен. Може би малко прекалено ясен.
-
5:03 - 5:06Може ли да направим една малка демонстрация? Бихте ли станали мой оркестър за секунда?
-
5:06 - 5:08Бихте ли изпяли, моля, първата нота от Дон Джовани?
-
5:08 - 5:11Трябва да пеете "Аааааа", а аз ще ви спра.
-
5:11 - 5:13Съгласни? Готови ли сте?
-
5:13 - 5:15Публика: Аааааа...
-
5:15 - 5:17Илай Талгам: Хайде, с мен. Ако го правите без мен,
-
5:17 - 5:20се чувствам още по-излишен, отколкото вече съм.
-
5:20 - 5:23Затова моля, чакайте диригента.
-
5:23 - 5:26А сега ме погледнете. "Аааааа", и ще ви спра. Хайде.
-
5:26 - 5:30Публика: ...Ааааааа....
-
5:30 - 5:32(Смях)
-
5:32 - 5:34Илай Талгам: После ще си поприказваме малко.
-
5:34 - 5:35(Смях)
-
5:35 - 5:39Но... Има свободно място за...
-
5:39 - 5:43Но... (Смях)
-
5:43 - 5:46...виждате, че бих могъл да спра оркестър с един пръст.
-
5:46 - 5:48А какво прави Рикардо Мути? Прави нещо подобно...
-
5:51 - 5:52(Смях)
-
5:52 - 5:55А после... нещо като... (Смях)
-
5:55 - 5:58Така че не само инструкцията е ясна,
-
5:58 - 6:01но също и санкцията, какво ще ти се случи, ако не правиш, каквото ти кажа.
-
6:01 - 6:04(Смях)
-
6:04 - 6:08А действа ли? Да, действа...
-
6:08 - 6:10до известна степен.
-
6:10 - 6:12Когато питат Мути: "Защо дирижирате така?"
-
6:12 - 6:14той казва: "Отговорен съм."
-
6:14 - 6:16Отговорен пред него.
-
6:16 - 6:18Не, няма предвид Него. Има предвид Моцарт,
-
6:18 - 6:22който е... (Смях) ... някъде на третото място от центъра.
-
6:22 - 6:23(Смях)
-
6:23 - 6:25И той казва: "Ако аз съм...
-
6:25 - 6:27(Аплодисменти)
-
6:27 - 6:29Ако аз съм отговорен за Моцарт,
-
6:29 - 6:31това ще бъде единствената история за разказване.
-
6:31 - 6:35Това е Моцарт, както аз, Рикардо Мути, го разбирам."
-
6:35 - 6:37А знаете ли какво се е случило с Мути?
-
6:37 - 6:39Преди три години получил писмо,
-
6:39 - 6:42подписано от всичките 700 служители от "Ла Скала",
-
6:42 - 6:44музикални служители, имам предвид музикантите,
-
6:44 - 6:48в което пишело: "Вие сте велик диригент. Не искаме да работим с вас. Моля, подайте си оставката."
-
6:48 - 6:49(Смях)
-
6:49 - 6:52"Защо? Защото не ни оставяте да се развиваме.
-
6:52 - 6:55Използвате ни като инструменти, а не като партньори.
-
6:55 - 6:57И нашата радост от музиката... и т.н., и т.н."
-
6:57 - 6:59Така че се наложило да си подаде оставката. Не е ли чудесно?
-
6:59 - 7:01(Смях)
-
7:01 - 7:04Той е добър човек. Наистина добър човек.
-
7:04 - 7:07Е, може ли да се прави с по-малко контрол,
-
7:07 - 7:09или с различен вид контрол?
-
7:09 - 7:13Да погледнем следващия диригент, Йохан Щраус.
-
7:15 - 7:19(Музика)
-
7:43 - 7:47Страхувам се, ще сметнете, че всъщност се заяждам с него, защото е стар.
-
7:47 - 7:50Това не е вярно. Когато бил млад,
-
7:50 - 7:52около 30-годишен, написал нещо, което нарекъл
-
7:52 - 7:54"Десетте заповеди за диригенти".
-
7:54 - 7:57Първата била: Ако сте изпотен към края на концерта,
-
7:57 - 7:59това значи, че сигурно сте сгрешили някъде.
-
7:59 - 8:01Това е първата. Четвъртата ще ви хареса повече.
-
8:01 - 8:03Тя казва: Никога не гледайте тромбоните -
-
8:03 - 8:05това само ги насърчава.
-
8:05 - 8:10(Смях)
-
8:10 - 8:12Значи, цялата идея всъщност
-
8:12 - 8:14е да го оставите да се случва от само себе си.
-
8:14 - 8:16Не се месете.
-
8:16 - 8:19Но как се случва? Видяхте ли го
-
8:19 - 8:21как обръща страниците?
-
8:21 - 8:23Или е сенилен
-
8:23 - 8:26и не помни собствената си музика, защото той е писал музиката.
-
8:26 - 8:29Или всъщност им предава много силно съобщение, с което казва:
-
8:29 - 8:33"Хайде, момчета. Трябва да свирите по книгата.
-
8:33 - 8:35Не става дума за моята история. Не става дума за вашата история.
-
8:35 - 8:38А само за изпълнението на писана музика,
-
8:38 - 8:40никакви интерпретации."
-
8:40 - 8:43Интерпретацията е истинската история на изпълнителя.
-
8:43 - 8:46Не, той не иска това. Това е различен вид контрол.
-
8:46 - 8:49Да видим един друг супер-диригент,
-
8:49 - 8:52един германски супер-диригент - Херберт фон Караян, моля.
-
8:52 - 8:56(Музика)
-
9:25 - 9:28Кое е различното? Видяхте ли очите? Затворени.
-
9:28 - 9:31Видяхте ли ръцете?
-
9:31 - 9:34Видяхте ли този вид движение? Нека ви дирижирам. Два пъти.
-
9:34 - 9:36Веднъж като Мути, и вие ще... (Пляскане)... плеснете, само веднъж.
-
9:36 - 9:38А после като Караян. Да видим какво ще се случи. Нали?
-
9:38 - 9:41Като Мути. Готови ли сте? Защото Мути...
-
9:41 - 9:44(Смях) Нали? Готови? Да го направим.
-
9:44 - 9:45Публика: (Пляскане)
-
9:45 - 9:47Итай Талгам: Хмм... отново.
-
9:47 - 9:49Публика: (Пляскане)
-
9:49 - 9:51Итай Талгам: Добре. Сега като Караян. След като вече сте тренирани,
-
9:51 - 9:54нека да се концентрирам, да затворя очи. Хайде, хайде.
-
9:56 - 9:58Публика: (Пляскане) (Смях)
-
9:58 - 10:00Итай Талгам: А защо не заедно? (Смях)
-
10:00 - 10:02Защото не знаехте кога да свирите.
-
10:02 - 10:04Мога да ви кажа, че дори Берлинската филхармония
-
10:04 - 10:06не знае кога да свири.
-
10:06 - 10:07(Смях)
-
10:07 - 10:09Но ще ви кажа как го правят. Без цинизъм.
-
10:09 - 10:11Това е германски оркестър, нали?
-
10:11 - 10:15Те гледат Караян. А после се гледат един друг.
-
10:15 - 10:18(Смях)
-
10:18 - 10:21"Разбираш ли какво иска тоя тип?"
-
10:21 - 10:23И след като направят това,
-
10:23 - 10:25наистина се гледат един друг, и първите изпълнители от оркестъра
-
10:25 - 10:28водят целия ансамбъл, за да свирят заедно.
-
10:28 - 10:30А когато питат Караян за това,
-
10:30 - 10:32той всъщност казва: "Да, най-голямата вреда,
-
10:32 - 10:34която мога да нанеса на моя оркестър,
-
10:34 - 10:38е да им дам ясна инструкция.
-
10:38 - 10:40Защото това би попречило на ансамбъла,
-
10:40 - 10:44на вслушването един в друг,
-
10:44 - 10:46което е необходимо за един оркестър."
-
10:46 - 10:48Това е страхотно. Ами очите?
-
10:48 - 10:50Защо очите са затворени?
-
10:50 - 10:54Има една чудесна история как Караян дирижира в Лондон.
-
10:54 - 10:57И прави на флейтиста ето такъв знак.
-
10:57 - 11:00Човекът няма представа какво да прави. (Смях)
-
11:00 - 11:03"Маестро, с цялото ми уважение, кога да започна?"
-
11:03 - 11:06Какъв мислите, че е бил отговорът на Караян? Кога да започна?
-
11:06 - 11:10О, да. Той казва: "Запчоваш, когато не можеш да издържаш повече."
-
11:10 - 11:13(Смях)
-
11:13 - 11:18Което ще рече, че знаеш, че нямаш авторитет да променяш нищо.
-
11:18 - 11:22Това е моята музика. Истинската музика е само в главата на Караян.
-
11:22 - 11:25И трябва да отгатнеш какво мисля. Така че си под огромен натиск,
-
11:25 - 11:27защото аз не ти давам наставления,
-
11:27 - 11:29и все пак трябва да отгатнеш какво мисля.
-
11:29 - 11:31Това е различен вид, много духовен, но все пак
-
11:31 - 11:34много здрав контрол.
-
11:34 - 11:36Можем ли да го правим по друг начин? Разбира се, че можем. Да се върнем
-
11:36 - 11:38към първия диригент, когото видяхме:
-
11:38 - 11:40казва се Карлос Клайбер. Следващото видео, моля.
-
11:42 - 11:46(Музика)
-
12:38 - 12:40(Смях) Да.
-
12:40 - 12:43Е, различно е. Но това не е ли контрол по същия начин?
-
12:43 - 12:46Не, не е. Защото той не им казва какво да правят.
-
12:46 - 12:48Когато прави така, това не значи:
-
12:48 - 12:51"Вземи своя Страдивариус, и като Джими Хендрикс
-
12:51 - 12:53го разбий на пода." Не е това.
-
12:53 - 12:55Той казва: "Това е жестът на музиката.
-
12:55 - 12:57Той отваря пространство за вас
-
12:57 - 12:59да внесете друг пласт
-
12:59 - 13:01от интерпретация.
-
13:01 - 13:03Това е друга история.
-
13:03 - 13:05Но как наистина действа заедно,
-
13:05 - 13:07ако не им дава наставления?
-
13:07 - 13:09Това е като да си на влакче в увеселителен парк. Нали?
-
13:09 - 13:11Всъщност не ви дават никакви инструкции.
-
13:11 - 13:15Но самите сили на процеса ви държат на място.
-
13:15 - 13:17Това прави той.
-
13:17 - 13:19Интересното, разбира се, е, че влакчето всъщност не съществува.
-
13:19 - 13:23Не е нещо физическо. То е в главите на играчите.
-
13:23 - 13:26И това ги превръща в партньори.
-
13:26 - 13:28Имате плана в главата си.
-
13:28 - 13:31Знаете какво да правите, макар че Клайбер не ви дирижира.
-
13:31 - 13:34Но тук, там и това. Знаете какво да правите.
-
13:34 - 13:37И ставате партньор в построяването на влакчето,
-
13:37 - 13:39да, със звук,
-
13:39 - 13:41като че ли наистина се возите.
-
13:41 - 13:44Това е много вълнуващо за тези музиканти.
-
13:44 - 13:46После обаче трябва да отидат на санаториум за две седмици.
-
13:46 - 13:47(Смях)
-
13:47 - 13:49Много е уморително. Нали?
-
13:49 - 13:53Но е най-доброто правене на музика, по този начин.
-
13:53 - 13:56Разбира се, не става дума само за мотивация
-
13:56 - 13:59и за това да им дадеш много физическа енергия.
-
13:59 - 14:01Трябва също да си голям професионалист.
-
14:01 - 14:03А погледнете пак това - Клайбер.
-
14:03 - 14:05Може ли да пуснем следващото видео, бързо?
-
14:05 - 14:09Ще видите какво се случва, когато има грешка.
-
14:09 - 14:12(Музика) Отново виждате прекрасния език на тялото.
-
14:12 - 14:15(Музика)
-
14:18 - 14:21Има един тромпетист, който
-
14:21 - 14:23прави нещо не точно както трябва да се прави.
-
14:23 - 14:25Следете видеото. Гледайте.
-
14:28 - 14:32Вижте, втори път за същия музикант.
-
14:34 - 14:37(Смях) А сега трети път за същия музикант.
-
14:41 - 14:42(Смях)
-
14:42 - 14:44"Чакайте ме след концерта.
-
14:44 - 14:46Трябва да ви връча кратко предизвестие."
-
14:46 - 14:50Знаете ли, когато е нужно, авторитетът е там. Това е много важно.
-
14:50 - 14:53Но авторитетът не е достатъчен да направи хората ваши партньори.
-
14:53 - 14:55Да видим следващото видео, моля. Вижте какво се случва тук.
-
14:55 - 14:57Може да се изненадате, след като сте видели Клайбер
-
14:57 - 15:00като толкова хиперактивен човек.
-
15:00 - 15:02Той дирижира Моцарт.
-
15:02 - 15:05(Музика)
-
15:05 - 15:07Целият оркестър свири.
-
15:07 - 15:09(Музика)
-
15:09 - 15:11А сега нещо друго.
-
15:11 - 15:14(Музика)
-
15:21 - 15:25Виждате ли? Той е там 100 процента,
-
15:25 - 15:27но не командва, не им казва какво да правят.
-
15:27 - 15:30А по-скоро се наслаждава на това какъв е звукът.
-
15:30 - 15:33(Музика)
-
15:33 - 15:36А сега вижте какво можете да вземете от това.
-
15:36 - 15:39(Музика)
-
15:42 - 15:44Гледайте очите.
-
15:48 - 15:50Добре. Виждате ли това?
-
15:50 - 15:53Първо, това е един вид комплимент, който всички обичаме да получаваме.
-
15:53 - 15:56Не е обратна връзка. Това е "Мммм...." Да, идва от тук.
-
15:56 - 15:58Така че това е нещо добро.
-
15:58 - 16:00А второто е,
-
16:00 - 16:02всъщност свързано с това да контролираш,
-
16:02 - 16:04но по много специален начин.
-
16:04 - 16:07Когато Клайбер го прави - видяхте ли очите,
-
16:07 - 16:09минаващи оттук? (Пеене)
-
16:09 - 16:13Знаете ли какво се случва? Вече няма гравитация.
-
16:13 - 16:15Клайбер не само създава един процес,
-
16:15 - 16:18но също създава и условията в света,
-
16:18 - 16:21при които се случва този процес.
-
16:21 - 16:23И отново - изпълнителят на обой
-
16:23 - 16:25е напълно автономен
-
16:25 - 16:28и поради това щастлив и горд с работата си,
-
16:28 - 16:30креативен и така нататък.
-
16:30 - 16:34А нивото, на което Клайбер контролира, е различно.
-
16:34 - 16:37Така че контролът вече не е игра с нулева сума.
-
16:37 - 16:39Вие имате този контрол. Имате този контрол. А всичко, събрано заедно
-
16:39 - 16:43в партньорство, извлича най-добрата музика.
-
16:43 - 16:45Така че Клайбер е по процеса.
-
16:45 - 16:47Клайбер е по условията в света.
-
16:47 - 16:51Но е нужно да имате процес и съдържание, за да създадете значението.
-
16:51 - 16:53Лени Бърнстейн, собственият ми личен маестро,
-
16:53 - 16:56тъй като той беше велик преподавател,
-
16:56 - 17:02Лени Бърнстейн винаги започваше от значението. Погледнете това, моля.
-
17:02 - 17:06(Музика)
-
18:01 - 18:03Помните ли лицето на Мути в началото?
-
18:03 - 18:06Имаше чудесно изражение, но само едно.
-
18:06 - 18:07(Смях)
-
18:07 - 18:09Видяхте ли лицето на Лени?
-
18:09 - 18:13Знаете ли защо? Защото значението на музиката е болка.
-
18:13 - 18:15А вие свирите болезнен звук.
-
18:15 - 18:18Гледате Лени и той страда.
-
18:18 - 18:20Но не така, че да искате да спре.
-
18:20 - 18:24Това е страдание, като че ли се забавлява по еврейски начин, както казват.
-
18:24 - 18:28(Смях)
-
18:28 - 18:31Но виждате музиката на лицето му.
-
18:31 - 18:34Виждате, че палката е напуснала ръката му. Няма вече палка.
-
18:34 - 18:36Сега става дума за вас, изпълнителят,
-
18:36 - 18:38който разказва историята.
-
18:38 - 18:40Сега нещата са обърнати. Вие разказвате историята. И вие разказвате историята.
-
18:40 - 18:43Макар и за кратко, вие ставате разказвачът,
-
18:43 - 18:46когото слуша общността, цялата общност.
-
18:46 - 18:50И Бърнстейн позволява това. Не е ли чудесно?
-
18:50 - 18:54Ако правите всички неща, за които говорихме, заедно,
-
18:54 - 18:56а може би и някои други,
-
18:56 - 18:59може да стигнете до чудесния момент, в който правите без правене.
-
18:59 - 19:04А за последното видео мисля, че това е просто най-доброто заглавие.
-
19:04 - 19:06Моят приятел Питър казва:
-
19:06 - 19:10"Ако обичаш нещо, подари го." Ето, моля.
-
19:10 - 19:14(Музика)
-
20:14 - 20:31(Аплодисменти)
- Title:
- Итай Талгам: Водете като великите диригенти
- Speaker:
- Itay Talgam
- Description:
-
Един оркестров диригент се сблъсква с най-голямото лидерско предизвикателство: да създаваш съвършена хармония, без да казваш и дума. В този очарователен разговор Итай Талгам демонстрира уникалните стилове на шест велики диригенти от XX век, илюстриращи извънредно важни уроци за всички лидери.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:31