Learn English with Ricky Gervais - Icelandic Subtitles
-
0:13 - 0:20UN NOUVEAU MOYEN D'APPRENDRE
L'ANGLAIS PARLÉ -
0:21 - 0:25Bonjour, bienvenue dans
"Apprendre l'anglais avec Ricky Gervais". -
0:31 - 0:32Moi, c'est Ricky Gervais.
-
0:34 - 0:36Avec moi, Karl Pilkington.
-
0:40 - 0:44Je ne vais pas parler dans votre langue.
Je ne vais pas traduire ce que je dis. -
0:44 - 0:47Je vais simplement parler en anglais.
-
0:47 - 0:50La traduction s'affichera
en bas de l'écran. -
0:51 - 0:55LEÇON 1
-
0:55 - 0:59Voici mon ami Karl Pilkington.
Il est chauve. -
1:00 - 1:07Il est chauve. Il est chauve.
Il n'a pas de cheveux. -
1:09 - 1:11Karl Pilkington n'a pas de cheveux.
-
1:11 - 1:12Mais ça se voit.
-
1:12 - 1:15- Je sais.
- En quoi est-ce utile ? -
1:15 - 1:17Ils apprennent une langue,
-
1:17 - 1:20"Chauve", "une tête chauve",
ce n'est pas important. -
1:21 - 1:23Apprendre "pain" ou "lait" l'est.
-
1:23 - 1:24On y arrive.
-
1:24 - 1:29Il s'agit ici d'apprendre
l'anglais courant. -
1:29 - 1:33Tout est utile.
Il y a tellement de mots. -
1:33 - 1:38- Il faut bien commencer quelque part.
- Il y a trop de mots, beaucoup de mots. -
1:40 - 1:41Beaucoup de mots.
-
1:47 - 1:51On dit : "Karl Pilkington est chauve"
-
1:53 - 1:58"Karl Pilkington a une tête
comme une putain d'orange." -
1:58 - 2:00Ils n'ont pas besoin d'apprendre ça.
-
2:01 - 2:03Mais ils pourraient
avoir besoin de dire ça, un jour. -
2:03 - 2:05On m'insulte déjà assez.
-
2:05 - 2:09Là, des Chinois vont me traiter
de "chauve à la putain de tête d'orange". -
2:09 - 2:12Apprends-leur à dire "lait",
"J'ai besoin de lait". -
2:12 - 2:15"Du lait pour le thé, le café."
-
2:17 - 2:18Des mots utiles, quoi.
-
2:18 - 2:20OK. Tu veux leur apprendre quoi ?
-
2:21 - 2:23A qui s'adresse ce cours ?
-
2:23 - 2:26À des gens du monde entier
qui parlent pas encore anglais. -
2:27 - 2:29- Donc..
- Les Chinois... -
2:30 - 2:32- Quoi?
- Je suis allé en Chine. -
2:32 - 2:33Personne ne parle pas anglais.
-
2:34 - 2:37- Je vois...
- Donc, ils doivent apprendre l'anglais. -
2:37 - 2:41- OK
- Qu'est ce qu'ils veulent savoir ? -
2:42 - 2:46Ils n'ont pas besoin de connaitre
le mot "lait", ils n'aiment pas le lait. -
2:46 - 2:48Ils pensent que
les Anglais sentent le lait -
2:48 - 2:50Ils sentent le lait.
-
2:53 - 2:54L'odeur
-
2:54 - 2:56Que veut dire le mot "Odeur"
pour toi, Karl ? -
2:57 - 2:58"Sentir."
-
2:59 - 3:00"Puait."
-
3:01 - 3:02"Putain, tu pues."
-
3:03 - 3:07- "Rank."
- "Rank? " (rires) -
3:07 - 3:13Donc, t'as un mec, un chinois,
il vient ici et apprend le mot "rank". -
3:13 - 3:15qui veut dire "tu pues".
-
3:16 - 3:16"Sentir"
-
3:18 - 3:19"Puait."
"Puante." -
3:21 - 3:23"C'est puant."
-
3:23 - 3:24Donne nous un exemple.
-
3:27 - 3:28Euuuuuh.
-
3:31 - 3:32"Tu pues."
"Tu as chié ?" -
3:35 - 3:37Pourquoi leur apprendre
un anglais approximatif ? -
3:37 - 3:40Ils veulent connaitre
le sens du mot "je pue". -
3:40 - 3:41Oui. OK.
-
3:41 - 3:43Mais pourquoi tu leur apprends
sans préposition ? -
3:43 - 3:46Pourquoi tu leur apprends
à parler comme ça ? -
3:46 - 3:49Hummmm... Pue !
T'as chié ? -
3:49 - 3:53Pourquoi tu leur apprends pas....
simplement à parler un anglais correct ? -
3:53 - 3:54OK
-
3:55 - 3:58Toujours parler un anglais correct, OK?.
Dis leur... -
3:59 - 4:02Qu'est ce qu,il veulent apprendre ?
-
4:02 - 4:04Que veut dire "puer" ?
-
4:04 - 4:07"Odeur"
Nous mettons en avant le mot "odeur". -
4:08 - 4:09C'est à propos du mot "odeur"
-
4:10 - 4:13Quand quelque chose "sent"...
ils comprennent le sens. -
4:13 - 4:16Quand quelque chose "pue"...
quand c'est avarié. -
4:16 - 4:19Ça ne veut pas toujour dire ça,
c'est aussi un verbe. -
4:19 - 4:21- OK, une odeur agréable.
- C'est aussi un verbe, "sentir" -
4:22 - 4:24C'est un verbe. "Sentir" est un verbe.
-
4:25 - 4:27Oui, mais ce dont ils doivent se rapeler
-
4:27 - 4:29s'ils s'adressent à quelqu'un
et lui disent "tu pues" ... -
4:29 - 4:31c'est pas toujours un compliment.
-
4:31 - 4:34- On peut dire "Tu sens bon".
- OK -
4:35 - 4:36Mais si tu dis "Tu sens".
-
4:36 - 4:38Tu prends une baffe dans la tête.
-
4:39 - 4:40Baffe dans la tête!
-
4:42 - 4:45Karl, c'est quoi
"une baffe dans la figure" ? -
4:45 - 4:48Quand quelqu'un te donne un coup de poing.
Coup de poing. -
4:50 - 4:53La pire leçon d'anglais !
-
4:58 - 5:01Est que nous concentrons
nos efforts sur les Chinois? -
5:01 - 5:02Non.
-
5:02 - 5:06On devrait, les gens différents
veulent des choses différentes. -
5:06 - 5:09Que veulent les Chinois?
Ils arrivent en Angleterre... -
5:09 - 5:13Qu'attendent- ils? Pourquoi tu parles
comme si je comprenais pas l'anglais? -
5:13 - 5:16Parce que j'essaie de penser
comment être clair pour eux. -
5:16 - 5:21OK.
Oublie d'où ils viennent. -
5:20 - 5:23Quelques soient leur nationalité,
ils veulent tous la même chose. -
5:23 - 5:26Non, mais les mots
ne veulent pas dire la même chose -
5:26 - 5:29Il y a des gens qui vivent
dans des endroits où ça pue dans le monde. -
5:29 - 5:32En Angleterre,
ils n'auraient pas besoin de dire "ça pue" -
5:32 - 5:34là d'ou ils viennent
ça pue plus. -
5:34 - 5:35- Non. Ce n'est pas vrai.
- Si -
5:38 - 5:40"Le lait".
Par exemple "le lait" -
5:40 - 5:43Prenons comme exemple "le lait"
pour tous ceux qui ne parlent pas anglais -
5:43 - 5:51On va joué un scénario dans lequel
vous avez besoin de lait. -
5:55 - 5:58Bonjour Karl.
-
5:58 - 5:59Veux tu une tasse de thé?
-
5:59 - 6:02- Oui.
- Oui, S'il te plait. -
6:02 - 6:07Oui, S'il te plait.
Fort...Quel genre de thé ont-ils? -
6:10 - 6:13C'est la question que je pose.
-
6:13 - 6:16Tout dépend de la quantité de lait
-
6:16 - 6:19Vous connaissez les typhons?
Ca veut dire "Plus de lait". -
6:21 - 6:26"Typhon" ne veut pas dire " plus de lait".
C'est un thé trés fort -
6:26 - 6:27mélangé avec un peu de lait.
-
6:27 - 6:30Les gens ont pas besoin
de connaitre les détails. -
6:30 - 6:31C'est pas un guide touristique
-
6:32 - 6:35C'est de l'anglais pour ceux
qui ne parlent pas anglais -
6:35 - 6:36- On recommence
- OK. -
6:36 - 6:40- Hello Karl, veux tu une tasse de thé ?
- Avec plaisir, je salive déjà -
6:40 - 6:42Comment tu veux ton thé?
-
6:42 - 6:44Fort. Sans sucre.
-
6:44 - 6:45Sachet de thé, Ok ?
Quoi? -
6:45 - 6:49Quoi
-
6:49 - 6:59
-
6:59 - 7:03
-
7:03 - 7:05
-
7:05 - 7:09
-
7:09 - 7:10
-
7:10 - 7:16
-
7:16 - 7:26
-
7:26 - 7:29
-
7:29 - 7:32
-
7:32 - 7:35
-
7:35 - 7:40
-
7:40 - 7:42
-
7:42 - 7:44
-
7:44 - 7:47
-
7:47 - 7:51
-
7:51 - 7:54
-
7:54 - 7:57
-
7:57 - 8:00
-
8:00 - 8:02
-
8:02 - 8:04
-
8:04 - 8:05
-
8:05 - 8:06
-
8:06 - 8:07
-
8:07 - 8:10
-
8:10 - 8:11
-
8:11 - 8:15
-
8:15 - 8:16
-
8:16 - 8:20
-
8:20 - 8:25
-
8:25 - 8:29
-
8:29 - 8:34
-
8:34 - 8:36
-
8:36 - 8:39
-
8:39 - 8:45
-
8:45 - 8:48
-
8:48 - 8:51
-
8:51 - 8:53
-
8:53 - 8:57
-
8:57 - 8:59
-
8:59 - 9:01
-
9:01 - 9:03
-
9:03 - 9:05
-
9:05 - 9:08
-
9:08 - 9:10
-
9:10 - 9:11
-
9:11 - 9:13
-
9:13 - 9:15
-
9:15 - 9:18
-
9:18 - 9:21
-
9:21 - 9:24
-
9:24 - 9:26
-
9:26 - 9:28
-
9:28 - 9:30
-
9:30 - 9:32
-
9:32 - 9:33
-
9:33 - 9:35
-
9:35 - 9:37
-
9:37 - 9:39
-
9:39 - 9:42
-
9:42 - 9:45
-
9:45 - 9:48
-
9:48 - 9:52
-
9:52 - 9:55
-
9:55 - 10:02
-
10:02 - 10:04
-
10:04 - 10:10
-
10:10 - 10:13
-
10:13 - 10:14
-
10:14 - 10:17
-
10:17 - 10:18
-
10:18 - 10:20
-
10:20 - 10:22
-
10:22 - 10:26
-
10:26 - 10:31
-
10:31 - 10:35
-
10:35 - 10:37
-
10:37 - 10:39
-
10:39 - 10:44
-
10:44 - 10:47
-
10:47 - 10:52
-
10:52 - 10:55
-
10:55 - 10:56
-
10:56 - 11:06
-
11:06 - 11:07
-
11:07 - 11:10
-
11:10 - 11:15
-
11:15 - 11:17
-
11:17 - 11:18
-
11:18 - 11:21
-
11:21 - 11:23
-
11:23 - 11:24
-
11:24 - 11:25
-
11:25 - 11:26
-
11:26 - 11:27
-
11:27 - 11:28
-
11:28 - 11:30
-
11:30 - 11:35
-
11:35 - 11:43
-
11:43 - 11:45
-
11:45 - 11:46
-
11:46 - 11:48
-
11:48 - 11:53
-
11:53 - 11:55
-
11:55 - 11:57
-
11:57 - 12:00
-
12:00 - 12:01
-
12:01 - 12:07
-
12:07 - 12:10
-
12:10 - 12:12
-
12:12 - 12:14
-
12:14 - 12:17
-
12:17 - 12:19
-
12:19 - 12:22
-
12:22 - 12:23
-
12:23 - 12:25
-
12:25 - 12:27
-
12:27 - 12:30
-
12:30 - 12:33
-
12:33 - 12:35
-
12:35 - 12:37
-
12:37 - 12:39
-
12:39 - 12:41
-
12:41 - 12:44
-
12:44 - 12:49
-
12:49 - 12:51
-
12:51 - 12:53
-
12:53 - 12:59
-
12:59 - 13:01
-
13:01 - 13:05
-
13:05 - 13:06
-
13:06 - 13:07
-
13:07 - 13:11
-
13:11 - 13:12
-
13:12 - 13:14
-
13:14 - 13:17
-
13:17 - 13:19
-
13:19 - 13:21
-
13:21 - 13:23
-
13:23 - 13:26
-
13:26 - 13:29
-
13:29 - 13:31
-
13:31 - 13:34
-
13:34 - 13:35
-
13:35 - 13:37
-
13:37 - 13:38
-
13:38 - 13:41
-
13:41 - 13:44
-
13:44 - 13:47
-
13:47 - 13:50
-
13:51 - 13:53
-
13:53 - 13:59
-
13:59 - 14:01
-
14:01 - 14:03
-
14:03 - 14:04
-
14:04 - 14:12
-
14:12 - 14:15
-
14:15 - 14:18
-
14:18 - 14:20
-
14:20 - 14:22
-
14:22 - 14:25
-
14:25 - 14:26
-
14:26 - 14:27
-
14:27 - 14:29
-
14:29 - 14:30
-
14:30 - 14:31
-
14:31 - 14:33
-
14:33 - 14:34
-
14:34 - 14:37
-
14:37 - 14:38
-
14:38 - 14:40
-
14:40 - 14:45
-
14:45 - 14:52
-
14:52 - 14:55
-
14:55 - 14:59
-
14:59 - 15:00
-
15:00 - 15:02
-
15:02 - 15:03
-
15:03 - 15:05
-
15:05 - 15:06
-
15:06 - 15:14
-
15:14 - 15:16
-
15:16 - 15:18
-
15:18 - 15:20
-
15:20 - 15:22
-
15:22 - 15:26
-
15:26 - 15:27
-
15:27 - 15:29
-
15:29 - 15:31
-
15:31 - 15:34
-
15:34 - 15:36
-
15:36 - 15:37
-
15:37 - 15:38
-
15:38 - 15:40
-
15:40 - 15:44
-
15:44 - 15:46
-
15:46 - 15:49
-
15:49 - 15:51
-
15:51 - 15:53
-
15:53 - 15:57
-
15:57 - 16:00
-
16:00 - 16:04
-
16:04 - 16:06
-
16:06 - 16:09
-
16:09 - 16:13
-
16:13 - 16:17
-
16:17 - 16:19
-
16:19 - 16:24
-
16:24 - 16:27
-
16:27 - 16:28
-
16:28 - 16:29
-
16:29 - 16:31
-
16:31 - 16:32
-
16:32 - 16:36
-
16:36 - 16:38
-
16:38 - 16:40
-
16:40 - 16:42
-
16:42 - 16:44
-
16:44 - 16:46
-
16:46 - 16:48
-
16:48 - 16:50
-
16:50 - 16:53
-
16:53 - 16:54
-
16:54 - 16:56
-
16:56 - 17:01
-
17:01 - 17:02
-
17:02 - 17:04
-
17:04 - 17:06
-
17:06 - 17:09
-
17:09 - 17:12
-
17:12 - 17:14
-
17:14 - 17:19
-
17:19 - 17:21
-
17:21 - 17:23
-
17:23 - 17:25
-
17:25 - 17:27
-
17:27 - 17:30
-
17:30 - 17:33
-
17:33 - 17:35
-
17:35 - 17:38
-
17:38 - 17:40
-
17:40 - 17:42
-
17:42 - 17:45
-
17:45 - 17:46
-
17:46 - 17:47
-
17:47 - 17:48
-
17:48 - 17:50
-
17:50 - 17:57
-
17:57 - 18:02
-
18:02 - 18:04
-
18:04 - 18:06
-
18:06 - 18:10
-
18:10 - 18:13
-
18:13 - 18:14
-
18:14 - 18:17
-
18:17 - 18:18
-
18:18 - 18:22
| Stéphanie Ferrier edited French subtitles for Learn English with Ricky Gervais - Icelandic Subtitles | ||
| Stéphanie Ferrier edited French subtitles for Learn English with Ricky Gervais - Icelandic Subtitles | ||
| Stéphanie Ferrier edited French subtitles for Learn English with Ricky Gervais - Icelandic Subtitles | ||
| Stéphanie Ferrier edited French subtitles for Learn English with Ricky Gervais - Icelandic Subtitles | ||
| Stéphanie Ferrier edited French subtitles for Learn English with Ricky Gervais - Icelandic Subtitles | ||
| Stéphanie Ferrier edited French subtitles for Learn English with Ricky Gervais - Icelandic Subtitles | ||
| Stéphanie Ferrier edited French subtitles for Learn English with Ricky Gervais - Icelandic Subtitles |