< Return to Video

Secrets of Body Language

  • 76:56 - 77:01
    Bakış açılarının çok yüksek olduğunu söylediler.
  • 77:02 - 77:05
    Kamışlar ? ve ritim hipnotiktir.
  • 77:06 - 77:10
    Bu yüzden aslında ritim üzerinde konuşur.
  • 77:10 - 77:13
    Rahip Baptist ının modelidir.
  • 77:13 - 77:16
    Bu ülkede çok fazla ayrılıkların var olduğunu söylediler.
  • 77:16 - 77:21
    İnanılmaz bir ses gürlüğü var.
  • 77:21 - 77:23
    Ne zaman " Onlar söylediler..." derse,
  • 77:23 - 77:26
    ...sanki sesinde bir yankı oluyor.
  • 77:27 - 77:32
    Burdan başladığı zaman sesi artar, artar...
  • 77:32 - 77:35
    ...bundan sonra uzun bir duraklama vardır.
  • 77:36 - 77:38
    Ve sonra, bunu seyirciye hissettirir.
  • 77:39 - 77:44
    Biz tek bir ulusuz,tek halkız ve değişiklik için zaman geldi.
  • 77:46 - 77:48
    O kadar güçlü ki!
  • 77:48 - 77:51
    Ne söylediği gerçekten önemli değil...
  • 77:51 - 77:55
    ...çünkü sesi ne hissetmem gerektiğini ne olması gerektiğini söylüyor;
  • 77:55 - 77:58
    ... kelimeleri alakasız olsada.
  • 77:58 - 78:01
    Konuşması btitikten sonra tek kelimesini hatırlayamaya bilirsiniz.
  • 78:01 - 78:05
    Fakat çok güçlü birşey hissedersin.
  • 78:12 - 78:15
    John McCain çok farklı bir tarzı var.
  • 78:15 - 78:19
    Senin birşey söylemene ihtiyacım yok anketler duymak istediğim şeyi söyledi.
  • 78:19 - 78:21
    Yanlış olduğunu bildiğim şeyleri söylemedim.
  • 78:21 - 78:23
    Sizi harcamayı denemedim.
  • 78:24 - 78:26
    John McCain sesini kullanır...
  • 78:26 - 78:30
    ...hemen hemen Barack Obanın yaptığının tam tersini yapar.
  • 78:32 - 78:33
    İşte McCain konuşuyor...
  • 78:33 - 78:37
    ...İlk olarak 2008 de New Hampshire de kazandı.
  • 78:37 - 78:40
    New Hampshire da insanlarla konuştum.
  • 78:40 - 78:43
    Sevdiğimiz ülkemiz hakkında konuştuk.
  • 78:45 - 78:49
    Birincisi: konuşmasını okuduğunda gözleri çoğu zaman aşağıdadır.
  • 78:49 - 78:51
    Kelimler onun için çok önemlidir.
  • 78:51 - 78:55
    Kafasını yukarı kaldırarak ve birazda burundan konuşur.
  • 78:55 - 79:00
    Şiveli bir konuşması var: konuşurken gözlerini sıkar...
  • 79:00 - 79:04
    ...bu yüzden bir pazarlamacının konuşması gibi anlaşılır.
  • 79:04 - 79:06
    Yada teknisyen olan biri gibi.
  • 79:06 - 79:09
    Bu saatte bizi bekleyen çalışmalar var,seyredin...
  • 79:10 - 79:12
    O konuşuyor: " Ben Sayın Slick Presentor değilim.
  • 79:12 - 79:15
    Sesimin ritmine sizi hayran bırakacam değilim.
  • 79:15 - 79:17
    Bunu size nasıl anlatacağım."
  • 79:18 - 79:23
    McCain konuşmalarında kelimelerini gerektiği ölçüde süslenmemiş cümlerler ifade eder.
  • 79:23 - 79:25
    Sade bir konuşmacı olması onu erdemli kılar.
  • 79:25 - 79:29
    Asla vazgeçmeyeceğim!
  • 79:30 - 79:34
    Tony Blair başka bir konuşmacı.
  • 79:34 - 79:37
    Onun ses performansı nasıl sahaya yansıyacak.
  • 79:37 - 79:39
    Ülkenin halkına söylüyorum.
  • 79:39 - 79:44
    Yeni İşçi partisi hizmet için seçim yarışısında ve Yeni İşçi Partisi yönetecektir.
  • 79:45 - 79:49
    Fakat uzmanlarımız ...
  • 79:49 - 79:53
    ...performansı çok iyi iken o anı belirlediler.
  • 79:59 - 80:02
    31 Ağustos 1997 sabahtı.
  • 80:02 - 80:06
    Tony Blair Prenses Diana'nın ölüm haberlerini aldı.
  • 80:07 - 80:08
    Tüm gözler onun üzerindeydi.
  • 80:09 - 80:14
    Bugün ülkedeki herkes gibi...
  • 80:14 - 80:16
    ...perişan hissediyorum.
  • 80:18 - 80:22
    Dualarımız ve düşüncelerimiz Prenses Diana'nın ailesiyle birlikte.
  • 80:23 - 80:27
    Tony Blair'in bu görüntülerinin parçaları özeldi...
  • 80:27 - 80:31
    ... çok üzgün bir haldeydi.
  • 80:31 - 80:34
    Bu durum bazılarını gerçekten üzdü.
  • 80:34 - 80:39
    Fakat Diana'nın ölümü onu dışardaki insanlar kadar etkilemedi.
  • 80:40 - 80:45
    Makinalı tüfek gibihızlı bir konuşması vardı.
  • 80:47 - 80:50
    Özgün bir duygu hissetiğinizde...
  • 80:50 - 80:53
    ...bu konuşmanın normal oranına göre...
  • 80:53 - 80:58
    dramatik değildi.
  • 80:58 - 81:02
    Blair'in çocuklarının katıldığı konuşmasının bu bölümünde
  • 81:02 - 81:06
    özellikle burada yavaşladığını görüyoruz.
  • 81:07 - 81:09
    Kalbimiz onlarla birlikte.
  • 81:11 - 81:15
    İçerde ve dışarda nefeslerini duyabilirsiniz.
  • 81:16 - 81:21
    Yaşadığı üzüntü ona güçlü bir ses veriyor.
  • 81:22 - 81:24
    Çok fazla duraklayarak...
  • 81:24 - 81:26
    ...konuşuyor.
  • 81:26 - 81:29
    Hareketliğini farkedebilirsiz
  • 81:30 - 81:33
    Biz bugün...
  • 81:33 - 81:37
    İngiltere de bir millet olarak varız.
  • 81:38 - 81:40
    Sonra açıklama yapar.
  • 81:40 - 81:43
    Yani sesi doğal gelmiyor.
  • 81:46 - 81:48
    O insanların prensesiydi.
  • 81:51 - 81:55
    Her zaman var olacak ve herzaman hatırlanacak.
  • 81:57 - 81:59
    Ayrıca şunu görebilir siniz....
  • 82:00 - 82:05
    ...üzüntünün verdiği bir halle büyük şekilde yutkunur.
  • 82:09 - 82:12
    Beden dillerinin bir yönünü kullanması gibi.
  • 82:12 - 82:14
    Sesimizi kontrol etmek zor olabilir.
  • 82:15 - 82:16
    Bize bunu verebilirler.
  • 82:16 - 82:19
    Özellikle stress altında olduğumuzda.
  • 82:26 - 82:28
    Benim için çok kişisel bir durumdur.
  • 82:28 - 82:32
    2008 New Hampshire önemli bir arife dönemiydi.
  • 82:32 - 82:34
    Hillary Clinton'a bir soru sorulur...
  • 82:34 - 82:38
    ...bir süre için birçok gelgitler yaşar mücadelerle değişim hissedersiniz.
  • 82:38 - 82:40
    Bir kadın olarak evden çıkmanın zor olduğunu biliyorum...
  • 82:40 - 82:44
    ... ve hazır buda benim size sorum: siz bunu nasıl yapardınız?
  • 82:44 - 82:48
    Buna tutkuyla inanmasaydım bunu başaramazdım...
  • 82:48 - 82:49
    Bunu yapmak için doğru şeydi.
  • 82:50 - 82:53
    Ve aniden Hillary'ın ses tonu değişti.
  • 82:53 - 82:56
    Bu ülkeden çok fazla fırsatlara sahibim.
  • 82:57 - 82:59
    Geçmişe döndüğümüz görmek istemiyorum.
  • 83:00 - 83:02
    Pek çok yorumcu bu anın onun lehine...
  • 83:02 - 83:05
    evet oyu kullanılacağına inanıyorlardı.
  • 83:05 - 83:09
    Fakat sesinden ortaya çıkan sahte duyguları gerçekti.
  • 83:09 - 83:14
    Bu benim kişiseldir. Sadece siyasi ve toplumsal değil.
  • 83:14 - 83:16
    Neler olduğunu görüyorum.
  • 83:16 - 83:19
    Biz bunu tersine çevirmeliyiz.
  • 83:19 - 83:20
    Bazı insanlar seçimleri sadece bir kazanç olarak düşünüyorlar...
  • 83:20 - 83:24
    ... kimin kazandığı kimin kazanmadığı gibi.
  • 83:25 - 83:28
    Bu bizim çocuklarımızın ,ülkemizin geleceğiyle ilgilidir.
  • 83:28 - 83:30
    Birlikteliğimiz ve hepimizle ilgilidir.
  • 83:31 - 83:35
    O zor biridir,çünkü seçim zamnalarında ...
  • 83:35 - 83:40
    ...genellikle soğuk ve biraz sıkı biri olarak suçlanırdı.
  • 83:40 - 83:43
    Kadın olduğunu kanıtlamayı ve bazı duygularını göstermeyi...
  • 83:43 - 83:45
    gerekli gördüğünü dile getirir gibiydi.
  • 83:45 - 83:46
    Bazı insanlar seçimleri bir kazanç gibi düşünür...
  • 83:46 - 83:50
    ...kimin kazandığı kimin kazanmadığı gibi.
  • 83:51 - 83:53
    Sesinde bir sakinlik vardı,
  • 83:53 - 83:57
    "seçimler" kelimesini kullanmaya başladığında sesinde bir çatlaklık oluştu.
  • 83:57 - 84:00
    Sesi çökmeye başladı.
  • 84:02 - 84:05
    Sadece onun sesini dinlerseniz,
  • 84:05 - 84:08
    konuştuğunda sesinde çatlaklık ve dağılmayı...
  • 84:08 - 84:10
    ... duyabilirsiniz.
Title:
Secrets of Body Language
Description:

Body language is a form of non-verbal communication, which consists of body posture, gestures, facial expressions, and eye movements. Humans send and interpret such signals almost entirely subconsciously.

John Borg attests that human communication consists of 93 percent body language and paralinguistic cues, while only 7% of communication consists of words themselves;[1] however, Albert Mehrabian, the researcher whose 1960s work is the source of these statistics, has stated that this is a misunderstanding of the findings[2] (see Misinterpretation of Mehrabian's rule). Others assert that "Research has suggested that between 60 and 70 percent of all meaning is derived from nonverbal behavior."[3]

Body language may provide clues as to the attitude or state of mind of a person. For example, it may indicate aggression, attentiveness, boredom, relaxed state, pleasure, amusement, and intoxication, among many other cues.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
01:30:13

Afar subtitles

Incomplete

Revisions