< Return to Video

182nd Knowledge Seekers Workshop, Thursday, July 27, 2017

  • 1:54 - 1:56
    Yayasan Keshe,
  • 1:56 - 1:59
    Seorang independen,
    non-profit, non-religius,
  • 1:59 - 2:01
    Organisasi berbasis tempat
  • 2:01 - 2:03
    Didirikan oleh insinyur nuklir
  • 2:03 - 2:05
    Mehran Tavakoli Keshe
  • 2:05 - 2:07
    Adalah mengenalkan kepada kemanusiaan
  • 2:07 - 2:10
    Ilmu Alam Semesta,
  • 2:10 - 2:12
    Ilmu Plasma
  • 2:12 - 2:14
    Keshe Foundation berkembang
  • 2:14 - 2:16
    Pengetahuan universal dan
    teknologi ruang angkasa
  • 2:16 - 2:19
    Yang memberikan solusi untuk
    masalah global utama,
  • 2:19 - 2:20
    Merevolusi.
  • 2:20 - 2:25
    Pertanian, Kesehatan, Energi,
    Transportasi, Material, dan banyak lagi.
  • 2:25 - 2:27
    Penerapan Ilmu
    Plasma dalam bentuk
  • 2:27 - 2:30
    Dari reaktor Plasma yang dikembangkan
    secara khusus dan perangkat lainnya,
  • 2:30 - 2:35
    Akan memberi manusia kebebasan nyata
    untuk bepergian di tempat yang dalam.
  • 2:35 - 2:39
    Ilmu Plasma ada di
    seluruh alam semesta.
  • 2:39 - 2:41
    Itu ada disini dan itu milikmu.
  • 2:41 - 2:45
    Pengetahuan, penelitian dan
    pengembangan mengenai struktur Plasma
  • 2:45 - 2:50
    Telah berkembang sampai memungkinkan semua
    orang berpartisipasi dalam prosesnya.
  • 2:50 - 2:53
    Menjadi pencipta dan
    memahami karya alam semesta
  • 2:53 - 2:57
    Untuk kebaikan umat manusia di planet
    ini, begitu juga di luar angkasa!
  • 3:05 - 3:10
    Penggunaan MaGravs, Nanomaterials,
    GANS, Liquid Plasma, Field Plasma
  • 3:10 - 3:12
    Dan teknologi Plasma lainnya
  • 3:12 - 3:15
    Telah datang sebagai fajar baru
    bagi umat manusia untuk maju
  • 3:15 - 3:17
    Dan bekerja selaras dengan alam semesta.
  • 3:18 - 3:20
    Aplikasi teknologi
    konvensional sangat boros,
  • 3:20 - 3:25
    Merusak dan menyebabkan polusi ke
    planet dan semua makhluk hidup.
  • 3:25 - 3:29
    Ilmu Plasma memberikan solusi
    dan memperbaiki metode yang ada
  • 3:29 - 3:33
    Dan penggunaan sumber daya di semua aspek
    yang menyentuh kehidupan semua makhluk.
  • 3:34 - 3:38
    Plasma didefinisikan oleh pondasi
    sebagai keseluruhan isi sawah
  • 3:38 - 3:40
    Yang menumpuk dan
    menciptakan materi
  • 3:40 - 3:43
    Dan TIDAK ditentukan oleh
    karakteristik fisiknya
  • 3:43 - 3:45
    Seperti ionisasi atau suhu.
  • 3:45 - 3:47
    Selain itu, dengan ilmu Plasma,
  • 3:47 - 3:51
    Kami mengerti bagaimana kita bisa
    mengubah materi kembali ke ladang.
  • 3:52 - 3:53
    Mengutip dari Mr Keshe,
  • 3:53 - 3:59
    "MaGrav adalah singkatan dari Magnetic-Gravitational,
    yang berarti menyerap atau memberi plasma.
  • 3:59 - 4:04
    Dan setiap Plasma memiliki keduanya, ia
    telah memberi dan telah mengambil...
  • 4:04 - 4:07
    Dan ketika mereka tidak dapat menemukan
    keseimbangan, mereka menjauhkan diri
  • 4:07 - 4:10
    Sampai mereka menemukan keseimbangan yang
    bisa mereka berikan kepada yang lain
  • 4:10 - 4:14
    Bahwa mereka dapat menerima apa yang ingin
    mereka terima dan berikan lebih jauh. "
  • 4:14 - 4:19
    Atom dan molekul tertentu melepaskan dan
    menyerap medan Magnetik atau Gravitasi.
  • 4:19 - 4:23
    Ladang yang telah dibebaskan tersedia
    untuk diserap oleh benda lain.
  • 4:23 - 4:27
    Yayasan Keshe telah mengembangkan cara untuk
    mengumpulkan ladang-ladang yang bebas mengalir ini
  • 4:27 - 4:30
    Dari lingkungan yang
    berwawasan dan bermanfaat
  • 4:30 - 4:35
    Keadaan transisi baru yang M.T.
    Keshe bernama GANS.
  • 4:35 - 4:37
    Langkah pertama proses formasi
  • 4:37 - 4:41
    Dari berbagai jenis dasar GANS,
    adalah logam pelapis nano.
  • 4:41 - 4:43
    Hal ini dilakukan secara
    kimiawi dengan etsa
  • 4:43 - 4:46
    (Lapisan uap dengan Sodium Hydroxide)
  • 4:46 - 4:49
    Atau termal dengan pemanasan
    (Fire Coating oleh gas burner).
  • 4:49 - 4:51
    Selama proses pelapisan,
  • 4:51 - 4:54
    Celah antara lapisan
    terluar atom diciptakan.
  • 4:54 - 4:58
    Lapisan residu sering disebut
    sebagai lapisan nano,
  • 4:58 - 5:01
    Didefinisikan oleh lapisan
    terstruktur bahan nano,
  • 5:01 - 5:05
    Yang membangun selama
    proses pembuatan lapisan.
  • 5:05 - 5:09
    Logam berlapis nano dalam interaksi
    dengan berbagai pelat logam lainnya,
  • 5:09 - 5:12
    Dalam larutan air garam,
    ciptakan ladang MaGrav.
  • 5:12 - 5:17
    Bidang ini kemudian menarik elemen yang
    tersedia untuk membentuk GANS tertentu,
  • 5:17 - 5:21
    Yang mengumpulkan dan mengendap
    di bagian bawah wadah.
  • 5:21 - 5:26
    GANS ini terbentuk dari molekul energi
    independen (seperti matahari kecil)
  • 5:26 - 5:29
    Yang bisa digunakan
    di berbagai aplikasi.
  • 5:37 - 5:40
    Yayasan Keshe
    memperluas Undangan
  • 5:40 - 5:43
    Untuk Dokter Medis dari setiap
    latihan dan keahlian khusus,
  • 5:43 - 5:47
    Untuk mendaftar ke Lokakarya Pengajaran
    Medis Mingguan Bersama Foundation,
  • 5:47 - 5:51
    Ini termasuk Dokter Medis,
    Dokter Gigi, dan Dokter Hewan.
  • 5:52 - 5:54
    Ilmuwan di Keshe Foundation
  • 5:54 - 5:58
    Mengembangkan berbagai jenis
    terapi Plasma, dan penyembuhan,
  • 5:58 - 6:02
    Yang menggunakan teknologi
    Plasma non-invasif yang canggih.
  • 6:03 - 6:05
    Lokakarya Pengajaran
    Medis Mingguan Pribadi
  • 6:05 - 6:10
    Mendidik dokter untuk ilmu
    plasma di belakang terapi,
  • 6:10 - 6:15
    Bersama dengan fungsi dan operasi
    perangkat medis Plasma revolusioner.
  • 6:15 - 6:19
    Tujuan dari Ajaran Swasta adalah
    menambahkan Pengetahuan Kesehatan Plasma
  • 6:19 - 6:22
    Untuk pengetahuan
    mendalam dokter medis.
  • 6:23 - 6:27
    Kelas mingguan disiarkan
    langsung melalui Internet
  • 6:27 - 6:29
    Melalui Saluran Pribadi yang aman,
  • 6:29 - 6:34
    Setiap hari Rabu dari jam 2
    sampai 5 sore Waktu Eropa Tengah.
  • 6:35 - 6:38
    Saat ini kelas hanya ditawarkan
    dalam bahasa Inggris,
  • 6:38 - 6:42
    Namun Anda bebas membawa
    penerjemah ke kelas.
  • 6:43 - 6:45
    Jika Anda tidak dapat berpartisipasi
    dalam siaran langsung
  • 6:45 - 6:48
    Anda bisa melihat mereka
    nanti sesuai keinginan Anda
  • 6:48 - 6:50
    Melalui portal Internet Pribadi.
  • 6:50 - 6:53
    Setiap kasus pasien yang
    dibahas di Workshop
  • 6:53 - 6:56
    Akan disimpan anonim dan pribadi.
  • 6:57 - 6:59
    Ini termasuk katalog
    temuan dan data,
  • 6:59 - 7:03
    Diperoleh dari analisis
    masalah kesehatan pasien.
  • 7:03 - 7:07
    Setiap dokter medis di dunia yang ingin
    berpartisipasi bisa melakukannya,
  • 7:07 - 7:09
    Dengan mengirim email ke:
  • 7:09 - 7:14
    Dokter@spaceshipinstitute.org.
  • 7:15 - 7:16
    Di email anda,
  • 7:16 - 7:18
    Tolong nyatakan kesediaan
    Anda untuk berpartisipasi
  • 7:18 - 7:20
    Dalam Lokakarya Pengajaran Medis.
  • 7:20 - 7:23
    Jika Anda berencana membawa
    Penerjemah ke Lokakarya,
  • 7:23 - 7:26
    Tolong nyatakan ini di email anda juga
  • 7:27 - 7:28
    Setelah kami menerima email anda,
  • 7:28 - 7:33
    Kami akan menghubungi Anda dengan petunjuk
    tentang Cara Mendaftar ke Lokakarya.
  • 7:33 - 7:36
    Sebagai bagian dari proses aplikasi,
  • 7:36 - 7:37
    Pelamar yang mendaftar,
  • 7:37 - 7:41
    Termasuk setiap Penerjemah
    yang dibawa ke dalam Workshop,
  • 7:41 - 7:46
    Akan diminta untuk menandatangani:
    Perjanjian Perdamaian Dunia Keshe Foundation,
  • 7:46 - 7:48
    Yang dapat ditemukan
    di alamat web berikut:
  • 7:48 - 7:49
    Http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf
  • 7:49 - 7:52
    Semua Pelamar akan diminta untuk
    memberikan bukti pendidikan mereka,
  • 7:52 - 7:55
    Dan kemampuan mempraktikkan pengobatan,
  • 7:55 - 7:59
    Dan juga akan diminta untuk melewati pemeriksaan
    latar belakang keamanan yang ekstensif,
  • 7:59 - 8:03
    Sebelum mereka diberi akses
    ke Workshop Pengajaran.
  • 8:03 - 8:06
    Teknologi Plasma yang Sehat ada di sini sekarang.
  • 8:06 - 8:10
    Penggunaannya meningkat secara
    eksponensial dari hari ke hari,
  • 8:10 - 8:12
    Di setiap benua
  • 8:12 - 8:17
    Kami mendorong Anda untuk datang dan belajar
    tentang teknologi revolusioner ini.
  • 8:17 - 8:18
    Terapkan hari ini!
  • 8:24 - 8:26
    Yayasan Keshe memperluas Undangan
  • 8:26 - 8:28
    Untuk petani berpengalaman,
  • 8:28 - 8:29
    Spesialis Pertanian,
  • 8:29 - 8:31
    Dan peneliti,
  • 8:31 - 8:36
    Mendaftar ke Lokakarya Pengajaran
    Pertanian Mingguan Pertanian Foundation.
  • 8:36 - 8:38
    Jika Anda termasuk dalam 1 kategori ini,
  • 8:38 - 8:42
    Dan tertarik pada integrasi Teknologi
    Plasma ke dalam Pertanian,
  • 8:42 - 8:43
    Anda di undang untuk mendaftar.
  • 8:44 - 8:47
    Ilmuwan dan praktisi
    pertanian di Yayasan Keshe,
  • 8:47 - 8:52
    Terus mengembangkan dan menerapkan
    metode baru produksi makanan dan serat,
  • 8:52 - 8:54
    Pengelolaan kesuburan tanah,
  • 8:54 - 8:56
    Pengelolaan kesehatan tanaman dan peternakan,
  • 8:56 - 9:01
    Dan meningkatkan produktivitas pertanian,
    menggunakan Teknologi Plasma yang paling maju
  • 9:01 - 9:05
    Yang diajarkan di Lembaga
    Spaceship Keshe Foundation.
  • 9:05 - 9:06
    Dalam Workshop Pengajaran,
  • 9:06 - 9:08
    Anda akan belajar
    ilmu Teknologi Plasma
  • 9:08 - 9:11
    Dan itu adalah aplikasi
    di bidang Pertanian,
  • 9:11 - 9:14
    Untuk produksi makanan global
    yang disempurnakan dan merata,
  • 9:14 - 9:18
    Sambil meminimalkan biaya
    dan masukan dari luar.
  • 9:18 - 9:21
    Mempraktikkan Ilmuwan
    Petani dan Keshe
  • 9:21 - 9:24
    Akan menunjukkan penerapan Teknologi
    Plasma di bidang Pertanian,
  • 9:24 - 9:27
    Dan hasil selanjutnya
    dari aplikasi tersebut,
  • 9:27 - 9:30
    Sehingga memperdalam dan memperkaya pembelajaran
  • 9:30 - 9:32
    Untuk semua peserta
    dalam Ajaran Pribadi.
  • 9:32 - 9:35
    Peserta dianjurkan untuk menunjukkan
  • 9:35 - 9:38
    Praktik pertanian mereka
    di Workshop Pengajaran.
  • 9:38 - 9:42
    Ajaran Pribadi disiarkan dalam
    bahasa Inggris melalui Internet
  • 9:42 - 9:44
    Melalui saluran pribadi yang aman
  • 9:44 - 9:49
    Setiap hari Rabu jam 10 pagi sampai
    jam 1 siang waktu Eropa Tengah (CET).
  • 9:49 - 9:53
    Jika perlu, Anda bisa membawa
    Penerjemah ke Lokakarya.
  • 9:53 - 9:57
    Semua Aplikasi wajib memberikan
    bukti Pendidikan mereka
  • 9:57 - 9:59
    Dan kualifikasi profesional.
  • 9:59 - 10:01
    Harus lulus Pemeriksaan Latar Belakang Keamanan.
  • 10:01 - 10:05
    Dan diwajibkan untuk menandatangani
    Perjanjian Perdamaian Dunia Keshe Foundation,
  • 10:05 - 10:07
    Yang dapat ditemukan
    di alamat Web berikut
  • 10:07 - 10:08
    (Http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf)
  • 10:08 - 10:12
    Penerjemah yang hadir juga harus
    lulus Pemeriksaan Keamanan
  • 10:12 - 10:14
    Dan menandatangani Perjanjian Perdamaian Dunia.
  • 10:14 - 10:18
    Untuk rincian tentang bagaimana untuk
    bergabung dengan Ajaran Swasta di Pertanian,
  • 10:18 - 10:22
    Kirim email ke: agriculture@kfssi.org
  • 10:22 - 10:24
    Menyatakan bahwa Anda ingin berpartisipasi.
  • 10:24 - 10:28
    Sertakan dalam email pengalaman
    Pendidikan dan Pertanian Anda,
  • 10:28 - 10:31
    Dan alasan ketertarikan Anda pada Teknologi Plasma.
  • 10:32 - 10:34
    Pelamar akan dihubungi dengan
    instruksi lebih lanjut
  • 10:34 - 10:37
    Dan rincian proses Aplikasi.
  • 10:43 - 10:48
    Selamat datang semua orang ke
    Lokakarya Pencari Pengetahuan 182
  • 10:48 - 10:52
    Untuk Kamis 27 Juli 2017.
  • 10:53 - 10:57
    Dan ini adalah produksi dari Keshe
    Foundation Space Ship Institute,
  • 10:57 - 11:01
    Dan hari ini kita akan memiliki Mr
    Keshe dengan kami sebentar-sebentar,
  • 11:01 - 11:06
    Dia cukup sibuk di latar belakang
    melakukan sejumlah fungsi,
  • 11:06 - 11:11
    Dan dia akan bangun, memperbarui kami saat kami melanjutkan perjalanan.
    Oh, apa kabar keshe ya?
  • 11:13 - 11:16
    Halo?
    (MK) Ya, selamat pagi hari baik untukmu seperti biasa
  • 11:16 - 11:19
    Bisakah kamu mendengarku?
    (RC) Ya, terima kasih.
  • 11:19 - 11:23
    (MK) Ya, ya, selamat pagi seperti
    biasa, saya akan bilang,
  • 11:23 - 11:26
    "Selamat hari untuk Anda kapan pun dan
    di mana pun Anda mendengarkan ini"
  • 11:27 - 11:29
    Pencari pengetahuan mengajar.
  • 11:30 - 11:39
    Hari ini kita punya program khusus, yang akan di
    dua bagian, kita mulai seperti biasa, sekarang.
  • 11:39 - 11:43
    Dan kemudian, sekitar 30 menit,
    45 menit, saya harus pergi.
  • 11:43 - 11:48
    Dan kemudian, kami kembali
    lagi, sekitar pukul 12,
  • 11:48 - 11:51
    Keshe Foundation mempresentasikan
    Konferensi Pers Internasional...,
  • 11:53 - 12:01
    Di hadapan sejumlah besar stasiun
    televisi dan radio di Ghana.
  • 12:01 - 12:03
    Ini sebagai tanggapan, dalam
    apa yang kita lakukan,
  • 12:03 - 12:07
    Dan dimana Keshe Foundation sedang
    mengembangkan langkah selanjutnya
  • 12:07 - 12:10
    Pengembangan Sains dan
    Teknologi di Ghana.
  • 12:12 - 12:16
    Ini sebagai tanggapan atas perluasan
    yang telah dilakukan Foundation
  • 12:16 - 12:23
    Untuk berinvestasi dan memperluas
    ke Research & amp; Pengembangan.
  • 12:26 - 12:32
    Alasan Konferensi Pers ini adalah, bahwa kita
    menunjukkan apa yang akan kita lakukan di sini.
  • 12:32 - 12:42
    Dan pidato kami telah, telah ditulis oleh...
    Apa yang kita sebut Pejabat Pemerintahan
  • 12:42 - 12:46
    Mereka telah... menunjukkan kepada
    kita kepentingan Pemerintah,
  • 12:46 - 12:50
    Yang kita hormati, dan pada saat bersamaan...
  • 12:56 - 13:00
    (MK) Hanya di sana, hanya satu detik tolong!
    Meminta mereka?
  • 13:12 - 13:15
    Dan inilah yang akan kita lakukan,
  • 13:15 - 13:19
    Kami telah diberi panduan
    oleh Pejabat Pemerintah,
  • 13:19 - 13:25
    Itu dalam apa yang harus kita ikuti
    dalam Presentasi yang kita lakukan.
  • 13:25 - 13:30
    Dan, pengamanan itu dan mendorong
    investasi dan pengembangan di Ghana.
  • 13:32 - 13:37
    Pada saat yang sama,... kita akan menyusun
    perkembangan baru yang telah kita ambil,
  • 13:37 - 13:39
    Dan kita akan melakukannya
  • 13:40 - 13:44
    Ini akan didukung oleh struktur
    global Keshe Foundation,
  • 13:44 - 13:52
    Yang kita kembangkan lebih...
    Struktur ilmiah ke dalam
  • 13:52 - 13:56
    Karya keempat pusat,
    yang sedang kita bangun
  • 13:56 - 14:01
    Di Ghana, di China, di
    Italia, dan di Arizona.
  • 14:03 - 14:07
    Kita telah sampai pada tahap perkembangan
    selanjutnya, dan di masa yang akan datang,
  • 14:07 - 14:12
    Anda mendengar sebagian dari itu, setelah pukul 12,
    saat Anda bergabung dengan kami dalam Konferensi Pers.
  • 14:13 - 14:17
    (MK) Dan bagian dari itu, pada selangkah
    demi selangkah Senin, Selasa, dan Rabu,
  • 14:17 - 14:21
    Kamis minggu depan, akan
    diumumkan, saat kita maju.
  • 14:22 - 14:26
    Anda akan mendengar beberapa hal
    di latar belakang, bahwa di dalam,
  • 14:26 - 14:30
    Dalam memahami Teknologi,
    dan karya Foundation.
  • 14:31 - 14:35
    Kembali ke Pengajaran, kami sangat,
  • 14:35 - 14:40
    Berkonsentrasi sangat banyak, pada
    perkembangan, apa yang kita sebut,
  • 14:40 - 14:42
    Teknologi Ruang Angkasa, kondisi
    non-materi yang sebenarnya,
  • 14:42 - 14:48
    Sekarang kita telah memahami kekuatan
    Plasma, dan Plasma Lapangan.
  • 14:48 - 14:53
    Field Plasma, jika dan begitu kita
    mulai mengerti secara lebih mendalam,
  • 14:53 - 14:56
    Berarti segalanya bagi kita.
  • 14:56 - 15:01
    Itu akan menjadi esensi energi
    kita, esensi eksistensi kita,
  • 15:01 - 15:06
    Cara kita menyerap energi dari
    lingkungan di Ruang Angkasa.
  • 15:08 - 15:12
    Bagaimana kita memperpanjang ini, bagaimana kita mengembangkan ini,
  • 15:12 - 15:19
    Bagaimana kita bisa memahami kemampuan
    Jiwa kita sendiri, sangat penting.
  • 15:19 - 15:24
    Penting dalam dua atau tiga cara, karena
    di Ruang Angkasa, cara kita Mengajar,
  • 15:24 - 15:32
    Adalah satu hal yang sangat jelas, 'Kita tidak
    perlu bergantung pada Matter-State lagi.'
  • 15:33 - 15:37
    Pengetahuan telah berlalu...
    Saya sedang mengajar!
  • 15:39 - 15:43
    Pengetahuan telah diteruskan, cukup sampai
    kita bisa masuk ke langkah selanjutnya
  • 15:43 - 15:45
    Pengembangan Teknologi.
  • 15:45 - 15:49
    Artinya, kita sudah
    terlepas dari Matter-State.
  • 15:49 - 15:56
    Yang berarti kita telah menjadi independen
    dari berharap bahwa suatu tempat di telepon,
  • 15:56 - 16:03
    Kami akan menerima beberapa paket energi
    Matter-State, kami menyebutnya makanan,
  • 16:03 - 16:09
    Yang memungkinkan kita bertahan, sekarang
    kita telah mempelajari rahasia Penciptaan.
  • 16:09 - 16:13
    Bagaimana kita berinteraksi,
    bagaimana kita menyerap energi ini,
  • 16:13 - 16:19
    Dan apa yang kita butuhkan dari
    energi, menjadi bagian dari
  • 16:19 - 16:24
    Pemahaman akan Total pengetahuan, yang
    telah dikemukakan beberapa saat belakangan
  • 16:24 - 16:25
    Bulan dan tahun.
  • 16:26 - 16:34
    Apa artinya ini? Artinya, jika Anda
    ingin memiliki status sukacita,
  • 16:34 - 16:38
    Anda bisa menciptakan status itu,
    karena Anda tahu kekuatannya.
  • 16:38 - 16:42
    Jika Anda ingin membuat
    status untuk produksi sel,
  • 16:42 - 16:48
    Bahwa perlu memperbaiki kecelakaan pada lengan
    atau kaki, Anda masih bisa melakukannya.
  • 16:49 - 16:53
    Jika Anda sampai pada titik bahwa
    Anda mencapai suatu kondisi,
  • 16:53 - 16:58
    Anda ingin mengembangkan materi
    tertentu, yang memenuhi kebutuhan
  • 16:58 - 17:04
    Dari sudut manifestasi Physicality,
    Anda masih bisa melakukannya.
  • 17:04 - 17:09
    Satu-satunya yang sekarang, kita harus
    ajarkan adalah sistem penyaringan.
  • 17:10 - 17:14
    Kami telah menunjukkan kepada Anda bagaimana
    mengumpulkan, bagaimana membawa energi,
  • 17:14 - 17:18
    Anda telah belajar bagaimana
    menciptakan, atau cara menyerapnya.
  • 17:18 - 17:21
    Dalam ajaran kemarin, saya mendengar orang
    berbicara tentang bagaimana caranya
  • 17:21 - 17:24
    Mereka bisa mendapatkan energi dengan
    tingkat pernapasan yang berbeda,
  • 17:24 - 17:29
    Yang saya jelaskan bisa Anda lakukan dari
    sumber energi Sang Pencipta itu sendiri.
  • 17:30 - 17:34
    Dan kemudian, setelah Anda melakukan
    ini, bagaimana Anda mengubah energi?
  • 17:34 - 17:36
    Bagaimana Anda mengubahnya
    menjadi sel tubuh?
  • 17:36 - 17:40
    Bagaimana Anda mengubahnya
    menjadi bahan untuk kursi?
  • 17:40 - 17:43
    Bagaimana Anda mengubah
    kondisi pemahaman,
  • 17:43 - 17:48
    Ke meja, membuat sesuatu untuk
    menciptakan jalur komunikasi.
  • 17:48 - 17:51
    Semua ini menjadi kenyataan.
  • 17:51 - 17:56
    Artinya, kita belajar bagaimana
    mengubah Fields, sangat banyak,
  • 17:57 - 18:02
    Sekarang setelah kita menerimanya, sekarang kita
    mengubahnya menjadi apa yang kita bayangkan.
  • 18:03 - 18:06
    Kembali, Anda tahu
    teknologi ini sangat baik,
  • 18:08 - 18:17
    Anda ingin memiliki sebuah lengan, Anda menciptakannya
    melalui pemahaman akan kebutuhan akan hal itu,
  • 18:17 - 18:21
    Dan otak, melalui strukturnya
    menerima, dan memberikan.
  • 18:22 - 18:25
    Anda mengharapkan struktur...
    saat ini
  • 18:25 - 18:28
    Anda mendapatkan di komputer
    dan Anda menggambar
  • 18:28 - 18:34
    3 dimensi, maka Anda bisa
    pergi, maka Anda melanjutkan...
  • 18:35 - 18:42
    Katakanlah, printer 3D untuk mengembangkan apa itu,
    dan kemudian Anda memiliki materi di tangan Anda.
  • 18:42 - 18:46
    Ketika Manusia dewasa untuk
    memahami pertobatan,
  • 18:46 - 18:49
    Dia akan tahu bahwa dia bisa melakukan
    ini dengan pikirannya sendiri,
  • 18:49 - 18:51
    Dengan kekuatan
    pikirannya sendiri.
  • 18:51 - 18:54
    Dengan memahami
    pemikirannya sendiri.
  • 18:54 - 18:56
    Anda tidak perlu membuat patung,
  • 18:56 - 19:00
    Patung itu berasal dari
    keadaan pikiran Manusia,
  • 19:00 - 19:04
    Yang berarti kita menjadi sangat
    kuat dalam keinginan kita.
  • 19:04 - 19:07
    Apa yang kita inginkan, apa yang
    ingin kita miliki, bisa kita capai.
  • 19:08 - 19:12
    Apa yang ingin kita capai, dan apa yang
    kita butuhkan, pada titik permintaan,
  • 19:12 - 19:17
    Menjadi keterbatasan jiwa jiwa
    manusia dan konversi materi.
  • 19:18 - 19:21
    Jadi, ketika Anda melihat sesuatu di
    luar angkasa, dan Anda ingin meniru itu,
  • 19:21 - 19:25
    Selama Anda memahaminya,
    seharusnya tidak masalah.
  • 19:26 - 19:34
    Pada waktunya, kita belajar cara mengalihkan
    Fields, cara menyerap Fields, cara memberi Fields.
  • 19:35 - 19:40
    Intinya, kita harus belajar dari
    struktur Fisika kita sendiri,
  • 19:41 - 19:47
    Itu adalah otak yang sama, dan kemudian
    dalam perlawanan yang berbeda,
  • 19:47 - 19:54
    Atau interaksi Fields, kita
    mengubahnya ke emosi yang berbeda,
  • 19:54 - 19:56
    Ke bagian yang berbeda dari
    Physicality of the Man.
  • 19:57 - 20:04
    Jika Anda memikirkannya, berkali-kali,
    banyak dari kita pasti bertanya-tanya,
  • 20:04 - 20:09
    'Bagaimana tubuh memiliki semua organ
    ini, semua diatur, hati, ginjal,
  • 20:10 - 20:11
    Dan hal lainnya?
  • 20:12 - 20:16
    'Apa keinginan untuk memiliki ini?
    Apa inisiatornya?
  • 20:16 - 20:19
    Atau apakah ada yang datang dan
    merencanakan Manusia 3D, dan kemudian,
  • 20:19 - 20:24
    Strukturnya dimasukkan ke dalam, apa
    yang saya sebut, seperti CD recorder?
  • 20:26 - 20:31
    Sebenarnya, Anda akan belajar, pada saatnya,
    saat kita mengembangkan pengetahuan tentang
  • 20:31 - 20:34
    Transfer Fields, dengan
    kekuatan yang berbeda,
  • 20:34 - 20:37
    Bahwa sistem mengarah ke
  • 20:37 - 20:41
    Penciptaan dan generasi sistem lain, untuk
    menyeimbangkan diri mereka sendiri.
  • 20:43 - 20:48
    Apa artinya ini
    Pernahkah Anda ingin mencerna makanan,
  • 20:48 - 20:54
    Yang Anda butuhkan, atau Anda pikir
    Anda ingin bisa... mencerna?
  • 20:54 - 20:57
    Kemudian sistem tubuh
    mulai beroperasi,
  • 20:57 - 21:01
    Untuk melihat bagaimana makanan ini bisa dicerna?
  • 21:01 - 21:07
    Enzim apa yang dibutuhkannya, bagaimana kebutuhannya
    untuk mengubah produksinya dalam perut,
  • 21:07 - 21:10
    Yang bisa memuaskan jiwa manusia?
  • 21:11 - 21:15
    Jadi, tubuh mulai beroperasi,
    perut mulai beroperasi
  • 21:15 - 21:19
    Produksi asam, untuk
    penyerapan ini, bahan ini.
  • 21:19 - 21:24
    Dan kemudian, jika kita melakukannya
    dengan cukup, otak itu terus menerus
  • 21:24 - 21:28
    Melihat untuk memuaskan
    keinginan Jiwa, menemukan enzim
  • 21:28 - 21:31
    Untuk itu, untuk
    mencerna makanan itu.
  • 21:31 - 21:37
    Dan kemudian, begitu Anda mencernanya, sistem itu
    membangun dirinya sendiri, sehingga bisa menyerapnya.
  • 21:37 - 21:42
    Kemudian, pada saat bersamaan,
    hati masuk ke dalam proses
  • 21:42 - 21:46
    Fasilitas penyimpanan, untuk hal khusus
    ini, jika tidak maka akan menolaknya.
  • 21:46 - 21:48
    Sebab, jika Anda membutuhkannya,
    Anda harus menahannya.
  • 21:48 - 21:52
    Jika keinginannya adalah untuk menyenangkan
    hati saya, harus berada di sana.
  • 21:52 - 21:58
    Kemudian datang ke sistem darah, dan
    penyaringan, dan segala sesuatu yang lain,
  • 21:58 - 22:01
    Maka seluruh sistem
    menyesuaikan diri.
  • 22:02 - 22:07
    Inilah bagaimana kita berevolusi, evolusi
    tubuh Manusia datang seperti itu.
  • 22:07 - 22:12
    Jadi, dalam waktu singkat di Ruang Angkasa,
    kita belajar banyak tentang hal ini,
  • 22:12 - 22:16
    Bahwa keinginan kita untuk
    memiliki, mengandung,
  • 22:16 - 22:20
    Untuk bisa menikmati,
    keinginan kepuasan,
  • 22:21 - 22:25
    Akan memimpin seluruh dunia Struktur lapangan,
    untuk menyusun strukturnya sendiri,
  • 22:25 - 22:28
    Dengan cara yang
    memungkinkan kepuasan.
  • 22:29 - 22:32
    Beginilah cara sistem kita
    dalam tubuh kita bekerja.
  • 22:32 - 22:36
    Beginilah cara sistem
    kita berkembang.
  • 22:37 - 22:42
    Pada waktunya, saat kita berevolusi,
    kita belajar semakin banyak,
  • 22:42 - 22:45
    Saat kita memahami
    proses radiasi,
  • 22:45 - 22:48
    Transfer lapangan,
    transfer kekuatan.
  • 22:49 - 22:52
    Kemudian, kami melihat
    transfer dalam posisinya.
  • 22:52 - 22:56
    Oleh karena itu, apa yang kita pahami,
    adalah bagaimana keinginan kita,
  • 22:56 - 23:00
    Kebutuhan Jiwa, dalam
    kondisi fisik,
  • 23:00 - 23:04
    Datang untuk mewujudkan dirinya
    sebagai Totalitas presentasi.
  • 23:05 - 23:12
    Penting agar kita memahami hal-hal ini,
    sebelum kita masuk ke Ruang Angkasa.
  • 23:12 - 23:16
    Tidak ada gunanya pergi ke Luar Angkasa,
    saat kita tahu bagaimana cara menerima,
  • 23:16 - 23:21
    Tapi kita tidak mengerti, dengan
    cara mana kita bisa mengubah materi,
  • 23:21 - 23:26
    Untuk dapat mempertahankan
    eksistensi Jiwa dalam operasi ini.
  • 23:26 - 23:33
    Dan kemudian, konversi Fisikitasnya,
    apa artinya menciptakan Fields,
  • 23:33 - 23:40
    Sebagai kekuatan yang diberikan, yang menciptakan kondisi
    bagi kita untuk mewujudkan diri kita dalam dimensi,
  • 23:40 - 23:43
    Yang kita muncul, atau kita ingin tampil.
  • 23:45 - 23:48
    Jiwa Manusia adalah Bintang.
  • 23:48 - 23:51
    Jiwa Manusia adalah
    inti dari Penciptaan.
  • 23:51 - 23:55
    Jiwa Manusia adalah
    operasi dari Totalitas.
  • 23:56 - 24:00
    Apa yang kita lakukan dengan itu, itu adalah keinginan kita.
  • 24:00 - 24:05
    Ada satu hal, yang selalu tertinggal
    di belakang, yang harus kita ingat,
  • 24:05 - 24:09
    Ini adalah kata yang indah, ini
    adalah kalimat yang indah,
  • 24:09 - 24:12
    'Saya membuat Manusia menurut citra diri saya sendiri.'
  • 24:13 - 24:16
    Semua keinginan berasal dari Jiwa.
  • 24:17 - 24:20
    Kemudian fisik memenuhi
    keinginan Jiwa,
  • 24:20 - 24:22
    Dalam dimensi Physicality.
  • 24:23 - 24:31
    Intinya bagi semua orang untuk mengerti adalah bahwa,
    kita selalu berpikir, "Saya berharap", "keinginan saya",
  • 24:31 - 24:34
    "Saya ingin memiliki, dan
    kami bekerja untuk itu."
  • 24:34 - 24:38
    Sekarang kita mengerti keinginan
    itu, sumbernya, esensi dari itu,
  • 24:38 - 24:41
    Berawal dari operasi
    kekuatan Jiwa.
  • 24:42 - 24:48
    Ini akan menjadi masalah bagi banyak
    orang, untuk memahami hal ini.
  • 24:49 - 24:54
    Ini akan menjadi masalah besar, dalam
    mencoba uji coba dan uji coba.
  • 24:57 - 25:03
    Berapa banyak lapangan yang saya serap,
    untuk menopang kontinuitas karya Jiwa?
  • 25:03 - 25:08
    Dan, berapa banyak yang saya berikan, dari mana kekuatan, bahwa
    hal itu mengarah pada penciptaan apa yang saya butuhkan?
  • 25:09 - 25:15
    Apa harapan saya Apa keinginan saya
    Apa yang saya inginkan
  • 25:15 - 25:21
    Kita perlu menyerap cukup,
    bahwa kita mendukung Jiwa.
  • 25:21 - 25:25
    Pada saat bersamaan, kita mengubah apa yang
    kita butuhkan dari apa yang kita serap,
  • 25:25 - 25:32
    Untuk keinginan Jiwa, bahwa apa itu, keinginan
    saya untuk mewujudkan di planet Zeus.
  • 25:32 - 25:37
    Jadi, ketika saya mencapai planet Zeus,
    saya mewujudkan diri untuk ditunjukkan.
  • 25:37 - 25:40
    Tapi, saya tidak ingin terlihat di Bulan,
    dan saya tidak ingin terlihat di Mars,
  • 25:40 - 25:43
    Karena bagi saya mereka
    bukan kepentingan.
  • 25:47 - 25:52
    Ini sangat penting, dan dalam banyak ajaran
    saya, saya terus mengacu pada gadis itu,
  • 25:52 - 25:58
    Yang ingin bermain harpa, bagaimana
    dia mengubah penampilannya.
  • 26:01 - 26:05
    Sekarang kita mengerti lebih banyak,
    sekarang kita semakin mengerti,
  • 26:05 - 26:10
    Sekarang kita sampai pada titik untuk mengerti,
    bahwa keinginan kita adalah pemberi,
  • 26:10 - 26:13
    Dan struktur fisik kita.
  • 26:15 - 26:20
    Ini telah menjadi masalah besar bagi
    banyak dari kita untuk waktu yang lama.
  • 26:22 - 26:27
    Jika kita mengerti, apa
    yang mendikte fitur kita,
  • 26:27 - 26:32
    Dialah yang mendikte posisi
    kita, justru kita yang mendikte
  • 26:32 - 26:34
    Kehadiran dan manifestasinya.
  • 26:35 - 26:39
    Lalu, kita akan cari tahu,
    banyak orang akan berubah.
  • 26:41 - 26:44
    Keseimbangan Damai
    datang saat Jiwa puas.
  • 26:45 - 26:50
    Keseimbangan Damai datang saat interaksi
    dengan korban Fields of the Soul,
  • 26:50 - 26:54
    Fisik dan Emosi selaras.
  • 26:58 - 27:03
    Manusia selalu berada dalam
    perlombaan untuk bertahan hidup,
  • 27:03 - 27:07
    Dan dalam lomba itu, dia
    telah melupakan banyak hal.
  • 27:07 - 27:11
    Dalam lomba itu Manusia telah melupakan
    apa yang harus dilakukannya,
  • 27:11 - 27:14
    Untuk berada di Damai di dalam dirinya sendiri.
  • 27:17 - 27:20
    Ini adalah bagian dari pekerjaan
    yang harus kita pelajari,
  • 27:20 - 27:25
    Untuk memungkinkan pertama-tama, jiwa kita
    sendiri untuk berada di tempat damai.
  • 27:25 - 27:28
    Dan kemudian, dalam mempelajarinya,
    kita mengajarkan Jiwa lainnya,
  • 27:28 - 27:32
    Bahwa itu membawa manifestasi
    itu dalam Physicality.
  • 27:33 - 27:39
    Kita harus mengerti, struktur Jiwa
    Manusia, adalah keberadaan Manusia.
  • 27:40 - 27:44
    Kita harus mengerti, apakah Manusia
    yang memutuskan melalui Jiwa-Nya,
  • 27:44 - 27:46
    Bagaimana dia berperilaku
    di Physicality.
  • 27:47 - 27:50
    Dan kemudian, penyaringan hanyalah
    sebuah perubahan operasi.
  • 27:54 - 28:01
    Anda harus menyadari sesuatu yang sangat aneh,
    kita tidak mendengarnya, kita tidak melihat,
  • 28:01 - 28:06
    Tapi ketika kita ambil, kita
    mengkonsumsi tubuh entitas lain,
  • 28:06 - 28:12
    Jadilah anak domba itu, jadilah
    mur, jadilah itu buah,
  • 28:12 - 28:16
    Jiwa Manusia mendengar
    Jiwa entitas.
  • 28:17 - 28:21
    Dan, itu menciptakan
    dimensi tidak puas,
  • 28:21 - 28:24
    Dan kemudian kita melihat
    tingkah laku itu.
  • 28:28 - 28:33
    Semakin dekat kekuatan
    entitas di Lapangan,
  • 28:33 - 28:37
    Untuk Jiwa Manusia, tubuh yang
    lebih keras akan mengambilnya.
  • 28:40 - 28:47
    Sedikit penyimpangan, menciptakan
    sedikit perilaku Soul of Physicality.
  • 28:48 - 28:51
    Manusia akan belajar sangat,
    segera, di Ruang Angkasa,
  • 28:51 - 28:57
    Bahwa dia sangat membutuhkan, sangat sedikit,
    sangat sedikit untuk bertahan hidup.
  • 28:58 - 29:10
    Man, dia perlu mengerti, bahwa di
    masa depan, saat di Ruang Angkasa,
  • 29:10 - 29:15
    Konsumsi besar Bidang energi yang
    kita gunakan sebagai makanan,
  • 29:15 - 29:16
    Tidak dibutuhkan
  • 29:17 - 29:22
    Sebab, kita terima, kita berada
    di lingkungan yang seimbang,
  • 29:22 - 29:25
    Dan itu telah menjaga
    keseimbangan dirinya sendiri.
  • 29:25 - 29:31
    Dan ini membawa banyak Perdamaian,
    ini membawa banyak ketenangan,
  • 29:31 - 29:33
    Ini membawa perilaku yang berbeda.
  • 29:34 - 29:42
    Ini sangat banyak, apakah Anda bekerja sangat
    keras, Anda bekerja sampai larut malam,
  • 29:42 - 29:45
    Hanya sehari sebelum
    kamu pergi berlibur.
  • 29:45 - 29:49
    Semua tertekan, "Saya harus
    menyelesaikan semuanya di tempat kerja,
  • 29:49 - 29:54
    Saat aku pergi, semuanya sudah selesai. "
    Stres akan terbentuk.
  • 29:54 - 29:59
    Dan kemudian, kita hanya naik pesawat,
    dan kita memasuki resor liburan.
  • 29:59 - 30:06
    Itu adalah Manusia yang sama, perubahan suasana
    hati, perubahan kebutuhan, perubahan kesenangan,
  • 30:10 - 30:12
    Perubahan pemahaman.
  • 30:13 - 30:17
    Ini adalah pakaian yang sama, itu
    adalah Physicality yang sama,
  • 30:18 - 30:22
    Ini adalah kondisi lingkungan,
    yang membawa Emosi yang berbeda.
  • 30:22 - 30:29
    Dan inilah yang kita kerjakan, dan inilah
    yang kita lihat, dan inilah yang kita pahami.
  • 30:30 - 30:36
    Ini adalah dimensi Fisikitas,
    dalam posisi lingkungan,
  • 30:36 - 30:40
    Yang mendikte refleksi,
    dan gerak Emosi,
  • 30:40 - 30:43
    Bagaimana perasaan kita, dan
    bagaimana jiwa kita berperilaku.
  • 30:44 - 30:50
    Sehari sebelumnya, 10 jam sebelumnya,
    jadi tertekan, di kotak kantor,
  • 30:50 - 30:54
    Bahwa ia harus memenuhi permintaan
    tertentu dalam kondisi seperti itu.
  • 30:54 - 31:00
    Dan lagi, kita masuk ke kondisi lain, lagi-lagi
    kotak lain, kita sebut itu kamar hotel,
  • 31:00 - 31:04
    Dan kita lihat perubahannya, kita
    langsung berubah, secara otomatis.
  • 31:04 - 31:06
    Dan ini membawa kita Perdamaian.
  • 31:06 - 31:11
    Jadi, kita sudah melihat kondisi ini,
    kita sudah mengerti kondisi ini,
  • 31:11 - 31:16
    Hanya saja kita tidak punya waktu
    untuk melihatnya, untuk memahaminya,
  • 31:16 - 31:20
    Dan mengetahui bahwa merekalah
    yang menentukan posisi Jiwa kita,
  • 31:20 - 31:22
    Dalam Physicality of the existence.
  • 31:23 - 31:27
    Kemudian, jika Anda melakukan ini,
    itu adalah untuk kita berlatih,
  • 31:27 - 31:31
    Saya ingin bahagia, saya
    perlu menyerap Fields,
  • 31:31 - 31:37
    Itu membuat fisik saya puas
    dalam kondisi eksistensi.
  • 31:43 - 31:49
    Salah satu masalah terbesar bagi Man in Space, akan
    menjadi keserakahan, untuk memiliki lebih banyak.
  • 31:49 - 31:52
    Dia akan tahu dia punya
    masalah besar dengan ini,
  • 31:53 - 31:56
    Keserakahan Manusia
    tidak terpuaskan.
  • 31:56 - 32:02
    Karena, tidak ada Fields yang bisa dilihat,
    dan untuk memenuhi perilaku semacam ini.
  • 32:03 - 32:06
    Keserakahan untuk eksis,
    bertahan, akan bersama kita.
  • 32:06 - 32:13
    Tapi, keserakahan untuk menambahkan lebih banyak,
    tidak datang, karena kita tidak mengerti.
  • 32:13 - 32:15
    Sebentar saja!
  • 32:35 - 32:40
    Maaf soal ini, kami mempersiapkan
    segalanya untuk Konferensi Pers.
  • 32:42 - 32:45
    Inilah salah satu poin
    yang harus kita pahami.
  • 32:45 - 32:49
    Jadi, di Ruang Angkasa itu tidak bisa,
    dimana kita mau lebih, dan lebih.
  • 32:49 - 32:55
    Sebab, sang Jiwa mengerti, keserakahan
    bukanlah bagian dari struktur.
  • 32:56 - 33:01
    Karena saat itu, Anda datang untuk menjadi
    konsumen Totalitas, dan itu tidak terjadi,
  • 33:01 - 33:04
    Karena Lapangan lebih kuat dari
    Anda, Anda berhenti menerimanya,
  • 33:04 - 33:06
    Karena harus seimbang juga.
  • 33:08 - 33:12
    Inilah salah satu keindahan Teknologi
    ini, tentang pemahaman tentang Totality,
  • 33:13 - 33:16
    Memahami bagaimana kita
    menyusun diri kita sendiri,
  • 33:16 - 33:20
    Sesuai dengan kepuasan
    Soul kita atas kehadiran.
  • 33:22 - 33:27
    Apa yang kita lihat sebagai kekayaan
    dan miskin, tidak ada di alam semesta.
  • 33:27 - 33:32
    Tidak ada perhiasan untuk didandani, dan
    tidak ada rumah besar yang bisa masuk,
  • 33:32 - 33:35
    Dan tidak ada kotak kardus, untuk
    bersembunyi dari udara dingin.
  • 33:36 - 33:40
    Kami berkeinginan, kami
    terima, sesuai kondisinya.
  • 33:40 - 33:44
    Lingkungan ini dingin bagiku,
    aku suka menjadi intinya
  • 33:44 - 33:46
    Bahwa saya memperkaya
    Jiwa saya, bahagia.
  • 33:46 - 33:50
    Dua hal terjadi, tubuh Anda
    menciptakan perisai sendiri,
  • 33:50 - 33:54
    Atau dalam kekuatan, dan itu
    tidak memungkinkan Totalitas...
  • 33:56 - 33:56
    Ya!
  • 33:58 - 34:02
    ... Dalam proses ini, kita
    semakin memahami hal yang sama.
  • 34:02 - 34:04
    Ini adalah bagian dari kondisi
  • 34:04 - 34:08
    Pemahaman tentang
    kemajuan Jiwa tunggal.
  • 34:08 - 34:13
    Jadi, begitu kita masuk ke dimensi itu,
    begitu kita masuk ke kekuatan itu,
  • 34:13 - 34:22
    Kita akan menemukan bahwa Totally
    memimpin pada saat kontrol,
  • 34:22 - 34:25
    Dan mencari tahu apa itu, apa yang kita butuhkan,
  • 34:25 - 34:29
    Memungkinkan kita untuk mendapatkan apa
    yang kita miliki, apa yang kita inginkan.
  • 34:29 - 34:33
    Lingkungannya terlalu dingin,
    lingkungannya tidak dingin,
  • 34:33 - 34:39
    Atau apakah kita merasakan suhu sama sekali,
    di kedalaman Space sebagai entitas GANS?
  • 34:40 - 34:44
    Anda akan sering tahu, tidak.
  • 34:45 - 34:50
    Rasa dingin, kehangatan
    adalah kondisi fisik.
  • 34:50 - 34:52
    Sampai Anda tidak menerima
    kondisi Physicality,
  • 34:52 - 34:56
    Anda akan mengetahui
    kondisi ini tidak ada.
  • 34:56 - 35:01
    Inilah kemajuan dalam pemahaman
    total karya alam semesta,
  • 35:01 - 35:04
    Inilah ketakutan, yang telah
    dibawa Manusia sendiri,
  • 35:04 - 35:08
    Dalam dimensi Materi
    fisik Planet ini.
  • 35:08 - 35:14
    Ruang bebas, Ruangnya
    total, Spacenya akomodatif,
  • 35:14 - 35:18
    Untuk faktor kepuasan totalitas.
  • 35:18 - 35:21
    Inilah yang kita kerjakan,
    inilah cara kerjanya,
  • 35:21 - 35:24
    Begitulah pemahaman Bidangnya.
  • 35:24 - 35:27
    Tapi, masalahnya adalah, bagaimana
    kita menyerap Fields ini,
  • 35:27 - 35:30
    Dan bagaimana kita
    memancarkan bidang ini?
  • 35:30 - 35:33
    Bagaimana kita menerima?
  • 35:34 - 35:40
    Kami berharap, pada saat ini, ketika kita
    berpikir kita membutuhkan Fields, "Saya lapar."
  • 35:40 - 35:44
    "Tubuh harus mendapatkan Fields,
    bahwa saya tidak merasa lapar."
  • 35:45 - 35:49
    Ini bukan kasus seperti itu, kita
    harus belajar apa yang dibutuhkan,
  • 35:49 - 35:52
    Pada saat dibutuhkan,
    tubuhku menyerap.
  • 35:53 - 36:00
    Yang, kita sebut, 'tabel kemewahan',
    makanan, tidak akan ada.
  • 36:01 - 36:05
    Karena, setiap detik, setiap menit,
    kita mengambil apa yang kita butuhkan,
  • 36:05 - 36:08
    Menurut Fields dari apa
    yang kita butuhkan.
  • 36:11 - 36:18
    Duduk di meja anak domba, dan
    panggang, dan ayam, dan buah-buahan,
  • 36:18 - 36:22
    Akan menjadi sejarah umat manusia, itu
    adalah sesuatu yang kita bawa bersama kita.
  • 36:22 - 36:26
    Dan, semakin kita menjadi
    terdidik dalam ilmu Ilmu Semesta,
  • 36:26 - 36:28
    Kami menyesal.
  • 36:29 - 36:33
    Karena, begitu Anda menjadi
    Manusia Luar Angkasa,
  • 36:33 - 36:36
    Dan Jiwa Anda menentukan
    kondisi Fisiknya,
  • 36:36 - 36:40
    Jiwa bertanggung jawab
    atas perasaan Fisik,
  • 36:40 - 36:43
    Dalam dimensi manifestasi.
  • 36:44 - 36:50
    Anda akan tahu, memiliki
    makanan, seperti yang kita cari,
  • 36:50 - 36:55
    Cara kita tumbuh, tidak
    ada di Ruang Angkasa.
  • 36:55 - 37:02
    Anda tidak akan pernah merasa lapar, Anda tidak pernah
    merasa kedinginan, Anda tidak pernah merasa dalam bahaya.
  • 37:02 - 37:09
    Karena, kecuali jika itu adalah masalah kecelakaan,
    Anda tidak menerima apa yang tidak Anda butuhkan,
  • 37:09 - 37:10
    apa yang tidak kamu suka.
  • 37:11 - 37:15
    Dan, ini memungkinkan Anda untuk
    mengembangkan indera yang lebih dan lebih,
  • 37:15 - 37:20
    Ini memungkinkan Anda untuk mengembangkan lebih
    banyak dan lebih banyak kondisi penerimaan Fields,
  • 37:20 - 37:24
    Dan dengan itu, ia
    memenuhi kebutuhan Fisik.
  • 37:25 - 37:27
    Strukturnya sangat sederhana.
  • 37:28 - 37:32
    Sebagian besar ketakutan
    kita berasal dari masa kini,
  • 37:33 - 37:39
    Mengondisikan kondisi Planet ini,
    di Ruang Angkasa mereka tidak ada.
  • 37:39 - 37:46
    Sering kali, saat melihat
    kunjungan ke Luar Angkasa,
  • 37:46 - 37:52
    Dan saya melihat astronot dan kosmonot,
    mereka menggantungkan diri pada rantai itu,
  • 37:52 - 37:59
    Bahwa mereka berada di dalam, terkunci ke
    kondisi bumi. Aku berkata pada diriku sendiri,
  • 38:00 - 38:03
    "Mengapa orang-orang ini tidak
    mengerti, biarkan rantainya pergi!
  • 38:03 - 38:07
    Anda menjadi bagian dari alam semesta. "
  • 38:07 - 38:12
    Manusia belajar dengan sangat cepat, bahwa
    pesawat ruang angkasa yang dia bawa masuk,
  • 38:12 - 38:14
    Adalah penjara fisikitasnya.
  • 38:17 - 38:22
    Di Ruang Angkasa, jika sekali Manusia
    belajar bagaimana meng-upgrade Soul-nya,
  • 38:22 - 38:30
    Dan keluar dari rasa takut, kemudian, dia
    akan hidup dalam rentang alam semesta.
  • 38:30 - 38:32
    Inilah keindahannya!
  • 38:33 - 38:39
    Sering kali, saat saya melihat astronot
    ini, melempar palu, atau kunci pas,
  • 38:39 - 38:43
    Saya berkata, "Bagaimana, betapa bodohnya,
  • 38:43 - 38:46
    Mereka belum belajar
    kebebasan ruang angkasa? "
  • 38:46 - 38:50
    Jika itu saya, saya akan melepaskannya,
    saya akan memotong rantainya.
  • 38:51 - 38:56
    Karena saya tahu, di Deep Space, pada
    titik bertahan hidup, saya akan bertahan.
  • 38:57 - 39:02
    Saya tahu Jiwa saya akan mengambil
    kondisi Fisik dari lingkungan.
  • 39:03 - 39:06
    Saya memiliki cukup kepercayaan
    akan kekuatan eksistensi saya,
  • 39:06 - 39:13
    Untuk mengetahui bahwa sekarang saya jauh
    dari Medan Magnet Gravitasi di Planet ini,
  • 39:13 - 39:16
    Saya bebas untuk mendikte
    apa yang saya inginkan.
  • 39:17 - 39:23
    Masalah terbesar adalah, bagaimana saya
    bisa keluar dari pesawat ruang angkasa ini,
  • 39:23 - 39:27
    Bagaimana saya mendapatkan diri saya dari
    perangkap, saya terjebak dalam diri saya,
  • 39:27 - 39:32
    Untuk dirantai ke Bidang
    Gravitasi Planet ini?
  • 39:32 - 39:35
    Manusia tidak pernah punya
    waktu untuk mengerti.
  • 39:35 - 39:39
    Dia selalu hidup dalam ketakutan,
    menjadi sesuatu yang terjadi?
  • 39:39 - 39:44
    Dan dia tidak pernah membiarkan dirinya
    untuk menguji, dan mencoba dirinya sendiri.
  • 39:44 - 39:49
    Agar dirinya mengerti, bagaimana
    dia mengubah sesuatu,
  • 39:49 - 39:54
    Bagaimana dia adalah diktator, bagaimana
    dia mendikte kondisinya sendiri?
  • 39:55 - 39:58
    Rasa takut kita telah membuat kita lebih banyak kandang.
  • 40:00 - 40:07
    Rasa takut kita tidak diketahui, yaitu, kita
    tahu sepenuhnya, karena takut tidak tahu,
  • 40:07 - 40:12
    Yang kita tahu dari Totality, telah
    membuat kita menjadi tawanan Planet ini.
  • 40:17 - 40:24
    "Pertanyaan untuk ditanyakan, 2Mengapa
    kita mati, bagaimana kondisi maut?"
  • 40:25 - 40:31
    "Mengapa kita mencapai titik bahwa kita
    mati, apa yang membawa titik itu?"
  • 40:32 - 40:37
    "Apakah kematian akhirnya, atau
    kematian dalam kondisi fisik,"
  • 40:37 - 40:43
    Kematangan Jiwa, untuk mengambil dimensi
    barunya sendiri, di bentang alam semesta? "
  • 40:43 - 40:45
    Yang terakhir ini lebih benar!
  • 40:46 - 40:51
    Ini sangat mirip buah,
    butuh waktu untuk matang,
  • 40:51 - 40:57
    Dan saat matang, ia membuka diri, dan saat
    membuka diri, melepaskan Jiwa Manusia,
  • 40:58 - 41:01
    Ke dimensi baru sendiri,
    kebebasan tanpa Physicality.
  • 41:03 - 41:07
    Manusia telah takut, takut mati,
  • 41:07 - 41:10
    Karena kurangnya pemahaman
    tentang Total Penciptaan.
  • 41:14 - 41:21
    Begitu sering saya katakan, dan saya telah mengatakan,
    "Saya merasa malu berada di tubuh Manusia."
  • 41:21 - 41:27
    Artinya, saya ingin Jiwa saya dibebaskan, agar
    saya bisa menikmati kebebasan Ruang Angkasa.
  • 41:27 - 41:33
    Tidak berarti dengan membunuh diri sendiri, itu
    berarti, bahwa saya bisa menjadi bagian dari Totalitas,
  • 41:33 - 41:36
    Sehubungan dengan apa yang telah menciptakanku
  • 41:36 - 41:42
    Saat Anda melakukan bunuh diri, Anda
    memotong garis penghormatan, ke dimensi.
  • 41:42 - 41:48
    Bila Anda meninggal, dalam proses
    alami, Anda telah melakukan pemisahan,
  • 41:48 - 41:51
    Ini seperti mengatakan, "Selamat tinggal!
    Terima kasih telah merawat saya,
  • 41:51 - 41:53
    Terima kasih telah memberi makan saya! "
  • 41:59 - 42:00
    Inilah bedanya.
  • 42:02 - 42:07
    Menghormati keberadaan, bahkan
    menghormati ibu dari Jiwa Anda,
  • 42:07 - 42:10
    Yang merupakan fisikitas Anda
    yang memberi nutrisi pada Anda.
  • 42:11 - 42:13
    Dalam menumbuhkan Jiwa Manusia.
  • 42:16 - 42:20
    Manusia perlu dewasa!
    Manusia perlu lebih mengerti!
  • 42:20 - 42:25
    Manusia harus memiliki, untuk keluar
    dari ketakutan akan kematian ini,
  • 42:25 - 42:28
    Untuk mengerti, ini adalah
    sukacita kebebasan.
  • 42:29 - 42:34
    Ini adalah sukacita, untuk bisa berinteraksi
    pada tatanan yang lebih tinggi.
  • 42:34 - 42:36
    Seperti yang saya katakan, dalam Ajaran lainnya,
  • 42:36 - 42:41
    "Ini seperti Elektron,
    tersembunyi di tengah Neutron."
  • 42:43 - 42:46
    Kebebasan ini membawa lebih
    gesit, lebih energik,
  • 42:46 - 42:50
    Sistem yang lebih bertenaga,
    yang kita sebut 'Elektron',
  • 42:50 - 42:53
    Dimana tetap berhubungan
    dengan Physicality-nya.
  • 42:55 - 43:00
    Begitu Manusia mempelajari hal ini, sekali
    dengan Manusia, ras manusia mengerti,
  • 43:00 - 43:05
    Dia tidak akan merindukan kematian Tapi,
    dia akan merindukan ketinggiannya.
  • 43:05 - 43:10
    Untuk mencapai kebebasan fisik,
    dimana dalam dimensi baru,
  • 43:10 - 43:14
    Kita mendapatkan Physicality lain,
    sesuai dengan kepuasan Soul,
  • 43:14 - 43:17
    Dan keberadaannya.
  • 43:23 - 43:29
    Adanya manis, jika Manusia
    memahami pemanis alam semesta.
  • 43:29 - 43:33
    Betapa manisnya menjadi bagian
    dari Universal Community.
  • 43:33 - 43:38
    Karena, di sana dan kemudian, Man
    mengerti, dia tidak ada dalam keluarga,
  • 43:38 - 43:40
    Seorang anak, dan seorang ibu, atau seorang ayah.
  • 43:40 - 43:44
    Tapi dia adalah keluarga
    yang jantung dari Totalitas
  • 43:44 - 43:46
    Seluruh keanggotaan
    Komunitas Universal.
  • 43:47 - 43:50
    Lalu, keluarga itu besar,
    memang benar, itu benar.
  • 43:52 - 43:54
    Dalam perkembangannya,
  • 43:54 - 43:58
    Manusia yang berbeda akan memilih
    jalan yang berbeda untuk jatuh tempo.
  • 43:58 - 44:02
    Beberapa akan masuk ke Spaceships,
    beberapa akan mengambil
  • 44:02 - 44:07
    Ke dalam proses memahami pemisahan
    Jiwa, yang bisa mereka kontrol.
  • 44:07 - 44:12
    Beberapa akan pergi ke titik
    akhir, memahami Totalitas operasi,
  • 44:12 - 44:19
    Yang merupakan eksistensi
    bidang eksistensi alam semesta.
  • 44:20 - 44:26
    Lalu, tidak ada alam semesta, maka
    Anda menjadi bagian dari Unicos,
  • 44:26 - 44:31
    Karena Anda bisa menempuh rentang alam
    semesta, sesuai dengan perasaannya.
  • 44:31 - 44:34
    Bahkan Ray pun memiliki
    Emosi dan Jiwa.
  • 44:36 - 44:38
    Inilah keindahannya!
  • 44:39 - 44:42
    Kembalilah dengan Buku Nomor
    2, dan Anda lebih mengerti.
  • 44:44 - 44:47
    Seperti yang telah saya katakan, "Saya
    harus menghadiri Konferensi Pers."
  • 44:48 - 44:54
    Kami kembali, dan kami kembali sekitar
    pukul 12, saat pers dipasang.
  • 44:54 - 44:56
    Dan, saya harap Anda bisa bergabung dengan kami.
  • 44:57 - 45:02
    Webmaster, akan lebih baik, jika
    Anda bisa memiliki Pendahuluan...
  • 45:03 - 45:06
    Intro yang biasanya kamu mainkan dulu,
  • 45:06 - 45:10
    Bahwa kita bisa memulai Konferensi dengan
    itu, jika kita bisa terhubung dengan Anda?
  • 45:10 - 45:15
    Bahwa kita bisa memilikinya, bahwa Anda
    memainkannya, dan kemudian kita memulai Konferensi.
  • 45:16 - 45:18
    Terima kasih banyak!
  • 45:22 - 45:24
    (RC)... Mr Keshe yang akan
    menjadi video pertama,
  • 45:24 - 45:28
    Atau tiga atau empat video pertama
    yang kita mainkan bersama?
  • 45:28 - 45:29
    (MK) Hanya video pertama.
  • 45:29 - 45:31
    (RC) Oke, terima kasih.
  • 45:31 - 45:33
    (MK) Begitu indahnya.
    Terima kasih banyak.
  • 45:57 - 45:59
    (CdR) Selamat pagi semua orang.
  • 46:00 - 46:08
    Kupikir Rick sibuk mencoba membuat
    rekaman untuk wawancara Mr Keshe.
  • 46:14 - 46:17
    (RC) Hi Caroline, saya di sini.
  • 46:17 - 46:18
    (CdR) Selamat pagi,
    aku tahu kamu sibuk
  • 46:19 - 46:25
    (RC) Banyak yang terjadi, itu sudah pasti. Ya.
    Kami bertanya-tanya apakah akan memulai yang baru...
  • 46:26 - 46:32
    Sebuah aliran baru, saat wawancara berlangsung
    dalam beberapa jam, di sini sekarang.
  • 46:32 - 46:36
    ... Jadi kita hanya mencoba untuk
    mencari tahu apakah kita harus
  • 46:36 - 46:44
    Restart stream untuk... merekam
    video baru untuk bagian wawancara.
  • 46:49 - 46:54
    Jadi, itu akan siap untuk pergi
    tepat setelah... lokakarya.
  • 47:00 - 47:05
    Akhirnya aku...
    (CdR) Saya pikir itu banyak pekerjaan untuk Anda.
  • 47:05 - 47:12
    Jika Anda bisa melanjutkannya, kita masih bisa
    memecahnya dalam bentuk potongan yang saya pikirkan.
  • 47:12 - 47:16
    Tapi,... saya pikir Anda lebih baik terus berjalan.
  • 47:16 - 47:23
    Jika... jika Anda bisa beristirahat sebentar,
    kita akan melihat di mana kita bisa mengisinya,
  • 47:23 - 47:27
    Tapi kemungkinan besar kita tidak
    akan pada saat seperti biasanya.
  • 47:28 - 47:30
    Kita bisa menyesuaikan diri, kita bisa fleksibel.
  • 47:30 - 47:35
    Jadi saya pikir Anda... bagi Anda semua untuk
    menjadi lebih damai, adalah melanjutkan
  • 47:36 - 47:41
    Dan aku tahu kamu harus me-restart
    paling mungkin... streaming di Facebook.
  • 47:42 - 47:45
    (RC) Ya, kita akan punya, seperti batas
    empat jam yang saya kira, total.
  • 47:45 - 47:49
    Jadi, begitu kita masuk ke dalam wawancara
    kita mungkin hanya punya waktu satu jam
  • 47:49 - 47:52
    Atau 45 menit atau lebih,
    sebelum kita harus...
  • 47:52 - 47:57
    Sebelum kita dipaksa masuk...
    Ke... restart stream itu.
  • 47:57 - 48:01
    (CdR) Berapa lama waktu yang anda
    butuhkan untuk me-restart... Facebook?
  • 48:01 - 48:03
    (FM) Hanya beberapa menit.
  • 48:04 - 48:12
    (CdR) Jadi,... Flint Anda selalu bisa menambahkan
    menit tambahan untuk membuatnya selesai,
  • 48:12 - 48:16
    Bahwa orang tidak kehilangan
    ruang di antaranya.
  • 48:17 - 48:22
    Ya, masalahnya kami ingin
    video siap setelah siarannya.
  • 48:22 - 48:24
    Cara kita memahaminya
    dari Pak Keshe.
  • 48:24 - 48:27
    Jadi kita harus... untuk
    memastikan semuanya sudah selesai.
  • 48:27 - 48:31
    Jika tidak, itu akan memakan waktu beberapa jam untuk... untuk... membuatnya.
  • 48:31 - 48:35
    (FM) Itu tidak, itu tidak masalah.
    Itu tidak masalah. SAYA...
  • 48:35 - 48:37
    Saya sarankan memulai,
    memulai kembali arus.
  • 48:37 - 48:40
    Dengan begitu Anda tidak perlu
    me-restart pada tanda 4 jam,
  • 48:40 - 48:43
    Yang bisa di tengah siaran.
  • 48:44 - 48:45
    (RC) Uh-hm (CdR) Kita
    bisa mengambil...
  • 48:45 - 48:51
    Sebuah awal... kita bisa mengambil
    seperti istirahat sejenak di Facebook.
  • 48:51 - 48:53
    (RC) Uh-hm (CdR) dan
    kemudian restart,
  • 48:53 - 48:57
    Yang dapat Anda lakukan.
    Tapi kita tetap zoom... lanjutkan.
  • 48:58 - 48:58
    (FM) Ya.
  • 48:58 - 48:59
    (RC) baiklah
  • 48:59 - 49:05
    (CdR) Oke. Jadi, kita selalu bisa menyisihkan
    waktu satu atau dua menit dalam diam.
  • 49:05 - 49:08
    (RC) Uh-hm ya, itu akan
    menjadi sempurna sebenarnya.
  • 49:08 - 49:12
    Aku bisa menahan Livestream, itu bukan
    masalah, tapi aku memang berpikir
  • 49:12 - 49:19
    Jika saya memulai kembali Livestream
    yang seharusnya pergi... video terpisah
  • 49:19 - 49:23
    Bahwa kita akan bisa...
    Mudah sembuh di akhir juga,
  • 49:23 - 49:25
    Jadi itu pilihan lain.
  • 49:26 - 49:31
    Tapi, kami juga tidak ingin kehilangan pelanggan
    kami, orang-orang yang sedang mendengarkan...
  • 49:31 - 49:36
    Jika kita restart itu selalu sulit bagi orang
    untuk kembali sedikit lagi, Anda tahu.
  • 49:36 - 49:39
    (CdR) Ya, kalau
    kita diam sebentar,
  • 49:39 - 49:41
    Maka Anda bisa melakukan semua
    pengaturan di latar belakang.
  • 49:41 - 49:46
    Anda hanya perlu memberi tahu, kapan
    kesempatan terbaik untuk melakukannya
  • 49:46 - 49:49
    Dan jika Anda berkomunikasi
    di latar belakang... Vince
  • 49:49 - 49:55
    Untuk mengetahui kapan tepatnya...
    Ini harus menjadi waktu terbaik,
  • 49:55 - 49:57
    Anda bisa menghitungnya saat itu.
  • 49:58 - 50:00
    Saya pikir itu akan lebih
    damai untuk semua orang.
  • 50:00 - 50:04
    (RC) Ya, jika kita harus segera
    membawa Mr Keshe ke warung untuk kita
  • 50:04 - 50:08
    Untuk beberapa menit atau
    apapun, untuk... dengan,
  • 50:08 - 50:10
    Jika ada sesuatu yang bisa dilakukan di sana.
    (CdR) Ya... iya
  • 50:10 - 50:15
    (RC) Oke itu kedengarannya seperti rencana yang
    lebih baik. Kalian baik-baik saja dengan itu?
  • 50:18 - 50:22
    (CdR) Anda punya waktu jika Anda bisa
    menemukan sesuatu yang lebih mudah
  • 50:22 - 50:24
    Jangan ragu untuk berbagi
  • 50:24 - 50:26
    (RC) Oke kita akan mengerjakannya
    di latar belakang sini.
  • 50:26 - 50:28
    Ayo kita lanjutkan, kurasa.
  • 50:28 - 50:33
    (CdR) Terima kasih banyak.
    Di salah satu video,
  • 50:34 - 50:37
    Dari video awal
    sebelum program ini,
  • 50:38 - 50:42
    Saya pikir itu yang
    pertama atau yang kedua
  • 50:42 - 50:47
    Saat wanita itu berbicara lebih
    luas tentang pengetahuannya.
  • 50:49 - 50:54
    Total pemahaman sudah
    dijelaskan di sana.
  • 50:55 - 51:01
    Jika Anda benar-benar mendengarkan video
    start up yang sedang kita mainkan ini,
  • 51:02 - 51:09
    Sungguh menakjubkan betapa Anda sudah bisa
    mengerti dengan hanya mendengarkan intro.
  • 51:11 - 51:18
    Jika kedengarannya sulit, bahkan setengah
    jam ini dengan Mr Keshe sebagai awal,
  • 51:19 - 51:28
    Kami hanya mencoba menjelaskan kepada Anda,
    bahwa kita harus belajar membalikkan
  • 51:28 - 51:36
    Kompleksitas dan kesulitan
    menjadi sederhana.
  • 51:37 - 51:42
    Menyederhanakan
    karena sangat mudah.
  • 51:42 - 51:46
    Dan saya mengerti dan saya mengerti
    bahwa banyak orang tersesat,
  • 51:46 - 51:52
    Terutama orang-orang yang berpendidikan
    dan telah menghabiskan waktu hidupnya
  • 51:52 - 51:55
    Bekerja berusaha
    mengumpulkan ilmu
  • 51:56 - 52:01
    Dan sekarang Anda dihadapkan dengan
    pengetahuan seperti dari KFSSI,
  • 52:01 - 52:06
    Seperti Keshe Foundation, Mr
    Keshe atau the Knowledge Seekers
  • 52:06 - 52:12
    Pikiran Anda benar-benar mendapat
    korsel dari "Di mana sih?"
  • 52:12 - 52:19
    "Apa yang telah saya lakukan?" Dan sangat sulit
    untuk melihat atau datang untuk terhubung.
  • 52:19 - 52:25
    Tapi kesederhanaannya tersembunyi
    dengan cara yang sederhana.
  • 52:28 - 52:35
    Jangan membuatnya rumit.
    Jangan gunakan kata-kata yang sulit.
  • 52:35 - 52:44
    Hanya saja, kami harus menamai anak
    itu, agar Anda bisa mengenali apa itu.
  • 52:45 - 52:50
    Tapi jika Anda menganalisa, betapa
    mudah dan sesederhana proses ini,
  • 52:50 - 52:56
    Bahkan hanya untuk melakukan lapisan Nano Anda.
    Anda bisa membelinya dari rak di toko-toko,
  • 52:56 - 53:01
    Anda hanya butuh air panas,
    Anda butuh uang plastik (et)
  • 53:01 - 53:04
    Anda butuh beberapa potong
    tembaga, dari logam manapun
  • 53:04 - 53:07
    Tapi katakanlah kita
    mulai dengan tembaga.
  • 53:08 - 53:12
    Anda membutuhkan air panas dan kemudian
    Anda hanya melakukan langkah demi langkah
  • 53:12 - 53:16
    Seperti yang telah kami coba
    dan jelaskan berkali-kali
  • 53:17 - 53:21
    Untuk sampai ke proses pelapisan Nano Anda dan
    kemudian mencuci piring Anda, secara menyeluruh
  • 53:21 - 53:26
    Dan kemudian menempatkannya dalam
    larutan air garam, sesuai pilihan Anda,
  • 53:27 - 53:29
    Dan kemudian, Anda
    menciptakan Hidup.
  • 53:31 - 53:37
    Anda secara visual melihat perkembangan
    di kotak kecil atau kotak besar Anda.
  • 53:39 - 53:48
    Dan kemudian, setelah prosedur sederhana ini,
    bahwa anak berusia 5 tahun dapat melakukannya,
  • 53:51 - 53:57
    Telah dilakukan, telah menunjukkannya,
    maka Anda mulai melihat semua aplikasi
  • 53:57 - 54:03
    Yang bisa Anda lakukan, dengan apa yang telah
    Anda ciptakan sendiri. Penciptaan Anda
  • 54:04 - 54:11
    Saya mencoba untuk menjaga Anda, ke
    dalam cara berpikir yang sangat mudah.
  • 54:11 - 54:16
    Tidak ada kata-kata yang sulit, tidak ada
    "bergumam bumble", tidak ada "acrabadabra",
  • 54:16 - 54:20
    Bahwa orang normal tidak
    bisa mengerti bahasa ini.
  • 54:21 - 54:28
    Keshe sudah memastikan, bahwa setiap
    orang bisa mengerti, bisa melamar,
  • 54:29 - 54:34
    Meskipun, tentu saja, Anda harus
    menyimpan beberapa prosedur keselamatan
  • 54:34 - 54:38
    Karena Anda bekerja dengan kaustik, yang
    terbakar, dan Anda bekerja dengan air panas.
  • 54:39 - 54:44
    Anda mendapatkan uapnya, jadi jangan
    menghirupnya, dan jangan sampai terbakar.
  • 54:45 - 54:54
    Tapi faktanya adalah, tetaplah dengan
    cara yang sederhana dan mudah dimengerti.
  • 54:55 - 54:57
    Anda bisa, dengan panen Anda,
  • 54:57 - 55:02
    Setelah Anda bahkan mencuci GANSes Anda
    bahwa tidak ada lagi garam tersisa,
  • 55:03 - 55:11
    Kemudian, dari air itu, Anda bisa pergi dan
    menjadi ilmuwan, yang sudah Anda lakukan,
  • 55:11 - 55:16
    Karena, Anda memproduksinya.
    Anda telah menjadi seorang Pencipta
  • 55:17 - 55:23
    Karena Anda telah menciptakan
    GANS, lebih tepatnya CO2, CUO,
  • 55:23 - 55:26
    Apa pun yang diinginkan dan
    keinginan GAN Anda buat.
  • 55:27 - 55:33
    Dan kemudian Anda pergi dan mengeksplorasi bahwa Anda
    dapat membantu seseorang dengan luka bakar yang parah
  • 55:33 - 55:41
    Luka luka, semua jenis obat,
    sakit, semua masalah yang terjadi
  • 55:41 - 55:47
    Dalam Physicality karena stres...
    karena ketidakseimbangan.
  • 55:48 - 55:54
    Sekarang, dalam proses yang sama seperti yang sedang
    saya jalani, saya menggunakan kata-kata yang sulit.
  • 55:54 - 55:57
    Anda telah menjadi
    ilmuwan, nomor 1.
  • 55:59 - 56:05
    Kedua, Anda telah menjadi seorang Pencipta.
    Ketiga, kamu sudah jadi dokter.
  • 56:05 - 56:08
    Sekarang kita ke
    tingkat berikutnya.
  • 56:08 - 56:13
    Anda membuat MaGrav, karena
    cetak biru tersedia.
  • 56:14 - 56:19
    Sekarang Anda telah menjadi seorang insinyur
    dan tukang listrik pada saat bersamaan.
  • 56:20 - 56:24
    Sekarang Anda telah
    menjadi pemanen energi.
  • 56:26 - 56:30
    Sekarang Anda telah menjadi guru
    karena Anda berbagi pengetahuan Anda.
  • 56:33 - 56:39
    Dan sekarang kita ke tingkat berikutnya,
    sekarang kamu sedang membangun Star-Formation.
  • 56:40 - 56:43
    Yang menjadi stasiun makan.
  • 56:44 - 56:50
    Sekarang Anda telah menjadi spesialis
    Pertanian yang telah berkembang sepenuhnya.
  • 56:51 - 56:55
    Anda telah menjadi berpengetahuan
    luas di bidang pertanian.
  • 56:57 - 57:01
    Anda bahkan tidak perlu memasak makanan
    untuk menerima energi dari makanan,
  • 57:03 - 57:08
    Sekarang Anda telah menjadi
    pemasok makanan melalui energi,
  • 57:08 - 57:11
    Melalui apa yang telah Anda kembangkan
    dan yang telah Anda ciptakan.
  • 57:14 - 57:19
    Dalam beberapa hari terakhir, kita bahkan telah
    sampai pada tahap bagaimana menciptakan dan melihat
  • 57:19 - 57:24
    Visual energi Anda, bagaimana untuk
    menghasilkan cara yang lebih mudah.
  • 57:25 - 57:28
    Kami telah menyentuh 3,
    4 lapisan yang berbeda.
  • 57:29 - 57:32
    Kami telah menggunakan
    refleksi cermin,
  • 57:32 - 57:38
    Bahwa Anda pergi dan mengkonfirmasi, "Saya ada"
    untuk menciptakan senyum indah di wajah Anda.
  • 57:39 - 57:44
    Kami telah menggunakan tangan
    dengan aduk untuk melihat sawah
  • 57:44 - 57:49
    Muncul di tangan Anda, tanaman, pepohonan,
    dimanapun Anda ingin membuatnya.
  • 57:50 - 57:55
    Kami bahkan melangkah lebih jauh
    untuk menghasilkan medan energi
  • 57:55 - 57:58
    Cukup memadai sehingga Anda bisa
    membangun Spaceship sendiri.
  • 57:59 - 58:02
    Sekarang Anda telah menjadi
    penjelajah alam semesta.
  • 58:02 - 58:05
    Anda telah menjadi
    penjelajah Fields.
  • 58:05 - 58:08
    Anda telah menjadi
    penjelajah Kemanusiaan.
  • 58:08 - 58:12
    Anda telah menjadi penjelajah,
    memahami Jiwa Anda.
  • 58:12 - 58:15
    Dan Anda mencapai begitu
    banyak Jiwa lainnya.
  • 58:18 - 58:24
    Dan ini, dengan cara yang sangat sederhana
    saya mencoba untuk memberitahu Anda...
  • 58:26 - 58:30
    Lihat di cermin, jika Anda
    seorang pencari pengetahuan,
  • 58:30 - 58:34
    Anda berjalan jalan ini apa yang
    baru saja saya jelaskan kepada Anda,
  • 58:35 - 58:38
    Anda bahkan akan
    menjadi astronot
  • 58:38 - 58:40
    Yang sebenarnya Anda
    sudah ada karena
  • 58:40 - 58:43
    Anda bepergian dengan
    Spaceship yang disebut Bumi.
  • 58:43 - 58:49
    Anda bepergian melalui alam semesta...
    Tanpa Spacesuit!
  • 58:50 - 58:56
    Dengan penuh keyakinan Anda adalah seorang
    penjelajah angkasa, tapi di Planet ini.
  • 58:57 - 59:01
    Sekarang Anda bahkan telah dijelaskan dan
    diajarkan dan akan mengeksplorasi segera,
  • 59:01 - 59:07
    Bagaimana Anda bisa melakukan perjalanan melalui
    Alam Semesta, Galaksi dan bahkan di luar,
  • 59:08 - 59:13
    Untuk melihat ciptaan luar
    biasa dari mana Anda berasal.
  • 59:14 - 59:19
    Sekarang, saya telah membandingkan
    apa yang telah Anda capai
  • 59:19 - 59:21
    Dan Anda berada di
    jalan pencapaian Anda
  • 59:22 - 59:30
    Dengan menggunakan kamus kata-kata:
    dokter, ilmuwan, antariksa, pertanian,
  • 59:31 - 59:37
    Dokter, fisikawan, apapun yang anda mau
    menamainya, pencipta, belahan jiwanya.
  • 59:40 - 59:45
    Jadi jika kita tetap saja
    melakukannya, dan memberi,
  • 59:48 - 59:59
    Kami berbagi apa yang telah kami pelajari, dalam
    waktu singkat, 3, 4 tahun, ada beberapa di antaranya
  • 59:59 - 60:06
    Beberapa bulan, ada beberapa di sini beberapa
    tahun, beberapa dari kita di sini lebih lama lagi.
  • 60:09 - 60:14
    Bahkan, jika Anda hanya pergi ke konsep
    pembuatan pertama, menciptakan GANS
  • 60:14 - 60:17
    Dan memahami apa itu GAN.
  • 60:17 - 60:24
    Biasanya dibutuhkan seorang
    profesor atau ilmuwan
  • 60:24 - 60:27
    Untuk bisa melewati
    semua langkah ini.
  • 60:27 - 60:30
    Dari pengertian, diajar,
  • 60:31 - 60:34
    Dapat memiliki kedewasaan untuk
    pergi dan bekerja di laboratorium,
  • 60:34 - 60:37
    Melakukan tes, melakukan analisa
  • 60:37 - 60:39
    Maka untuk melakukan percobaan,
  • 60:39 - 60:42
    Maka tunggu hasilnya kembali.
  • 60:43 - 60:48
    Dan Anda semua... Anda semua melakukan
    ini dalam hitungan beberapa hari.
  • 60:50 - 60:57
    Jadi, jumlah waktu untuk mencapai tingkat
    ini, dan saya hanya membawa satu topik.
  • 60:58 - 61:04
    Di sisi lain, di mana kata-kata itu
    sangat rumit dan sangat sulit digunakan
  • 61:04 - 61:11
    Dan Anda harus memiliki PhD dan
    Doktor dan ujian, dan banyak tekanan
  • 61:11 - 61:16
    Dan, bukan cara mudah
    untuk mencapai jalan itu.
  • 61:16 - 61:22
    Anda mencapainya dalam beberapa hari dan Anda
    bisa, Anda menyebut diri Anda seorang ilmuwan
  • 61:23 - 61:25
    Dan Anda tidak perlu
    melewati ujian
  • 61:26 - 61:28
    Dan Anda tidak perlu
    menjalani tes laboratorium
  • 61:28 - 61:30
    Anda bahkan tidak perlu
    menyentuh hewan apapun.
  • 61:30 - 61:32
    Anda tidak perlu
    membunuh binatang.
  • 61:32 - 61:34
    Anda tidak perlu membuktikan
    kepada siapa pun,
  • 61:35 - 61:38
    Karena Anda adalah bukti berjalan
    dari ciptaan Anda sendiri.
  • 61:40 - 61:44
    Begitulah sederhananya
    jalan pengetahuan.
  • 61:46 - 61:49
    Dengan penjelasan ini, saya mencoba
    untuk membawa kembali kepada Anda.
  • 61:50 - 61:57
    Anda pencipta, Anda memiliki semua
    kemampuan karena Anda sudah melakukannya.
  • 61:57 - 62:02
    Anda menjelajah di berbagai
    platform yang berbeda.
  • 62:02 - 62:05
    Beberapa dari Anda
    menyentuh semua platform
  • 62:05 - 62:08
    Dan mengalami semua
    tingkatan yang berbeda.
  • 62:08 - 62:13
    Mereka pergi dari GANSes, dari lapisan
    Nano ke MaGrav's, ke Star-Formations,
  • 62:13 - 62:19
    Untuk makanan, pertanian, sampai
    tingkat apapun yang telah Anda sentuh
  • 62:19 - 62:22
    Karena Anda tertarik padanya,
    untuk belajar lebih banyak.
  • 62:23 - 62:30
    Anda tidak bisa, Anda tidak bisa, di masyarakat
    sekarang ini, belajar seumur hidup ini.
  • 62:30 - 62:35
    Satu topik, untuk memiliki 'Dr'
    Di depan namamu
  • 62:37 - 62:41
    Sekarang, sebagian besar
    dari Anda, atau di rumah
  • 62:43 - 62:50
    Anda sudah menjalani hidup
    Anda, jadi akan memiliki judul
  • 62:50 - 62:53
    Beberapa dari Anda tidak akan memiliki
    judul, tapi Anda semua tahu jalannya,
  • 62:53 - 62:56
    Bagaimana mendapatkan judul-judul ini atau
    bagaimana Anda mencapai judul tersebut
  • 62:58 - 63:05
    Sekarang Anda harus membalikkan itu,
    kata 'kesulitan', 'tidak mengerti',
  • 63:05 - 63:12
    'Tidak bisa', 'Anda tidak memiliki
    kapasitas', 'Anda tidak punya uang',
  • 63:12 - 63:18
    'Anda tidak memiliki pengasuhan',
    untuk mencapai tingkat ini,
  • 63:18 - 63:21
    Dari semua judul yang baru
    saja saya tentukan untuk Anda.
  • 63:22 - 63:25
    Anda sudah mencapai
    melampaui semua judul,
  • 63:25 - 63:30
    Karena kamu telah menjadi
    Manusia dengan Jiwa.
  • 63:31 - 63:34
    Dalam pengakuan penuh
    tentang diri Anda.
  • 63:35 - 63:40
    Mampu mengekspresikan diri dan menjadi
    pemberi, karena Anda telah menjadi pemberi.
  • 63:40 - 63:45
    Karena Anda berbagi dengan
    cara yang tidak sulit,
  • 63:45 - 63:53
    Dengan sangat sederhana dan dengan Joy and
    Love and Care, dengan cara yang sederhana,
  • 63:55 - 63:57
    Semua pengetahuan yang telah kamu kumpulkan
  • 63:57 - 64:02
    Dalam rentang waktu yang kecil ini
    dengan cara yang sangat sederhana.
  • 64:03 - 64:07
    Jadi, mengapa kita membuat jalan Jiwa untuk
    pergi dan melakukan perjalanan di alam semesta
  • 64:08 - 64:13
    Dan membalikkan cara kita menggunakan
    sumber energi kita di Planet ini?
  • 64:13 - 64:16
    Mengapa kita membuatnya begitu
    sulit untuk dimengerti,
  • 64:16 - 64:20
    Bahwa kita bahkan bisa
    membalikkan proses seperti itu?
  • 64:20 - 64:25
    Bila Anda sudah berada di atas seorang
    Profesor, dan seorang dokter,
  • 64:25 - 64:29
    Dan saya tidak tahu judul yang lebih
    tinggi yang bisa saya plester di atasnya.
  • 64:29 - 64:33
    Hal yang sangat sulit
    dicapai dalam hidup.
  • 64:34 - 64:38
    Sebenarnya mereka bahkan menggambarkan mereka bahwa
    Anda mungkin bahkan tidak pernah mencapainya,
  • 64:38 - 64:41
    Karena Anda tidak memiliki latar
    belakang, Anda tidak memiliki keluarga,
  • 64:41 - 64:44
    Anda tidak memiliki dukungan finansial.
  • 64:44 - 64:48
    Tapi sebenarnya kamu sudah
    sampai di atas level itu.
  • 64:50 - 64:54
    Tapi dalam arti sebenarnya
    menjadi penjelajah, ilmuwan,
  • 64:54 - 64:58
    Seorang dokter, seorang
    kemanusiaan, seorang Jiwa,
  • 64:59 - 65:03
    Karena Anda menggunakan etos
    dengan cara yang benar.
  • 65:05 - 65:12
    Dan Anda memindahkan Bumi,
    karena Anda membayarnya ke depan
  • 65:12 - 65:16
    Untuk semua anak,
    untuk generasi baru,
  • 65:17 - 65:22
    Begitulah indahnya Pencari Pengetahuan
    Anda telah menjadi sampai hari ini.
  • 65:23 - 65:28
    Banggalah diri Anda, Anda
    telah mencapai begitu banyak,
  • 65:30 - 65:33
    Melampaui impian setiap manusia
  • 65:34 - 65:37
    Jika Anda melangkah ke
    anak Anda dan berkata,
  • 65:37 - 65:41
    "Anda bisa meraih semua judul ini dalam
    beberapa minggu dan saya akan mengajari Anda,"
  • 65:41 - 65:46
    "Dan Anda tidak perlu pergi ke sekolah, tapi
    Anda akan menjadi Manusia yang lengkap,"
  • 65:47 - 65:51
    "Dalam arti yang benar tentang apa
    yang seharusnya dimiliki Manusia."
  • 65:53 - 65:57
    Tidakkah Anda ingin mengajari anak-anak
    Anda jalan ini dalam beberapa minggu?
  • 65:59 - 66:02
    Mereka akan menjadi
    terang bersinar terang,
  • 66:02 - 66:04
    Itu bisa berbagi pengetahuan
    ini, di luar seorang Profesor
  • 66:04 - 66:07
    Dan a, apapun yang bisa
    Anda sebut namanya.
  • 66:09 - 66:13
    Dan dia mungkin berusia
    enam, tujuh, sepuluh tahun,
  • 66:13 - 66:17
    Dan dia... kamu pasti sudah
    membawanya ke atas level
  • 66:17 - 66:20
    Seumur hidup seseorang
    mencapai gelar doktor.
  • 66:23 - 66:28
    Maukah anda sekarang tahu,
    seberapa cantik anda?
  • 66:29 - 66:36
    Maukah Anda sekarang mengetahui bahwa
    Anda mampu menciptakan lebih banyak lagi?
  • 66:38 - 66:43
    Maukah anda mengaku di cermin,
    keberadaan anda sebagai pencipta.
  • 66:44 - 66:51
    Maukah Anda mengakui Jiwa Anda, bahwa
    Anda mencintai dan merawatnya.
  • 66:56 - 67:02
    Silahkan. Saya pikir pernyataan itu,
    bahwa Anda tahu siapa Anda sebenarnya
  • 67:02 - 67:07
    Dan bagaimana Anda, harus dituliskan dalam
    Jiwa Anda dan dalam Fisikitas Anda.
  • 67:08 - 67:13
    Karena, itulah yang saya minta untuk Anda lakukan
    di cermin, untuk menyesuaikan diri dengan Anda,
  • 67:13 - 67:18
    Dan bagaimana Anda ada dan bagaimana
    Anda telah berkembang di atas level
  • 67:18 - 67:23
    Dari judul apa pun Anda tidak akan
    pernah bisa melewati sistem normal.
  • 67:24 - 67:29
    Begitulah cepatnya
    Mehran Tavakoli Keshe,
  • 67:29 - 67:33
    Seperti yang diajarkan oleh guru
    Universal kepada kalian semua.
  • 67:35 - 67:40
    Dan dalam kebebasan untuk membaginya,
    dengan anak berusia lima tahun, enam tahun,
  • 67:40 - 67:45
    Ambillah dengan tangan,
    Anda menciptakan jiwa itu.
  • 67:45 - 67:50
    Tanggung jawab penuh atas
    ciptaan Anda dan jalan Anda...
  • 67:50 - 67:52
    Dalam apa dan bagaimana Anda akan ada
  • 67:53 - 67:59
    Dan mengungkapkannya ke anak-anak masa depan
    Anda, betapa indahnya kehidupan di Bumi ini
  • 67:59 - 68:03
    Dan betapa indahnya
    Soul dan Soul-nya.
  • 68:06 - 68:07
    Terima kasih banyak.
  • 68:14 - 68:18
    Dapatkah seseorang, mungkin
    menambahkan sesuatu untuk itu please?
  • 68:28 - 68:30
    (DA) Saya adalah Jiwa yang cantik.
  • 68:32 - 68:36
    Saya mencintai diri sendiri dan
    melalui itu saya akan belajar
  • 68:36 - 68:40
    Dan akan mencintai semua orang dan
    segala sesuatu yang saya temui.
  • 68:55 - 68:56
    (CdR) Terima kasih.
  • 68:59 - 69:01
    Karena sekarang kamu sudah jadi.
  • 69:01 - 69:05
    (YM) Halo?
    (CdR) Halo Paul?
  • 69:07 - 69:11
    Apakah Anda memiliki koneksi yang stabil?
    (YM) Ya Caroline,
  • 69:14 - 69:18
    Kupikir.
  • 69:24 - 69:26
    Bisakah kamu mendengarku?
  • 69:27 - 69:29
    (RC) Halo Ya (CdR) Ya.
  • 69:31 - 69:38
    (YM) oke Jadi, saya punya sesuatu untuk
    ditambahkan dan untuk dibagikan dan...
  • 69:38 - 69:48
    Apa yang harus saya bagikan adalah pergi ke
    arah pengajaran dari... hari terakhir ini.
  • 69:50 - 69:55
    Dan... ajaran pagi ini dan
    tiga hari terakhir ini
  • 69:55 - 69:59
    Telah menyentuh hatiku dan jiwaku
  • 70:00 - 70:09
    Dan saya melakukan sesuatu
    dengan beberapa wanita.
  • 70:10 - 70:17
    Jika Anda ingat terakhir kali saya berbicara
    tentang pendidikan tradisional kita
  • 70:17 - 70:21
    Tentang struktur tubuh manusia?
  • 70:23 - 70:33
    Dari situlah kita belajar bagaimana membubarkan
    beberapa energi yang tidak kita butuhkan,
  • 70:33 - 70:38
    Dan cara mengaktifkan beberapa
    energi yang kita butuhkan.
  • 70:39 - 70:44
    Dan saya mendidik,
    mendidik beberapa wanita,
  • 70:45 - 70:51
    Dan wanita yang saya mendidik,
    itu khusus untuk menstruasi.
  • 70:52 - 71:02
    Dimana saya menunjukkan kepadanya
    bagaimana mengubah menstruasi,
  • 71:03 - 71:10
    Untuk tidak mendapatkan menstruasi setiap
    bulan, tapi haid apa yang dia butuhkan.
  • 71:12 - 71:18
    Dan di bagian pendidikan ini
    kita mendapatkan dua poin.
  • 71:18 - 71:26
    Cara menghasilkan darah dengan
    mekanisme struktur tubuh Manusia,
  • 71:28 - 71:30
    Dan bagaimana cara bubar.
  • 71:31 - 71:41
    Dan, ketika proses mengikuti
    dengan cara yang benar,
  • 71:41 - 71:48
    Anda bisa menghasilkan ton
    dan ton darah setiap detik,
  • 71:49 - 71:56
    Hanya dengan memanipulasi...
    struktur tubuh Anda.
  • 71:57 - 72:02
    Sama seperti cara bermain dengan
    jari untuk menghasilkan energi.
  • 72:03 - 72:11
    Jadi, sekarang saya memiliki 20 wanita, saya
    telah menunjukkan kepada mereka prosesnya,
  • 72:11 - 72:17
    Dan mereka telah berhenti untuk
    mendapatkan menstruasi setiap bulannya.
  • 72:18 - 72:25
    Dan dengan proses ini, dia telah
    mentransmisikan darah mereka,
  • 72:25 - 72:33
    Dan saat mereka perlu hamil, atau memberi
    hidup, mereka menghentikan prosesnya.
  • 72:34 - 72:42
    Dan dengan cara ini, bahkan 80 tahun, 100
    tahun, wanita bisa memberi kehidupan.
  • 72:43 - 72:49
    Maksud saya, tidak ada menopause
    untuk wanita-wanita ini.
  • 72:50 - 73:00
    Tapi, prosesnya sangat spesifik.
    Jika Anda mengubahnya dengan cara yang salah,
  • 73:00 - 73:04
    Anda akan mendapatkan
    menstruasi setiap hari.
  • 73:04 - 73:13
    Ini berarti Anda telah menyentuh tombol
    pembangkitan darah dan bukan dispersi.
  • 73:17 - 73:25
    Dan dari situ, kita melihat wanita
    ini menghindari banyak hal.
  • 73:26 - 73:33
    Seperti pil yang mereka
    bawa untuk tidak hamil,
  • 73:34 - 73:44
    Dan pil ini membawa banyak
    penyakit pada mereka.
  • 73:46 - 73:56
    Dan dari situ mereka terlindungi
    karena dia tidak akan mendapatkan anak
  • 73:56 - 73:58
    Kapan mereka tidak membutuhkan
  • 73:58 - 74:06
    Dan, dalam proses transmutasi
    ini, bidang energi,
  • 74:07 - 74:17
    Dia berhenti dan dia tidak dapat mengatasi penyakit apa pun
    dalam kehidupan mereka, kecuali jika mereka menginginkannya.
  • 74:17 - 74:24
    Dan jika kita menganggap proses seperti
    yang Mr Keshe tunjukkan kepada kita,
  • 74:25 - 74:40
    Bagaimana memberi makan tubuh Anda dengan
    keinginan dari hati Anda kepada Jiwa Anda.
  • 74:44 - 74:50
    Yang buruk adalah internet
    kita tidak cukup bagus,
  • 74:51 - 74:59
    Karena saya perlu berlatih, dan menunjukkan kepada
    wanita bagaimana cara mengirimkan energi ini.
  • 75:00 - 75:05
    Dan kemudian dari sana dia
    bunuh diri di tangan mereka.
  • 75:05 - 75:12
    Kami membutuhkan koneksi yang kuat, kami membutuhkan
    video yang kuat untuk ditunjukkan kepada para wanita
  • 75:12 - 75:18
    Bagaimana cara mentransmutasinya, dan
    dia menjadi seperti yang mereka suka,
  • 75:18 - 75:22
    Dan apa yang mereka suka akan itu ..
  • 75:24 - 75:27
    (CdR) Paul? Ini adalah Caroline,
  • 75:27 - 75:32
    Saya pikir Anda bisa mengatur pertemuan
    Zoom khusus dengan para dokter,
  • 75:32 - 75:36
    Untuk menjelaskan hal ini, dan mungkin
    berbagi video dengan cara yang berbeda.
  • 75:37 - 75:40
    Untuk membahasnya dengan
    dokter di tingkat dokter,
  • 75:40 - 75:47
    Dan kemudian mereka bisa membawanya ke publik
    dengan semua penjelasan yang dibutuhkan.
  • 75:47 - 75:50
    Jadi informasi anda
    tidak tersesat.
  • 75:52 - 75:54
    Jadi kamu harus menghubungi doc ..
    (YM) Tidak masalah.
  • 75:54 - 75:57
    (CdR) Anda kontak
    dengan dokter Klaus?
  • 75:57 - 76:00
    Silakan menghubungi dia
    atau dokter Rodrigo,
  • 76:00 - 76:04
    Dan mereka bisa menyusun kerangka
    waktu untuk Anda, jauh lebih mudah.
  • 76:07 - 76:09
    (YM) Oke, terima kasih.
  • 76:09 - 76:11
    (CdR) Terima kasih
    banyak telah berbagi.
  • 76:12 - 76:17
    Apakah ada orang lain yang
    akan datang dan menambahkan?
  • 76:18 - 76:24
    (ME) Ya, saya ingat saat saya
    di SMP dan melihat ke cermin
  • 76:24 - 76:29
    Mencoba untuk melihat apa itu,
    mencoba untuk memahami apa itu,
  • 76:29 - 76:35
    Dan saya lihat sekarang, bahwa ketika saya melihat
    ke cermin saya melihat diri saya yang cantik
  • 76:35 - 76:41
    Sebagai bagian dari
    spiral raksasa, itu saja.
  • 76:53 - 76:58
    (CdR) Terima kasih telah berbagi.
    Orang lain bisa maju?
  • 76:58 - 77:05
    Karena sebenarnya, Anda semua sudah menjadi
    orang tua baru, dalam dimensi baru.
  • 77:06 - 77:14
    Bagaimana perasaanmu tentang ini?
    Terutama ibu, jika Anda mulai sadar
  • 77:14 - 77:20
    Potensi anda lebih dari
    sekedar lulus, sudah lama.
  • 77:21 - 77:29
    Bisakah Anda datang dan mengungkapkan, bagaimana Anda
    bisa melihat bagaimana membuka jalan bagi anak-anak Anda.
  • 77:29 - 77:30
    Terima kasih .
  • 77:38 - 77:41
    (JW) Selamat pagi Caroline
    ini John di sini.
  • 77:41 - 77:48
    Sejak terakhir, awal tahun lalu saat
    saya bergabung dengan para siswa,
  • 77:48 - 77:55
    Saya sadar, jika kita pernah pergi ke luar
    angkasa, kita harus berhenti bernapas.
  • 77:55 - 78:02
    Saya selalu berlatih saat
    berenang, melakukan Yoga,
  • 78:03 - 78:07
    Dan saya selalu berlatih
    bernafas lambat.
  • 78:07 - 78:14
    Dan minggu ini saya berhasil hampir
    berhenti bernapas sama sekali.
  • 78:15 - 78:16
    Sama sekali.
  • 78:17 - 78:27
    Ini adalah pengalaman yang fantastis, Anda temukan,
    Anda hanya perlu bernafas hanya untuk berbicara.
  • 78:28 - 78:35
    Yang saya bayangkan besok kita belajar
    bagaimana menggunakan telepati,
  • 78:35 - 78:39
    Dan lupa harus bernafas
    untuk berbicara.
  • 78:40 - 78:44
    Jadi saya pikir semua
    pengalaman yang kita alami,
  • 78:44 - 78:49
    Ini yang telah dikatakan oleh Paulus kepada
    kita, dapat membantu begitu banyak wanita
  • 78:49 - 78:54
    Yang memiliki banyak masalah,
    dengan menstruasi mereka
  • 78:54 - 78:59
    Dan konsep mereka, cara
    mereka mengkonsep kelahiran.
  • 78:59 - 79:06
    Saya... saya tidak melihat batasan apa yang sedang kita pelajari.
    Terima kasih.
  • 79:17 - 79:19
    (CdR) Terima kasih banyak Pak.
  • 79:24 - 79:27
    Punya, atau ada pertanyaan siapa?
  • 79:30 - 79:32
    Atau datang dan berbagi lebih banyak?
  • 79:33 - 79:37
    Pada tingkat bagaimana Anda menjadi,
    bagaimana Anda mewujudkannya
  • 79:38 - 79:42
    Apa Pencari Pengetahuan yang indah yang
    Anda miliki di jalan Anda sendiri?
  • 79:43 - 79:45
    Bagaimana Anda telah menyentuh Jiwa?
  • 79:47 - 79:51
    Mengubah hidup mereka, mengubah jalan
    mereka, mengubah hidupmu sendiri?
  • 79:57 - 79:59
    (JG) Selamat pagi Caroline.
  • 80:00 - 80:01
    (CdR) selamat pagi.
  • 80:01 - 80:04
    (JG) Hai, ini Jalal disini.
    Selamat hari semuanya
  • 80:04 - 80:10
    Saya punya... Saya punya
    pertanyaan untuk, Komunitas Arab
  • 80:10 - 80:17
    Siapa yang mendengarkan dan siapa
    yang berbagi pengetahuan dengan kita.
  • 80:17 - 80:23
    Jika ada orang dari mereka yang ada dan bahkan jika
    dia tidak dapat berbicara atau dia tidak bisa...
  • 80:23 - 80:29
    ... tidak tersedia baginya untuk berbicara
    hanya menulis bahwa "Saya hadir".
  • 80:29 - 80:33
    Kita perlu tahu berapa banyak,
    dari Komunitas Arab ada di sana.
  • 80:33 - 80:41
    Bahkan jika dia tidak berbicara bahasa Arab jika
    dia berasal dari bahasa Arab silakan menulis
  • 80:41 - 80:45
    "Saya hadir" sehingga kita
    tahu berapa banyak dan
  • 80:45 - 80:48
    Dimana kita menyentuh
    Komunitas Arab.
  • 80:48 - 80:50
    Terima kasih Caroline.
  • 80:55 - 80:56
    (CdR) Anda dipersilahkan.
  • 80:56 - 81:05
    Alangkah baiknya jika kita bisa di
    chat room mengkonfirmasikan dari
  • 81:05 - 81:12
    Bahasa atau budaya mana atau
    negara mana atau bahasa ibu mana
  • 81:12 - 81:16
    Anda dan hanya diposting di chat
  • 81:16 - 81:18
    Dan katakan "Saya hadir"
    Dengan namamu
  • 81:18 - 81:21
    Dan kewarganegaraan dan
    bahasa Anda silahkan.
  • 81:21 - 81:27
    Ini akan menunjukkan kepada Anda semua karena
    Anda dapat melihat dan membaca obrolan
  • 81:27 - 81:30
    Sementara itu seperti
    yang kita bicarakan
  • 81:31 - 81:39
    Dari semua sudut Planet betapa
    indahnya gambar ini mulai terbentuk
  • 81:41 - 81:45
    Bahwa ada orang di sini
    online yang kita tidak tahu
  • 81:45 - 81:48
    Dari mana sudut Planet
    ini mereka masuk.
  • 81:49 - 81:51
    Alangkah baiknya punya ide.
  • 81:54 - 81:58
    Alangkah baiknya bisa
    mengerti siapa dirimu
  • 81:58 - 82:03
    Dan tidak tinggal di latar belakang atau
    bergabung dengan kami secara terbuka.
  • 82:04 - 82:10
    Saya telah memperhatikan bahwa masih banyak orang
    yang tidak menaruh gambar mereka di foto mereka
  • 82:10 - 82:15
    Ketika mereka datang ke
    Zoom atau presentasi.
  • 82:17 - 82:18
    Tolong lakukan
  • 82:18 - 82:20
    Kami tidak menyembunyikan wajah kami.
  • 82:23 - 82:25
    Kami bangga menjadi
    pencari pengetahuan.
  • 82:25 - 82:28
    Jika tidak membuat Anda
    dalam bahaya tentu saja.
  • 82:29 - 82:33
    Tapi jika Anda bangga menjadi Seeker
    Pengetahuan mari kita mengenal wajah Anda,
  • 82:33 - 82:35
    Mari kita lihat kecantikanmu,
  • 82:39 - 82:43
    Mari kita merangkul
    Anda dengan siapa Anda.
  • 82:51 - 82:54
    Siapa saja yang ingin datang dan
    berbagi sesuatu mungkin dari
  • 82:54 - 82:57
    Facebook atau dari aliran
    lain yang sedang berjalan,
  • 82:57 - 83:00
    Yang Vince dan Rick
    mengawasi latar belakang
  • 83:00 - 83:03
    Atau ada pertanyaan
    atau sharing?
  • 83:08 - 83:13
    (RC) saya dapat melaporkan
    Livestream dan Freed mengatakan
  • 83:13 - 83:17
    "Saya hadir", orang Swiss
    Jerman di Belanda.
  • 83:18 - 83:25
    Giodor mengatakan "Saya hadir"
    Lira untuk Pleiades
  • 83:27 - 83:29
    Stella berkata, "Ini"
  • 83:32 - 83:36
    Dan kemudian di obrolan
    Zoom ada beberapa tenang...
  • 83:36 - 83:43
    Ada Pia dari Denmark, Raffael dari
    Swiss, Peggy dari Amerika Serikat,
  • 83:43 - 83:50
    Tandai dari AS, Soraya dari...
    memiliki akar Suriah,
  • 83:55 - 83:57
    Boris dari Swiss,
  • 83:59 - 84:02
    Giovanni dari Italia,
  • 84:06 - 84:09
    Eva dari Denmark dan Norwegia,
  • 84:09 - 84:13
    Birg dari Flemish
    dan sektor Belanda,
  • 84:14 - 84:17
    Katja dari Swiss,
  • 84:18 - 84:22
    Dietmar dari, saya
    pikir dari Jerman,
  • 84:23 - 84:25
    Pim dari Belgia,
  • 84:25 - 84:27
    Ruthy dari China,
  • 84:28 - 84:31
    Marie dari Norwegia,
    Adam dari Inggris,
  • 84:31 - 84:36
    Martin dari Swiss, Bernhard
    dari Australia Selatan,
  • 84:36 - 84:38
    Günther dari Austria,
  • 84:38 - 84:45
    Thomas dari Swiss, Zina
    dari Iran, akar Iran,
  • 84:46 - 84:51
    Frank dari Frankfurt, Jerman
  • 84:52 - 84:54
    Dan Toni dari Austria,
  • 84:55 - 84:58
    Paul dari Togo, Ted
    dari Amerika Serikat.
  • 85:01 - 85:06
    Gigvani dari Togo,
    Alex dari Kanada,
  • 85:06 - 85:10
    Sean dari Amerika Serikat,
    Theodor dari Rumania,
  • 85:11 - 85:16
    Sybille dari Polandia,
    Sue dari Austria,
  • 85:16 - 85:21
    Virgil dari Rumania, Azar
    dari Amerika Serikat
  • 85:21 - 85:28
    Dan Klaus mengatakan bahwa dia "hadir"
    dan Peter dari Amerika Serikat.
  • 85:29 - 85:36
    Saya pikir mereka menggoda saya sekarang Caroline mereka,
    setiap kali saya mengatakan satu yang baru muncul.
  • 85:37 - 85:40
    Rodrigo dari Amerika Serikat,
    Kristen dari Jerman,
  • 85:43 - 85:46
    (CdR) Ini bagus karena...
  • 85:48 - 85:53
    Mereka... terkadang kita
    memiliki kesunyian. Ya?
  • 85:53 - 85:55
    Tapi ada begitu banyak
    orang yang hadir.
  • 85:55 - 85:59
    Jadi, saya ingin mereka
    menunjukkan "Saya hadir"
  • 85:59 - 86:04
    Karena ini adalah konfirmasi kami lebih
    dari sekedar beberapa tim di tim.
  • 86:05 - 86:10
    Saya ingin Anda berinteraksi dengan
    kami, untuk membawa pengalaman Anda.
  • 86:10 - 86:12
    Jangan malu
  • 86:12 - 86:14
    Kamu semua cantik.
  • 86:14 - 86:17
    Anda semua telah melewati...
    Proses yang sama seperti banyak orang lainnya.
  • 86:18 - 86:23
    Dan kami senang belajar dari Anda karena
    Anda selalu membawa sesuatu yang lain
  • 86:23 - 86:28
    Yang menyulut orang lain dan membuka
    pintu untuk sesuatu yang lebih
  • 86:28 - 86:32
    Atau sesuatu yang mereka tidak mengerti,
    sekarang mereka mulai mengerti.
  • 86:33 - 86:38
    Jadi, silakan melangkah maju dan
    bagikan percakapan dengan kami
  • 86:38 - 86:42
    Karena itu akan membosankan
    ketika saya hanya satu berbicara.
  • 86:43 - 86:47
    Saya suka interaksi karena
    Anda selalu menekan tombol
  • 86:47 - 86:52
    Yang kemudian terbuka ke platform baru seperti
    yang kita alami beberapa hari yang lalu.
  • 86:52 - 86:53
    Bukankah kita Rick
  • 86:54 - 86:57
    Tiba-tiba orang mulai
    membawa barang ke depan dan
  • 86:57 - 87:01
    Kami pergi dari satu topik ke
    topik yang berbeda, ke topik lain
  • 87:01 - 87:06
    Karena inilah alirannya, ini
    adalah sinkronisasi informasi.
  • 87:06 - 87:10
    Saya menerima hadiah dari Anda,
    Anda menerima hadiah dari saya
  • 87:10 - 87:13
    Dan begitulah cara kita
    naik, naik, naik, naik.
  • 87:14 - 87:20
    Jika Anda mengerti untuk tidak malu,
    jangan tinggal dan hanya menjadi pendengar
  • 87:20 - 87:27
    Tapi untuk menjadi peserta dengan pengetahuan
    Anda, Anda akan melihat ajaran ini
  • 87:27 - 87:31
    Hanya naik melalui
    atap pengetahuan.
  • 87:31 - 87:36
    Karena Anda semua menyulut dari posisi
    Anda sendiri sesuatu yang baru.
  • 87:36 - 87:42
    Jika Anda bisa memahami pola
    ini seperti Anda tersulut
  • 87:42 - 87:45
    Untuk berbagi untuk mengangkat orang lain.
  • 87:46 - 87:48
    Jadi jangan malu-malu...
  • 87:49 - 87:52
    Karena Anda memiliki kemampuan
    untuk melakukannya.
  • 87:53 - 87:58
    Tidak masalah bagaimana keluar atau mungkin Anda
    pikir Anda tidak bisa tapi Anda melakukannya.
  • 87:59 - 88:05
    Anda tidak harus tidak takut,
    karena pertanyaan atau masukan Anda
  • 88:05 - 88:09
    Atau sharing Anda membawa kita
    ke tingkat yang lebih tinggi.
  • 88:09 - 88:13
    Begitulah cara kerjanya, karena
    Anda datang untuk memberi sesuatu.
  • 88:13 - 88:15
    Itulah yang harus Anda sadari.
  • 88:15 - 88:20
    Anda datang untuk memberi dan kemudian memberi,
    menciptakan bagian lain dari pemberian.
  • 88:20 - 88:23
    Dan inilah yang kita ciptakan
    dan itulah yang terjadi
  • 88:23 - 88:25
    Kami melihat beberapa
    ajaran terakhir.
  • 88:25 - 88:29
    Dan saya pikir Rick akan mengkonfirmasi dan
    begitu banyak pencari pengetahuan lainnya
  • 88:29 - 88:32
    Yang telah melihat
    pola ini berhasil.
  • 88:33 - 88:39
    Kami tiba-tiba datang begitu banyak topik
    yang berbeda dan itu indah sekali.
  • 88:39 - 88:41
    Jadi maju tolong.
  • 88:42 - 88:45
    (AB) Selamat pagi Carolina.
  • 88:45 - 88:47
    (CdR) Selamat pagi itu Azar.
  • 88:47 - 88:49
    (AB) Ya, apa kabar?
  • 88:49 - 88:50
    (CdR) selamat pagi.
  • 88:50 - 88:58
    (AB) Aku hanya harus... hanya... memberitahu
    semua orang bahwa aku mengirimkan delapan...
  • 88:58 - 89:02
    Delapan surat ke semua pejabat.
  • 89:02 - 89:07
    Karena saya punya, saya telah...
    Kami empat... negara.
  • 89:07 - 89:10
    Siapa... maksud saya empat orang
    yang bekerja di kantor saya
  • 89:10 - 89:14
    Bahwa mereka berasal dari berbagai negara,
    satu dari Bulgaria, satu dari India,
  • 89:14 - 89:18
    Asisten saya berasal dari Bulgaria,
    saya punya asisten dari Rusia,
  • 89:18 - 89:27
    Saya memiliki seorang higienis dari India,
    dan saya memiliki asisten lain dari Uruguay.
  • 89:27 - 89:35
    Jadi, kami mengirim delapan surat ke semua negara
    ini dan kami mengirimkannya dua kali sebenarnya
  • 89:35 - 89:39
    Karena saya kirim sekali dan...
    surat biasa.
  • 89:39 - 89:43
    Jadi kami masuk dan kami mencoba
    mengirimkannya surat tercatat
  • 89:43 - 89:48
    Sehingga mereka bisa... mereka harus menandatangani untuk
    itu, tapi mereka tidak akan kecuali surat tercatat.
  • 89:48 - 89:51
    Jadi kami juga mengirim
    surat biasa kedua kalinya.
  • 89:51 - 89:53
    Jadi mari kita lihat apa yang terjadi.
  • 89:56 - 89:58
    (CdR) Terima kasih telah berbagi Azar.
  • 90:07 - 90:11
    (RC) oke Zeena memasang
    mikrofon di sana,
  • 90:11 - 90:14
    Zeena apakah kamu memiliki
    sesuatu yang ingin kamu katakan?
  • 90:14 - 90:18
    (ZM) Ya selamat pagi semua orang.
  • 90:18 - 90:22
    Namaku Mehrnaz, tapi
    aku punya nama lain
  • 90:22 - 90:26
    Yang Zeena tapi itu
    aku, dan aku Persia.
  • 90:27 - 90:31
    Dan bangga, saya berpikir seperti orang
    yang entah bagaimana bangga dengan nya...
  • 90:32 - 90:36
    Selalu, sebagai saudara perempuan.
  • 90:38 - 90:46
    Dan saya pagi ini, saya berpikir,
    saya mungkin tidak cukup baik,
  • 90:46 - 90:58
    Karena terkadang saya kurang tahu teknis
    bagaimana dengan isi yang lengkap.
  • 90:58 - 91:05
    Dan,... dan kemudian saya
    memikirkan semua hal ini,
  • 91:05 - 91:13
    Membuat saya menjadi lebih cepat, untuk mengambil
    semua hal yang saya ketahui sebelumnya.
  • 91:16 - 91:22
    Seperti hal-hal yang saya tahu ketika saya
    miliki, saat saya tidak terinstal seumur hidup.
  • 91:22 - 91:24
    (Terkekeh)
  • 91:25 - 91:29
    Seperti, kita juga tidak memiliki
    terlalu banyak tantangan,
  • 91:29 - 91:33
    Dan semua yang membuat saya
    untuk mengeluarkannya,
  • 91:33 - 91:41
    Dan untuk menjadi orang yang
    lebih aktif dalam hidup saya.
  • 91:41 - 91:52
    Untuk menyebabkan sesuatu, sampai, ketika Anda pergi,
    bergerak lebih cepat, melatih pikiran kita dan,
  • 91:52 - 91:59
    Dan, dan semua hal ini tentang
    melihat diri kita sendiri
  • 91:59 - 92:03
    Saya tidak punya masalah
    dengan menemukan saya cantik,
  • 92:05 - 92:13
    Dan,... karena terkadang di
    sekitarnya, seperti aku punya ibu,
  • 92:13 - 92:25
    Tidak ada yang cukup baik, seperti kultus penasaran,...
    dan saya tidak baik-baik saja dengan itu,
  • 92:25 - 92:31
    Tapi sekarang saya tidak punya masalah untuk
    menerimanya, saya cantik, saya temukan,
  • 92:31 - 92:39
    Saya... saya tidak menemukan kesalahan sebenarnya, ada
    banyak, tapi saya tidak, tapi saya berterima kasih untuk...
  • 92:39 - 92:45
    Karena saya pribadi bisa berbuat lebih
    banyak, dan saya tidak punya tantangan.
  • 92:45 - 92:49
    Jadi, semua hal ini membuat
    saya lebih banyak,
  • 92:50 - 92:56
    Untuk menunjukkan lebih banyak kemampuan saya, untuk
    membuat sebuah gol, bagaimana mencapainya lebih cepat
  • 92:56 - 93:01
    Dan saya benar-benar,
    saya terus maju.
  • 93:01 - 93:09
    Dan saya lebih yakin saat itu, kami
    membuatnya dengan cara apa pun.
  • 93:09 - 93:14
    Saya sudah .. hampir, anda lihat
    saya tidak berani mengatakan 100%
  • 93:14 - 93:24
    Tapi seperti itu, kita bisa membuat
    Dunia yang indah, dan lebih dari itu.
  • 93:24 - 93:30
    Jadi saya ucapkan terima kasih, Anda
    punya cara yang baik untuk berbicara dan
  • 93:31 - 93:37
    Semua itu, yang benar-benar
    menyenangkan untuk diajarkan oleh Anda.
  • 93:39 - 93:48
    Dan terkadang saya bermasalah dengan komputer,
    dalam bekerja dengan komputer, seperti ..
  • 93:48 - 93:51
    (JG) Zeena?
    (ZM) Ya Jalal?
  • 93:52 - 93:59
    (JG) Ketika saya mendengar Anda, ini membuat saya gembira,
    jadi dari suaramu, ini membawa kebahagiaan bagi saya.
  • 93:59 - 94:00
    Terima kasih.
  • 94:00 - 94:02
    (ZM) terima kasih
  • 94:03 - 94:10
    ... Saya pikir kita, kita spesial,
    kita spesial berada di sini.
  • 94:11 - 94:12
    (CdR) Zeena?
  • 94:12 - 94:18
    (ZM) Ya .. Nama asli saya Mehrnaz,
    tapi orang memanggil saya Zeena.
  • 94:18 - 94:23
    (CdR) Magnes? Ya saya tahu
    Magnes, saya tahu nama Iran ..
  • 94:23 - 94:27
    (ZM) Ini Mehr, Mehrnaz.
    (CdR) Mehrnas?
  • 94:27 - 94:31
    (ZM) Ya, seperti Mehran.
    (CdR) Ah, Mehrnaz?
  • 94:31 - 94:35
    (ZM) Mehrnaz, karena saya memiliki
    saudara laki-laki yang juga Mehran.
  • 94:36 - 94:40
    (ZM) Jadi saya Mehr...
    Ya (CdR) Ah, oke.
  • 94:40 - 94:50
    ... bolehkah saya bertanya kepada Anda sejak Anda
    berubah, bagaimana orang memberi umpan balik?
  • 94:51 - 94:58
    Dalam, bagaimana Anda berubah? Konfirmasikan kepada
    Anda Anda, ada sesuatu yang berbeda dengan Anda?
  • 95:01 - 95:04
    (ZM)... Mungkin mereka pernah melihat ..
    (CdR) apakah mereka ..
  • 95:04 - 95:07
    (ZM) Ya. Mungkin...
    (CdR) Apakah mereka noti...
  • 95:09 - 95:10
    (ZM)... Damai.
  • 95:11 - 95:16
    (CdR) Apakah kamu mendengarku?
    Sudahkah mereka mencatat bahwa Anda telah berubah?
  • 95:19 - 95:23
    (ZM)... apakah mereka tidak...?...
    Di luar rumah ya.
  • 95:24 - 95:32
    Saya pikir ini adalah masalah sedikit,
    saya tidak tahu itu seperti, itu adalah...
  • 95:33 - 95:41
    Orang-orang mengira saya banyak menghabiskan waktu
    di rumah, maksud saya orang, seperti, saya,
  • 95:41 - 95:45
    ... bahwa saya meletakkan
    waktu bukan ini atau itu,
  • 95:45 - 95:50
    Dan sekarang saya harus
    lebih efisien, itu saja.
  • 95:50 - 95:59
    Ini agak, ya... Tapi aku punya cukup,
    tapi... tapi di sekelilingku teman,
  • 96:00 - 96:05
    Yang lain yang telah saya berikan pada
    tambalan atau barang untuk bunga,
  • 96:06 - 96:11
    Suatu hari saya berkata, "Saya tidak terlalu berguna".
    Dia berkata "jangan katakan itu
  • 96:11 - 96:16
    Dengan semua hal yang Anda katakan, teman saya
    ", katanya, dan dia adalah seorang dokter.
  • 96:16 - 96:23
    Dia sangat, melayani semua orang,
    meskipun usianya 72 tahun.
  • 96:23 - 96:31
    Dia adalah orang Iran yang baik, dan dia berkata "Jangan
    katakan itu, dengan segala hal yang Anda lakukan
  • 96:31 - 96:36
    Anda tidak pernah bisa mengatakan itu ".
    Jadi orang mengira saya berguna, mungkin?
  • 96:36 - 96:42
    Dengan saya... saya lebih toleran,...
    Mencoba membuat Perdamaian di antara manusia.
  • 96:42 - 96:46
    Itu, itu, saya perhatikan
    di dalam diriku.
  • 96:46 - 96:50
    (ME) Saya menyatakan
    bahwa Anda 100%.
  • 96:50 - 96:54
    (ZM) Maaf?
    Aku tidak mengerti itu.
  • 96:54 - 96:58
    (ME) Saya menyatakan bahwa Anda 100%.
  • 97:00 - 97:02
    (ZM) 100% apa?
  • 97:04 - 97:08
    (ME) Cantik. Anda 100%
    cantik dan disana.
  • 97:10 - 97:19
    (ZM) Nah, saya rasa saya punya banyak pekerjaan
    pada saya, karena seperti kata Madame Caroline,
  • 97:19 - 97:25
    Saya, saya "marah".
    Apakah kamu ingat?
  • 97:25 - 97:29
    (ME) Saya memberdayakan Anda untuk
    bahagia sekarang untuk selamanya.
  • 97:30 - 97:35
    (ZM) Saya rasa saya marah seperti
    kata Caroline dalam satu ajaran,
  • 97:35 - 97:42
    Ketika saya baru mulai mengajar
    pribadi, dan dia bilang ada yang sakit,
  • 97:42 - 97:46
    Dan saya berkata, "Boleh saya bantu?"
    Dia berkata "Ya."
  • 97:46 - 97:53
    Dia berkata kepada orang itu, "Kamu marah".
    Dengan aksen itu, aksen Inggris katanya,
  • 97:53 - 98:04
    "Anda marah". Dan saya pikir saya marah di suatu
    tempat, yang secara fisik mengganggu saya,
  • 98:05 - 98:13
    Tapi mungkin jalannya mungkin, jadi
    saya bersyukur kepada Tuhan karena,
  • 98:14 - 98:21
    Karena saya pikir ini adalah momen sejarah,
    dan saya menghargai setiap menitnya,
  • 98:21 - 98:27
    Dan saya berharap semua orang,
    semua orang Perdamaian.
  • 98:28 - 98:33
    (ME) Dan kebahagiaan adalah sebuah
    pilihan, saya memilih untuk bahagia.
  • 98:33 - 98:40
    (ZM) Ya, saya juga. Aku membiarkan
    diriku bahagia dan tidak.
  • 98:41 - 98:46
    ... khawatir tentang hal-hal di sekitar
    saya, saya tidak baik-baik saja dengan,
  • 98:48 - 98:55
    ... karena jika dia bilang kalau aku bisa
    bahagia, aku bisa membiarkan diriku bahagia,
  • 98:55 - 99:02
    Berarti dia tahu sesuatu, jadi saya
    percaya bahwa saya bisa bahagia,
  • 99:02 - 99:04
    Dengan kagum.
    (ME) Claro.
  • 99:07 - 99:13
    (ZM) Saya merasa lebih muda, saya merasa
    seperti ketika saya masih sangat muda,
  • 99:13 - 99:19
    Hidup itu harus ditemukan
    dan, ya mungkin karena
  • 99:20 - 99:24
    Saat kita berpikir kita cantik kita
    menjadi lebih muda... saya tidak tahu.
  • 99:25 - 99:33
    (CdR) Wow, itu adalah sebuah pernyataan hari ini,
    itu adalah pernyataan indah yang indah darling.
  • 99:36 - 99:41
    (ZM) Karena aku benar-benar
    merasa seperti saat aku hidup,
  • 99:41 - 99:48
    Aku tidak tahu apa yang menungguku,
    aku tahu aku ingin, menikah tapi,
  • 99:48 - 99:54
    Maksudku, hidup penuh di sekitar
    kita, dan aku merasa seperti itu.
  • 99:54 - 100:00
    Karena kita, kita pikir kita baik, di...
    kita cantik,
  • 100:00 - 100:06
    Jadi kita bisa pergi dan datang...
    Lanjutkan petualangan dan tidak
  • 100:07 - 100:13
    Dihentikan karena, maksud saya
    kayaknya kalau kita anggap kita cantik
  • 100:13 - 100:19
    Jadi kita setuju untuk semua orang karena
    melakukan apapun, jadi kita bisa terus [tertawa]
  • 100:19 - 100:26
    Tidak ada yang menghentikan kita, tidak ada yang bisa
    mengatakan, "Saya tidak menyukai orang ini karena saya cantik".
  • 100:27 - 100:31
    Sesuatu seperti, seperti saat aku keluar
    aku tahu aku melakukan sesuatu...
  • 100:32 - 100:40
    Bagus untuk orang, atau tersenyum, jadi...
    jadi senang bisa keluar.
  • 100:41 - 100:45
    Ini menyenangkan, karena saya
    tahu setidaknya saya tersenyum,
  • 100:45 - 100:51
    Kadang saya pilih, kadang orang tidak
    melihat saya untuk melihat senyum saya
  • 100:51 - 100:58
    Tapi orang haus untuk kebaikan...
    ... untuk hal-hal yang baik.
  • 100:58 - 101:04
    Sungguh mereka lelah, mereka
    capek saat melihat perhatian,
  • 101:04 - 101:13
    Kadang dimana mereka sangat tua atau...
    Lelah berkelahi, mereka tidak bisa menyadarinya,
  • 101:13 - 101:17
    Selama beberapa menit mereka tidak bisa
    mengerti bahwa aku tersenyum pada mereka.
  • 101:17 - 101:24
    Tapi... biasanya orang sangat senang
    saat... reaksi mereka begitu...
  • 101:25 - 101:28
    Saya tahu saya melakukan sesuatu
    yang baik untuk mereka.
  • 101:28 - 101:33
    Jadi, terima kasih banyak karena
    saat kita ingin menjadi...
  • 101:33 - 101:39
    Saat kita berada di lingkungan lain kita
    mencoba... kita menjadi seperti lingkungan.
  • 101:39 - 101:48
    Sekarang... sekarang kita menjadi berbeda
    dari lingkungan dengan pengetahuan lain,
  • 101:48 - 101:56
    Dengan kepastian lain, saya pikir, menurut saya
    itu adalah pendapat saya. Saya mungkin salah
  • 101:56 - 101:58
    (CdR) Anda membuat perubahan.
  • 102:01 - 102:05
    Dengan posisi Anda, Anda
    sudah menciptakan perubahan.
  • 102:06 - 102:10
    Anda telah mengubah posisi
    Anda dalam masyarakat
  • 102:10 - 102:15
    Dan Anda tahu maksud Anda di
    mana Anda membuat perubahan.
  • 102:15 - 102:20
    Itulah sebabnya saya bertanya kepada
    Anda, orang-orang terdekat Anda
  • 102:20 - 102:24
    Bagaimana mereka
    menanggapi perubahan Anda?
  • 102:25 - 102:28
    Jika mereka menyadarinya.
  • 102:29 - 102:35
    (ZM) Ah iya maksud saya orang
    sangat setuju dengan saya,
  • 102:35 - 102:42
    Dan... saya benar-benar bisa berbicara
    dengan siapa pun mengenai topik apa pun!
  • 102:43 - 102:48
    Tidak ada yang mengatakan sesuatu seperti Anda...
    mereka mempercayai saya untuk berbicara.
  • 102:48 - 102:59
    Tapi seperti yang saya miliki, saya... seperti di rumah
    mungkin saya menaruh waktu [tertawa] pada video [tertawa].
  • 103:01 - 103:08
    Jadi mungkin, saya harus mengatur, melakukan
    sesuatu pada saat yang saya [tertawa]
  • 103:08 - 103:14
    Tonton video karena saya punya banyak
    hal yang harus saya tonton juga
  • 103:14 - 103:18
    Selain, tentang
    subyek yang berbeda;
  • 103:18 - 103:24
    Pada kesehatan, pada GANS, GANS dari...
    Buah GANS dan hal-hal seperti itu.
  • 103:24 - 103:30
    Buat catatan, mungkin saya... saat
    ini saya tidak bisa mengatur waktuku
  • 103:30 - 103:37
    Tapi aku tahu bagaimana melakukannya, jika
    aku memilikinya, aku punya... resep itu.
  • 103:37 - 103:40
    Ketika saya masih muda saya
    memikirkan hal-hal ini
  • 103:40 - 103:43
    Kemana saya harus pergi
    mengatur diri sendiri?
  • 103:43 - 103:47
    Jadi itu adalah salah satu hal yang
    saya lakukan itu, untuk pergi batch
  • 103:47 - 103:55
    Dan... membersihkan debu [tertawa]
    mengelola, mengelola lebih banyak,
  • 103:55 - 103:57
    Untuk melakukan sesuatu dengan lebih cepat.
    (CdR) Terima...
  • 103:58 - 103:59
    (AB) Carolina (CdR)
    Terima kasih...
  • 104:00 - 104:01
    Iya nih?
    (ZM) selamat datang
  • 104:01 - 104:03
    (AB) Saya punya pertanyaan untuk Anda,...
    jika Anda ingat...
  • 104:03 - 104:07
    Aku sedang mendengarkan Mr Keshe's...
    Aku sedang mendengarkan sebuah...
  • 104:07 - 104:10
    Beberapa rekaman karena
    saya tidak hadir...
  • 104:10 - 104:16
    ... Mr Keshe berbicara tentang... dia berbicara
    tentang sinar... sinar yang berasal dari...
  • 104:16 - 104:20
    Mereka datang dari suatu tempat,
    mereka datang dari pencipta begitu...
  • 104:20 - 104:25
    Dan kemudian dia mengatakan sesuatu...
    Pencipta, Asal dan kemudian...
  • 104:25 - 104:29
    Beberapa sinar berasal dari Asal, dari
    Sang Pencipta, tapi tidak semuanya.
  • 104:30 - 104:31
    Pertanyaan saya adalah:...
  • 104:31 - 104:37
    Jadi, tidak semua dari kita berasal dari
    Origin itu. Jadi, dari mana kita berasal?
  • 104:37 - 104:42
    Jadi, bisa juga ada beberapa sinar jelek di
    luar sana, jadi beberapa Jiwa itu jelek...
  • 104:42 - 104:45
    (CdR) Berhenti, tidak, tidak, tidak...
    (MK) No.
  • 104:45 - 104:48
    (CdR) Tidak, tidak, tidak... [tertawa]
    (MK) Tidak, tidak, tidak, tidak ada Azar!
  • 104:48 - 104:51
    Tidak ada hal seperti itu
    di Dunia, di alam semesta.
  • 104:51 - 104:54
    (CdR) [tertawa] tidak, tidak...
    (MK) Jika Anda kembali, jika Anda pergi...
  • 104:54 - 104:57
    Maaf, sudah beberapa menit saya
    mendengarkan, saya akan masuk.
  • 104:57 - 105:03
    Sepertinya saya tahu Azar masuk, jadi saya harus
    masuk untuk bertanya, untuk menjawab pertanyaan itu.
  • 105:03 - 105:08
    ... Jika Anda melihat
    gambar di Buku Nomor 3,
  • 105:08 - 105:13
    Dimana Plasma datang dan kita melihat...
    spin off,
  • 105:13 - 105:17
    Plasma kecil yang keluar darinya,
    dengan kekuatan yang berbeda.
  • 105:17 - 105:21
    Semua tidak datang dari Main,
    mereka datang dari spin off,
  • 105:21 - 105:24
    Mereka masih membawa
    Esensi Penciptaan.
  • 105:25 - 105:28
    Jika Anda, jika ada yang
    memiliki gambar Buku
  • 105:28 - 105:34
    Kita bisa memakai dengan besar...
    Unicos dengan Semesta, dengan Plasma.
  • 105:34 - 105:39
    Anda akan melihat bahwa, dari pengurangan
    mereka membuat spin off mereka
  • 105:39 - 105:44
    Tapi mereka tetap membawa bagian... asal
    mula Essence of the Creation, Plasma utama.
  • 105:45 - 105:53
    Jadi, tidak semuanya berasal dari Utama, itu
    ada beberapa, karena saat mereka berinteraksi,
  • 105:53 - 105:58
    Divisi menciptakan gesekan, dan kemudian
    gesekan itu menciptakan perpecahannya
  • 105:58 - 106:01
    Tapi mereka tetap berasal
    dari Essence of the Origin
  • 106:01 - 106:03
    Karena dari situlah asal mereka.
  • 106:03 - 106:07
    Dan, jadi kita, kita semua
    membawa ke dalam diri kita,
  • 106:07 - 106:13
    Mereka yang datang langsung dari
    Terang Asal, sangat berbeda.
  • 106:13 - 106:15
    (AB) Demikian juga Yesus...
    (MK) Mereka membawa pengetahuan penuh.
  • 106:15 - 106:20
    (AB) Jadi apakah Yesus itu... dari Utama?
    (MK) Anda lihat apakah Anda membaca salah satu surat lamaran saya
  • 106:20 - 106:28
    Saya telah menulis sebuah makalah,
    Negara Ilmuwan sebagai Nabi yang Hadir.
  • 106:28 - 106:33
    Yang berarti bahwa sekarang,
    ilmuwan, kita sebut Nabi, Nabi
  • 106:33 - 106:36
    Tapi tak satu pun dari para nabi jika Anda
    melihat, seperti mengajar Matematika,
  • 106:36 - 106:39
    Astronomi, Biologi,
    Fisika atau apapun.
  • 106:39 - 106:44
    Mereka datang untuk mencerahkan
    tingkah laku Manusia.
  • 106:44 - 106:47
    Kami memiliki utusan
    sains yang sama
  • 106:47 - 106:50
    Yang mereka datang untuk mencerahkan
    pengetahuan tentang Manusia
  • 106:50 - 106:52
    Sehubungan dengan lingkungannya.
  • 106:52 - 106:56
    Seseorang mencoba untuk membawa pengetahuan
    sehubungan dengan Jiwa Manusia
  • 106:56 - 107:00
    Dan Fisikitasnya dan yang satu
    membawa lingkungan dan Physicality.
  • 107:01 - 107:05
    Yang kita sebut ilmuwan dan
    yang kita sebut Nabi Jiwa.
  • 107:05 - 107:12
    Jadi, mulai sekarang, orang-orang yang keluar
    dari jalur utama yang mereka bawa keduanya,
  • 107:12 - 107:17
    Mereka memahami operasi
    Jiwa dan Ilmu Pengetahuan.
  • 107:17 - 107:22
    Inilah yang saya tulis di koran
    dan arsipnya bisa ditemukan.
  • 107:23 - 107:28
    Itu, mulai sekarang, para utusan akan
    membawa pengetahuan tentang keduanya,
  • 107:28 - 107:32
    Karena mereka harus menghubungkannya,
    mereka harus bisa menjelaskannya
  • 107:32 - 107:36
    Apa Fisikitas mengarah pada
    Esensi Penciptaan Jiwa
  • 107:36 - 107:40
    Dan kontrol Jiwa sehubungan
    dengan Physicality.
  • 107:40 - 107:45
    Jadi Anda harus memiliki spektrum penuh, kita
    berasal dari Origin, kita adalah Origin.
  • 107:46 - 107:48
    Dan begitulah yang dilakukan,
  • 107:48 - 107:52
    Sebagai... saat Anda membagi dan...
    dan semakin banyak Anda membagi,
  • 107:52 - 107:54
    Anda masih membawa
    Essence of the Origin.
  • 107:54 - 107:56
    Karena kamu berasal darinya.
  • 107:56 - 108:01
    Tidak, apa yang Anda sebut itu, seperti
    yang Anda gunakan, "Crappy Ones".
  • 108:01 - 108:07
    Kita semua sempurna, bagaimana kita membiarkan
    kesempurnaan mewujudkannya adalah keindahan.
  • 108:09 - 108:14
    Bagi kami, seseorang yang cacat atau punya
    satu mata atau memiliki hidung bengkok
  • 108:14 - 108:15
    Apakah ada yang salah dengan itu?
    Tidak!
  • 108:15 - 108:18
    Karena Physicality telah
    memutuskan untuk itu,
  • 108:18 - 108:21
    Bahwa perlu ada perhatian
    belas kasihan,
  • 108:21 - 108:26
    Atau perhatian sukacita
    atau apapun, pada saat itu.
  • 108:28 - 108:33
    Dalam dimensi itu.
    Jadi tidak ada... kita berputar
  • 108:33 - 108:35
    Dan mereka yang
    datang dari Utama,
  • 108:35 - 108:39
    Adalah Di... itu adalah garis
    langsung Sang Pencipta.
  • 108:39 - 108:42
    Jadi begini, apa yang mereka
    bawa, totalitas penuh.
  • 108:42 - 108:46
    Masing-masing dari kita, saat kita berputar,
    kita menjadi lebih terspesialisasi, begitulah.
  • 108:46 - 108:49
    Kami menjadi dokter dan kemudian
    menjadi ahli bedah jantung,
  • 108:49 - 108:53
    Kemudian menjadi jantung, ahli bedah
    katup, lalu menjadi pembuka katup jantung
  • 108:53 - 108:58
    Derajat, sakit pasien dan
    kemudian membawanya.
  • 108:58 - 109:02
    Jadi, masing-masing memiliki
    keindahan itu sendiri, tanpanya...
  • 109:04 - 109:07
    (AB) Mr Keshe, saya adalah
    awal dan saya adalah akhir
  • 109:07 - 109:10
    ... mengapa akhir dan awal
    saya begitu berlawanan?
  • 109:10 - 109:11
    (MK) Tanpa katup jantung
    tidak bisa bekerja
  • 109:11 - 109:15
    Tanpa hati, tubuh tidak bisa bekerja tanpa
    tubuh dan mereka membantu, ini adalah...
  • 109:20 - 109:23
    (AB) Halo Bapak Keshe apa
    yang terjadi padamu?
  • 109:24 - 109:28
    (RC)... dia tengah berbicara
    saat kamu menyela Azar.
  • 109:29 - 109:31
    (RC) Ya, hello Mr
    Keshe, kembali lagi.
  • 109:31 - 109:34
    (MK) Halo (RC) Halo
    bisakah kamu mendengarku?
  • 109:34 - 109:39
    (MK) saya disana Siapa saja disana [echo]
    (RC) Ya halo dapatkah anda mendengar saya Pak Keshe?
  • 109:40 - 109:46
    Halo... halo Mr Keshe...
    (MK) [echo suara tapi tak terdengar]
  • 109:46 - 109:47
    (RC) Bisakah kamu mendengarku?
  • 109:49 - 109:51
    (MK) Halo bisakah kamu mendengarku? [gema]
    (RC) Ya kita bisa mendengarmu [tertawa]
  • 109:51 - 109:55
    Bisakah kamu mendengarku?
    Ternyata tidak... Halo?
  • 109:55 - 109:57
    (MK) Hilang di Alam Semesta [echo]
  • 109:59 - 110:02
    (RC) Kita harus membiarkan dia
    tahu bahwa dia tidak sedang...
  • 110:02 - 110:07
    (MK) Halo, halo. Halo, bisakah kamu mendengarku?
    (RC) Ya. [Tertawa] bisakah kamu mendengarku?
  • 110:07 - 110:10
    (MK) Halo.
    (RC) Halo.
  • 110:13 - 110:16
    (RC) Bisa... kita perlu ..
  • 110:18 - 110:21
    ... buat catatan di sini untuknya.
  • 110:22 - 110:25
    (MK) [echo] Saya tersesat di
    alam semesta saya kembali.
  • 110:30 - 110:36
    (RC) Halo, bisakah kamu mendengarku?
    [Music] Whoa... Halo.
  • 110:37 - 110:39
    Halo, Tuan Keshe, bisakah kamu mendengarku?
  • 110:41 - 110:43
    Aku terus mencoba di sini.
  • 110:47 - 110:51
    ... Saya pikir dia mungkin harus
    me-restart atau ada sesuatu di sana.
  • 110:51 - 110:53
    Halo, Tuan Keshe?
  • 110:54 - 110:57
    (MK) [tak terdengar] kembali lagi.
    (RC) Bisakah kamu... bisakah kamu mendengarku?
  • 110:57 - 111:01
    (MK) saya kembali Aku bisa mendengarmu, [echo]
    tidak masalah. Bisakah kamu mendengarku?
  • 111:01 - 111:04
    (RC) Ya, kami bisa mendengarmu sebelumnya,
    tapi kamu tidak bisa mendengarmu.
  • 111:05 - 111:08
    (MK) Ah, oke Saya pergi ke
    planet Zeus dan kembali.
  • 111:08 - 111:12
    Ada sesuatu yang penting untuk dilakukan.
    (AB) Tuan Keshe, Tuan Keshe!
  • 111:12 - 111:16
    (MK) Dalam banyak hal... Ya?
    (AB) Saya adalah awal dan saya adalah akhir
  • 111:16 - 111:22
    ... jadi pada akhir mulanya saya mengerti
    itu, tapi mengapa saya sangat berlawanan.
  • 111:22 - 111:24
    100% saling berhadapan.
  • 111:24 - 111:27
    (MK) Menurut Anda mengapa begitu, mengapa
    menurut Anda Anda begitu istimewa?
  • 111:27 - 111:29
    (AB) Tidak, saya bukan orang yang istimewa.
  • 111:29 - 111:31
    Saya hanya (MK) kamu
    salah satu dari kami ya?
  • 111:31 - 111:34
    Jadi ketika Anda kembali ke
    depan Anda pasti istimewa, ya?
  • 111:34 - 111:36
    (AB) Apa yang terjadi?
    (MK) Kami semua spesial.
  • 111:36 - 111:40
    Mengapa, mengapa, mengapa menurut Anda
    ada yang salah, Anda kembali ke depan?
  • 111:40 - 111:43
    Mungkin Anda terbalik.
    Anda tidak pernah tahu, tapi Anda masih...
  • 111:43 - 111:47
    (AB) Bukan saya, tidak, saya adalah awal,
    saya adalah awal dan saya adalah akhir
  • 111:47 - 111:48
    Karena itu...
    (MK) Ya.
  • 111:48 - 111:51
    (AB) Bagus, bagus karena akhir
    dan permulaannya berbeda.
  • 111:51 - 111:57
    Tapi kemudian ketika menjadi
    dua lawan itu seperti...
  • 111:57 - 111:59
    Saya tidak tahu bagaimana menjelaskannya.
    (MK) kamu tidak bisa jadi
  • 111:59 - 112:01
    Akhir dari awal, ya?
  • 112:01 - 112:04
    Jadi Anda harus mulai
    lagi untuk menjadi akhir.
  • 112:07 - 112:11
    Anda lihat, seluruh struktur
    operasi alam semesta
  • 112:11 - 112:16
    Sangat sederhana Dan itu, kita
    adalah bagian dari Totalitas.
  • 112:17 - 112:21
    Dan tanpa satu bagian lain pun tidak
    bisa eksis, tidak bisa beroperasi
  • 112:21 - 112:24
    Jika tidak maka harus
    mencari posisi baru,
  • 112:24 - 112:28
    Manifestasi baru, cara baru
    untuk menunjukkan dirinya.
  • 112:28 - 112:30
    Dan inilah bedanya.
  • 112:30 - 112:36
    Memiliki satu kepercayaan di dalamnya adalah keberadaannya
    sendiri adalah kunci bagi pengoperasian Alam Semesta.
  • 112:36 - 112:40
    Bila kita percaya pada apa yang kita lakukan itu benar
    dan kapan kita mempercayai apa yang kita katakan benar
  • 112:40 - 112:46
    Bila kita percaya pada apa yang kita bertindak benar.
    Kami benar Kita ada
  • 112:46 - 112:48
    Kita punya, kita tidak perlu
    mengonfirmasi kita lebih baik,
  • 112:48 - 112:50
    Kita adalah awal atau akhir.
  • 112:51 - 112:53
    Ini adalah proses yang
    tidak pernah selesai.
  • 112:54 - 112:57
    Anda adalah awal dari sesuatu, tapi
    Anda menjadi akhir dari sesuatu
  • 112:57 - 112:59
    Untuk memulai sesuatu yang lain.
  • 113:01 - 113:04
    Physicality of Life selesai,
    tapi sekarang menjadi kebebasan
  • 113:04 - 113:08
    Dari Jiwa untuk memulai sebuah
    siklus baru, jadi tidak ada akhir.
  • 113:09 - 113:13
    Ini adalah wadah yang berubah.
    Saat Man menyadari hal ini
  • 113:13 - 113:15
    Dia akan, dia akan maju
    dengan sangat cepat.
  • 113:15 - 113:22
    Sama saja dalam dimensi dan wadah
    dan presentasi yang berbeda.
  • 113:23 - 113:29
    Jika saya memasukkan Anda sebagai air dalam kendi
    merah muda, atau kendi putih, atau kendi abu-abu
  • 113:29 - 113:33
    Di kaca hijau, atau kaca merah muda
    tidak mengubah esensi air di dalamnya.
  • 113:34 - 113:37
    Keberadaan kita seperti
    secangkir, dengan warna berbeda,
  • 113:37 - 113:39
    Dalam dimensi yang berbeda
    dan ukuran yang berbeda.
  • 113:40 - 113:42
    Kita yang harus mengerti ini.
  • 113:42 - 113:44
    Jika tidak, intinya
    kita semua sama saja.
  • 113:50 - 113:53
    Anda memasukkan cangkir ke dalam lemari es
    atau Anda menyimpannya di atas air mendidih.
  • 113:53 - 113:55
    Sama saja, itu masih air.
  • 113:56 - 114:00
    Ini adalah lingkungan yang berubah, itu menunjukkan
    dirinya sebagai es, atau itu menunjukkan dirinya
  • 114:00 - 114:03
    Sebagai uap...
    Atau air mendidih.
  • 114:05 - 114:09
    Semakin cepat Manusia memahami hal ini, semakin
    sedikit masalah yang akan dialami Manusia
  • 114:09 - 114:11
    Dalam lanjutan ke
    tingkat berikutnya.
  • 114:21 - 114:25
    Azar kamu sangat istimewa, tapi...
    (AB) Terima kasih Pak Keshe. Tidak [tertawa]
  • 114:25 - 114:29
    Tidak, tidak istimewa. [Tertawa]
    (MK) [Tertawa] Karena kamu sangat spesial
  • 114:29 - 114:32
    Anda menemukan diri Anda seorang
    suami yang sangat istimewa.
  • 114:32 - 114:33
    Jadi...
    (AB) Tuan Keshe,
  • 114:33 - 114:35
    kamu tahu...
    Anda tahu, jiwa saya berbicara dengan saya?
  • 114:35 - 114:38
    Dan saya mendapat kesaksian bahwa
    Jiwa saya berbicara kepada saya.
  • 114:38 - 114:41
    Dan saya sangat senang karena
    Anda tahu itu, sangat menakjubkan
  • 114:41 - 114:44
    Aku seharusnya menjadi...
    (MK) Anda menemukan Jiwa Anda maksud Anda.
  • 114:44 - 114:45
    (AB) Apa yang terjadi?
  • 114:49 - 114:50
    Halo?
  • 114:52 - 114:55
    (MK) Jika berbicara kepada Anda itu
    berarti Anda telah menemukannya.
  • 114:55 - 114:56
    (AB) Tidak, kamu tahu apa
    yang terjadi, Mr Keshe?
  • 114:56 - 114:58
    Saya seharusnya dalam perjalanan,
    (MK) Jika Anda memiliki...
  • 114:59 - 115:01
    Saya seharusnya dalam perjalanan ke Brasil.
  • 115:01 - 115:04
    Dan saya pergi jam
    2.30 pagi ke bandara,
  • 115:04 - 115:08
    Dan kemudian... mereka menelepon saya,
    saya memerlukan visa untuk Brasil.
  • 115:08 - 115:13
    Jadi, saya pulang ke rumah dan...
    Tapi percaya atau tidak
  • 115:13 - 115:17
    Selama dua malam terakhir, saya
    bangun di tengah malam beberapa kali
  • 115:17 - 115:21
    Dan saya, saya hanya, Jiwa saya terus
    membangunkan saya, dan saya tidak tahu apa
  • 115:21 - 115:23
    Sedang terjadi. Dan aku, ini
    bukan pertama kalinya terjadi
  • 115:24 - 115:27
    Tapi aku mendapat konfirmasi
    Itulah mengapa hal itu terjadi.
  • 115:27 - 115:31
    Dan saat saya pergi ke bandara
    ini terjadi, maka saya mengerti.
  • 115:31 - 115:35
    Itu membangunkan saya dan menceritakan sesuatu yang
    sedang terjadi, saya harus mengambil tindakan,
  • 115:35 - 115:38
    Dan saya tidak mengambil tindakan
    apapun sampai tiba di bandara.
  • 115:41 - 115:45
    (MK) [tertawa] Hal ini terjadi banyak waktu,
    kita, masalahnya semakin kita menjadi sadar
  • 115:45 - 115:50
    Dari keberadaan kita semakin kita menjadi
    sadar akan non dimensionalitasnya
  • 115:50 - 115:52
    Yang berarti tidak
    memiliki dimensi.
  • 115:52 - 115:55
    Anda tidak perlu ke bandara
    untuk mengerti ada masalah
  • 115:55 - 115:58
    Jiwa sudah sampai.
    Dia tahu.
  • 115:58 - 116:00
    Inilah keindahannya.
  • 116:00 - 116:04
    Semakin kita menyadari hal itu,
    keberadaannya, kita berkembang.
  • 116:04 - 116:07
    Tidak perlu menjadi Lapangan yang bisa
    Anda lihat, maka itu akan bersinar.
  • 116:07 - 116:09
    Dikatakan, itulah atmosfer saya.
  • 116:09 - 116:14
    Artinya, semakin Anda menjadi lebih
    murni, semakin Anda merasakan jarak.
  • 116:14 - 116:15
    Anda memahaminya sebelum
    hal itu terjadi.
  • 116:15 - 116:19
    Saya telah menciptakan banyak masalah
    bagi banyak orang dengan cara ini.
  • 116:19 - 116:22
    Tapi mereka tidak mengerti
    bahwa kehadiran Jiwa
  • 116:22 - 116:26
    Mencapai Physicality jauh
    sebelum Physicality tiba.
  • 116:26 - 116:29
    Saya menggunakan istilah khusus.
    Beberapa orang dekat dengan saya,
  • 116:29 - 116:35
    Mereka tahu apa yang saya maksud Bahwa...
    Telah membuat banyak orang gila.
  • 116:35 - 116:38
    Karena, saya tidak
    perlu di titik,
  • 116:38 - 116:41
    Jiwa saya telah berkembang
    yang pada titik.
  • 116:41 - 116:44
    Saya tidak mendengar dengan telinga, tapi
    saya mendengar melalui telinga Jiwa,
  • 116:44 - 116:46
    Kesan pengertian jiwa.
  • 116:47 - 116:51
    Dan semakin cepat kita memahami
    ini, semakin mudah jadinya.
  • 116:51 - 116:55
    Pada saat kita
    mencapai titik itu...
  • 116:55 - 116:59
    Ini menjadi titik bahwa Physicality
    tidak perlu berada di sana
  • 116:59 - 117:02
    Karena Anda dapat memperluas
    seperti yang Anda inginkan.
  • 117:05 - 117:08
    Saya harus minta maaf,
    saya harus pergi lagi.
  • 117:08 - 117:12
    Kami mencoba melakukan hal-hal ini
    dengan konferensi pers hari ini.
  • 117:12 - 117:15
    Aku akan kembali padamu saat aku mendapat kesempatan.
    (AB) Terima kasih.
  • 117:15 - 117:17
    (MK) terima kasih
  • 117:20 - 117:22
    (RC) oke
    Terima kasih, Tuan Keshe.
  • 117:23 - 117:27
    (CdR) 'Disimpan tepat pada waktunya',
    seperti yang kita katakan. [tawa]
  • 117:27 - 117:29
    (AB) Terima kasih Carolina.
  • 117:29 - 117:33
    (CdR) Anda dipersilahkan.
    Anda berhasil diselamatkan, Sayang.
  • 117:33 - 117:36
    (AB)... Carolina dapatkah saya,
    dapatkah saya mengatakan sesuatu?
  • 117:36 - 117:37
    (CdR) Tentu saja bisa.
  • 117:37 - 117:42
    (AB) Oke, jadi saya punya, ya, ada...
    Ada sesuatu yang selalu aku...
  • 117:43 - 117:46
    Ada masalah dengan, tidak
    masalah, saya tidak mengerti.
  • 117:46 - 117:50
    Mengapa orang seperti mereka?
  • 117:50 - 117:58
    Dan ini, ini saya masih berusaha untuk mencari
    tahu... orang harus mempertanyakan semuanya.
  • 117:58 - 118:04
    Karena... saat umurku 21 tahun dan
    untuk pertama kalinya aku bepergian
  • 118:04 - 118:09
    Dari Istanbul ke New York karena saya
    mendapatkan suaka politik saya dari sini.
  • 118:10 - 118:17
    ... kamu lihat aku, aku pergi...
    Saya meninggalkan Teheran, Iran... pada waktu itu,
  • 118:17 - 118:19
    Ketika putriku berumur 7 bulan,
  • 118:20 - 118:25
    ... Saya berjalan dari perbatasan Turki ke...
    Dari perbatasan Iran ke Turki lima hari
  • 118:25 - 118:29
    Dengan putri saya sampai
    saya tiba di Istanbul.
  • 118:29 - 118:35
    Dan itu adalah perjalanan dengan sendirinya tapi,
    sekali lagi ketika saya melakukan perjalanan,
  • 118:35 - 118:39
    Saya tinggal di sana enam bulan ketika tiba
    di sini, suaka politik, saya sampai di sini
  • 118:40 - 118:45
    Saya terbang dengan pesawat, naik
    pesawat dari Turki ke sini semalam,
  • 118:45 - 118:50
    Dan... Anda harus tidur
    di kursi dengan pesawat
  • 118:50 - 118:54
    Saat itu saya tidak tahu pesawat itu, adalah pertama
    kalinya saya terbang dengan pesawat terbang,
  • 118:54 - 118:58
    Saya tidak tahu pesawat memiliki
    ekonomi dan kelas satu.
  • 118:58 - 119:03
    Tapi pertanyaan saya adalah "Mengapa pesawat
    sangat tidak nyaman, Anda tidak bisa tidur?"
  • 119:03 - 119:08
    Saya tidak tahu mereka memiliki kelas satu
    dan mereka memiliki semua kelas yang berbeda
  • 119:08 - 119:10
    Beberapa dari mereka akan memiliki tempat tidur.
  • 119:10 - 119:16
    Kemudian, ketika saya menemukan bahwa... pesawat
    terbang seperti kelas pertama, kelas bisnis
  • 119:16 - 119:21
    Aku tidak mengerti mengapa tidak semua
    orang bisa tidur... di pesawat.
  • 119:21 - 119:28
    Mengapa seseorang harus membayar lebih untuk
    tempat tidur dan orang lain harus duduk,
  • 119:28 - 119:31
    Dan kemudian, ketika saya melihat orang-orang, ketika
    saya menemukan, ketika saya melihat orang-orang,
  • 119:31 - 119:36
    Orang yang berpikir normal ada
    orang yang tidur di malam hari
  • 119:36 - 119:38
    Dan seseorang duduk dan
    tidur di malam hari.
  • 119:38 - 119:41
    Dan saya tidak tahu mengapa tidak
    ada yang mempertanyakan hal ini?
  • 119:41 - 119:45
    Mengapa seseorang, maksud saya mengapa
    membuat seseorang berhak memilikinya?
  • 119:45 - 119:50
    Mereka tidak melihat diri mereka tidak memilikinya?
    Karena apapun yang diciptakan pikiran Anda
  • 119:50 - 119:55
    Milik semua orang Semua hal baik yang
    kita ciptakan milik semua orang.
  • 119:55 - 119:57
    Kita harus mempertanyakannya,
    kita tidak bisa hanya mengatakan,
  • 119:57 - 120:00
    "Oh, ini kelas bisnis, orang yang memiliki
    lebih banyak uang, mereka bisa memilikinya."
  • 120:01 - 120:03
    Ini benar-benar salah, kita harus
    mendorong dan semuanya ada.
  • 120:03 - 120:06
    Jika ada sesuatu yang kita
    ciptakan sebagai Manusia,
  • 120:06 - 120:09
    Kita harus membuatnya untuk
    setiap orang di Planet ini.
  • 120:10 - 120:13
    Dan saya pikir orang harus mulai
    mengajukan pertanyaan, jangan pikirkan.
  • 120:13 - 120:17
    "Oke, karena saya tidak punya uang,
    seharusnya saya tidak memilikinya."
  • 120:17 - 120:20
    Anda harus memilikinya,
    karena kami berhasil.
  • 120:20 - 120:24
    (ME) Benar, siapapun yang menginginkan
    keuntungan yang tidak adil atas seseorang,
  • 120:24 - 120:29
    Akan memiliki seseorang yang memiliki
    keuntungan yang tidak adil atas mereka.
  • 120:29 - 120:34
    (AB) Karena... Karena kamu tahu kita...
    Kami dilatih untuk tidak mempertanyakan, jadi...
  • 120:34 - 120:39
    Saya... Jika ada penerbangan yang terjadi
    di mana saja, semalam selama tujuh jam,
  • 120:39 - 120:43
    Anda harus memiliki tempat tidur di pesawat,
    yaitu seperti... adalah hak asasi manusia.
  • 120:43 - 120:46
    Maksudku kita adalah Manusia,
    kamu harus merasa nyaman.
  • 120:46 - 120:50
    (ME) Realitas fisik yang lebat adalah apa
    yang menjebak kita dalam cangkang ini.
  • 120:51 - 120:54
    Hal ini sangat lambat dalam
    kenyataan fisik kita.
  • 120:56 - 121:00
    (ZM) Halo.
    Halo? Bisakah saya?
  • 121:02 - 121:07
    Pertama-tama, saya... pertama-tama
  • 121:08 - 121:14
    ... pesawat adalah polusi Saya...
    Saya sangat dalam hal ekologis.
  • 121:14 - 121:20
    Dan satu-satunya yang saya lakukan yang tidak
    ekologis adalah saya mengambil pesawat.
  • 121:20 - 121:24
    Tapi aku minta maaf aku sudah...
    Tapi, pertama-tama,
  • 121:25 - 121:30
    Kedua, pesawat terbang...
    Pesawat sangat terbatas di ruang angkasa.
  • 121:30 - 121:34
    Jadi tidak ada yang
    bisa tidur di dalamnya.
  • 121:34 - 121:39
    Kecuali... kecuali mereka memiliki
    jet pribadi mereka sendiri.
  • 121:39 - 121:46
    Kedua, saya mengatakan seseorang
    yang hidup secara ekologis
  • 121:46 - 121:53
    Dan semoga melawan
    budaya ini, semua orang
  • 121:53 - 121:57
    Harus memiliki uang, untuk memiliki
    tempat tidur di pesawat terbang.
  • 121:57 - 122:04
    Baiklah, saya melihat lebih tepatnya, seperti
    saudara laki-laki saya mengambil kelas satu,
  • 122:04 - 122:07
    Agak mengambil kelas satu
    karena dia sangat jauh... jauh,
  • 122:07 - 122:15
    ... tapi saya lebih suka memberikan
    uang saya ke panti asuhan di Irak,
  • 122:15 - 122:23
    Daripada membayar tiket kelas
    satu untuk tidur di pesawat saya.
  • 122:23 - 122:28
    Saya pikir jenis kemewahan
    ini, meski gratis...
  • 122:28 - 122:33
    Saya tidak pernah menerimanya, karena
    saya merasa buruk dalam hati nurani saya.
  • 122:33 - 122:40
    Siapakah saya untuk memiliki tempat tidur dalam perjalanan saya,
    dan orang tidak memiliki tempat tidur, tidak memiliki makanan.
  • 122:41 - 122:43
    Mereka... mereka memiliki
    masalah kesehatan,
  • 122:43 - 122:46
    Mereka tidak memiliki barang medis,
  • 122:46 - 122:49
    Mereka tidak punya makanan.
  • 122:49 - 122:54
    Dan kemudian, saya tidak
    pernah menerima kelas satu.
  • 122:54 - 123:00
    Karena sadar saya sakit,
    saya merasa sakit.
  • 123:00 - 123:09
    Bahkan ketika saya pergi ke tempat-tempat yang
    orang tidak punya pekerjaan, hal seperti itu.
  • 123:09 - 123:16
    Saya tidak memakai tas,
    cincin, atau pakaian mewah,
  • 123:16 - 123:20
    Saya benar-benar... saya merasa
    sangat buruk untuk melakukannya.
  • 123:20 - 123:23
    Ketika saya melihat mereka
    tidak memilikinya, jadi apa,
  • 123:23 - 123:26
    Mereka melihat cincin
    dan cincin telingaku?
  • 123:26 - 123:31
    Dan mereka merasa lebih buruk, karena mereka
    tidak dapat menawarkan diri mereka sendiri?
  • 123:31 - 123:33
    Saya pikir Chile sedang melakukan
    pekerjaan dengan baik,
  • 123:33 - 123:39
    Untuk memberitahu siapa pun, "Dapatkan uang dan belanjakan"
    Untuk perdagangan mereka
  • 123:39 - 123:44
    Saya tidak ingin melakukan itu, saya bahkan
    tidak punya TV, dalam diri saya sendiri.
  • 123:44 - 123:47
    Sebab, uang bukanlah
    kebahagiaan.
  • 123:48 - 123:52
    Dan bagaimana jika orang tidak bisa mendapatkan
    pekerjaan, mereka harus mencuri untuk mendapatkan uang?
  • 123:52 - 123:55
    Mereka harus melakukan pelacuran
    untuk mendapatkan uang?
  • 123:55 - 123:57
    Mengapa uang begitu penting?
  • 123:58 - 124:02
    Selama seseorang memiliki jujur
    apa yang harus dia miliki.
  • 124:02 - 124:05
    Lantas, bagaimana dengan mereka
    yang tidak punya pekerjaan?
  • 124:05 - 124:07
    Apa yang mereka lakukan?
  • 124:07 - 124:10
    Apa yang harus mereka lakukan untuk
    memiliki tempat tidur di pesawat terbang?
  • 124:10 - 124:14
    Saya pikir, kita hidup di
    Dunia, yang jauh lebih kaya,
  • 124:14 - 124:23
    Ada banyak perlakuan tidak adil terhadap
    Manusia, terhadap wanita, terhadap anak-anak.
  • 124:23 - 124:29
    Bahkan di AS, 80% orang miskin.
  • 124:29 - 124:34
    Mereka hanya memiliki jatah untuk...
    mereka memiliki tiket untuk makan.
  • 124:35 - 124:41
    Dan tidak ada yang tahu tentang orang-orang miskin itu,
    atau orang-orang di dalam kita... dalam peperangan.
  • 124:42 - 124:47
    (CdR) Mereka... bolehkah saya
    maju tolong, ini Caroline?
  • 124:47 - 124:48
    (ZM) Ya silahkan.
  • 124:49 - 124:54
    (CdR) Anda tahu, kita
    semua tahu platform ini.
  • 124:54 - 124:56
    Kita tahu semua
    tingkat penderitaan.
  • 124:57 - 125:00
    Kita tahu dan kita
    merasakannya di tulang kita,
  • 125:01 - 125:03
    Rasakan dalam Physicality kita.
  • 125:04 - 125:11
    Kami berada di sini dalam minggu pengajaran
    cetak biru untuk menciptakan jalan perubahan.
  • 125:11 - 125:18
    Jadi, saya lebih suka Anda datang dan
    membawa apa yang akan Anda ciptakan
  • 125:18 - 125:22
    Sebagai jalan baru, daripada benar-benar
    berlama-lama apa yang tidak benar.
  • 125:22 - 125:30
    Karena ngomong, dari situasinya sekarang,
    kita tidak akan bergerak satu inci pun.
  • 125:30 - 125:33
    Apa yang telah saya coba
    bawa dan Tuan Keshe,
  • 125:33 - 125:39
    Apakah Anda perlu membuat perubahan
    dari dalam diri Anda sekarang?
  • 125:39 - 125:45
    Bukan besok, tidak dalam waktu
    seminggu, tapi sekarang.
  • 125:46 - 125:52
    Menyadari apa yang akan saya bawa, saya
    akan berubah, dan saya akan melakukannya
  • 125:53 - 125:57
    Untuk membuka pintu
    agar bisa berubah?
  • 125:57 - 126:01
    Karena jika Anda punya ide
    bagaimana Anda akan berubah
  • 126:01 - 126:05
    Dan bagaimana Anda bisa membawa
    perubahan, jika Anda hanya memikirkannya
  • 126:05 - 126:08
    Dan membicarakannya, kita
    tidak akan mengubah apapun.
  • 126:08 - 126:11
    Jadi, saya lebih suka Anda
    membawa dan mengatakan,
  • 126:11 - 126:17
    "Dengar, saya telah melakukan ini, saya
    punya ide ini, dan saya melakukan ini."
  • 126:17 - 126:20
    Karena itu adalah
    konfirmasi keberadaan anda,
  • 126:20 - 126:25
    Dan Anda menciptakan kembali jalan, karena
    saat Anda memulai dengan diri sendiri,
  • 126:25 - 126:31
    Maka Anda akan mempengaruhi banyak orang lain,
    inilah mengapa saya mengemukakan topik ini.
  • 126:31 - 126:34
    Anda membayarnya ke depan
  • 126:34 - 126:39
    Untuk diri Anda sendiri tidak hanya, tapi
    untuk semua yang lain di sekitar Anda.
  • 126:39 - 126:41
    Tapi kamu harus pindah!
  • 126:42 - 126:46
    Anda harus keluar dari rumah Anda, Anda
    harus berbicara dengan orang lain.
  • 126:46 - 126:49
    Anda harus melakukannya,
    Anda harus menjadi pelaku,
  • 126:49 - 126:52
    Bukan pembicara, bukan filsuf.
  • 126:53 - 126:56
    Anda harus membuat
    literatur fisikitas Anda,
  • 126:56 - 127:03
    Dan meraih tanganmu, lepaskan
    tanganmu dan mulai ciptakan di Materi
  • 127:03 - 127:08
    Meskipun pemikiran pertama Anda untuk
    menciptakan ide dan kemudian berjalan di jalan.
  • 127:08 - 127:14
    Saya pikir semua akan merasa jauh lebih
    baik daripada pergi ke mana itu buruk,
  • 127:14 - 127:18
    Karena saya pikir itu
    tugas para politisi,
  • 127:18 - 127:20
    Itulah tugas surat kabar,
  • 127:20 - 127:24
    Itulah tugas sistem penyiaran.
  • 127:25 - 127:28
    Anda sebagai Manusia,
    apa keputusan anda?
  • 127:28 - 127:31
    Bagaimana Anda akan
    keluar dari kotak ini?
  • 127:33 - 127:35
    Saya melangkah keluar dari sana setiap hari
  • 127:36 - 127:40
    Memastikan bahwa itu berubah
  • 127:42 - 127:45
    Dan banyak lainnya berjalan
    keluar dari kotak ini.
  • 127:46 - 127:51
    Jadi, kita tahu di mana masalahnya, saya
    tidak ingin mendengar tentang masalah itu.
  • 127:51 - 127:54
    Saya ingin orang-orang, itulah sebabnya
    saya bahkan membuat chat room ini,
  • 127:54 - 127:57
    Kelompok chat room
    Universal Council.
  • 127:57 - 128:01
    Di Facebook, saya...
    Judul saya selalu dimulai
  • 128:01 - 128:07
    "Saya menciptakan ini dalam
    terang, Anda membawa solusi,"
  • 128:08 - 128:11
    Anda menciptakan solusi,
    Anda membawa positif.
  • 128:12 - 128:13
    (ZM) saya pikir...
    (CdR) karena itu adalah energi
  • 128:13 - 128:19
    Bidang Anda tentang apa yang Anda inginkan,
    apa yang sebenarnya Anda inginkan.
  • 128:20 - 128:24
    Kemudian Anda akan tinggal di kotak hitam dan
    Anda tidak akan pernah bisa keluar dari sana.
  • 128:25 - 128:27
    Tapi aku keluar dari situ.
  • 128:30 - 128:31
    Begitu,
  • 128:31 - 128:34
    Jangan bicara seperti yang Magnas katakan,
  • 128:34 - 128:38
    Aku berjalan keluar, aku memastikan
    senyum itu berakhir dengan seseorang,
  • 128:38 - 128:42
    Karena saya mengganti ladangnya, karena
    pertama mereka berusaha untuk tidak melihat,
  • 128:42 - 128:46
    Tapi kemudian mereka bahagia dan mereka...
    Berikan senyumku kembali
  • 128:47 - 128:52
    Aku sudah memberitahumu hal yang sama
    saat kau pergi ke kasir di... gudang.
  • 128:52 - 128:55
    Mereka adalah 30-40 kasir
    yang duduk di barisan,
  • 128:55 - 128:59
    Semua melakukan "tikar tack tack ding dong..."
    sepanjang hari.
  • 129:00 - 129:04
    Anda melakukan pergeseran delapan jam hanya
    pergi ini "ding dong" melalui kepala Anda,
  • 129:04 - 129:08
    Dan saya memikirkan orang-orang itu, saya
    bahkan tidak pergi ke yang lain, bagian.
  • 129:09 - 129:13
    Dan Anda hanya datang pada
    baris, titik membayar.
  • 129:13 - 129:15
    Apakah Anda memperhatikan
    kasir dan berkata,
  • 129:15 - 129:19
    "Bagaimana kabarmu" atau
    membuatnya merasa baik?
  • 129:19 - 129:22
    Untuk mengubah titik energinya
    yang setidaknya dia bisa
  • 129:22 - 129:26
    Bertahan 100 konsumen berikutnya
    yang akan mengikuti Anda?
  • 129:26 - 129:28
    Karena dia adalah baterai flat.
  • 129:29 - 129:32
    Maukah Anda membantu seorang
    anak untuk berada di gudang,
  • 129:32 - 129:34
    Tidak mengganggu mama?
  • 129:34 - 129:36
    Maukah Anda menghubungi jika seseorang
    menjatuhkan sesuatu di lantai,
  • 129:36 - 129:38
    Untuk mengambilnya untuk mereka?
  • 129:39 - 129:42
    Maukah Anda membantu mereka membawa
    kelontong mereka ke mobil mereka?
  • 129:43 - 129:45
    Atau ketidakpercayaan itu
    menjadi sangat buruk
  • 129:45 - 129:49
    Bahwa Anda bahkan tidak berani mencapai
    tangan untuk membantu seseorang?
  • 129:50 - 129:55
    Ini adalah semua hal kecil yang
    Anda paving jalan perubahan.
  • 129:55 - 129:59
    Saya adalah contoh dari perubahan itu, tapi
    saya melakukannya, saya akan membawanya.
  • 129:59 - 130:02
    Karena duduk dan berbicara
    dan berlama-lama
  • 130:02 - 130:06
    Apapun, telah atau
    tidak akan berubah.
  • 130:08 - 130:14
    Saya baru saja memberi Anda hadiah terindah pagi ini,
    untuk menyadari bahwa Anda adalah orang yang berubah.
  • 130:15 - 130:17
    Jangan membuatnya jadi rumit
  • 130:18 - 130:21
    Karena cahaya Anda Anda
    menumpahkan pada satu hal.
  • 130:21 - 130:27
    Anda telah mengubah medan energinya.
    Anda mengubah cahayanya agar lebih bersinar.
  • 130:27 - 130:29
    Itu adalah anugerahmu.
  • 130:30 - 130:33
    Jadi semakin Anda menjadi sangat membantu,
    semakin Anda mengulurkan tangan,
  • 130:33 - 130:38
    Semakin Anda memberi makan orang yang lapar,
    seperti memberi tempat berteduh, pakaian, sepatu,
  • 130:38 - 130:43
    Dimanapun mereka membutuhkannya, itu
    adalah titik positif perubahan Anda.
  • 130:43 - 130:46
    Tidak membicarakannya,
    tidak berkhayal,
  • 130:47 - 130:51
    "Saya, saya harus berpikir untuk berubah".
    Tidak, tidak, Anda harus menjadi perubahan.
  • 130:51 - 130:53
    Maka itu adalah perubahannya.
  • 130:55 - 130:58
    Jadi, jika Anda mengambil tanggung
    jawab Anda adalah perubahannya,
  • 130:58 - 131:01
    Maka Anda berjalan seperti
    manusia yang sombong.
  • 131:03 - 131:08
    Jadilah manusia pertama yang
    berbicara tentang Kemanusiaan.
  • 131:09 - 131:13
    Dan inilah saat kita meminta
    Anda untuk melihat ke cermin.
  • 131:13 - 131:15
    Buat secangkir penuh Cinta
    dan Perawatan Anda.
  • 131:15 - 131:17
    Kamu sangat peduli dengan dirimu sendiri
  • 131:17 - 131:21
    Bahwa Anda dapat mulai membagikannya
    kepada setiap Jiwa di sekitar Anda,
  • 131:21 - 131:25
    Untuk mengangkat jiwa mereka.
    Itulah perubahannya.
  • 131:27 - 131:28
    Jangan ganggu para politisi.
  • 131:28 - 131:30
    Jangan ganggu strukturnya.
  • 131:30 - 131:37
    Saya hanya memberi Anda hadiah yang bisa
    Anda hasilkan dari PhD anak-anak Anda.
  • 131:37 - 131:40
    Di tingkat manapun atau platform
    apa pun yang bisa Anda bayangkan,
  • 131:40 - 131:43
    Mereka tidak bisa mencapainya
    bahkan di alam semesta.
  • 131:44 - 131:47
    Dalam beberapa minggu Anda
    memiliki spesialis pertanian.
  • 131:47 - 131:49
    Anda memiliki spesialis makanan.
  • 131:49 - 131:51
    Anda memiliki spesialis GANS.
  • 131:51 - 131:53
    Anda memiliki spesialis
    pelapis nano.
  • 131:53 - 131:54
    Anda memiliki spesialis
    pembentukan bintang.
  • 131:54 - 131:56
    Anda memiliki spesialis MaGrav.
  • 131:56 - 131:58
    Anda memiliki spesialis energi.
  • 131:58 - 131:59
    Anda memiliki spesialis ruang.
  • 131:59 - 132:01
    Aku bisa terus.
  • 132:02 - 132:07
    Dan di tempat pertama semua Anda
    telah menciptakan manusia baru,
  • 132:07 - 132:09
    Jiwa yang cantik
  • 132:10 - 132:15
    Yang akan bersinar dengan apa yang telah
    ia terima sebagai hadiah dari Anda,
  • 132:15 - 132:17
    Dia akan meneruskannya begitu cepat.
  • 132:18 - 132:20
    Apakah kamu tahu seperti apa anak-anak?
  • 132:20 - 132:22
    Untuk memastikan
    bahwa mereka ada.
  • 132:24 - 132:29
    Bahwa mereka membawa sesuatu
    yang lebih indah dari anak lain.
  • 132:29 - 132:32
    Jadi mereka akan menginfeksi
    mereka dengan pengetahuan mereka.
  • 132:33 - 132:40
    Dan sangat menarik untuk belajar dari seseorang,
    sesuatu yang dapat Anda lakukan sendiri,
  • 132:40 - 132:46
    Dan kemudian pulang, mungkin tersembunyi,
    tapi kemudian mulai melakukannya sendiri.
  • 132:47 - 132:51
    Dan kemudian menjadi ilmuwan
    yang cantik sendiri.
  • 132:51 - 132:53
    Inilah hadiah yang
    Anda sampaikan.
  • 132:54 - 132:56
    Jadi bagaimana Anda bisa
    menghentikan efek bola salju ini?
  • 132:57 - 133:02
    Menciptakan untuk anak-anak Anda
    karena Anda berdiri diam hari ini
  • 133:02 - 133:04
    Dan Anda dianalisis,
    ini harus berubah?
  • 133:06 - 133:09
    Jadi orang, pindahkan!
  • 133:09 - 133:14
    Pindahkan tubuh, tapi gerakkan
    tubuh dengan senang dan cantik.
  • 133:14 - 133:17
    Dan dengan sebuah lagu,
    beberapa orang mengatakan.
  • 133:18 - 133:20
    Pergi dan lihat di cermin, dan
    seperti yang Dr. Gatua jelaskan,
  • 133:20 - 133:25
    Dia berkata, "Saya hanya terbungkam
    sambil tertawa, rusuk saya sakit".
  • 133:26 - 133:26
    Yakin.
  • 133:27 - 133:31
    Karena untuk pertama kalinya
    kamu membiarkan dirimu ada.
  • 133:34 - 133:37
    Jadi jangan pikirkan orang lain.
    Mengapa dan bagaimana?
  • 133:37 - 133:39
    Saya berhenti sejak lama.
  • 133:39 - 133:42
    Terkadang masih mengganggu
    saya, tapi Anda tahu sesuatu?
  • 133:42 - 133:45
    Jika saya tidak membuat
    perubahan, namun akan berubah?
  • 133:46 - 133:49
    Ini tidak akan bergerak karena
    Anda tidak membawa energi,
  • 133:49 - 133:54
    Karena Dunia tempat Anda
    berada adalah ciptaan Anda.
  • 133:54 - 133:58
    Anda telah menciptakan orang-orang
    yang berinteraksi dengan Anda.
  • 133:58 - 134:03
    Anda telah mewujudkannya untuk
    mereka pastikan Anda ada.
  • 134:03 - 134:10
    Mereka telah menciptakan Anda, mereka menyadari
    bahwa dengan umpan balik Anda, mereka ada.
  • 134:11 - 134:14
    Inilah permainan yang baru saja saya
    jelaskan kepada Anda dengan anak-anak.
  • 134:14 - 134:18
    Mereka sangat ingin
    dikonfirmasi keberadaan mereka
  • 134:18 - 134:22
    Anda memberi mereka alat
    keberadaan, dan menjadi pencipta
  • 134:22 - 134:25
    Maka mereka menjadi
    Kemanusiaan sejati.
  • 134:26 - 134:27
    Kamu sama
  • 134:28 - 134:32
    Jadi tanggung jawab sendiri
    keberadaan anda terlebih dahulu.
  • 134:33 - 134:36
    Dan kemudian pergi dan bagikan
    dengan begitu banyak orang,
  • 134:36 - 134:42
    Bahwa mereka menyadari bahwa mereka ada, dan
    bahwa Anda mengonfirmasi bahwa mereka ada.
  • 134:42 - 134:45
    Karena Anda membuat mereka
    menyadari bahwa itu ada.
  • 134:46 - 134:51
    Dan kemudian mereka bisa bersinar, dan
    kemudian mereka bisa mulai mengaktifkan,
  • 134:51 - 134:55
    Menyalakan, mengatur ulang
    begitu banyak Jiwa lainnya.
  • 134:56 - 134:58
    Terima kasih.
  • 135:00 - 135:06
    (JW) Saya ingin menambahkan kita
    semua, kita semua harus berubah.
  • 135:06 - 135:11
    Ini untuk seorang tsar. Siapa bilang
    kita harus tidur di tempat tidur?
  • 135:11 - 135:18
    Jika Anda berjalan dari Istanbul ke,
    ke, bukan dari Teheran ke Istanbul
  • 135:18 - 135:20
    Anda mungkin sudah
    tidur sambil berjalan.
  • 135:20 - 135:27
    Banyak orang telah tidur selama
    berjalan-jalan, terutama selama perang.
  • 135:27 - 135:31
    Siapa bilang kamu harus
    tidur di tempat tidur?
  • 135:31 - 135:35
    Anak-anak, bayi tidur
    dalam posisi manapun.
  • 135:35 - 135:41
    Kita baru saja merasa nyaman dan
    harus tidur di tempat tidur.
  • 135:41 - 135:46
    Saya pribadi tidak bisa tidur di tempat tidur.
    Aku tidur dan santai,
  • 135:46 - 135:54
    Atau aku tidur sambil duduk di meja. Saya tidak
    punya masalah duduk... tidur dimana saja.
  • 135:54 - 136:01
    Kita harus belajar bagaimana berhenti makan,
    berhenti bernapas, dan jika kita harus tidur
  • 136:02 - 136:06
    Kita bisa belajar bagaimana tidur
    dimanapun dalam posisi apapun.
  • 136:07 - 136:11
    Uh, ini...
    Apakah kamu punya Azar yang jelas ini?
  • 136:26 - 136:27
    (JT) Halo?
  • 136:27 - 136:33
    Halo Bapak Rick Halo semuanya.
    Jibani dari Togo.
  • 136:34 - 136:41
    Saya ingin berbagi sesuatu tentang
    bagaimana merasakan, merasakan sifat.
  • 136:42 - 136:49
    Uh, terkadang jika ada yang merasa...
    Dalam situasi ini tidak baik baginya.
  • 136:49 - 136:55
    Saya menyarankan itu adalah pengalaman
    saya untuk berkonsentrasi sendiri
  • 136:56 - 137:02
    Dan mengambil energi dari Alam
    Semesta dan mengatakan bahwa,
  • 137:02 - 137:04
    "Situasi inilah yang saya rasakan,
  • 137:04 - 137:10
    Saya menukarkannya dengan kesehatan
    yang baik, dengan cara yang baik. "
  • 137:11 - 137:17
    Dan... memiliki konfirmasi bahwa ini akan
    dilakukan sekarang, sekarang, sekarang,
  • 137:17 - 137:21
    Sedikit waktu setelah Anda tidak
    bisa merasakan situasi Anda berubah.
  • 137:21 - 137:28
    Jika Anda merasa sakit berarti
    Anda seperti Tuan Keshe katakan,
  • 137:29 - 137:32
    "Anda adalah reaktornya sendiri."
  • 137:33 - 137:38
    Rasakan situasi ini Anda harus
    mengambil energi dari alam semesta,
  • 137:38 - 137:40
    Dan situasi berubah.
  • 137:41 - 137:48
    Pengalaman lain yang saya miliki untuk
    memiliki perasaan, situasi alam.
  • 137:48 - 137:56
    ... Tahun lalu, 21 Juli perjalanan
    saya pergi ke utara Togo, Dapaong.
  • 137:57 - 138:04
    Dan setelah beberapa menit
    saya menerima pesan dari alam
  • 138:04 - 138:07
    Mengirim, "Lihat apa
    yang terjadi di langit."
  • 138:07 - 138:12
    Dan saya melihat dan saya mulai
    menerima manifestasi dari cahaya.
  • 138:12 - 138:18
    Saya memiliki lampu besar yang
    akan datang, dan saya memotretnya.
  • 138:18 - 138:24
    Dan saya... berikan, saya
    kirimkan ke tim kami, Paul
  • 138:24 - 138:30
    Dan dia memberi... semua saya
    tidak tahu apakah webmaster ini
  • 138:30 - 138:32
    Dia bilang, kamu
    punya gambar ini
  • 138:33 - 138:40
    Terakhir kali di Lomé 14 Juli lagi
  • 138:40 - 138:45
    Saya masih memiliki
    manifestasi cahaya ini.
  • 138:45 - 138:51
    Jadi saya pergi dan mulai dan cahaya
    datang, datang dan kemudian saya lihat
  • 138:51 - 138:57
    Saya berfoto lagi, Anda melihat beberapa
    kecil, seperti Spaceship akan datang
  • 138:57 - 139:01
    Saya memiliki semua gambar ini.
    Saya ingin memberitahu semua orang
  • 139:01 - 139:05
    Manifestasi cahaya itu ada.
  • 139:05 - 139:11
    Saya, saya adalah contohnya. Saya memiliki semua gambar
    yang saya bicarakan di sini. Tidak tidak tidak tidak.
  • 139:11 - 139:19
    Tapi aku akan bertanya pada... Rick dan...
    Tuan Keshe atau Miss Caroline
  • 139:19 - 139:25
    ... setelah saya akan bergabung
    dengan Paul untuk mengirim webmaster
  • 139:25 - 139:29
    Dan kami akan menganalisis di back
    office apa yang saya bicarakan,
  • 139:29 - 139:35
    Jika benar-benar ide bagus untuk menunjukkan
    kepada publik, Anda bisa mempublikasikannya
  • 139:35 - 139:41
    Bagaimana seseorang...
    Lihat manifestasi dari lampu.
  • 139:41 - 139:46
    Sungguh, bagaimana lampu
    akan menyala, semua gambar.
  • 139:46 - 139:51
    Jadi, saya ingin memberitahu
    semua orang bahwa teknologi ini
  • 139:51 - 139:55
    Atau cara ini untuk
    merasakan Lapangan Alam
  • 139:55 - 140:03
    Anda harus berkonsentrasi untuk
    mewujudkannya, dan situasinya hanya bertahan.
  • 140:04 - 140:08
    "Saya sakit", "Saya merasa tidak
    enak", "Saya tidak merasa sehat",
  • 140:08 - 140:15
    Saya hanya menukar situasi ini dengan memberi
    Cinta, karena semuanya adalah Cinta.
  • 140:15 - 140:21
    Memberikan cinta, memberi Perdamaian, dan
    meminta kompensasi atas situasi ini.
  • 140:21 - 140:26
    Jika saya merasa tidak enak saya berkata, "Baiklah,
    saya mengambil niat baik dari alam semesta."
  • 140:26 - 140:33
    Semua niat mengirim, dan merasakannya,
    kecil, situasi buruk ini pergi,
  • 140:33 - 140:37
    Dan saya mulai merasa sehat,
    dan hidup terus berlanjut.
  • 140:37 - 140:40
    Jadi, itulah pengalaman
    yang ingin saya bagikan.
  • 140:40 - 140:50
    Jika semua orang mengizinkan, saya akan mengirim setelah
    itu, kepada Rick atau saya tidak tahu, omong-omong,
  • 140:50 - 140:55
    Untuk menunjukkan apa yang saya lihat,
    manifestasi alam, manifestasi cahaya,
  • 140:55 - 141:00
    Anda akan melihat segalanya,
    Sun, bagaimana Sun bersinar,
  • 141:00 - 141:06
    Anda akan melihat manifestasi teluk Sun,
    di Bumi yang saya miliki pada gambar,
  • 141:06 - 141:11
    Itulah sebabnya saya ingin berbagi dengan semua
    orang, saya selesaikan, terima kasih semuanya.
  • 141:12 - 141:20
    Itulah yang ingin saya tambahkan untuk berbagi
    dengan semua, semua orang dari Keshe Foundation.
  • 141:20 - 141:21
    Terima kasih.
  • 141:23 - 141:25
    (RC) Oke, terima kasih banyak,
  • 141:25 - 141:32
    Kita akan melihat itu di latar belakang
    kurasa, dan mempresentasikannya.
  • 141:33 - 141:38
    Kita punya, Erik mengangkat tangannya
    dan ingin mengatakan sesuatu,
  • 141:38 - 141:41
    Apakah kamu ingin
    pergi ke sana Erik?
  • 141:42 - 141:48
    (EK) Ya, saya ingin mendukung apa
    yang baru saja dikatakan Caroline.
  • 141:49 - 141:56
    Kita, kita bisa mengamati banyak
    hal yang tidak adil di masyarakat,
  • 141:56 - 142:01
    Dan kita harus mengerti bahwa
    semua hal yang kita lihat ini,
  • 142:01 - 142:09
    Itu tidak adil, merupakan bagian dari rekayasa
    masyarakat, dilakukan oleh kelompok kecil.
  • 142:11 - 142:18
    Dan yang mereka inginkan, adalah
    membuat keterbatasan sumber daya,
  • 142:18 - 142:23
    Karena itu adalah bagian
    dari skema kontrol.
  • 142:24 - 142:30
    Itulah mengapa Anda melihat kelas pertama dan kedua
    di pesawat terbang dan kereta api dan segalanya.
  • 142:30 - 142:36
    Karena Anda harus menerima
    asas non kesetaraan,
  • 142:36 - 142:41
    Untuk membuat masyarakat ini
    bekerja seperti sekarang ini.
  • 142:42 - 142:48
    Dan jika Anda belum banyak belajar untuk
    mengetahui bagaimana masyarakat itu,
  • 142:48 - 142:51
    Dan Anda tidak punya
    waktu untuk itu,
  • 142:51 - 142:56
    Saran saya adalah
    melihat ajaran Keshe.
  • 142:56 - 143:00
    Karena ketika saya melihat
    apa yang Mr Keshe lakukan,
  • 143:00 - 143:05
    Saya mengerti bahwa dia telah
    menganalisis ini dengan sangat hati-hati.
  • 143:05 - 143:13
    Dan semua ajaran yang diberikan
    Pak Keshe, mengandung unsur
  • 143:13 - 143:16
    Itu adalah bagian dari
    meruntuhkan sistem ini.
  • 143:17 - 143:23
    Jadi, tanpa pemahaman yang lebih
    dalam tentang masyarakat,
  • 143:23 - 143:28
    Anda bisa memilih beberapa ajaran dari Tuan Keshe
    dan mengatakan "Inilah yang bisa saya lakukan".
  • 143:28 - 143:31
    Dan kemudian lakukan itu,
    itulah bagian yang penting.
  • 143:31 - 143:37
    Karena selama Anda hanya berbicara, tidak
    ada yang berubah. Kamu harus menjadi pelaku
  • 143:37 - 143:41
    Anda harus memilih sesuatu
    yang bisa Anda lakukan
  • 143:41 - 143:45
    Dengan kemampuan dan kemampuan
    dan ekonomi Anda, terserah.
  • 143:46 - 143:51
    Karena ketika semua orang di Dunia
    ini melakukan apa yang mereka bisa
  • 143:52 - 143:56
    Dari ajaran Keshe,
    Dunia akan berubah.
  • 143:56 - 143:58
    Itu untuk meyakinkan.
  • 143:58 - 144:03
    Dan, Anda tahu, pemerintah dan
    semua pihak yang memegang kendali,
  • 144:03 - 144:09
    Mereka memiliki sistem yang sangat menguntungkan
    mereka dan mereka tidak akan menghentikannya.
  • 144:09 - 144:12
    Kita harus berubah
    dari bawah ke atas.
  • 144:12 - 144:17
    Saya tahu Tuan Keshe mengatakan bahwa, "Anda harus
    pergi ke Jenderal untuk melakukan perubahan,"
  • 144:17 - 144:22
    Tapi jika Jenderal tidak mau melakukan
    perubahan, maka Anda harus datang dari bawah.
  • 144:22 - 144:30
    Dan... aku tidak melihat masalah di...
    Di... melakukan kedua hal itu.
  • 144:31 - 144:38
    Semakin kita melakukan yang lebih aman dan semakin
    cepat kita mendapatkan apa yang kita inginkan.
  • 144:38 - 144:41
    Hanya itu yang akan saya katakan dan
    saya katakan, terima kasih Caroline,
  • 144:41 - 144:45
    Karena ini sangat penting
    bagi orang untuk mengerti.
  • 144:45 - 144:49
    Ini... ini tidak hanya...
    Acara TV lain,
  • 144:49 - 144:54
    Itu adalah sesuatu yang harus
    Anda ambil untuk diri sendiri,
  • 144:54 - 144:58
    Bagian yang bisa Anda
    lakukan, dan lakukanlah.
  • 144:58 - 145:02
    Itulah bagian terpenting dari itu.
    Terima kasih.
  • 145:04 - 145:12
    (CdR) Anda lebih dari sekedar menyambut Sir,
    karena saya telah mencoba untuk mendapatkan...
  • 145:12 - 145:16
    Mungkin Anda bisa menjelaskannya
    dengan cara yang berbeda.
  • 145:16 - 145:25
    Saya telah mencoba membuka pintu
    orang-orang yang menyadari hal itu,
  • 145:25 - 145:31
    Bahkan mereka berdiri sendiri dan
    bahkan mereka merasa ditinggalkan
  • 145:31 - 145:36
    Dan bahkan mereka merasa tidak ada yang
    mendengarkan, atau tidak ada yang berubah.
  • 145:37 - 145:42
    Tapi apa yang telah saya coba bawa ke dalam
    ajaran pribadi saya, di latar belakang,
  • 145:42 - 145:51
    Adalah ketika kita semua mengkonfirmasi seperti yang telah
    kita lakukan dalam beberapa hari terakhir, "Saya hadir,"
  • 145:52 - 145:59
    Anda tidak mengerti apa kekuatan
    yang dibawa, "Saya hadir."
  • 145:59 - 146:04
    Sebab, itu berarti Anda
    Bersatu di Bidang re-creation
  • 146:04 - 146:07
    Atau mengubah jalur
    arah tertentu.
  • 146:08 - 146:12
    Dengan tiga Jiwa, tiga
    Wish untuk anak-anak,
  • 146:12 - 146:17
    Untuk membawa mereka di bawah perlindungan
    kita, kita telah menciptakan itu...
  • 146:17 - 146:22
    Bidang Plasma dan sudah
    menemukan jalannya.
  • 146:22 - 146:29
    Ini sudah tembus, karena keinginan
    untuk mengubah titik mengerikan ini,
  • 146:29 - 146:35
    Yang tidak seberapa dibandingkan
    dengan hal lain, sudah mulai bekerja.
  • 146:35 - 146:41
    Karena, sejumlah besar orang telah
    berdiri dan berkata, "Saya hadir."
  • 146:42 - 146:52
    Saya mencoba untuk meyakinkan... untuk menjelaskan,
    mengungkapkan, kita sudah menjadi mayoritas
  • 146:52 - 146:56
    Dan Anda tidak bisa menghentikan mayoritas.
  • 146:57 - 147:01
    Dan inilah yang menjadi dasar Keshe
    Foundation sebagai sebuah keluarga.
  • 147:02 - 147:05
    Berapa banyak pemimpin
    dunia yang kita miliki?
  • 147:05 - 147:10
    Katakanlah, yang benar-benar mendominasi
    dan yang benar-benar berusaha mendikte.
  • 147:10 - 147:13
    Berapa banyak yang kita miliki dalam
    kenyataan yang bisa kita akui,
  • 147:13 - 147:16
    Mereka memiliki jari dalam apa
    yang kita katakan, "sup".
  • 147:16 - 147:19
    Apakah ada sosok tubuh di kepala mereka?
  • 147:21 - 147:24
    (EK) Menurut...
    Informasi yang saya punya...
  • 147:24 - 147:26
    Bukan para pemimpin
    itulah masalahnya.
  • 147:26 - 147:31
    Itulah... orang-orang
    di balik itu,
  • 147:31 - 147:35
    Yang menarik mata air itu
    dan sekitar 8.500 orang
  • 147:35 - 147:38
    Dan kamu bisa membandingkan...
    (CdR) 8.500 orang, oke
  • 147:38 - 147:43
    Mari kita buat 10.000,
    kita akan bermurah hati.
  • 147:44 - 147:48
    Kami akan sangat murah hati,
    kami akan memberi mereka 10.000.
  • 147:48 - 147:54
    Sekarang kamu hitung di...
    Sejak Blueprint dimulai.
  • 147:54 - 148:01
    Berapa kali, berapa banyak jiwa yang telah
    disiapkan dan berkata, "Saya hadir."
  • 148:01 - 148:04
    Berapa banyak orang yang telah
    menuliskannya di chat room,
  • 148:04 - 148:07
    Karena mereka tidak bisa
    maju dengan suara mereka?
  • 148:08 - 148:12
    Berapa banyak orang yang posting
    di Facebook, "Saya hadir"?
  • 148:13 - 148:16
    Bahkan tanpa hadir dalam ajaran,
  • 148:16 - 148:18
    Tapi mereka mendengarkan kemudian dan
    mereka kembali dan mereka posting
  • 148:18 - 148:21
    Dan mereka mengkonfirmasi kepada saya "Saya hadir Caroline."
  • 148:22 - 148:25
    Kami memiliki anggota Dewan Universal.
  • 148:26 - 148:29
    Nah, jika Rick atau Vince
    bisa memberi gambaran kasar,
  • 148:29 - 148:34
    Berapa banyak orang yang kita
    jangkau melalui ajaran-ajaran ini?
  • 148:35 - 148:38
    Secara umum...
    (MK) Menurut... menurut
  • 148:38 - 148:44
    ... layanan keamanan, yang memantau program
    kami, jangkauan kami... penjangkauan.
  • 148:44 - 148:48
    Karena mereka menilai, jika kita
    berisiko terhadap pemerintah atau tidak?
  • 148:48 - 148:55
    Kami mencapai rata-rata, siapa pun mengklik Keshe, Keshe Foundation...
  • 149:00 - 149:03
    (CdR) Halo?
    (MK) reguler terus menerus
  • 149:03 - 149:07
    Orang tahunan yang, di
    berbagai negara, berbeda cara
  • 149:07 - 149:12
    Baca setidaknya satu halaman
    atau paragraf di Yayasan Keshe
  • 149:12 - 149:19
    Tahun lalu di tahun 2016, melewati 150 juta.
    Kami mencapai banyak.
  • 149:19 - 149:21
    Kami mencapai luar biasa banyak.
  • 149:21 - 149:24
    Inilah sebabnya mengapa pemerintah
    mempertimbangkan dan duduk di sekitar kita.
  • 149:24 - 149:28
    Kita dianggap sebagai salah
    satu yang paling berpengaruh
  • 149:28 - 149:32
    Organisasi ilmiah saat ini.
  • 149:32 - 149:37
    Inilah yang saya dapatkan, saya terus
    bertanya, bahkan dari webmaster kami.
  • 149:37 - 149:39
    Apa hits yang kita miliki pada satu.
  • 149:39 - 149:42
    Anda harus mempertimbangkan,
    itulah semua Yayasan Keshe,
  • 149:42 - 149:45
    Semua organisasi
    Keshe Foundation,
  • 149:45 - 149:50
    Orang yang menjual produk Keshe
    Foundation, menggunakan nama kami,
  • 149:50 - 149:52
    Lihat kami dan hal lainnya.
  • 149:53 - 149:57
    Struktur keamanan
    jumlah pemerintah
  • 149:57 - 150:02
    Menganggap kita berpengaruh,
    tapi tidak dalam domain publik.
  • 150:03 - 150:07
    (MK) Masalah dengan Keshe Foundation
    adalah kita sangat menyebar
  • 150:08 - 150:14
    Apa yang saya sebut, 'di seluruh
    Arah Universal Kemanusiaan'.
  • 150:15 - 150:19
    Seratus lima puluh juta
    adalah minimum yang tercapai,
  • 150:19 - 150:23
    Dan kami berkembang, jadi seri ini dibuat
    seharga seratus delapan puluh juta,
  • 150:23 - 150:28
    Orang yang membaca, setidaknya
    satu halaman atau paragraf.
  • 150:29 - 150:34
    Statistik juga mencakup
    jaringan China.
  • 150:37 - 150:39
    (CdR) Sekarang...
    (MK) Jadi kita meraih banyak.
  • 150:40 - 150:47
    (CdR) Ya, saya tahu. Saya hanya ingin
    mengemukakannya, saya punya Facebook Keshe,
  • 150:47 - 150:52
    Keshe Foundation Facebook Page.
    Ya?
  • 150:52 - 151:00
    Hanya di mana segala sesuatu tentang hal-hal
    dan informasi Keshe Foundation berlalu.
  • 151:00 - 151:08
    Saya hampir, saya telah mencapai enam puluh
    ribu 'suka', itu berarti orang telah melihat...
  • 151:10 - 151:15
    Atau konfirmasikan bahwa mereka telah membaca halamannya.
    Jika tidak, Anda tidak menyukai sesuatu
  • 151:15 - 151:20
    Jika Anda tidak ada hubungannya dengan
    hal itu, jika Anda belum membukanya.
  • 151:20 - 151:27
    Kami... kamu baru bicara sekitar delapan ribu.
    Untuk oleh... sektor, satu topik,
  • 151:27 - 151:32
    Satu tingkat, kita sudah
    berada di mayoritas.
  • 151:33 - 151:39
    Dengan perhitungan saya, selalu menang mayoritas.
    Mereka selalu memiliki suara yang lebih kuat,
  • 151:39 - 151:45
    Mereka memiliki ekspresi lebih kuat.
    Hanya untuk mengarahkan maksud,
  • 151:46 - 151:49
    Dan saya pikir
    pengetahuan itu benar.
  • 151:50 - 151:52
    Maukah anda setuju
    dengan Pak itu?
  • 151:58 - 152:00
    (EK) apakah kamu memintaku
  • 152:00 - 152:01
    (CdR) Ya Pak.
  • 152:02 - 152:10
    (EK) Ya, saya sepenuhnya setuju bahwa, sudah
    ada penelitian yang telah ditunjukkan,
  • 152:10 - 152:15
    Bahwa ketika sekitar sebelas
    persen dari populasi,
  • 152:16 - 152:21
    Setuju pada beberapa agenda, maka
    Anda tidak bisa menghentikannya.
  • 152:22 - 152:28
    Itu adalah titik memiringkan sebuah masyarakat,
    dan saya pikir kita akan mendekati hal itu.
  • 152:28 - 152:35
    Dan, apa yang kita lakukan sekarang
    bukan hanya masalah pendapat,
  • 152:35 - 152:39
    Dan dalam arti biasa
    mengubah masyarakat wi...
  • 152:39 - 152:44
    Melalui pers dan organisasi
    dan kelompok kepentingan
  • 152:45 - 152:50
    Karena Pak Keshe dengan sangat
    terampil telah melakukannya,
  • 152:50 - 152:56
    Adalah memberi kami Teknologi, dan Teknologi
    akan berbicara untuk dirinya sendiri.
  • 152:56 - 153:02
    Sebagai... seperti yang terjadi.
    Saya, saya harus mengatakan bahwa saya sangat,
  • 153:02 - 153:08
    Sangat bersyukur atas apa
    yang telah diberikan.
  • 153:09 - 153:14
    Saya dapat mengatakan bahwa saya
    memulainya, mengikuti ajaran-ajaran ini,
  • 153:14 - 153:18
    ... tahun baru, dan sayangnya
  • 153:18 - 153:23
    Saya tidak memulai 2012, karena
    saya sibuk dengan proyek lain.
  • 153:25 - 153:31
    Tapi telah menjadi kurva belajar yang
    sulit, dan saya masih harus banyak belajar.
  • 153:31 - 153:37
    Tapi sekarang, dua hari yang lalu saya
    berhasil mendapatkan panas di rumah saya.
  • 153:39 - 153:44
    Tungku itu tidak begitu bagus tiga
    bulan yang lalu, dan sekarang
  • 153:44 - 153:49
    Itu musim panas, jadi bisa diterima bahkan
    di Denmark kita punya musim dingin hijau,
  • 153:49 - 153:52
    Saat ini, jadi tidak
    terlalu panas dan biasanya
  • 153:52 - 154:00
    Harus menyalakan api di tungku, karena, untuk
    memiliki lingkungan nyaman yang bagus,
  • 154:00 - 154:09
    Tapi sekarang setelah saya memulai
    MaGrav, ini belum berjalan dengan baik,
  • 154:09 - 154:13
    Karena Anda tidak bisa mengumpulkan
    MaGrav, tanpa menyakiti lapisan nano,
  • 154:13 - 154:20
    Jadi harus duduk di sana dan memperbaiki
    dirinya sendiri, tenang dan...
  • 154:20 - 154:23
    Tapi... Lapangannya
    cukup memadai
  • 154:23 - 154:28
    Bersama dengan paket GANS di
    ruangan untuk menciptakan panas.
  • 154:28 - 154:35
    Saya seorang insinyur, saya telah belajar
    menghitung kerugian isolasi di rumah,
  • 154:35 - 154:42
    Dan banyak hal lainnya dan tidak normal memiliki
    rumah yang dipanaskan secara tradisional,
  • 154:42 - 154:46
    Dengan suhu di bawah tanah
    sebesar 22 derajat.
  • 154:46 - 154:53
    Saya belum pernah melihat itu sebelumnya
    dan hampir tiba ketika Anda memulainya.
  • 154:53 - 154:58
    Ini, sungguh menakjubkan, dan saya akan mengucapkan
    terima kasih yang sebesar-besarnya untuk ini.
  • 154:58 - 155:07
    Dan apa yang saya simpan di sini, saya akan
    habiskan untuk menggunakan dan membantu orang lain.
  • 155:08 - 155:10
    Dan ada banyak orang
    yang membutuhkan.
  • 155:10 - 155:14
    Dan saya hanya bisa mengatakan
    kepada banyak orang lain,
  • 155:14 - 155:19
    Anda harus menjadi pelaku, Anda
    harus mengambil teknologi,
  • 155:19 - 155:23
    Mempelajarinya, mungkin tidak
    terlalu memahaminya tapi setidaknya
  • 155:23 - 155:28
    Pergi sejauh yang Anda dapat membangun,
    dan Anda bisa mendapatkannya bekerja.
  • 155:28 - 155:30
    Karena saat Anda mencapai titik
    itu, Anda akan menghapusnya,
  • 155:30 - 155:35
    Anda menghapus... Anda menghapus
    salah satu pilar kontrol pada Anda.
  • 155:35 - 155:39
    Anda mendapatkan kemerdekaan dan
    itulah yang kita semua butuhkan.
  • 155:39 - 155:46
    Karena saat kita mandiri, maka kita berada
    dalam posisi yang sama sekali berbeda.
  • 155:46 - 155:53
    Masyarakat saat ini dikendalikan dengan
    mematikan listrik, mematikan minyak.
  • 155:53 - 156:00
    Jika, jika itu dilakukan masyarakat sudah kelaparan
    dalam waktu kurang dari empat belas hari.
  • 156:00 - 156:02
    Dan banyak orang akan mati.
  • 156:02 - 156:05
    Itu adalah mekanisme kontrol
    yang sangat mengerikan.
  • 156:06 - 156:10
    Dan saya tidak berpikir
    banyak orang sadar bagaimana,
  • 156:10 - 156:14
    Betapa rentannya mereka,
    dalam masyarakat ini.
  • 156:14 - 156:17
    Jika mereka melakukannya, jangan
    lakukan apa yang diperintahkan,
  • 156:17 - 156:23
    Dan pengendali memutuskan untuk menghentikannya,
    mereka memiliki semua cara untuk melakukannya.
  • 156:23 - 156:30
    Itulah mengapa sangat penting untuk
    menjadi pelaku, karena saat Anda mandiri
  • 156:30 - 156:36
    Dari struktur kontrol, bisa
    memanaskan rumah Anda,
  • 156:36 - 156:39
    Bisa mendapatkan energi
    sendiri untuk cahaya,
  • 156:39 - 156:45
    Dan mungkin bahkan meningkatkan Jiwa Anda ke
    tingkat tertentu, jadi Anda tidak memerlukannya.
  • 156:46 - 156:52
    Itulah yang harus kita pelajari, dan sebelum
    kita... semakin cepat kita melakukan ini,
  • 156:52 - 156:55
    Semakin cepat kita mendapatkan
    Dunia yang kita inginkan.
  • 156:55 - 156:58
    Karena sepuluh ribu orang ini,
  • 156:59 - 157:02
    Apa yang bisa mereka lakukan terhadapnya,
    ketika kita sampai pada titik itu,
  • 157:02 - 157:09
    Dan ketika kita membangkitkan Jiwa sebagian besar
    masyarakat, mereka tidak dapat berbuat apa-apa.
  • 157:11 - 157:14
    Dan itu... saya mengerti, saya
    rasa saya mengerti sepenuhnya,
  • 157:14 - 157:18
    Apa tujuan dari ajaran
    Tuan Keshe adalah,
  • 157:18 - 157:22
    Karena dia telah memasukkan
    begitu banyak elemen,
  • 157:22 - 157:26
    Menghapus pilar kontrol
    dari masyarakat yang ada,
  • 157:26 - 157:31
    Dan saya sangat bersyukur untuk...
    Karena memiliki ini... nasehat ini.
  • 157:31 - 157:39
    Saya tahu ini agak sulit untuk sampai ke titik-titik
    yang sangat dalam dari semua pengetahuan,
  • 157:39 - 157:42
    Karena Mr Keshe mengajarkan
    cara dia melakukannya.
  • 157:43 - 157:48
    Tapi saya pikir itu satu-satunya cara untuk melakukannya,
    jika Anda benar-benar ingin orang mengerti.
  • 157:48 - 157:52
    Ini membatasi jumlah orang yang
    akan mendapatkan pengetahuan,
  • 157:52 - 157:58
    Tapi mereka yang bekerja cukup keras, mereka akan
    mendapatkan beberapa wawasan yang membuat mereka bebas.
  • 157:58 - 158:04
    Dan saya sangat bersyukur untuk itu, Anda
    harus tahu bahwa Tuan Keshe. Terima kasih.
  • 158:07 - 158:10
    (VV) Tapi saya pikir semua
    orang jatuh dalam ajaran ini,
  • 158:10 - 158:13
    Adalah untuk mencerahkan
    seseorang di sepanjang jalan.
  • 158:17 - 158:26
    (EK) Ya, saya setuju, dan ada banyak peran
    dalam melakukan hal ini dalam praktik.
  • 158:28 - 158:36
    Itu semua tergantung pada situasi Anda,
    dan, dan, dan apa yang telah Anda pelajari,
  • 158:36 - 158:42
    Di kehidupan sebelumnya Saya tahu
    itu, saya tahu bahwa ada jalan,
  • 158:42 - 158:47
    Saya sadar ada jalan, di mana Anda tidak
    memerlukan Physicality untuk sampai ke sana.
  • 158:47 - 158:52
    Anda hanya membutuhkan otak dan
    emosi Anda, dan mempraktikkannya.
  • 158:52 - 158:59
    Tapi bagi kebanyakan orang yang merupakan
    utopia saat ini, seperti apa adanya.
  • 159:00 - 159:07
    Tapi, seperti sebelumnya bilang semua
    orang bisa belajar membuat GAN.
  • 159:08 - 159:12
    Dan ketika kita lihat, ketika
    kita melihat di bagian kesehatan,
  • 159:13 - 159:17
    Apa saja yang bisa dilakukan
    untuk kesehatan, itu luar biasa.
  • 159:17 - 159:27
    Saya, di sini, di Kopenhagen, kita mulai
    menggunakan bahan-bahan ini untuk membantu orang,
  • 159:27 - 159:34
    Dan, dan berhasil. Dan itu fantastis!
    Tapi butuh waktu untuk, untuk melepaskan,
  • 159:34 - 159:40
    Potensi penuh pengetahuan ini.
    Karena ada begitu banyak aplikasi,
  • 159:40 - 159:46
    Ada begitu banyak sudut
    Teknologi, yang harus Anda miliki
  • 159:47 - 159:55
    Untuk mengetahui, menggunakannya dengan sangat baik.
    Tapi, bahkan tindakan sederhana, hanya bantalan sederhana,
  • 159:55 - 159:56
    Apa yang bisa mereka lakukan
  • 159:57 - 160:00
    Saya... saya bisa menyebutkan
    bahwa temanku Kristen,
  • 160:00 - 160:05
    Dia menderita penyakit saat masih
    muda, dan memiliki dua pilihan.
  • 160:05 - 160:08
    Bila Anda terkena penyakit ini,
    bahkan Anda mati karena kanker
  • 160:08 - 160:12
    Atau kerangka Anda terkunci,
  • 160:12 - 160:18
    Semua pertumbuhan tulang, tumbuh
    bersama menjadi satu hal yang padat.
  • 160:18 - 160:27
    Dan dia mempekerjakan pena
    kesehatan, dan GANSES dan Pads,
  • 160:27 - 160:35
    Dan dia memiliki rambut di
    bagian kepalanya yang botak,
  • 160:35 - 160:40
    Dia sudah bisa
    menyebar sedikit lagi,
  • 160:40 - 160:47
    Mendapatkan nya, dadanya mengendur sedikit, dan ia
    berharap, mengharapkan proses ini untuk melanjutkan,
  • 160:47 - 160:55
    Sehingga dia akan mengembalikan
    sebagian fleksibilitas,
  • 160:55 - 160:58
    Yang belum pernah dia alami
    selama bertahun-tahun.
  • 160:58 - 161:05
    Dan orang juga mulai mengetahui hal
    itu, bahwa ada beberapa pilihan baru,
  • 161:05 - 161:12
    Dan orang menjadi, mulai datang perlahan,
    tapi Anda tahu, itu bukan iklan di sana,
  • 161:12 - 161:19
    Itu hanya menyebar dengan kata-kata dari satu
    bantuan ke yang lain yang membutuhkan pertolongan.
  • 161:19 - 161:26
    Jadi, itu banyak pekerjaan untuknya, tapi
    memang itu keputusan yang sangat bagus.
  • 161:26 - 161:31
    Saya, saya telah, saya menemuinya saat saya
    melihat kemungkinan ini untuk menghubunginya,
  • 161:31 - 161:38
    Dan menggunakannya sebagai media
    untuk menyebarkan pengetahuan ini,
  • 161:38 - 161:41
    Karena akan menyebar ke
    banyak orang seperti ini.
  • 161:42 - 161:48
    Dan tentang hal lain, itu
    hanya sebuah lokakarya.
  • 161:48 - 161:53
    Kita harus, kita harus memiliki beberapa
    orang, yang menyebarkan pengetahuan ini,
  • 161:53 - 161:56
    Dan saya sedang dalam
    proses melakukan itu.
  • 161:57 - 162:03
    Inilah yang kita butuhkan. Dan itu...
    (AB) Pak Hansen selamat pagi. Ini adalah Azar.
  • 162:03 - 162:05
    (EK) Ya.
    (AB) Anda tinggal di Kopenhagen?
  • 162:05 - 162:09
    (EK) Tidak, saya tinggal di luar
    Kopenhagen, tapi di dekatnya.
  • 162:09 - 162:12
    (AB) Whe .. dimana? Pulau mana
  • 162:12 - 162:17
    (EK) Saya tinggal... Saya tinggal sekitar
    tiga puluh kilometer utara Kopenhagen.
  • 162:17 - 162:21
    (AB) Oh, begitu. Karena kakak perempuan dan
    keponakan saya, mereka tinggal di Kopenhagen,
  • 162:21 - 162:24
    Mereka membutuhkan seorang mentor, mungkin
    saya bisa memberikan informasi anda,
  • 162:24 - 162:26
    Mereka bisa datang dan mengunjungi kamu?
  • 162:28 - 162:30
    (EK) Oke...
  • 162:31 - 162:35
    (AB) Karena mereka mulai belajar tentang
    Keshe, tapi mereka butuh informasi,
  • 162:35 - 162:37
    Seseorang yang bisa, seperti,
  • 162:37 - 162:41
    Anda dapat mengambil di bawah sayap
    Anda dan mengajar mereka sedikit.
  • 162:44 - 162:48
    (EK) Masalahnya adalah banyaknya tugas
    untuk apa yang harus dilakukan.
  • 162:49 - 162:55
    Saya... Pagi ini, saya sedang memikirkan hal-hal
    yang saya janjikan untuk dilakukan orang lain,
  • 162:56 - 163:01
    Dan... dan ada banyak hal.
    Mungkin kita bisa memiliki hanya satu hari,
  • 163:01 - 163:06
    Dengan beberapa orang datang, jadi
    saya tidak menghabiskan banyak waktu,
  • 163:06 - 163:10
    Karena saya punya banyak tugas
    untuk dilakukan sekarang.
  • 163:10 - 163:15
    (AB) Saya pikir... saya pikir apa yang harus mereka
    lakukan, mereka ingin tahu ke mana harus membeli,
  • 163:15 - 163:19
    Membeli bahan untuk membuat GANSes
    dan coil dan hal-hal seperti ini.
  • 163:19 - 163:21
    Beberapa hal kecil,
    Anda bisa membuatnya...
  • 163:21 - 163:25
    (EK) Saya bisa, saya bisa segera
    memberikan informasi tentang hal itu.
  • 163:25 - 163:27
    (AB) Itu akan menjadi besar.
    Terima kasih banyak.
  • 163:28 - 163:37
    Apa yang saya lakukan adalah, ada sebuah scrapyard, atau
    toko logam, apapun yang Anda inginkan untuk menyebutnya.
  • 163:37 - 163:43
    Terletak di Bagsværd, tepat di
    sisi raksasa medis Novo Nordisk.
  • 163:44 - 163:50
    Dan jika Anda mendapatkan, Anda diperbolehkan, Anda
    bisa masuk ke kantor dan Anda diijinkan untuk,
  • 163:52 - 163:56
    Anda diperbolehkan masuk ke
    halaman dan menemukan banyak hal.
  • 163:56 - 164:03
    Dan untuk hal yang lebih berharga yang
    berada di dalam rumah adalah kantornya.
  • 164:03 - 164:11
    Dan di sana saya membeli Tembaga dan saya membeli
    Seng, dan mereka memiliki banyak hal lainnya,
  • 164:11 - 164:19
    Dan Anda mendapatkan ini untuk harga memo,
    bukan untuk, bukan untuk harga eceran biasa.
  • 164:19 - 164:26
    Dan Anda bisa pergi ke sana, dan Anda tahu, semua
    orang, pengrajin yang menggunakan logam ini.
  • 164:26 - 164:30
    Bila mereka memiliki beberapa jeda untuk
    celah, mereka meletakkannya di sana.
  • 164:30 - 164:36
    Anda bisa menemukan logamnya, Anda
    bisa melihat nomor cap di piring,
  • 164:36 - 164:39
    Menentukan apa materinya
  • 164:39 - 164:44
    Dan, dan Anda membelinya untuk.
  • 164:44 - 164:47
    Saya pikir itu di krona Denmark,
    adalah empat puluh krona
  • 164:47 - 164:50
    Per kilogram tembaga,
    itu tidak mahal.
  • 164:51 - 164:55
    Dan Anda dapatkan, ini seperti baru.
    Hanya saja, mereka punya piring besar
  • 164:55 - 165:00
    Dan mereka memotong sepotong, dan
    tidak dapat digunakan untuk apa pun,
  • 165:00 - 165:04
    Lalu mereka pergi dan menjualnya ke toko
    logam, dan mereka bisa menjualnya kepada Anda.
  • 165:04 - 165:10
    Dan cara ini bisa Anda dapatkan dari
    bahan kelas satu dengan harga murah.
  • 165:11 - 165:16
    Dan ketika, ketika, saya pergi ke
    Togo, saya, saya datang ke sana
  • 165:16 - 165:20
    Dan saya membeli sepuluh kilogram
    Tembaga dan dua kilogram Seng,
  • 165:20 - 165:24
    Dan membawa serta saya ke sana.
  • 165:24 - 165:29
    Dan itu, sangat jarang Anda datang
    ke sana dan tidak ada bahan.
  • 165:29 - 165:34
    Dan itu, itulah yang harus selalu kita
    lakukan, karena kita hidup dalam masyarakat,
  • 165:34 - 165:37
    Yang direkayasa
    untuk keterbatasan.
  • 165:37 - 165:41
    Jadi, dimanapun Anda berada, Anda
    memiliki kemungkinan untuk...
  • 165:41 - 165:45
    Untuk melewati mekanisme itu dan mendapatkan
    barang dengan harga yang tepat,
  • 165:45 - 165:50
    Dengan harga murah, Anda harus melakukannya.
    Terletak di Bagsværd,
  • 165:50 - 165:53
    Dan saya tidak ingat nama
    pastinya, tapi saya bisa,
  • 165:54 - 165:56
    Aku bisa menemukannya, dan aku bisa
    memasukkannya ke dalam obrolan.
  • 165:57 - 166:00
    Lalu mereka tahu ke mana
    harus mendapatkan bahannya.
  • 166:00 - 166:11
    Dan tentang garam dan, NaOH,
    kamu bisa beli dimana-mana.
  • 166:11 - 166:19
    KOH yang bisa Anda beli di Ebay
    dari situs Jerman ebay.de.
  • 166:19 - 166:23
    Di sana Anda bisa membeli,
    satu kilogram biaya sekitar...
  • 166:24 - 166:28
    Ya apa itu, mungkin
    tiga belas Euro?
  • 166:28 - 166:35
    Itu tidak banyak, dan Anda bisa melakukan
    banyak GANSes dengan satu kilogram KOH.
  • 166:35 - 166:45
    Jadi, begitulah saya melakukan bagian
    ini, tapi meski Mr Keshe mengatakan,
  • 166:45 - 166:49
    Bahwa kita, "tinggal di sebuah
    desa dengan Barang-Barang,"
  • 166:49 - 166:54
    Dalam banyak kasus kita membutuhkannya,
    dan terutama di Afrika.
  • 166:54 - 167:00
    Saya telah, saya telah melihat negara
    ini dengan orang-orang yang luar biasa,
  • 167:00 - 167:06
    Orang baik, masyarakat yang
    baik, tapi agak miskin.
  • 167:07 - 167:13
    Tidak miskin sebagai Manusia,
    tapi miskin materialistis,
  • 167:13 - 167:20
    Dan, dan kelangkaan alat, dan semua
    hal praktis yang dapat Anda lakukan,
  • 167:20 - 167:27
    Untuk memperbaiki hidup Anda, dan kami
    memiliki banyak tugas untuk Afrika.
  • 167:28 - 167:32
    Mereka telah dirampok dan
    dirampok selama ratusan tahun.
  • 167:32 - 167:36
    Dan sekarang kita harus mengubahnya.
    Saya sepenuhnya setuju dengan Mr Keshe.
  • 167:37 - 167:43
    Dan juga agak menyedihkan melihat
    begitu banyak orang melihat ke bawah
  • 167:43 - 167:46
    Pada apa yang mereka sebut
    negara-negara pembangunan.
  • 167:48 - 167:57
    Seperti yang saya lihat, kekayaan mental
    Afrika, cepat menggantikan Eropa Barat.
  • 167:58 - 168:02
    Saat saya melihat warga
    lain di negeri ini,
  • 168:02 - 168:09
    Sangat, sangat sedikit yang memiliki
    tingkat kesadaran di Afrika.
  • 168:09 - 168:12
    Mereka lebih dekat dengan
    alam, mereka lebih mengerti,
  • 168:12 - 168:18
    Mereka menghancurkan lebih sedikit dan
    kita perlu menyebarkan pengetahuan ini.
  • 168:19 - 168:26
    Oke, saya berbicara begitu banyak,
    tapi mungkin Anda bisa, Anda bisa,
  • 168:27 - 168:32
    Mengirim pesan di akun Zoom saya untuk...
    untuk keluarga Anda,
  • 168:32 - 168:35
    Dan kemudian saya akan melihat
    apakah kita bisa menemukan malam,
  • 168:35 - 168:39
    Dimana saya bisa mengumpulkan
    beberapa, jumlah orang,
  • 168:39 - 168:40
    Karena banyak yang menginginkan,
  • 168:40 - 168:44
    Semakin banyak pengetahuan yang Anda dapatkan,
    semakin banyak orang ingin berbicara dengan Anda.
  • 168:44 - 168:48
    Jadi, alih-alih mengadakan
    banyak pertemuan individual,
  • 168:48 - 168:51
    Saya mungkin bisa mengadakan pertemuan di
    mana saya mengumpulkan beberapa pria lain,
  • 168:51 - 168:55
    Dan kemudian memberikan beberapa informasi.
    Terima kasih.
  • 168:56 - 169:03
    (CdR) Terima kasih banyak, Pak. Anda membawa
    sesuatu yang sangat penting ke depan.
  • 169:04 - 169:09
    Anda tahu bahkan orang-orang yang
    memiliki masalah untuk membeli bahan,
  • 169:10 - 169:12
    Mereka sebenarnya tidak perlu.
  • 169:12 - 169:18
    Mereka bisa pergi ke halaman di mana
    mereka mengumpulkan bahan-bahan kuno,
  • 169:18 - 169:26
    Televisi yang rusak, lemari es yang rusak,
    mereka bisa memulihkan begitu banyak Tembaga,
  • 169:26 - 169:32
    Di tempat itu, sebelum mendapatkannya
    dihancurkan atau digunakan kembali.
  • 169:32 - 169:35
    Dan mereka selalu bisa berbicara
    dan memiliki kata yang ramah,
  • 169:35 - 169:38
    Dengan orang yang
    mengumpulkannya.
  • 169:39 - 169:44
    Memilikinya dengan harga jauh lebih rendah,
    dari pada apa yang harus mereka beli di toko.
  • 169:44 - 169:49
    Jadi, ada baiknya pergi ke
    tempat sampah itu dibuang,
  • 169:49 - 169:54
    Dan kemudian memulihkan dan mendaur ulang
    dan menjadi mesin daur ulang sendiri.
  • 169:54 - 169:57
    Sebab, Anda bisa membuat sesuatu yang
    jauh lebih indah keluar jika itu.
  • 169:58 - 170:01
    Aku mendengar kamu mengatakan sesuatu tentang...
  • 170:01 - 170:05
    Apakah Anda memiliki keahlian dengan lebah?
  • 170:05 - 170:08
    Apakah saya mengerti dengan benar?
  • 170:11 - 170:18
    (EK) Saya telah mengetahui pengetahuan khusus tentang
    lebah, saya mengenal beberapa orang yang memiliki lebah.
  • 170:18 - 170:23
    Dan saya telah melihat sedikit tapi saya tidak
    akan menyebut diri saya seorang ahli lebah.
  • 170:23 - 170:26
    Yang saya tahu adalah bahwa
    lebah hancur oleh chemtrail,
  • 170:26 - 170:30
    Yang merupakan topik yang sangat penting,
    saya pikir Tuan Keshe seharusnya
  • 170:30 - 170:34
    Pikirkan sedikit lebih
    banyak tentang, dan semua...
  • 170:34 - 170:38
    Anda tahu saya seorang insinyur listrik,
    dan untuk suatu periode tertentu
  • 170:38 - 170:45
    Saya... mengukur rumah orang,
    seberapa tinggi level radiasinya.
  • 170:46 - 170:53
    Itu di Jerman adalah beberapa orang yang sangat terampil,
    mereka menyebut diri mereka sebagai Ahli Biologi Bau.
  • 170:53 - 170:58
    Dan salah satu pekerjaan yang mereka lakukan
    adalah ketika orang ingin membangun rumah,
  • 170:58 - 171:03
    Mereka memeriksa bagian bumi tempat
    mereka ingin membesarkan rumah.
  • 171:03 - 171:06
    Jika tempat yang aman untuk dibangun?
  • 171:06 - 171:08
    Bagaimana tingkat radiasi?
  • 171:08 - 171:10
    Apa rencana untuk daerah itu?
  • 171:10 - 171:16
    Dimana sistem tensi
    tegangan tinggi berada?
  • 171:16 - 171:23
    Bagaimana dengan hal-hal lain, seperti...
    Ladang dari bumi, dan seterusnya?
  • 171:23 - 171:31
    Dan mereka telah mengumpulkan banyak
    pengetahuan untuk kesejahteraan.
  • 171:31 - 171:34
    Dan kemudian, mereka
    memiliki rekomendasi.
  • 171:35 - 171:38
    Dan saya dapat memberitahu Anda
    dengan eksperimen mahal ini,
  • 171:38 - 171:44
    Itu adalah peralatan mahal
    yang saya beli dari Jerman
  • 171:44 - 171:49
    Untuk mengukur radiasi
    bergerak, Anda...
  • 171:49 - 171:52
    Anda melihat melalui
    situasi yang mengerikan,
  • 171:52 - 171:59
    Karena hampir di mana-mana di Kopenhagen,
    Anda memiliki tingkat radiasi,
  • 171:59 - 172:05
    Sepuluh ribu kali rekomendasi
    dari Ahli Biologi Bau Jerman.
  • 172:05 - 172:14
    Sepuluh ribu kali. Dan itu adalah salah
    satu alasan bagi Kanker di masyarakat.
  • 172:15 - 172:22
    Sementara mikrofon terbuka, saya ingin
    menceritakan sedikit cerita, jika tidak apa-apa.
  • 172:22 - 172:26
    (CdR) Tentu Pak.
    Jangan ragu untuk berbagi dengan kami.
  • 172:27 - 172:32
    (EK) Ada... (berdarah tenggorokan)
    ada sebuah organisasi di Denmark,
  • 172:32 - 172:41
    Yaitu 'Open Mind Conference',
    mereka mengaturnya setiap tahun.
  • 172:42 - 172:48
    Dan saya, saya, saya, saya memiliki
    punked karena saya berkata kepada mereka,
  • 172:48 - 172:54
    Ini adalah kesalahan yang sangat, sangat besar,
    Anda tidak memasukkan teknologi Keshe tahun ini.
  • 172:54 - 173:00
    Tapi mereka belum melakukannya.
    Dan saya tidak berpartisipasi tahun ini,
  • 173:00 - 173:05
    Karena saya pikir ini sangat salah
    Saya akan menghabiskan waktuku untuk melakukan hal-hal yang lebih baik,
  • 173:05 - 173:11
    Daripada datang ketika mereka tidak
    dapat mengenali pentingnya hal ini.
  • 173:11 - 173:19
    Tapi tahun sebelumnya ada seorang
    insinyur dan matematikawan Swedia.
  • 173:20 - 173:23
    Dan... dan matematikawan.
  • 173:23 - 173:27
    Dan... dia sudah pensiun,
  • 173:27 - 173:33
    Dan dia telah bekerja dengan meyakinkan
    kualitas, sepanjang hidupnya.
  • 173:33 - 173:39
    Dia telah melakukan statistik
    produk dari pabrik elektronik,
  • 173:39 - 173:46
    Dan ini, statistik ini sangat
    efisien alat untuk menentukan,
  • 173:46 - 173:50
    Jika ada masalah dengan
    desain atau masalah
  • 173:50 - 173:53
    Dengan produksi
    perangkat elektronik,
  • 173:53 - 173:59
    Dan mereka benar-benar mendapatkan uang mereka
    karena mereka dapat menunjukkan masalah,
  • 173:59 - 174:03
    Jika tidak, akan menghabiskan banyak
    uang untuk diperbaiki pabrik.
  • 174:04 - 174:08
    Dan sekarang, saat dia
    pensiun, dia bosan.
  • 174:09 - 174:16
    Jadi, dia memulai lagi hanya untuk dirinya
    sendiri, dia mengakuisisi database kesehatan,
  • 174:16 - 174:21
    Untuk daerah Skandinavia dan saya pikir
    juga Jerman, dan beberapa negara lainnya.
  • 174:21 - 174:24
    Dan kemudian dia mulai bekerja
    dengan nomor-nomornya.
  • 174:25 - 174:31
    Dan dia tahu bahwa saat
    Anda tidur misalnya,
  • 174:32 - 174:39
    Anda, Anda tidak menghabiskan banyak waktu di satu
    sisi, seperti yang Anda habiskan di sisi lain.
  • 174:39 - 174:42
    Dan dia mengatakan alasannya
    adalah bahwa hati
  • 174:42 - 174:45
    Tidak terletak di
    tengah tubuh Anda.
  • 174:46 - 174:48
    Dan jika kau...
    Telah ada penelitian,
  • 174:48 - 174:51
    Yang telah mengukur berapa
    lama Anda tidur di sisi kiri,
  • 174:51 - 174:54
    Dan berapa lama Anda
    tidur di sisi kanan.
  • 174:56 - 175:01
    Dan mengetahui metannya dan
    bagaimana bekerja dengan angka,
  • 175:01 - 175:09
    Ia mulai menemukan korelasi.
    Dan dia tertarik pada kanker kulit.
  • 175:10 - 175:15
    Dan dia melihat bagaimana
    dengan kanker kulit?
  • 175:16 - 175:21
    Kemudian ia mulai menghubungkan angka-angka
    untuk kanker kulit di sisi kiri,
  • 175:21 - 175:24
    Dan kanker kulit di sisi kanan.
  • 175:25 - 175:32
    Dan dia menemukan angka yang tepat
    sama, dengan korelasi sangat tinggi,
  • 175:32 - 175:37
    Saat Anda tidur di satu sisi, dan
    saat Anda tidur di sisi lain.
  • 175:38 - 175:43
    Lalu dia berpikir:
    Bagaimana bisa pertandingan ini?
  • 175:44 - 175:50
    Lalu ia menemukan, bahwa kasur musim
    semi ini, mereka bekerja sebagai antena,
  • 175:51 - 175:56
    Dan bagian tubuh yang paling
    terpisah dari mata air,
  • 175:57 - 176:03
    Dimana medannya paling kuat.
    Itulah sebabnya orang terkena kanker kulit.
  • 176:04 - 176:07
    Berkorelasi dengan seberapa banyak
    mereka tidur di setiap sisinya.
  • 176:07 - 176:12
    Ketika dia menemukan hal itu, dia
    menunjukkan pada kita gambaran di mana dia,
  • 176:13 - 176:19
    Dia... memasukkan kasurnya
    ke tempat sampah.
  • 176:20 - 176:25
    Karena dia tidak akan menjalankan risiko
    itu dia melihat jumlahnya terlalu tinggi.
  • 176:25 - 176:30
    Dia juga menemukan hal lain
    tentang radiasi bergerak.
  • 176:30 - 176:37
    Sebenarnya, jika Anda tinggal terlalu dekat
    dengan menara antena, itu tidak baik.
  • 176:37 - 176:41
    Dan tidak baik baik untuk
    tinggal terlalu jauh.
  • 176:41 - 176:45
    Karena dengan begitu Anda memiliki radiasi yang
    jauh lebih kuat dari telepon Anda sendiri.
  • 176:47 - 176:52
    Anda memiliki radiasi rendah dari menara,
    tapi jika Anda menggunakan telepon banyak,
  • 176:52 - 176:56
    Maka jauh lebih tinggi untuk
    mencapai menara jauh.
  • 176:58 - 177:04
    Dia juga mengkorelasikan
    bahaya tembakau.
  • 177:06 - 177:11
    Dia tahu tembakau itu tidak berbahaya,
    setidaknya bukan bentuknya yang alami.
  • 177:12 - 177:14
    Tapi saat Anda menambahkan aditif di dalamnya,
  • 177:14 - 177:20
    Dan saat Anda memulai semua
    siaran, sinyal radio,
  • 177:20 - 177:27
    Lalu ada semacam, apa yang Anda
    sebut itu, 'efek koktail' ini.
  • 177:27 - 177:31
    Dan dia dengan nomornya
    menunjukkan penundaan...
  • 177:33 - 177:37
    Ada... ada banyak orang yang
    telah merokok sepanjang hidup,
  • 177:37 - 177:41
    Dan saat Anda mengenalkan ponsel,
    masalah benar-benar meledak.
  • 177:42 - 177:48
    Ini sudah dimulai pada tahun 1920 ketika,
    ketika Anda mendapatkan semua radio biasa,
  • 177:48 - 177:51
    Dan kemudian meningkat saat
    Anda mendapatkan televisi,
  • 177:51 - 177:56
    Dan empat puluh lima puluh kawat bersih
    atau lebih tepatnya, sekitar saat itu,
  • 177:57 - 178:06
    Dan... ketika telepon genggamnya
    masuk, maka masuk, lalu meledak.
  • 178:06 - 178:13
    Ada penundaan yang dilakukan untuk mengembangkan
    unit, dan kemudian angka tersebut meledak.
  • 178:13 - 178:17
    Juga untuk, orang-orang yang telah banyak
    merokok bertahun-tahun tanpa masalah,
  • 178:17 - 178:26
    Saat radiasi dari ponsel datang,
    maka jumlahnya bertambah.
  • 178:27 - 178:35
    Dan dari pekerjaan saya sebelumnya saya tahu,
    bahwa ponsel adalah hal yang sangat buruk.
  • 178:37 - 178:43
    Ini langsung, saya akan datang dengan sebuah dalil, yang
    menurut saya didukung jika Anda menggali ke dalamnya.
  • 178:43 - 178:45
    Saya sudah mendapat informasi
    dari saluran lain,
  • 178:45 - 178:50
    Bahwa ponsel mereka dirancang
    untuk membuat Anda sakit.
  • 178:50 - 179:01
    Karena, seperti Alexander... apa itu...
    Jerman, ilmuwan Jerman,
  • 179:01 - 179:06
    Mr Keshe tahu orang itu, aku tahu dia
    telah berbicara tentang Alexander...
  • 179:06 - 179:10
    Saya tidak ingat nama belakangnya.
    Saya telah berbicara dengan orang ini beberapa kali,
  • 179:10 - 179:16
    Dan dia bilang ponsel bisa
    dibuat jadi tidak berbahaya.
  • 179:16 - 179:24
    Tapi mereka tidak. Dan bahkan semua
    telepon baru berisi generator,
  • 179:24 - 179:28
    Bahwa jika Anda bermasalah dengan
    sistem, mereka bisa menyalakannya,
  • 179:28 - 179:34
    Dan itu akan, akan mengurangi kemampuan
    Anda untuk membuat pemikiran yang jelas.
  • 179:36 - 179:39
    Dan saya telah
    menghindari ponsel.
  • 179:39 - 179:46
    Saya telah menggunakan telepon Nokia tua
    dan sangat bagus, selama bertahun-tahun,
  • 179:46 - 179:51
    Tapi sekarang ketika saya
    berkomunikasi dengan karya
  • 179:51 - 179:55
    Dengan pekerjaan saya, bersama dengan itu
    saya membutuhkan telepon yang lebih baru,
  • 179:55 - 179:58
    Dan kemudian aku membenci telepon.
    Aku tahu,
  • 179:58 - 180:02
    Saya menghabiskan tiga hari di Android
    dan menemukan bahwa itu tidak mungkin
  • 180:02 - 180:08
    Memiliki privasi apa pun di ponsel Android.
    Tidak memungkinkan.
  • 180:08 - 180:16
    (CdR) bolehkah saya, bolehkah saya masuk,
    dan memberikan beberapa saran tambahan.
  • 180:16 - 180:16
    (EK) Ya.
  • 180:16 - 180:20
    (CdR) terutama untuk orang-orang
    yang bekerja dengan iPhone,
  • 180:20 - 180:24
    Bekerja sama dengan Androids,
    apapun nama yang Anda sebutkan,
  • 180:24 - 180:30
    Sistem komputer Anda, switch rumah Anda,
    tidak berada dalam posisi yang aman.
  • 180:30 - 180:36
    Bila bahkan posisi Anda di dekat menara
    ini, yang mereka sebut 'Death Towers'.
  • 180:37 - 180:41
    Tolong, cukup melalui
    aplikasi sederhana
  • 180:41 - 180:47
    Menciptakan loop infinity,
    dengan kawat berlapis Nano.
  • 180:47 - 180:52
    Jadi, Anda mengambil kawat berlapis
    Nano Anda, saat Anda melapisinya
  • 180:52 - 180:57
    Seperti setiap proses
    pelapisan Nano lainnya.
  • 180:58 - 181:03
    Bila Anda melipat ujungnya,
    katakanlah dua puluh sentimeter,
  • 181:03 - 181:08
    Anda membuat tujuan bertemu, Anda
    tidak memotong tali atau kabel,
  • 181:08 - 181:16
    Setelah dilapisi nano, Anda cukup
    melipatnya seperti lingkaran,
  • 181:16 - 181:21
    Dan kemudian Anda memberi mereka satu flip
    atas, bahwa mereka menjadi seperti delapan,
  • 181:21 - 181:29
    Atau 'infinity loop' seperti yang kita sebut.
    Saya memilikinya di telepon saya, dua kali lipat.
  • 181:29 - 181:33
    Saya memilikinya di depan
    komputer dan belakang saya.
  • 181:33 - 181:37
    Aku memilikinya di sekitar tempat tidurku.
  • 181:37 - 181:44
    Aku memilikinya terutama, saat aku melihat
    Menara-menara itu bahkan di kejauhan.
  • 181:44 - 181:48
    Aku memastikan mereka bahkan
    tergantung di depan jendelaku,
  • 181:49 - 181:54
    Dan mereka terpasang di belakang
    tempat dudukku, di kursiku.
  • 181:55 - 181:59
    Karena mereka menciptakan
    sejumlah besar sakit kepala,
  • 181:59 - 182:03
    Penyakit dan selebihnya, yang
    baru saja Anda coba jelaskan.
  • 182:04 - 182:12
    Dengan menempatkan objek berlapis Nano tak
    terbatas di sekitar Anda di dompet Anda,
  • 182:13 - 182:17
    Di sekitar ponsel Anda, di
    mana pun Anda bisa bayangkan,
  • 182:17 - 182:21
    Jika yo... bahkan di loteng, di
    bagian bawah, di bawah karpet,
  • 182:21 - 182:27
    Anda menciptakan Lapangan yang akan
    menyerap apa yang tidak Anda butuhkan.
  • 182:28 - 182:31
    Ponsel saya bahkan tidak bisa
    menahannya di tangan saya,
  • 182:31 - 182:37
    Jika sudah keluar dari kantong pelindungnya,
    karena itu hanya berjalan mendidih panas.
  • 182:37 - 182:41
    Itu membuat saya sakit, saya perlu
    melepaskan telepon dari tangan saya.
  • 182:42 - 182:48
    Karena saya telah menempatkan lapisan perlindungan
    ini, di bagian bawah dan kemudian di flip,
  • 182:48 - 182:55
    Itu dua kali lipat, saya bisa menggunakan telepon
    saya, dan saya tidak punya telepon hot, hot,
  • 182:55 - 182:56
    Saya bisa bekerja di sekitar telepon,
  • 182:56 - 182:59
    Saya bisa bekerja di komputer saya,
  • 182:59 - 183:00
    Saya merasa nyaman
  • 183:01 - 183:05
    Jadi tolong, jika sudah,
  • 183:05 - 183:08
    Dan bahkan tidak dalam posisi
    mengganti tempat tidur Anda,
  • 183:10 - 183:17
    Lalu letakkan beberapa lingkaran tak terbatas itu, di
    bawah tempat tidur Anda atau di bawah seprai Anda,
  • 183:17 - 183:18
    Dimana kamu tidur
  • 183:19 - 183:24
    Anda akan menciptakan bidang
    perlindungan, karena mereka menyerap,
  • 183:24 - 183:28
    Dan jika Anda adalah seorang
    insinyur dengan keahlian tersebut,
  • 183:28 - 183:33
    Dan Anda memiliki orang-orang yang kita miliki, yang
    bisa mengukur dan mengukur pengetahuan seperti ini,
  • 183:33 - 183:39
    Tolong lakukan dan kembali dengan umpan balik
    Karena berhasil.
  • 183:40 - 183:43
    Jadi, Anda bisa melepaskan banyak stres.
  • 183:44 - 183:47
    Anda bisa menciptakan lingkungan yang tenang,
  • 183:47 - 183:51
    Hanya dengan loop infinity
    sederhana yang dilapisi nano,
  • 183:51 - 183:57
    Dalam kantong plastik itu tidak menggosok
    lapisan pelapis Nano, dan Anda baik-baik saja.
  • 183:59 - 184:05
    Bagaimana menurutmu pak? Maukah anda bisa datang dan
    memberikan umpan balik yang baik tentang yang satu ini?
  • 184:07 - 184:11
    (EK) Saya, saya kira pertama kali mengatakan
    bahwa ini adalah nasihat yang sangat bagus,
  • 184:11 - 184:16
    Bila itu membantu Anda, karena banyak,
    banyak orang, di masyarakat saat ini,
  • 184:16 - 184:18
    Adalah elektro-sensitif.
  • 184:19 - 184:23
    Di Swedia itu sebenarnya
    diakui sebagai cacat.
  • 184:23 - 184:27
    Saya tidak tahu di mana itu di Swedia
    tapi ada sebuah kota di Swedia
  • 184:27 - 184:31
    Sama sekali tanpa listrik, bagi
    mereka yang tinggal di sana,
  • 184:31 - 184:35
    Itu tidak tahan lagi
    dengan medan listrik.
  • 184:36 - 184:42
    Saya sendiri... telah bekerja dengan
    listrik untuk waktu yang sangat lama.
  • 184:43 - 184:48
    Saya adalah seorang pensiunan insinyur sekarang,
    dan saya telah banyak bekerja dengan listrik,
  • 184:48 - 184:52
    Bekerja berjam-jam sepanjang hidupku,
    dan melakukan banyak eksperimen,
  • 184:52 - 184:55
    Dan saya juga sensitif terhadap elektro.
  • 184:55 - 184:59
    Tapi entah bagaimana itu
    telah dikurangi oleh...
  • 184:59 - 185:02
    Beberapa orang yang membantu
    saya dengan kesehatan.
  • 185:02 - 185:06
    Ini memiliki, adalah sesuatu
    yang bisa diubah dengan cara.
  • 185:07 - 185:12
    Dan... tentang alat ukur,
  • 185:12 - 185:17
    Saya... pertama saya
    pikir itu, sangat sulit,
  • 185:18 - 185:24
    Untuk mengukur secara obyektif
    efek loop infinity ini.
  • 185:24 - 185:32
    Saya berharap demikian, saya belum mencobanya.
    Masalah kedua adalah peralatan yang saya jual,
  • 185:32 - 185:40
    Karena itu, butuh banyak energi,
    seringkali saat saya datang ke rumah,
  • 185:40 - 185:47
    Itu semua... sering istri, itu sangat
    memperhatikan tentang radiasi ponsel.
  • 185:48 - 185:50
    Dan pria itu tidak peduli.
  • 185:50 - 185:54
    Jadi ketika saya datang untuk mencari
    rumah, dan saya pergi melalui rumah,
  • 185:54 - 185:57
    Bahwa saya mengukur
    tingkat di semua ruangan,
  • 185:57 - 186:08
    Saya mendapatkan apresiasi dari istri, dan saya
    mendapatkan reaksi yang tidak begitu menyenangkan
  • 186:08 - 186:15
    Dari suami yang menganggap saya idiot, dan saya
    hanya mengalami pukulan yang datang dengan,
  • 186:15 - 186:20
    Sama seperti minyak ular di Western tua.
  • 186:20 - 186:23
    Dan mereka tidak mengenalinya
  • 186:23 - 186:28
    Mereka tidak mengenali jumlah
    pengetahuan di balik melakukan itu.
  • 186:28 - 186:28
    (CdR) Ya.
  • 186:28 - 186:32
    (EK) Dan itu menghabiskan energi
    saya jadi saya menjual peralatannya.
  • 186:32 - 186:33
    (CdR) Aha.
  • 186:34 - 186:37
    Saya ingin menunjukkan sesuatu
    yang sangat penting bagi Anda.
  • 186:38 - 186:42
    Dan ini adalah sesuatu yang tidak
    banyak orang bahkan masih bertahan.
  • 186:42 - 186:48
    Siapa pun yang telah membangun sistem
    MaGrav, dan Anda telah terhubung...
  • 186:50 - 186:55
    Mulai dilapisi nano, jadi
    Anda masuk ke ladang,
  • 186:55 - 186:58
    Sama seperti loop infinity.
  • 186:59 - 187:02
    Karena kabelnya berjalan
    kemana-mana naik turun,
  • 187:02 - 187:06
    Anda hanya perlu beralih ke
    titik kontak yang berbeda,
  • 187:06 - 187:11
    Karena Anda tahu ada dua sirkuit,
    satu saklar atau sediakan Anda
  • 187:11 - 187:15
    Anda memasukkan sistem Anda seperti
    kulkas dan televisi dan apa pun,
  • 187:16 - 187:20
    Tapi kemudian Anda memiliki sirkuit kedua,
    yang terhubung ke sakelar lampu Anda.
  • 187:20 - 187:27
    Jadi Anda harus menerapkan sistem ini dua
    kali, ke Nano-melapisi rumah Anda sepenuhnya.
  • 187:27 - 187:33
    Dengan lapisan Nano yang memakan waktu
    kira-kira enam bulan sampai sembilan bulan,
  • 187:34 - 187:39
    Tergantung pada penciptaan
    indah sistem MaGrav Anda,
  • 187:39 - 187:43
    Seluruh rumah Anda menjadi
    satu kubah perlindungan.
  • 187:44 - 187:46
    Orang belum berdiri
    diam dengan itu.
  • 187:46 - 187:50
    Bukan hanya itu Anda mengurangi
    tagihan energi Anda,
  • 187:50 - 187:52
    Tapi MaGrav melayani
    banyak hal lainnya.
  • 187:52 - 187:58
    Hal ini juga pada saat yang sama nano-coating
    setiap kawat Tembaga tunggal di rumah Anda,
  • 187:58 - 188:02
    Yang akan dan menciptakan
    perisai perlindungan.
  • 188:02 - 188:06
    Dan saya seratus persen yakin Pak,
    bahwa Anda akan bisa mengukurnya.
  • 188:06 - 188:11
    Jika Anda memiliki MaGrav atau
    Anda tahu di mana MaGrav bekerja.
  • 188:14 - 188:19
    (EK) Saya punya, saya punya alat yang sangat
    sederhana, hanya sedikit sekrup pengemudi,
  • 188:20 - 188:25
    Dari perusahaan yang saya miliki,
    dan itu sangat sensitif,
  • 188:25 - 188:29
    Dan masalahnya adalah saat
    kita membuat MaGravs,
  • 188:29 - 188:32
    Dan terutama ketika
    mereka diangkut jauh,
  • 188:33 - 188:35
    Lapisan Nano terasa sakit.
  • 188:36 - 188:40
    Dan dari pemahaman saya
    dari eksperimen sebelumnya,
  • 188:40 - 188:44
    Bukan di Keshe Technology,
    tapi di bidang lain,
  • 188:44 - 188:52
    Dan, dan saya memiliki penganalisis
    spektrum, saya dapat mengukur beberapa hal,
  • 188:52 - 188:56
    Namun peralatan pengukuran
    frekuensi tinggi ini,
  • 188:56 - 189:03
    Itu adalah sesuatu yang istimewa, karena
    memberi rata-rata tingkat radiasi.
  • 189:05 - 189:12
    Tapi aku sepenuhnya setuju, MaGrav
    melakukan sesuatu dengan pasti,
  • 189:12 - 189:15
    Dan Anda merasakannya,
    bidangnya begitu besar.
  • 189:15 - 189:20
    Aku tinggal di rumah yang relatif
    besar, dan satu ujung rumah
  • 189:20 - 189:26
    Saya memiliki MaGravs, dan saya juga
    harus mengatakan sedikit peringatan,
  • 189:26 - 189:30
    Orang yang telah membuat ini,
    mungkin sedang mendengarkan.
  • 189:30 - 189:34
    Saya punya teman yang
    sangat tidak sabar.
  • 189:34 - 189:38
    Saya berkata kepadanya, "Tunggu,
    tunggu, kita buat MaGravs sendiri."
  • 189:38 - 189:46
    "Tidak, tidak," katanya, "saya menginginkannya sekarang."
    Dan kemudian ia membeli dua MaGravs di eBay,
  • 189:47 - 189:50
    Dari seseorang yang telah
    berada di Keshe Foundation.
  • 189:51 - 189:56
    Dan apa yang dia sampaikan
    kepada saya adalah dua Magrav.
  • 189:57 - 190:05
    Dan saya tahu dari hal-hal yang dia
    sajikan, bahwa dia lebih tahu.
  • 190:06 - 190:12
    Aku mendapat beberapa coklat
    MaGravs beberapa tempat,
  • 190:13 - 190:17
    Aku bisa melihat tembaga,
    dan mereka tidak bekerja.
  • 190:18 - 190:22
    Tentu mereka tidak bekerja.
    Saya memilikinya di rumah ini,
  • 190:22 - 190:27
    Dan satu MaGrav saya bangun dan
    saya kirimkan ke sini Senin malam,
  • 190:27 - 190:34
    Itu terhubung ke dua MaGravs ini. Dan saya berharap
    pada waktunya mereka akan mendapatkan nano dilapisi.
  • 190:34 - 190:41
    Tapi mereka tidak sekarang. Mereka bahkan dibuat
    jadi arus pendek antara batang logam dan sebagainya.
  • 190:41 - 190:45
    Dan dia mendapat banyak uang
    dan saya berani bertaruh
  • 190:45 - 190:50
    Bahwa Keshe Foundation tidak pernah melihat
    sepeser pun uang yang diperolehnya.
  • 190:50 - 190:56
    Itu sangat buruk.
    Tapi dia mendapatkan Karma untuk itu.
  • 190:56 - 191:03
    (CdR) Kenapa kamu tidak mengembalikan MaGravs itu?
    Anda tidak mengira, Anda tidak seharusnya
  • 191:03 - 191:05
    Menerima sesuatu yang
    bukan pertama-tama
  • 191:05 - 191:08
    Dipenuhi oleh standar
    Yayasan Keshe.
  • 191:08 - 191:16
    Kedua bukan karena... Ini keterlaluan
    karena tidak bisa dilakukan.
  • 191:16 - 191:21
    Tolong tolong kembalikan mereka, karena
    tidak ada gunanya Anda menyimpannya,
  • 191:21 - 191:25
    Sebuah MaGrav yang tidak dirakit,
    pertama-tama dengan cara yang benar,
  • 191:25 - 191:29
    Dan kedua dia harus berurusan
    dengan ciptaannya.
  • 191:29 - 191:33
    Tapi Anda tidak perlu menderita
    karena ciptaannya yang tidak benar.
  • 191:34 - 191:39
    (EK) Ya tapi Anda tahu, di eBay tidak
    ada pilihan kembali membeli ini,
  • 191:39 - 191:44
    Jadi kamu tidak bisa melakukannya Kamu hanya bisa...
    (CdR)... Anda telah kembali dulu.
  • 191:45 - 191:50
    Pak, saya lebih suka mengirim MaGrav
    yang bekerja dengan sempurna,
  • 191:51 - 191:54
    Dari Austria, dari
    tim, dari dokter,
  • 191:54 - 191:59
    Tapi tolong kembalilah kedua
    MaGravs itu, dari mana asalnya.
  • 191:59 - 192:06
    Biarkan dia menghadapinya, dengan ciptaannya sendiri.
    Kami akan memberikan yang baru.
  • 192:06 - 192:11
    Dan saya akan meyakinkan Anda bahwa mereka akan berada
    di sana dalam beberapa hari ini. Kami akan mengurus ini.
  • 192:12 - 192:16
    Mereka tidak bisa melakukan ini dan
    saya senang Anda membawa ini ke depan.
  • 192:16 - 192:17
    Tapi kita...
    (EK) Ya saya pikir...
  • 192:17 - 192:21
    Saya pikir itu buruk
    karena, orang ini dia...
  • 192:22 - 192:27
    Dia... saya pikir dia adalah seorang siswa yang cukup
    tua dan dia tahu banyak tentang teknologi ini.
  • 192:27 - 192:31
    Tapi di Jerman ada
    banyak orang miskin,
  • 192:31 - 192:36
    Jerman adalah negara yang jauh lebih buruk
    daripada yang diceritakan media massa.
  • 192:36 - 192:41
    Mereka telah, Anda tahu, Israel
    mereka ingin Israel Raya,
  • 192:41 - 192:48
    Mereka membuat malapetaka di Timur Tengah,
    menghasilkan banyak pengungsi, membunuh banyak orang,
  • 192:48 - 192:54
    Dan banyak di antaranya telah berakhir di Jerman,
    dan Jerman menderita akibat biaya tersebut
  • 192:54 - 193:02
    Dari semua orang ini, dan ini telah mengakibatkan
    kemiskinan di Jerman, itulah yang Anda ketahui.
  • 193:03 - 193:05
    Dan saya tahu bahwa
    banyak orang di Jerman,
  • 193:05 - 193:07
    Mereka harus berjuang
    mencari nafkah setiap hari,
  • 193:07 - 193:13
    Dan mungkin ini juga untuk orang
    ini, tapi sebenarnya tidak,
  • 193:13 - 193:23
    Tidak benar kalau dia menjual barang, dia
    lebih tahu, melakukannya dengan benar.
  • 193:26 - 193:32
    Masalahnya adalah saya bisa mengirim mereka kembali kepadanya,
    tapi saya tidak akan pernah mengembalikan uang saya.
  • 193:33 - 193:35
    (CdR) Anda tidak perlu
    Pak, kami akan memastikan,
  • 193:36 - 193:39
    Karena kita memiliki
    tim yang sangat indah.
  • 193:39 - 193:41
    Kami memiliki tim yang berbeda.
  • 193:42 - 193:48
    Dan begitulah, bahwa ketika orang
    sampai pada posisi tertentu,
  • 193:48 - 193:52
    Kita sebagai Yayasan sebagai Pencari
    Pengetahuan, kita ada di sana.
  • 193:52 - 193:56
    Jadi Anda akan memilikinya, seseorang
    akan menghubungi Anda di latar belakang.
  • 193:56 - 194:03
    Aku sudah siap untuk itu dan tolong
    kembalikan dua MaGrav yang salah itu.
  • 194:03 - 194:07
    Kami stabil, tidak pernah melakukan
    apa yang seharusnya mereka lakukan,
  • 194:07 - 194:10
    Dan maksud mereka
    seharusnya dibangun untuk.
  • 194:11 - 194:14
    Jadi jangan khawatir... kami akan
    mengirim dua MaGravs yang sedang bekerja.
  • 194:14 - 194:18
    Dan kemudian Anda bisa memberi kami umpan balik
    dalam beberapa minggu atau beberapa bulan,
  • 194:18 - 194:21
    Karena butuh waktu bagi mereka
    untuk menetap di rumah Anda.
  • 194:21 - 194:26
    Tapi mereka akan diciptakan dengan niat
    yang benar, dan pengetahuan yang benar,
  • 194:26 - 194:28
    Dan cara seorang
    MaGrav harus datang.
  • 194:28 - 194:31
    Karena dari saat
    Anda membuatnya.
  • 194:32 - 194:36
    Tidak masalah pada
    posisi Anda, maksudnya,
  • 194:36 - 194:39
    Karena Anda akan melalui proses
    pembuatan, menciptakannya,
  • 194:39 - 194:44
    Anda menghabiskan uang untuk membeli bahan,
    membeli, membuat, menunggu, perakitan.
  • 194:44 - 194:47
    Paling tidak, lakukanlah
    dengan tepat tujuannya.
  • 194:47 - 194:52
    Inilah yang dibutuhkan MaGrava, agar
    mereka pergi dan bersinar dan melayani,
  • 194:52 - 194:59
    Untuk apa tujuan itu dibangun untuk.
    Jadi, biarkan orang tersebut menerimanya kembali.
  • 195:00 - 195:01
    Saya berjanji kepadamu.
    (EK) Oke.
  • 195:01 - 195:06
    (CdR) Anda akan memiliki dua sistem
    kerja MaGrav yang benar indah.
  • 195:06 - 195:12
    Dan dalam beberapa minggu atau beberapa bulan,
    tolong kembalikan setidaknya informasinya,
  • 195:12 - 195:15
    Bagaimana mereka melakukannya,
    dan jika mereka senang bersamamu
  • 195:15 - 195:17
    (EK) Tentu saja aku akan...
  • 195:17 - 195:19
    (CdR) Terima kasih banyak.
  • 195:19 - 195:24
    (EK) Saya juga bisa mengatakan bahwa
    ini tidak dijual secara gratis.
  • 195:24 - 195:32
    Dua MaGravs yang dinyatakan memberikan
    3,2 kW yang mereka biaya...
  • 195:32 - 195:37
    Bersama dua MaGrav ini harganya
    seribu tiga puluh Euro.
  • 195:37 - 195:44
    Itu adalah... harga yang cukup bagus saat Anda hanya
    melempar barang bersama tanpa melakukannya dengan benar.
  • 195:45 - 195:49
    (CdR) Bukannya intinya, mereka
    telah dilempar bersama,
  • 195:49 - 195:53
    Itu adalah titik bahwa mereka
    tidak bekerja dengan etos.
  • 195:54 - 196:00
    Karena bahkan jika Anda membuat kesalahan, dan
    Anda tidak dapat bekerja dengan cara yang benar,
  • 196:00 - 196:04
    Dari perakitan atau Anda tidak memiliki
    pengetahuan yang lengkap untuk membuat,
  • 196:04 - 196:10
    MaGrav Anda menyala dengan niat
    Anda, tidak lebih, tidak kurang.
  • 196:12 - 196:16
    Dan ini adalah rahasia penuh
    di balik keindahan MaGravs.
  • 196:16 - 196:19
    (EK) Ya.
    (CdR) Jika tidak menghasilkan,
  • 196:19 - 196:23
    Dan Anda tetap menancapkannya,
    mereka mengubah ladang,
  • 196:23 - 196:26
    Mereka sudah beroperasi
  • 196:26 - 196:30
    Tapi jika niat Anda benar, untuk
    apa yang seharusnya mereka layani,
  • 196:30 - 196:33
    Tujuan untuk apa yang
    seharusnya mereka layani,
  • 196:33 - 196:38
    Seperti yang kami jelaskan dalam pengajaran
    medis, seperti yang dibawa Dr Klaus,
  • 196:39 - 196:44
    Bahkan sistem medis penuh, untuk
    menjadi seperti sistem kesehatan,
  • 196:45 - 196:47
    Berubah pemilik
  • 196:48 - 196:50
    Karena tidak bisa
    melayani tujuannya.
  • 196:51 - 196:55
    Inilah keindahan dengan pengetahuan,
    sehubungan dengan etos Yayasan.
  • 196:56 - 197:01
    Kami mengajar keduanya. Jika Anda mengikuti
    yang benar, sebelum Anda mulai menciptakan,
  • 197:01 - 197:06
    Dan menjadi pencipta apa saja, panci
    rasa sakit, lingkaran infinity,
  • 197:06 - 197:11
    Tujuan Anda sangat
    penting, dengan perasaan,
  • 197:11 - 197:14
    Dan bagaimana Anda akan membuatnya untuk
    apa yang seharusnya untuk melayani.
  • 197:14 - 197:20
    Orang itu bahkan jika
    dibutuhkan, jika dia benar,
  • 197:20 - 197:25
    MaGravs akan menemukan cara bagaimana
    menghasilkan, untuk mengatasinya...
  • 197:26 - 197:30
    Apapun yang dia libur sebentar
    Tapi masih akan layani.
  • 197:30 - 197:32
    Mereka masih akan melakukan pekerjaan mereka.
  • 197:33 - 197:37
    Jadi, jangan ragu dan kembalikan saja
    mereka, kemanapun mereka berasal.
  • 197:38 - 197:41
    Bahkan orang-orang yang memiliki dan
    berada dalam masalah seperti ini,
  • 197:42 - 197:45
    Tolong jangan berpegang pada
    sesuatu karena Anda membayarnya,
  • 197:45 - 197:48
    Karena jika maksudnya tidak benar,
    maka tidak akan melakukan tugasnya.
  • 197:50 - 197:54
    (EK) Ya, itu, itulah, hal
    yang telah saya pikirkan...
  • 197:55 - 198:01
    Saya tidak berpikir saya mengatakan terlalu
    banyak ketika saya telah belajar Nano-lapisan,
  • 198:01 - 198:05
    Dari seorang 'ahli' seperti
    yang saya sebut dia.
  • 198:05 - 198:08
    Dan dia mengatakan kepada saya,
    bahwa saat Anda berkulit Nano,
  • 198:08 - 198:14
    Dan Anda Nano-mantel dengan api,
    Anda melihat warna aura Anda,
  • 198:15 - 198:19
    Dalam warna yang Anda buat saat
    Anda mengotori Nano dengan api.
  • 198:20 - 198:29
    Dan bidang yang Anda miliki di tubuh Anda,
    pada saat itu diresapi dalam gulungan,
  • 198:29 - 198:32
    Dan itulah mengapa sangat penting.
  • 198:32 - 198:37
    Jika Anda mengalami hari yang buruk, Anda marah, Anda
    seharusnya tidak pernah membuat kumparan MaGrav.
  • 198:40 - 198:49
    Dan menurut saya ajaran materialistis, kamu
    sekarang, saya pergi ke sekolah teknik
  • 198:49 - 198:54
    Banyak tahun yang lalu dan saya belajar
    untuk berpikir dengan cara tradisional.
  • 198:56 - 199:00
    Kemudian pada jam sembilan sembilan, saya
    sedang dalam perjalanan bisnis ke China,
  • 199:00 - 199:03
    Saya divaksinasi dan
    kehilangan kesehatan saya.
  • 199:03 - 199:09
    Dan seorang praktisi alami memulihkan
    kesehatan saya dalam tiga bulan.
  • 199:09 - 199:15
    Itu mengubah hidup saya. Saya menyadari bahwa ada
    sesuatu yang tidak benar tentang masyarakat.
  • 199:16 - 199:22
    Saya telah menjalani kehidupan yang baik, memperoleh upah
    yang baik, dan mendapatkan banyak hal baik tentang saya,
  • 199:22 - 199:26
    Di sekitar saya, tapi
    saya sadar ini buruk.
  • 199:26 - 199:30
    Dan kapan, saat kita
    melihat sistem hari ini,
  • 199:31 - 199:34
    Dikatakan, Christen tidak
    menyebutnya 'sistem kesehatan',
  • 199:34 - 199:36
    Dia menyebutnya 'sistem penyakit'.
  • 199:37 - 199:43
    Sama seperti pengedar narkoba di Denmark, mereka,
    pihak berwenang mempromosikan vaksin tersebut
  • 199:43 - 199:49
    Itu terbukti membuat
    wanita muda sakit.
  • 199:50 - 199:54
    Dia punya daftar lima
    ratus sekarang, temanku.
  • 199:55 - 200:00
    Dan sangat mengerikan, kita perlu mendapatkan
    cara untuk membantu mereka juga.
  • 200:01 - 200:11
    Tapi, berkat pandangan materialistis ini,
    saya pikir ini diluar dugaan banyak orang,
  • 200:11 - 200:16
    Bahwa hal-hal yang telah mereka ajarkan,
    telah diajarkan sepanjang hidup mereka,
  • 200:16 - 200:20
    Sebagian besar itu berbohong.
  • 200:20 - 200:25
    Dan saya pikir itu adalah salah satu masalah
    terpenting yang kita hadapi di depan kita,
  • 200:25 - 200:29
    Saat kita mencoba menyebarkan
    teknologi Keshe.
  • 200:29 - 200:33
    Apakah ini persepsi tentang
    Dunia ini sangat salah.
  • 200:34 - 200:37
    Mereka tidak terbuka terhadap kenyataan.
  • 200:39 - 200:45
    Kemudian jika Anda mempertimbangkan segalanya,
    barang mati, Anda tidak akan pernah, tidak pernah...
  • 200:45 - 200:47
    Kamu tidak akan pernah...
  • 200:48 - 200:51
    Anda tidak akan pernah mendapatkan tip teknologi.
    (CdR) Itulah sebabnya kami...
  • 200:55 - 201:00
    Dan semakin banyak, semakin saya bekerja
    dengan ini dan mempelajari ini,
  • 201:00 - 201:06
    Semakin saya mengerti,
    adalah tentang frekuensi,
  • 201:06 - 201:11
    Karena menurut pandangan saya, saya menganggap
    GANSES sebagai generator frekuensi.
  • 201:11 - 201:15
    Mereka memiliki frekuensi
    yang baik untuk tubuh.
  • 201:16 - 201:20
    Dan hanya untuk menyebutkan ponsel,
    Anda memiliki spesifikasi listrik,
  • 201:20 - 201:27
    Dari gelombang radio yang Anda kirim, itu
    adalah telepon digital, teknologi digital.
  • 201:27 - 201:31
    Dan dengan... dan saat
    Anda membuat ponsel,
  • 201:31 - 201:36
    Anda harus membuat... sirkuit
    jadi, itu terus spesifikasi,
  • 201:36 - 201:38
    Itu banyak spesifikasi waktu.
  • 201:39 - 201:45
    Dan Anda bisa sedikit memodifikasi waktu
    ini, tanpa melanggar spesifikasi.
  • 201:45 - 201:48
    Tapi apa yang Anda lakukan
    saat Anda sedikit berubah,
  • 201:48 - 201:52
    Anda mengubah spektrum
    frekuensi ponsel.
  • 201:52 - 201:56
    Dan saya telah melihat manfaat
    pengobatan frekuensi,
  • 201:57 - 202:03
    Dari tubuh manusia, bukan teknologi Keshe, tapi saya
    mendapatkan kesehatan saya yang dipulihkan oleh mesin,
  • 202:03 - 202:06
    Itu, yang melakukan perlakuan
    frekuensi pada saya.
  • 202:06 - 202:09
    Dan saya telah melihat bagaimana,
    seberapa bagusnya bagi saya.
  • 202:10 - 202:14
    Dan saya tahu sama seperti ponsel itu...
    memancarkan frekuensi,
  • 202:14 - 202:18
    Anda bisa sakit kepala, dan sakit,
    dan terkena kanker, semua hal ini.
  • 202:19 - 202:24
    Dan, Anda bisa dengan mudah,
    produsen atau pengontrol telepon,
  • 202:24 - 202:29
    Dengan mudah bisa memprogram ulang sirkuit
    pusat, membuat frekuensi buruk untuk Anda.
  • 202:29 - 202:32
    Saya pikir itu juga salah
    satu mekanisme kontrol,
  • 202:32 - 202:38
    Orang yang tidak diinginkan mendapat telepon
    diprogram ulang, sehingga membuat penyakit.
  • 202:38 - 202:47
    Itu adalah hal lain, tidak hanya dengan...
    Dengan... informasi tambahan.
  • 202:48 - 202:52
    Tapi aku... sementara... sementara
    aku memperhatikan Caroline?
  • 202:53 - 202:59
    Saya... saya pikir itu bulan Februari.
    Saya membeli tiga buku sains dari Anda,
  • 202:59 - 203:01
    Tapi aku belum menerima apapun
  • 203:01 - 203:03
    Saya tidak tahu adalah
    masalah dengan buku atau...
  • 203:03 - 203:07
    Cukup lama, untuk melakukan
    pemrosesan order.
  • 203:07 - 203:12
    Saya ingin punya buku, tapi sejauh
    ini saya belum memilikinya.
  • 203:17 - 203:24
    (CdR) Saya minta maaf, saya diusir, jadi saya
    melewatkan lima menit terakhir penjelasan Anda.
  • 203:24 - 203:30
    (EK) Baiklah, saya... Ya,
    lima menit sudah lama.
  • 203:30 - 203:31
    (CdR) Ini, ini...
    (EK) Tapi, ya...
  • 203:31 - 203:37
    (CdR) Ini adalah pekerjaan yang... menendang saya keluar,
    bahwa saya tidak dapat melakukan apapun tentang hal itu.
  • 203:38 - 203:42
    (EK) Oh ini... sebenarnya jika kamu...
    (CdR) Apa itu... berhenti.
  • 203:42 - 203:46
    (EK) Jika pengiriman ini harus lebih
    aman, maka Anda memerlukan...
  • 203:46 - 203:50
    Saya pikir Anda memerlukan banyak teknologi,
    untuk melakukannya dengan sirkuit paralel,
  • 203:50 - 203:56
    Dan, dan saya bekerja sebagai
    sesuatu dalam industri komunikasi.
  • 203:56 - 204:00
    Anda harus membuat protokol
    khusus, dan saluran terenkripsi,
  • 204:00 - 204:06
    Dan mungkin ada lima atau sepuluh saluran
    yang dienkripsi dengan protokol tambahan,
  • 204:06 - 204:10
    Untuk memastikan komunikasi
    yang aman dan tidak terganggu,
  • 204:10 - 204:19
    Tapi itu juga pekerjaan besar yang harus dilakukan. Dan
    banyak yang ingin menyakiti pengirim ini. Kita lihat itu.
  • 204:20 - 204:24
    Tapi saya akan mengucapkan terima kasih
    banyak, atas tawaran baik Anda Caroline,
  • 204:24 - 204:27
    Dan saya akan melihat apakah
    saya bisa mendapatkan alamatnya,
  • 204:27 - 204:31
    Karena dia tidak mau
    komunikasi dengan saya.
  • 204:33 - 204:35
    Dia tidak akan memberi saya
    alamat email atau apapun,
  • 204:35 - 204:39
    Saya akan memeriksa apakah saya memiliki
    kotaknya, masih memiliki kotaknya,
  • 204:39 - 204:42
    Dan saya bisa meminta alamat
    untuk mengembalikan MaGravs.
  • 204:43 - 204:44
    Anda mungkin benar...
    (CdR) Yeah!
  • 204:44 - 204:49
    (EK) Mungkin mereka menghamili rumah
    saya dengan maksud yang salah?
  • 204:50 - 204:57
    (CdR) Mereka... Anda tidak tahu
    sumber bagaimana mereka diciptakan.
  • 204:58 - 205:07
    MaGravs sendiri sayangnya, Anda bisa, Anda
    bisa, Anda bisa berpegang pada mereka,
  • 205:07 - 205:14
    Dan lihat apakah Anda menempatkan mereka di
    sudut, dan membayar niat positif Anda untuk itu,
  • 205:14 - 205:19
    Jika Anda tidak dapat mengembalikannya,
    dan saat Anda menerima MaGravs lainnya,
  • 205:19 - 205:25
    Mungkin mereka akan dan menciptakan sebuah...
    Bagaimana bisa kita katakan,
  • 205:26 - 205:29
    Sebuah sistem pendukung
    perlindungan untuk mereka juga,
  • 205:29 - 205:34
    Karena mereka tidak merasa senang dalam
    hal ini, dalam keberadaan mereka juga.
  • 205:34 - 205:40
    Jadi mungkin kita bisa melakukan
    sesuatu untuk mereka, makhluk,
  • 205:40 - 205:42
    Karena mereka diciptakan,
    mereka melindungi,
  • 205:42 - 205:46
    Mereka bergetar, mereka hidup.
  • 205:48 - 205:51
    Yang suaraku sangat...
  • 205:53 - 205:58
    (EK) Sekarang, sekarang kamu keluar lagi
    Caroline. Bisakah kamu mendengarku?
  • 206:08 - 206:15
    (RC) Halo? Caroline, apa kamu disana
    Lihat mikrofon, tapi saya pikir dia melakukannya...
  • 206:17 - 206:20
    Ada sedikit waktu istirahat di sini.
  • 206:21 - 206:24
    (EK) Ya. Tapi mungkin aku
    juga harus tutup mulut.
  • 206:24 - 206:27
    Anda kenal Rick, saya sangat
    buruk saat mulai berbicara.
  • 206:27 - 206:31
    (RC) Nah, kadang kala ada
    informasi bagus yang keluar,
  • 206:31 - 206:36
    Ketika kita melupakan keraguan
    awal kita dan kemudian,
  • 206:36 - 206:38
    Itu mulai jenis mengalir
    keluar kadang-kadang juga.
  • 206:38 - 206:44
    Jadi, penting untuk membiarkannya pergi sesekali,
    dan lain kali kita perlu memotongnya sebentar.
  • 206:44 - 206:48
    Jadi... Ada lagi yang ingin
    Anda tambahkan untuk itu,
  • 206:49 - 206:51
    Sementara Anda memiliki mike terbuka?
    (EK) Saya hanya mengatakan bahwa apa,
  • 206:51 - 206:56
    Apa yang akan dijelaskan Caroline
    sekarang, sangat penting,
  • 206:56 - 207:01
    Dan saat dia kembali... apakah kamu kembali?
    (CdR) Saya kembali.
  • 207:01 - 207:04
    (EK) Oke, apa yang Anda mulai
    menjelaskan tentang MaGrav,
  • 207:04 - 207:09
    Saya pikir ini adalah informasi yang sangat
    penting, saya pikir Anda harus melanjutkannya,
  • 207:09 - 207:13
    Dan kemudian saya pikir saya harus
    mengkonsumsi lebih dari cukup waktu hari ini.
  • 207:13 - 207:17
    Jadi, saya akan tutup mulut dan
    dengarkan penjelasan anda.
  • 207:17 - 207:20
    (tawa)
  • 207:20 - 207:26
    (CdR) The MaGravs...
    Saya akan membawa Anda kembali ke awal,
  • 207:26 - 207:29
    Dari cetak biru untuk MaGravs.
  • 207:30 - 207:36
    Ketika Mr Keshe menjelaskan
    keindahan MaGravs,
  • 207:36 - 207:41
    Anda semua bisa kembali ke ajaran
    itu, sekitar waktu sebelumnya,
  • 207:41 - 207:45
    Dan waktu Peta...
    Cetak Biru MaGrav.
  • 207:46 - 207:51
    Dia menjelaskan, saat Anda
    membuat MaGrav pertama Anda,
  • 207:51 - 207:58
    Anda memberikannya, kepada tetangga Anda,
    keluarga Anda atau kepada orang yang membutuhkan.
  • 207:58 - 208:01
    Dan kemudian Anda membuat
    yang kedua untuk Anda.
  • 208:03 - 208:09
    Jadi sudah ada rahasia
    tersembunyi di dalam sistem itu.
  • 208:10 - 208:14
    Jika Anda memahami etos dari apa
    yang Anda ciptakan sebagai pencipta,
  • 208:14 - 208:19
    Sistem MaGrav adalah sebuah alam semesta penuh,
    bekerja mandiri untuk melayani Kemanusiaan,
  • 208:19 - 208:23
    Atau untuk melayani untuk
    tujuan apapun yang Anda buat.
  • 208:23 - 208:28
    Karena MaGrav akan menjadi, dan
    bisa menjadi sistem Oasis penuh.
  • 208:28 - 208:32
    Jika orang mengingat halaman
    lama di situs pertama,
  • 208:32 - 208:36
    Kami selalu berbicara
    tentang sistem Oasis.
  • 208:37 - 208:40
    Jika Anda dapat menemukan foto-foto
    itu kembali dari waktu itu,
  • 208:41 - 208:48
    Sebuah sistem Oasis adalah stasiun penuh
    untuk memasok, mendukung, menciptakan,
  • 208:49 - 208:52
    Setiap kebutuhan tunggal yang Anda butuhkan,
    bila Anda berada dalam kesulitan,
  • 208:52 - 208:59
    Atau katakanlah Anda telah menjadi
    zona gempa, atau bencana, bencana.
  • 208:59 - 209:08
    Itulah nama yang dinamakan Oasis.
    MaGrav Anda memiliki kemampuan yang sama.
  • 209:08 - 209:13
    Ini belum dilakukan, maju
    dan ajarannya sepenuhnya,
  • 209:13 - 209:17
    Tapi itu adalah stasiun makan penuh,
    ini adalah stasiun penuh energi,
  • 209:17 - 209:20
    Itu adalah ciptaan hidup.
  • 209:21 - 209:29
    Maksud MaGrav Anda, sebelum
    Anda memulai, sangat penting,
  • 209:30 - 209:34
    Karena Anda harus mendedikasikannya
    sebagai target, tujuan,
  • 209:35 - 209:38
    Sebuah ciptaan agar
    bisa melayani.
  • 209:39 - 209:44
    Jika tidak, maka tidak dapat mengambil
    jalan untuk apa itu diciptakan untuk.
  • 209:45 - 209:48
    Sekarang orang luar terkadang
    pergi dan berkata, Anda tahu,
  • 209:49 - 209:52
    "MaGravimu belum selesai,"
  • 209:52 - 209:54
    Atau "Ada yang salah dengan itu."
  • 209:54 - 209:57
    Anda bisa menyesuaikan sistem
    Anda dengan maksud Anda.
  • 209:58 - 210:02
    Anda bahkan dapat menyambung kembali ke orang yang
    membuat mereka dengan maksud yang salah dan berkata,
  • 210:02 - 210:04
    "Anda tahu, saya akan mengurus ini."
  • 210:04 - 210:08
    Saya akan menerima yang lain atau
    saya akan menciptakan yang lain.
  • 210:08 - 210:14
    Setidaknya mengganti, karena
    saya perlu memasok rumah saya,
  • 210:14 - 210:16
    Saya harus aman untuk musim
    dingin yang akan datang.
  • 210:17 - 210:22
    Tapi saya akan merawat kedua bayi itu dan
    saya akan melihat apa yang bisa saya capai
  • 210:22 - 210:27
    Dengan mengubah dengan niat saya,
    ladang mereka menjadi nyaman
  • 210:27 - 210:31
    Dan mungkin untuk kembali kepada orang
    yang awalnya menciptakan mereka.
  • 210:32 - 210:37
    Membawa kedamaiannya, Soul-nya
    damai, dan Physicality at Peace-nya.
  • 210:39 - 210:44
    Bahwa mereka bisa berubah,
    Anda akan mengubah semuanya.
  • 210:44 - 210:49
    [Dog barks] Hanya satu detik tolong
    jika tidak, anda akan menjadi tuli.
  • 210:50 - 210:53
    [Diam]
  • 211:27 - 211:30
    [Suara gemuruh] Terima kasih banyak, Rick.
  • 211:30 - 211:37
    Bisa kulihat, aku bisa melihat itu,
    ya, tepatnya, inilah sistem oasis.
  • 211:38 - 211:48
    Sekarang lihat, lihat apa ciptaan ini sedang
    dijelaskan, bagaimana hal itu dijelaskan.
  • 211:48 - 211:53
    Sekarang saatnya mungkin, bagi Anda semua
    untuk menyadari bahwa Sistem MaGrav Anda
  • 211:53 - 211:58
    Jauh lebih banyak daripada
    sekedar sistem pasokan energi.
  • 212:01 - 212:09
    Ini bisa memberi makan seluruh kota, apalagi
    hanya akan memasok Anda ke rumah Anda.
  • 212:10 - 212:15
    Inilah keajaiban dibalik pengetahuan
    yang belum disadari oleh Keshe.
  • 212:15 - 212:20
    Karena pon pertama... langkah
    pertama saat kamu menjadi pencipta
  • 212:20 - 212:25
    Anda harus berjalan dengan maksud yang benar
    dari Etos dari tujuan Penciptaan Anda.
  • 212:26 - 212:30
    Jika tidak, Anda akan menciptakan
    kekacauan, Anda akan menciptakan kekacauan
  • 212:30 - 212:36
    Dan ini bukan tujuan pengetahuan
    yang telah diajarkan.
  • 212:37 - 212:41
    Dan ya Pak, sangat
    penting untuk mengerti,
  • 212:41 - 212:45
    Itu tidak bodoh untuk memiliki
    seorang MaGrav duduk di sudut,
  • 212:46 - 212:50
    Yang lumpuh, atau tidak
    bisa berfungsi dengan baik,
  • 212:50 - 212:56
    Dan bahwa Anda dapat memposisikan diri
    Anda untuk pergi dan mengarahkan niat Anda
  • 212:56 - 213:02
    Bagaimana mengubah atau mengubah
    atau apapun yang ingin Anda dukung.
  • 213:02 - 213:07
    Sebab, tidak hanya Anda akan
    mendukung Jiwa penciptaan MaGrav,
  • 213:08 - 213:13
    Yang merupakan Entitas, yang sangat
    jelas dijelaskan oleh Pak Keshe.
  • 213:13 - 213:20
    Jangan tolak, jangan berpura-pura
    tidak ada karena ada disana.
  • 213:23 - 213:26
    Ini lebih dari kenyataan bahwa
    Anda tidak bodoh saat Anda
  • 213:26 - 213:30
    Arahkan niatmu pada sesuatu
    yang merupakan ciptaan hidup.
  • 213:31 - 213:39
    Jika Anda memahami karya yang luar biasa
    tapi ciptaan itu dapat segera melayani Anda,
  • 213:40 - 213:43
    Anda akan duduk di sofa
    Anda dan Anda akan berkata,
  • 213:43 - 213:45
    "Mama Mia!
    Bagaimana ini mungkin?"
  • 213:48 - 213:53
    Sekarang Anda bahkan belum bisa
    memanfaatkan potensi penuh
  • 213:53 - 213:59
    Dari MaGravs Anda, karena hal
    yang paling penting dari Ethos,
  • 213:59 - 214:02
    Maksudnya, tidak ada sejak awal.
  • 214:03 - 214:06
    Itu sebabnya tidak pergi dan
    berkembang lebih banyak
  • 214:06 - 214:09
    Sampai Anda mencapai
    platform yang sama
  • 214:09 - 214:12
    Untuk bisa memanfaatkan
    pengetahuan ini agar bisa dibuka.
  • 214:12 - 214:17
    Saat kita mencoba
    menyinkronkan satu sama lain
  • 214:18 - 214:22
    Bahwa pengetahuan bisa membuka dan membawa
    Anda ke tingkat yang lebih tinggi.
  • 214:23 - 214:25
    Seperti yang diketahuinya
    oleh Keshe terkadang,
  • 214:25 - 214:30
    "Saya tidak bisa membuat Anda berjalan
    saat Anda masih kecil dalam merangkak."
  • 214:30 - 214:32
    Itu tidak mungkin.
  • 214:33 - 214:37
    Sekarang saya mencoba untuk memberi
    Anda pandangan dengan pria ini
  • 214:37 - 214:42
    Membawa topik semacam ini ke
    depan dengan dua MaGravs.
  • 214:44 - 214:49
    Anda bisa dan menjadi...
    Anda adalah Pencipta itu.
  • 214:49 - 214:50
    Terus...
  • 214:50 - 214:54
    Apa maksudmu dengan Ethos apa yang
    telah diajarkan oleh Mr Keshe?
  • 214:54 - 214:59
    Berikan MaGrav pertama Anda pergi,
    yang berarti, detik Anda...
  • 214:59 - 215:04
    Yang pertama Anda, dan yang
    kedua Anda harus bekerja 100%.
  • 215:05 - 215:08
    Karena niat Ethos
  • 215:08 - 215:12
    Yang Anda pastikan Anda berikan
    terlebih dahulu sebelum Anda menerima.
  • 215:12 - 215:15
    Itulah Ethos, cara kerjanya.
  • 215:17 - 215:21
    Itulah sebabnya banyak orang
    memiliki lebih banyak pencapaian
  • 215:21 - 215:23
    Tapi mereka tidak akan maju.
  • 215:23 - 215:28
    Entah bagaimana, mereka tetap berada
    di belakang layar untuk tidak berbagi.
  • 215:29 - 215:31
    Tapi saya mengundang Anda untuk maju
  • 215:31 - 215:34
    Untuk yang kita telah
    melihat keajaiban MaGravs.
  • 215:34 - 215:38
    Siapa yang telah melihat keajaiban
    apa pun yang bisa Anda ciptakan.
  • 215:41 - 215:43
    Ada begitu banyak latar
    belakang - [kulit anjing]
  • 215:43 - 215:45
    Hanya satu detik tolong
  • 215:47 - 215:49
    [Diam]
  • 216:07 - 216:14
    Tidak banyak - maaf, saya kembali - saya hanya
    tidak ingin Anda mendengar Topoli menjadi gila.
  • 216:15 - 216:22
    Sungguh luar biasa bahwa
    tidak hanya bayangan cermin
  • 216:22 - 216:26
    Dengan matamu sendiri untuk
    mengkonfirmasi "aku ada",
  • 216:28 - 216:31
    Melalui tangan yang Anda buat.
  • 216:31 - 216:37
    Saat Anda membuat makanan, ciptakan
    sesuatu yang merupakan bagian dari cinta,
  • 216:37 - 216:42
    Atau sebagian kebencian Atau porsi
    yang akan membenci rasa ini.
  • 216:42 - 216:44
    Atau mereka akan mengikis
    pot keluar dan berkata,
  • 216:44 - 216:48
    "Mama, apakah kamu punya lebih banyak?" Atau
    "Papa, apakah kamu punya lebih banyak?"
  • 216:51 - 216:54
    Dan ini adalah sesuatu
    yang tampaknya
  • 216:54 - 217:00
    Sangat sulit bagi banyak orang untuk
    memahami, bahwa ini sederhana saja.
  • 217:03 - 217:07
    Berkat alat Anda, berkati makanan
    Anda, berkati jabat tangan Anda,
  • 217:07 - 217:13
    Berkatilah rumah yang akan Anda
    jalani, penuh rasa syukur.
  • 217:13 - 217:23
    Ciptakan lingkungan karena, bahkan rumah Anda
    sendiri adalah bidang Anda, adalah lingkungan Anda.
  • 217:23 - 217:25
    Di sinilah Anda berfungsi
    sebagai keluarga,
  • 217:26 - 217:29
    Di situlah Anda memutuskan
    bagaimana lingkungan ini nantinya.
  • 217:32 - 217:35
    Dan saat mulai ditembus
    oleh orang luar,
  • 217:35 - 217:39
    Anda masih harus membuat
    bidang yang lebih kuat,
  • 217:39 - 217:42
    Yang berarti Anda mendapatkan
    diuji untuk melihat
  • 217:43 - 217:48
    Dimana dan bagaimana, apa suasana yang akan
    Anda ciptakan dalam lingkungan Anda sendiri.
  • 217:48 - 217:52
    Beberapa rumah tempat Anda masuk, mereka...
    Mereka merasa seperti di rumah
  • 217:52 - 217:54
    Karena mereka memiliki
    jenis atau hangat,
  • 217:54 - 217:57
    Karena semuanya telah dilakukan
    dengan cinta dan perhatian.
  • 217:57 - 217:59
    Dan kemudian Anda datang ke
    rumah "huhhh hahuhhh...",
  • 217:59 - 218:04
    Mereka seperti lemari es, karena
    mereka bersih, tidak ada debu.
  • 218:04 - 218:07
    Semuanya ada di tempatnya,
    tapi seperti showroom,
  • 218:07 - 218:10
    Tidak ada kehidupan di dalamnya,
    tidak ada perasaan di dalamnya.
  • 218:11 - 218:15
    Anda sama dengan toko-toko
    yang bekerja sangat intensif.
  • 218:15 - 218:19
    Anda tahu Kassa yang terus menelepon
    "ting aling" karena mereka menjual.
  • 218:19 - 218:22
    Orang hanya terus bekerja.
    Mengapa?
  • 218:22 - 218:25
    Karena jiwa-jiwa yang
    beroperasi di toko itu
  • 218:25 - 218:29
    Membawa karisma yang tepat,
    mereka membawa niat yang benar.
  • 218:29 - 218:32
    Itulah sebabnya toko mereka
    bekerja sangat baik.
  • 218:33 - 218:39
    Saat Anda menjalankan bisnis, bisnis Anda
    hanya bisa berkembang, hanya bisa tumbuh
  • 218:39 - 218:44
    Dan jadilah... dan... dari ladang apa
    yang Anda bersinar dalam hal itu,
  • 218:44 - 218:46
    Apa yang Anda ciptakan di dalamnya
  • 218:46 - 218:51
    Sama halnya dengan MaGrav, sama saja...
    inilah Ethos of Life.
  • 218:52 - 218:59
    Etos adalah kombinasi
    pendukung untuk Anda pahami
  • 219:00 - 219:03
    Bahwa Anda adalah bagian
    di mana titik pivot duduk,
  • 219:03 - 219:08
    Dari jarum kompas, [membersihkan
    tenggorokan] Maaf!
  • 219:08 - 219:10
    Arah mana yang akan kamu ambil
  • 219:10 - 219:12
    Anda akan pergi ke Utara,
    di tempat yang dingin,
  • 219:12 - 219:14
    Atau Anda akan pergi ke Selatan
    di tempat yang hangat,
  • 219:14 - 219:16
    Atau Anda akan tinggal di
    suatu tempat di antara
  • 219:16 - 219:19
    Dan membuat
    keseimbangan, seimbang?
  • 219:22 - 219:25
    Inilah semua ciptaan Anda,
  • 219:26 - 219:28
    Setiap langkahnya, setiap
    pagi anda terbangun.
  • 219:28 - 219:30
    Itulah sebabnya, saya mencoba
    melewati Anda melalui cermin,
  • 219:30 - 219:35
    Di depan cermin, untuk
    mengubah "Cup of Life" Anda.
  • 219:37 - 219:42
    Karena, jika Anda membuat Jiwa Anda,
    "Cup of Life" Anda dipenuhi dengan Joy,
  • 219:42 - 219:47
    Maka Anda akan mulai menyentuh
    benda, berbicara, melihat sesuatu
  • 219:47 - 219:52
    Berkomunikasi dengan orang-orang pada tingkat
    yang berbeda karena Anda sangat bahagia di dalam.
  • 219:54 - 219:59
    Kreasi Anda sangat penting.
  • 220:00 - 220:04
    Kami terus memberi umpan balik dari
    orang-orang yang melakukannya,
  • 220:04 - 220:07
    Bagaimana mereka melakukannya dan kami
    mencoba untuk memperluas agar Anda mengerti,
  • 220:08 - 220:12
    "Ya, saya bisa mengubah takik itu
    dan ini sesuai dengan hidup saya
  • 220:12 - 220:17
    Dan saya belajar dari sini, disinilah kita
    melakukan sinkronisasi satu sama lain ".
  • 220:18 - 220:23
    Karena, beberapa topik muncul
    di meja agar bisa dibuka.
  • 220:23 - 220:27
    Jika Anda melihat sistem Oasis,
    Anda memiliki lebih banyak...
  • 220:27 - 220:31
    Dari pada pot emas di rumah
    Anda melalui sistem MaGrav.
  • 220:32 - 220:37
    Tapi belum tersentuh,
    karena (tak terdengar) kok.
  • 220:37 - 220:39
    Banyak orang tahu,
  • 220:40 - 220:44
    Bahwa mereka tidak menangani MaGrav's
    yang untuk hadiah yang begitu indah.
  • 220:45 - 220:48
    Mereka belum bisa...
    Mereka belum ditangani dengan cara yang benar,
  • 220:50 - 220:53
    Maksudnya belum terangkat.
  • 220:53 - 220:59
    Saya tidak menamai semua orang. Saya
    tidak menilai saya tidak... tahu
  • 220:59 - 221:02
    Tapi semua orang
    tahu ada yang salah.
  • 221:02 - 221:05
    Setiap orang harus
    kembali dan berkata.
  • 221:05 - 221:09
    Dapatkah saya mereset MaGrav's
    saya, dapatkah saya mereset apa...
  • 221:09 - 221:11
    Mungkin, saya tidak mengerti
    sejak hari pertama?
  • 221:11 - 221:17
    Atau saya bahkan tidak mendengarnya saat
    dijelaskan, atau saya tidak dalam pengajaran itu.
  • 221:17 - 221:21
    Jadi jangan mulai merasa
    bersalah, jangan mulai panik.
  • 221:22 - 221:25
    Tapi, sekarang Anda tahu bahwa
    Anda bisa mereset sistemnya.
  • 221:26 - 221:29
    Anda bisa melacak ulang
    langkah dan restart
  • 221:30 - 221:33
    Dan MaGrav akan lebih dari
    bersedia untuk membantu Anda,
  • 221:33 - 221:35
    Untuk mendukung, untuk
    berjalan di jalan Anda.
  • 221:37 - 221:40
    Dan bahkan saat pria ini telah
    menerimanya dari tempat lain.
  • 221:41 - 221:44
    Tujuan terbaiknya adalah:
    Jika Anda tidak menemukan jalan kembali
  • 221:45 - 221:47
    Agar dia mengerti dia
    membuat sesuatu,
  • 221:47 - 221:50
    Atau melakukan sesuatu yang
    salah, untuk alasan apapun.
  • 221:50 - 221:55
    Kemudian, mungkin Anda bisa memberi mereka
    makan, seperti dua cacat atau bayi lumpuh
  • 221:55 - 221:58
    Dan kembali membawa mereka atau
    meregenerasi mereka, beri mereka waktu.
  • 221:59 - 222:04
    Atau melalui MaGrav's mencapai orang
    itu, karena energinya masih ada.
  • 222:04 - 222:09
    Mungkin, dengan cinta dan perhatian
    Anda bisa mereset niatnya.
  • 222:09 - 222:13
    Itu mulai sekarang melalui
    keinginanmu kau mencapainya,
  • 222:13 - 222:17
    Untuk memastikan bahwa dia
    berpikir dan dia berdiri diam,
  • 222:17 - 222:20
    Bahwa dia tahu bedanya,
    kesadaran akan perbedaannya
  • 222:20 - 222:22
    Antara benar dan salah
  • 222:22 - 222:26
    Sehingga dia bisa bisa mulai membuat
    mereka jalan yang benar untuk orang lain.
  • 222:28 - 222:29
    Maaf.
  • 222:29 - 222:32
    Karena apapun yang kamu
    salah, untuk apapun,
  • 222:32 - 222:35
    Ada koreksi yang
    kembali ke jalanmu
  • 222:37 - 222:39
    Yang akan membuat Anda berdiri diam,
    untuk mempertimbangkan kembali,
  • 222:39 - 222:43
    Untuk memuntahkan apa yang
    telah saya lakukan salah?
  • 222:43 - 222:45
    Dimana saya salah?
  • 222:45 - 222:48
    Sekarang Anda semua
    menyaksikan gambar indah ini
  • 222:48 - 222:53
    Yang merupakan yang pertama,
    yaitu sistem Oasis.
  • 222:54 - 222:58
    Sudah bertahun-tahun ada gambar.
  • 222:59 - 223:00
    Anda telah berhasil membuatnya,
  • 223:00 - 223:05
    Anda telah berhasil membangunnya,
    tapi belum apa-apa.
  • 223:06 - 223:11
    Ketika mayoritas mengerti apa
    yang ingin saya jelaskan
  • 223:11 - 223:15
    Itu bukan omong kosong dan
    berkomunikasi dengan sistem MaGrav.
  • 223:16 - 223:20
    Maka Anda akan mengerti apa entitas
    indah yang Anda miliki di rumah Anda
  • 223:20 - 223:24
    Dan apa yang bisa melayani
    Anda pada saat dibutuhkan.
  • 223:24 - 223:31
    Karena sudah dijelaskan secara lengkap di situs ini
    atau dalam gambar ini, untuk melayani Kemanusiaan.
  • 223:37 - 223:42
    Dan saya sangat senang Pak, bahwa
    Anda membawa frustrasi Anda ke depan
  • 223:43 - 223:46
    Karena menyinkronkan
    banyak hal lainnya
  • 223:46 - 223:51
    Yang mungkin dilewatkan dengan sengaja,
    tidak disengaja tidak masalah.
  • 223:52 - 223:57
    Tapi banyak orang, yang mungkin tidak
    hadir atau melakukan hal-hal tertentu,
  • 223:57 - 224:03
    Sekarang mereka bisa tahu dan bagaimana mengatur
    ulang dan bagaimana mengubahnya kembali.
  • 224:03 - 224:06
    Bahkan... di Soul di rumah
    tempat kamu akan tinggal.
  • 224:08 - 224:13
    Sebab, Anda bisa menjadikan rumah Anda
    tempat yang aman dari energi yang...
  • 224:13 - 224:15
    Balok keluar dari dalam
  • 224:16 - 224:20
    Anda mungkin mencoba untuk menemukan tempat
    yang tepat, bahwa Anda berada jauh dari...
  • 224:21 - 224:24
    Begitu jauh dari... dan bahwa
    tanah ini dan ini dan itu.
  • 224:24 - 224:28
    Tapi, jika Anda tetap membangunnya dengan hati yang
    kosong, maka Anda tetap akan memiliki rumah kosong.
  • 224:32 - 224:39
    Jadi apa yang Anda bawa ke rumah lebih penting
    dan bisa mengatasi lebih banyak lagi.
  • 224:41 - 224:45
    Tapi kita perlahan semua berada
    di jalur pemahaman dan sharing.
  • 224:46 - 224:51
    Jadi, jika ada orang lain yang bisa maju dan berbagi
    yang lain, dan saya ucapkan terima kasih Pak.
  • 224:51 - 224:57
    Dan jika Anda tahu satu hal, itu sebabnya saya bertanya apakah Anda tahu tentang lebah,
  • 224:57 - 225:07
    Menasihati lebah, para pemalsu di mana
    mereka memiliki... kotak tempat lebah pergi.
  • 225:08 - 225:13
    Mintalah mereka untuk
    menambahkan air bersama GANSES.
  • 225:14 - 225:19
    Mereka akan menerima semua Fields
    dari GANSES dengan meminum air,
  • 225:20 - 225:25
    Untuk tetap sehat dan tetap
    aman dan melindungi diri.
  • 225:26 - 225:31
    Mereka akan menerima CH2... melalui
    CH3 mereka akan menerima energi.
  • 225:31 - 225:37
    CO2 akan memberi mereka kekuatan, seng
    akan menyeimbangkannya dengan emosi mereka
  • 225:37 - 225:40
    Bahwa mereka tidak dapat menemukan makanan yang cukup.
  • 225:42 - 225:49
    Jadi, melalui ketiganya Anda akan menyeimbangkannya,
    Anda akan mendukung populasi lebah.
  • 225:50 - 225:53
    Jika ada banyak Imkers dan,
  • 225:53 - 225:58
    Atau mengenal Imkers, Anda bisa
    mendukung mereka dengan senang hati.
  • 225:58 - 226:04
    Berikan saja mereka air GANS, letakkan mereka
    di dekat gua atau kotak mereka, terserah.
  • 226:05 - 226:10
    Anda bisa melayani lebah, agar mereka
    bisa bertahan dalam masa sulit ini,
  • 226:10 - 226:12
    Dan bahkan meningkatkan
    populasi mereka.
  • 226:14 - 226:19
    Burung-burung, ikan-ikannya. Tanaman,
    mereka semua akan menikmatinya.
  • 226:20 - 226:22
    Dan, saya menemukan sebuah rahasia yang...
  • 226:22 - 226:28
    Ini adalah saat musim panas orang memiliki cuaca
    panas di tempat-tempat tertentu di Planet.
  • 226:29 - 226:37
    Jika Anda memiliki kolam renang hanya membuang
    bidon 5 liter dengan empat GANSes di dalamnya,
  • 226:37 - 226:43
    GAN perairan di dalamnya, meninggalkan sedikit
    campuran dari GANS itu sendiri dalam bidon
  • 226:43 - 226:46
    Dan biarkan saja mengambang atau
    tenggelam ke dasar kolam Anda.
  • 226:47 - 226:50
    Anda menstabilkan... itu menstabilkan air.
  • 226:50 - 226:54
    Jika Anda posisi dua atau tiga dan Anda tidak
    keberatan berenang di sekitar bidon itu
  • 226:54 - 226:57
    Air dari air suling Anda
    bisa menggunakannya.
  • 226:57 - 227:01
    Jatuhkan saja di kolam renang Anda, Anda
    akan melihat perubahan di kolam renang Anda.
  • 227:02 - 227:05
    Itu adalah sharing dari orang lain.
  • 227:06 - 227:08
    (RC) Saya sudah punya... Maaf.
    (CdR) Dan musim dingin...
  • 227:08 - 227:13
    (RC) Saya hanya akan menyela bahwa saya telah
    mendapat laporan kolam renang yang bagus...
  • 227:13 - 227:18
    Dari... ada tempat
    yang kita ubah.
  • 227:18 - 227:22
    Kami adalah GAN-menyimak segalanya dan
    ada kolam dan kolam dan sebagainya.
  • 227:22 - 227:27
    Jadi, kolam tersebut telah diolah
    dengan air GANS setiap hari
  • 227:27 - 227:35
    Dan orang yang... itu... milik sendiri
    hanya mengoceh tentang air kolam ini,
  • 227:35 - 227:42
    Karena dia bisa masuk dan...
    Dia merasa sangat... menenangkan dan
  • 227:42 - 227:49
    ... membuat kulitnya terasa mulus
    dibandingkan dengan... kolam berbasis klorin,
  • 227:49 - 227:53
    Karena mereka berhenti menggunakan klorin
    dalam hal ini... di kolam ini juga.
  • 227:53 - 227:59
    Dan... hal besar yang dia perhatikan, yang
    tidak akan Anda pikirkan secara normal adalah
  • 227:59 - 228:03
    ... dia... dia... cenderung mudah terbakar,
  • 228:03 - 228:07
    Dia memiliki kulit yang cantik dan cenderung
    terbakar di Matahari dengan mudah.
  • 228:07 - 228:13
    Jadi, dia melihat saat dia masuk ke kolam
    renang, keluar, kulitnya tidak terbakar,
  • 228:13 - 228:17
    Sebaliknya dia tans dan
    tidak terkelupas di hidung
  • 228:17 - 228:21
    Dan mengupas di...
    Bahu dan sebagainya,
  • 228:21 - 228:25
    Bahwa seseorang yang sensitif
    terhadap Matahari biasanya mendapat.
  • 228:26 - 228:28
    Dan saya berpikir,
    nah ini bonus ganda,
  • 228:28 - 228:35
    Karena kita tidak benar-benar menginginkan
    orang yang menggunakan kulit...
  • 228:35 - 228:40
    Krim matahari atau krim kulit berminyak
    untuk masuk ke kolam renang,
  • 228:40 - 228:46
    Karena meninggalkan film
    berminyak berlendir di atas air.
  • 228:46 - 228:50
    Jadi, jika Anda bisa menggunakan
    air GANS di kolam renang
  • 228:50 - 228:55
    Dan akhirnya memberi Anda cokelat yang bagus
    dan Anda tidak memerlukan lotion tanning.
  • 228:56 - 228:59
    Mm-hm, itu bonus ganda
    untuk orang-orang itu
  • 228:59 - 229:02
    Yang menginginkan yang terbaik
    dari kedua dunia tersebut.
  • 229:04 - 229:08
    (CdR) Anda bahkan tidak
    hanya memiliki Rick ini.
  • 229:08 - 229:15
    Bila Anda memiliki kolam seperti
    ini, ini adalah stasiun kesehatan.
  • 229:17 - 229:24
    Dan airnya menjadi satin yang lembut,
    Anda bisa merasakan airnya berbeda.
  • 229:25 - 229:28
    Bila Anda memiliki orang
    yang tidak enak badan,
  • 229:28 - 229:33
    Biarkan mereka mandi di kolam Anda,
    mereka akan keluar begitu berbeda.
  • 229:33 - 229:37
    Jika Anda mandi dengan air GANS,
    katakanlah bak mandi normal,
  • 229:37 - 229:44
    Dan Anda bisa menambahkan dua liter sampai
    tiga liter air GANS, bahkan hanya CO2 saja.
  • 229:44 - 229:48
    Saat kau keluar dari bak mandi itu, setelah
    kita katakan sepuluh, lima belas menit,
  • 229:49 - 229:53
    Anda bersinar selama sekitar dua jam.
  • 229:53 - 230:00
    Anda bisa merasakan energi Anda sendiri Fields
    sebagai kehangatan, seperti selimut di sekitar Anda.
  • 230:01 - 230:03
    Ini benar-benar menakjubkan.
  • 230:04 - 230:11
    Jadi, orang yang rendah energi, cukup
    pergi dan mandi sendiri di perairan GANS.
  • 230:11 - 230:20
    Isi kolam Anda ke atas, dan tetap stabil
    dengan bidon air suling dari labu,
  • 230:20 - 230:24
    Labu plastik diisi dengan air
    GANS, air Anda tetap stabil.
  • 230:24 - 230:29
    Tapi itu adalah Fields yang mereka
    berikan kembali kepada Anda,
  • 230:29 - 230:36
    Itu benar-benar menakjubkan, karena, Topoli
    tidak akan pernah mendekati kolam renang
  • 230:37 - 230:41
    Benar-benar ngeri dari air.
    Saya tidak tahu, di mana dia mengambilnya
  • 230:41 - 230:47
    Tapi dia tidak akan, sama sekali tidak itu
    adalah anak laki-laki yang dia adalah seorang...
  • 230:47 - 230:51
    Dia ketakutan, "tidak
    ada air untukku mama."
  • 230:51 - 230:55
    Dan saat kita mulai merawat
    kolam renang di Italia,
  • 230:56 - 231:00
    Dia mulai bergerak menuju
    kolam untuk minum dari air
  • 231:00 - 231:03
    Dia lebih memilih air
    kolam saya untuk minum,
  • 231:03 - 231:07
    Daripada ember air yang
    kutaruh di dapur untuknya.
  • 231:08 - 231:12
    Jadi, mengapa binatang yang
    memiliki ketakutan akan air?
  • 231:12 - 231:15
    Pergi dekat kolam
    besar seperti besar?
  • 231:15 - 231:19
    Di perbatasan dan benar-benar
    harus sedikit turun
  • 231:19 - 231:23
    Dari ukuran tubuhnya sendiri,
    untuk bisa minum air.
  • 231:24 - 231:30
    Sebaiknya di atas air, saya baru saja
    memasukkan dapur untuknya setiap hari.
  • 231:30 - 231:32
    Dia tidak menyentuhnya.
  • 231:33 - 231:35
    Jadi, hewan tahu.
  • 231:36 - 231:40
    Dan itu menunjukkan sesuatu,
    jika Anda memperhatikannya
  • 231:40 - 231:43
    Anda mengambil banyak informasi.
  • 231:44 - 231:50
    Jadi, MaGravs Anda,
    jangan meremehkan mereka.
  • 231:50 - 231:55
    Bila Anda semua siap untuk bekerja dalam
    hal yang sama dan niat yang benar,
  • 231:55 - 231:57
    Baca saja isinya, di halaman ini
  • 231:57 - 232:03
    Sungguh menakjubkan bisa
    memiliki sistem seperti itu.
  • 232:03 - 232:07
    Dan kita semua tahu kita memiliki zona
    kehancuran semacam ini di Planet ini,
  • 232:07 - 232:10
    Karena dia sedang
    bergerak, itu normal.
  • 232:11 - 232:14
    Tapi kita bisa memberi
    mereka sistem seperti ini?
  • 232:15 - 232:16
    Wow!
  • 232:18 - 232:22
    Jadi, tolong bahkan yang
    mungkin tidak ada di sana,
  • 232:22 - 232:27
    Tidak masalah, Anda bisa restart,
    Anda bisa mereset semua MaGravs Anda.
  • 232:28 - 232:33
    Jangan takut dengan ponsel Anda
    jangan takut dengan Fields eksternal
  • 232:33 - 232:38
    Karena MaGrav Anda atau
    Nano-lapisan seluruh rumah Anda
  • 232:38 - 232:40
    Karena itu semua Tembaga berkabel.
  • 232:42 - 232:48
    Jadi, pada permintaan konstan
    Anda menciptakan perlindungan.
  • 232:49 - 232:53
    Tapi dengan niatmu,
    dengan ciptaanmu.
  • 232:54 - 232:58
    Ada lebih banyak tersembunyi dalam pengetahuan
    ini, Anda bahkan tidak bisa membayangkannya.
  • 233:00 - 233:02
    Dan ini hanya dalam materi fisik.
  • 233:02 - 233:07
    Jadi, sekarang bisa mulai membayangkan apa
    yang akan dilakukannya di Materi non fisik.
  • 233:10 - 233:13
    Ini adalah jalan yang indah dan
    ini adalah hari yang indah
  • 233:13 - 233:15
    Dan itu adalah perjalanan yang indah
  • 233:16 - 233:18
    Dan saya tidak bisa mengatakan cukup kepada orang tua saya,
  • 233:18 - 233:23
    "Terimakasih Tuhan saya
    lahir pada masa hidup ini."
  • 233:25 - 233:27
    Karena, terima kasih untuk
    orang tua saya saya disini.
  • 233:29 - 233:33
    Dan di sanalah syukur kembali kepada
    siapa pun yang ada di sini sebelum saya.
  • 233:33 - 233:38
    Tidak peduli apakah mereka masih hidup
    atau mereka sudah melewati masa lalu.
  • 233:38 - 233:43
    Saya masih mengungkapkan semua rasa terima kasih
    saya kepada kakek dan nenek saya, kakek buyut saya.
  • 233:43 - 233:45
    Dan siapapun yang ada di depan mereka.
  • 233:46 - 233:49
    Sebab, hal itu mengarah pada perjalanan
    yang bisa saya kemukakan hari ini.
  • 233:52 - 233:53
    Dan meninggikan jiwa mereka.
  • 233:54 - 233:58
    Karena pengetahuan yang saya
    terima hari ini pada saat ini.
  • 234:01 - 234:03
    Saya sangat senang
  • 234:05 - 234:08
    Dan minggu Blueprint ini telah
    mengguncang saya banyak.
  • 234:09 - 234:13
    Ini telah membangunkan bagian saya
    yang bahkan tidak saya sadari.
  • 234:13 - 234:19
    Hal ini terus membuka pintu
    kebijaksanaan, pintu pemahaman,
  • 234:19 - 234:23
    Pintu penghubung, pintu
    sinkronisasi dengan kalian semua.
  • 234:25 - 234:30
    Saya dalam perjalanan yang indah, saya harap Anda
    berada dalam perjalanan indah yang sama seperti saya.
  • 234:32 - 234:35
    Kemarin kita punya... (masalah teknis)
  • 234:36 - 234:47
    (EK) Pastinya Caroline, dan saya harus
    mengatakannya saat saya mulai belajar
  • 234:47 - 234:53
    Dari Keshe Foundation, ini telah
    mengubah hidup saya sepenuhnya,
  • 234:53 - 234:56
    Mengambil arah yang sama sekali baru.
  • 234:57 - 235:02
    Dan manfaat dari Teknologi
    ini begitu indah.
  • 235:02 - 235:06
    Ada begitu banyak dan
    itu lebih dari benar
  • 235:07 - 235:14
    Mr Keshe mengatakan, "Anda dapatkan dari
    Teknologi ini sesuai kemampuan Anda."
  • 235:15 - 235:18
    Hal ini tentu benar
    dan saya pikir,
  • 235:19 - 235:22
    Salah satu hal yang saya pelajari dalam
    kehidupan saya sebelumnya adalah,
  • 235:22 - 235:29
    Sebuah kursus yang masih hidup oleh ..
    Ini .. tentara, kamu tahu,
  • 235:29 - 235:33
    Apa yang disebut tentara
    khusus ini, 'tugas khusus',
  • 235:33 - 235:40
    Mereka dilatih sangat, sangat, keras
    agar bisa bertahan dalam kondisi buruk.
  • 235:40 - 235:42
    Dan mereka memiliki kursus,
    kursus manajemen semacam itu
  • 235:42 - 235:45
    Dan saya berada di jalur seperti itu
  • 235:45 - 235:50
    Dan hal utama yang ingin mereka
    ajarkan pada kursus itu,
  • 235:50 - 235:57
    Dimana kita hampir tidak memiliki makanan
    dan hampir tidak tidur dan sangat tertekan,
  • 235:57 - 236:05
    Itu adalah batas yang Anda lihat
    Anda buat di kepala Anda sendiri.
  • 236:07 - 236:09
    Anda adalah limiter hidup Anda.
  • 236:11 - 236:16
    Jika Anda mengerti ini, Anda
    bisa memindahkan batasannya.
  • 236:16 - 236:18
    Jadi, dimanapun Anda mau.
  • 236:21 - 236:25
    Dan saat aku mendengarkan
    ajaranmu, Caroline
  • 236:25 - 236:29
    Dan semua informasi indah yang
    telah Anda berikan hari ini
  • 236:29 - 236:34
    Karena itu informasi begitu penting
    yang anda berikan hari ini.
  • 236:34 - 236:39
    Saya juga bisa mengatakan bahwa orang Kristen
    adalah, berada dalam masa depan yang sangat dekat
  • 236:39 - 236:43
    Mulai mengobati, dengan
    orang-orang mandi di air.
  • 236:43 - 236:48
    Dan saya hanya bisa merekomendasikan sesuai
    dengan pengetahuan yang saya dapatkan sejauh ini,
  • 236:48 - 236:53
    Bahwa jika Anda memiliki kolam dan Anda memasukkan
    ke dalam GANSes dan Anda berenang di bawah air,
  • 236:53 - 236:59
    Itu akan sangat baik untuk
    tubuh dan kondisi Anda.
  • 237:00 - 237:06
    Dan saya... bolehkah saya menambahkan juga
    bahwa rumah yang kita miliki di Swedia,
  • 237:07 - 237:12
    Kita memiliki sumur dan airnya buruk karena
    kita tidak tinggal di sana setiap hari
  • 237:12 - 237:14
    Dan gunakan air setiap hari.
  • 237:14 - 237:22
    Dan, saya mendapat beberapa informasi bahwa
    jika Anda mengambil 2 botol ukuran yang sama
  • 237:23 - 237:28
    Dan Anda mengisi satu botol, dan
    Anda mengisi sepertiga botol lainnya
  • 237:28 - 237:37
    Dengan beberapa air GANS 60%
    Copper Oxide, 30% CO², 10% Zinc
  • 237:37 - 237:39
    Dan Anda memasukkannya ke dalam sumur.
  • 237:39 - 237:44
    Anda memiliki kawat yang menghubungkan botol
    sehingga dipisahkan oleh jarak tertentu
  • 237:44 - 237:49
    Dan tentu saja Anda memiliki kawat, jadi Anda
    bisa memakainya, mengambilnya lagi jika perlu.
  • 237:49 - 237:53
    Jika Anda memasukkan ini ke dalam
    air maka Anda akan memilikinya
  • 237:53 - 237:58
    Dua massa air yang berbeda sehingga
    Anda akan memiliki gradien,
  • 237:58 - 238:04
    Anda akan menghasilkan Field dan ini akan
    membersihkan air Anda di dalam sumur.
  • 238:04 - 238:08
    Sangat mudah dilakukan dan saya pergi
    ke sana minggu ini dan saya pikir
  • 238:08 - 238:12
    Dan saya akan memasukkannya ke dalam
    sumur dan melihat manfaatnya,
  • 238:12 - 238:16
    Satu lagi manfaat dari
    Keshe Technology.
  • 238:16 - 238:20
    Dan terima kasih banyak atas
    informasi tentang MaGravs.
  • 238:21 - 238:25
    Saya, ketika saya melihat mereka saya
    menganggap mereka sebagai teman kecil saya,
  • 238:25 - 238:32
    Dan saya ingin melihat apakah saya bisa membuatnya
    bekerja dan saya sangat bersyukur bahwa Anda
  • 238:32 - 238:37
    Memancarkan informasi ini
    yang sebenarnya mungkin
  • 238:37 - 238:45
    Untuk mengubah impregnasi awal
    Soul kecil yang hidup seperti ini,
  • 238:45 - 238:50
    Karena Anda menciptakan Plasma di
    tengah dan kemudian itu adalah Jiwa.
  • 238:50 - 238:56
    Dan adalah mungkin untuk mengubah Jiwa ini,
    sehingga sesuai dengan kebutuhan Anda sendiri.
  • 238:57 - 239:01
    Saya sangat bersyukur atas informasi
    Caroline itu, terima kasih.
  • 239:03 - 239:08
    (CdR) Anda dipersilahkan, dan untuk
    orang-orang yang tidak memiliki sumur
  • 239:08 - 239:13
    Anda bisa masuk ke tempat koneksi
    air Anda masuk ke rumah Anda
  • 239:13 - 239:18
    Anda punya meter, di belakang
    meter Anda bisa memasang botolnya
  • 239:18 - 239:27
    Dengan pita atau tali pada posisi yang sama,
    tapi saya akan menambahkan CHAN ke dalamnya
  • 239:27 - 239:34
    Karena itu menjadi feeder untuk Anda dan
    juga bekerja di Bidang yang berbeda
  • 239:34 - 239:40
    Karena kami telah menerima tes balik
    bahwa CH³ juga menghilangkan bakteri
  • 239:40 - 239:44
    Dan menstabilkan kembali air.
  • 239:45 - 239:52
    Jadi, jika Anda menaruh air
    Anda, sedikit botol plastik,
  • 239:52 - 239:55
    Diisi dengan berbagai
    tingkat air GANS
  • 239:55 - 239:58
    Dan Anda merekamnya di
    sekitar pipa air Anda,
  • 239:58 - 240:01
    Yang kemudian akan memasok
    seluruh rumah Anda,
  • 240:01 - 240:03
    Air Anda melewati Fields.
  • 240:04 - 240:09
    Dan mereka telah menunjukkannya begitu
    indah dalam aquaponics di Australia.
  • 240:09 - 240:14
    Mereka bekerja dengan itu, mereka memanen,
    mereka meningkatkan hasil panen mereka.
  • 240:14 - 240:19
    Sekarang, saya punya beberapa tips lagi, yang
    mungkin orang karena mereka tidak pergi ke Peswiki
  • 240:19 - 240:23
    Atau mereka tidak pergi ke kesaksian...
  • 240:23 - 240:31
    Jika Anda menempatkan GANS di lemari es Anda,
    botol air GANS, mereka bisa berukuran kecil,
  • 240:31 - 240:35
    Anda akan menjaga makanan
    Anda untuk waktu lebih lama,
  • 240:35 - 240:38
    Diawetkan bahwa itu tidak
    pergi begitu cepat.
  • 240:38 - 240:44
    Anda bahkan bisa menyemprotkan makanan Anda jika Anda
    tidak dapat menempatkan botol Anda di lemari es Anda.
  • 240:45 - 240:50
    Jika Anda pergi keluar, Anda bisa melindungi
    diri dan anak Anda agar tidak terkena salmonella
  • 240:50 - 240:53
    Ketika Anda pergi bepergian pada
    hari libur hanya dengan sederhana
  • 240:53 - 240:58
    Mengambil semprotan
    air CH3 atau air CuO.
  • 240:59 - 241:04
    Saya menekankan air.
    Semprot saja di salad Anda,
  • 241:04 - 241:07
    Semprotkan pada telur Anda
    sebelum Anda memakannya.
  • 241:07 - 241:13
    Anda akan mencegah diri Anda
    dari menjebak salmonella,
  • 241:13 - 241:18
    Atau lainnya, dimanapun itu terjadi
    karena mereka tidak higienis.
  • 241:18 - 241:19
    Anda bisa menyemprotkan toilet Anda.
  • 241:19 - 241:21
    Anda bisa menyemprot kamar mandi Anda.
  • 241:21 - 241:26
    Anda bisa menyemprot unit shower Anda, agar
    aman dan menjaga diri Anda tetap aman.
  • 241:27 - 241:33
    Jika itu bahkan sangat buruk, itu...
    Semprotkan itu di tanganmu
  • 241:34 - 241:36
    Karena Anda menyentuh wajah
    Anda terus menerus jika Anda
  • 241:36 - 241:39
    Tidak berada dalam lingkungan
    yang aman saat Anda bepergian.
  • 241:40 - 241:43
    Saya akan memperingatkan
    ini karena saya tahu
  • 241:43 - 241:52
    Bahwa selatan Prancis, laut,
    terkontaminasi salmonella sangat buruk.
  • 241:53 - 241:57
    Dan maksud saya sangat buruk
    karena saya mengalaminya sendiri.
  • 241:57 - 242:00
    Tidak melalui saya tapi
    melalui yang termuda saya.
  • 242:00 - 242:05
    Anda pergi sakit selama tiga hari,
    diare dan muntah, dan demam tinggi.
  • 242:06 - 242:09
    Dan itu salmonella karena
    Anda bisa mencium baunya.
  • 242:10 - 242:14
    Anda bisa membalikkan atau mencegah kondisi
    ini sebelum Anda masuk ke dalam air,
  • 242:14 - 242:17
    Untuk minum air Anda dari GANS,
  • 242:17 - 242:23
    Dan jika Anda keluar dari air, pastikan,
    untuk mereset prosesnya lagi.
  • 242:23 - 242:28
    Begitulah cara Anda melindungi diri
    dari liburan yang menyenangkan.
  • 242:28 - 242:34
    Dan, orang dengan kulit berjemur,
    atau terbakar sinar matahari,
  • 242:34 - 242:37
    Semprot saja tubuh Anda
    dengan air CO2 GANS,
  • 242:37 - 242:42
    Sebelum Anda pergi di Matahari, sebelum
    Anda mengekspos diri Anda ke Matahari.
  • 242:42 - 242:43
    Anda akan dilindungi.
  • 242:43 - 242:48
    Dan saat Anda keluar dari matahari,
    dan Anda memiliki sengatan matahari,
  • 242:48 - 242:53
    Atau kulit Anda gatal, cukup
    gunakan kombinasi CO2 dan Seng.
  • 242:54 - 243:01
    Tolong, jika Anda melihat orang-orang yang menderita
    sengatan matahari, jangan biarkan mereka menderita,
  • 243:01 - 243:07
    Karena sangat menyakitkan.
    Serahkan saja sebotol air dan katakan,
  • 243:07 - 243:14
    "Taruh saja di tisu dan simpan di
    tempat itu supaya bisa sembuh."
  • 243:15 - 243:17
    Keesokan paginya
    tidak ada lecet,
  • 243:17 - 243:21
    Tidak ada rasa sakit dan mereka
    akan memiliki berjemur yang indah.
  • 243:22 - 243:28
    Jadi Anda bisa menjadi Med
    berjalan, di pantai, di surga.
  • 243:29 - 243:32
    Dan mungkin Anda bahkan tidak
    berdiri diam dengan ini.
  • 243:33 - 243:37
    Saat Anda membakar tangan Anda di
    dapur, atau Anda memotong diri sendiri,
  • 243:37 - 243:42
    Langsung letakkan
    tangan Anda di air CO2.
  • 243:43 - 243:46
    Anda akan melihat apa yang akan
    mereka lakukan terhadap Anda.
  • 243:47 - 243:51
    Ini menghilangkan rasa sakit,
    menyengat dan membakar...
  • 243:52 - 243:57
    Ini menyembuhkan kulit Anda begitu cepat, sehingga Anda
    bisa menggunakannya setelah sepuluh lima belas menit
  • 243:57 - 243:59
    Tanganmu lagi, dengan jarimu
  • 244:00 - 244:04
    Dan kemudian di atas itu Anda tidak
    memiliki lepuh terbentuk pada kulit Anda.
  • 244:06 - 244:09
    Karena saya mengalami
    masalah di Desenzano.
  • 244:10 - 244:18
    Saya membakar diri saya dengan buruk dan saya hanya
    memiliki Kit CO2 di sekitar saya yang memproduksi GANS.
  • 244:18 - 244:21
    Dan bahkan tanpa berdiri diam,
    karena sakitnya sangat buruk,
  • 244:21 - 244:27
    Aku hanya meletakkan tanganku lurus-jauh ke
    salah satu alat. Aku berdiri di sana sebentar.
  • 244:28 - 244:33
    Dan saat rasa sakit itu mereda, aku
    berani menarik tanganku keluar.
  • 244:33 - 244:37
    Dan kemudian setelah setengah jam saya perhatikan,
    bahwa saya bisa menggunakan tangan saya,
  • 244:37 - 244:41
    Bahkan di tempat bakar yang sangat
    buruk dan saya sangat kagum.
  • 244:42 - 244:45
    Tapi semua ini ada
    dalam kesaksiannya.
  • 244:46 - 244:53
    Saat anak demam, cuci
    bersihkan dengan air CO2.
  • 244:53 - 244:56
    Ini akan menurunkan suhu.
  • 244:57 - 245:04
    Tetap saja, jangan ragu untuk memberi
    tahu diri Anda pada tingkat medis atau,
  • 245:04 - 245:08
    Jangan ragu bahkan
    menghubungi Dokter. Tidak.
  • 245:08 - 245:14
    Tapi, Anda bisa bereaksi lebih cepat daripada
    saat Anda bisa membawanya ke Rumah Sakit.
  • 245:15 - 245:18
    Taruh saja handuk
    mereka dengan air CO2,
  • 245:19 - 245:23
    Dinginkan tubuh, tapi GANS
    akan melakukan tugasnya.
  • 245:23 - 245:28
    Dan jika mereka bisa minum sedikit, biarkan
    mereka minum air GANS, CO2 dan Seng.
  • 245:30 - 245:33
    Anda telah menjadi
    Dokter Pengetahuan,
  • 245:34 - 245:36
    Anda telah menjadi Ilmuwan,
  • 245:37 - 245:39
    Anda telah menjadi Insinyur.
  • 245:40 - 245:44
    Saya tidak bisa cukup menekankan apa yang
    dapat Anda lakukan dengan Pengetahuan ini.
  • 245:45 - 245:47
    Ketika Anda pergi perjalanan ke...
  • 245:50 - 245:54
    Saya benci menggunakan kata
    "Third World Countries"
  • 245:54 - 245:56
    Karena itu tidak ada
  • 245:57 - 246:00
    Ini adalah sesuatu yang
    Dunia Barat telah ciptakan
  • 246:00 - 246:02
    Untuk menunjukkan bahwa mereka
    "lebih baik" daripada mereka.
  • 246:04 - 246:10
    Tapi saya lebih suka mengatakan, "Jika
    Anda pergi ke Afrika, atau India,"
  • 246:10 - 246:14
    "Nama itu untuk tempat apa
    yang seharusnya diberi nama."
  • 246:14 - 246:21
    Seperti yang dikatakan oleh Dr Gatua begitu indah,
    dalam salah satu pertemuan Dewan Universal,
  • 246:22 - 246:26
    "Mengapa kita perlu disebut,
    'Negara-negara Dunia Ketiga'?"
  • 246:26 - 246:31
    "Apa artinya itu?
    Saya adalah manusia. Saya dari sana, "
  • 246:31 - 246:36
    "Dan saya memiliki kebutuhan ini, dan saya
    datang ke sana dan inilah asal saya!"
  • 246:36 - 246:41
    "Mengapa saya perlu dipanggil dan didorong
    ke sudut yang bahkan bukan milik saya?"
  • 246:43 - 246:47
    "Tapi ke mana Anda pergi ke
    tempat ini jangan tertipu,"
  • 246:47 - 246:52
    "Karena kemiskinan di antara kamu, jauh
    lebih besar dari yang akan kamu tempuh."
  • 246:54 - 246:59
    Jadi buka matamu dan coba bedakan
    dimana sebenarnya kemiskinan itu.
  • 247:00 - 247:04
    Kemiskinan dalam apa yang tidak
    Anda miliki tentang materi?
  • 247:04 - 247:08
    Atau kemiskinan jiwa,
    yang tidak bisa melayani?
  • 247:10 - 247:17
    Apakah Anda buta atau telah mencapai
    visi Anda untuk melihat? Itulah bedanya.
  • 247:17 - 247:19
    Bepergian dengan kit GANS Anda.
  • 247:20 - 247:23
    Ketika Anda pergi ke Afrika,
    Anda pergi ke India,
  • 247:23 - 247:27
    Anda tahu bahwa masalah ini sudah
    dekat, Anda akan menghadapi.
  • 247:28 - 247:32
    Yang harus dilakukan, ambil
    cukup GANSes di koper Anda
  • 247:32 - 247:38
    Dan sangat murah hati dengan
    CH3 Anda, CO2 dan Seng Anda.
  • 247:40 - 247:42
    Dan CuO Anda juga
    akan Anda butuhkan.
  • 247:44 - 247:51
    Tapi jadilah sangat murah hati dan jika Anda bisa
    menemukan waktu di waktu liburan Anda sendiri,
  • 247:51 - 247:57
    Untuk mengajar satu jiwa, maka
    dia bisa mengajar banyak,
  • 247:57 - 248:00
    Anda telah mengubah dunia
    Anda dari bagian Anda.
  • 248:00 - 248:04
    Karena Anda membayar ke depan
    untuk generasi berikutnya,
  • 248:04 - 248:08
    Bahwa mereka tidak perlu
    menderita kelaparan, atau medis.
  • 248:10 - 248:13
    Anda adalah Ilmuwan yang berjalan, Anda
    adalah Dokter yang sedang berjalan,
  • 248:13 - 248:17
    Anda berjalan berpengetahuan manusia.
    Kamu seorang manusia
  • 248:18 - 248:22
    Saya selalu mengatakan, Tuan Keshe selalu
    berkata, "Kita terlalu banyak manusia."
  • 248:22 - 248:25
    Dan aku tidak bisa mengerti
    ini dan dia mengulangi ini
  • 248:25 - 248:31
    Sudah cukup untuk beberapa tahun.
    Saya tidak akan pernah bisa menempatkan ini, saya berkata,
  • 248:31 - 248:34
    "Ya, tentu saja, saya adalah Manusia.
    Saya terlihat seperti Manusia,
  • 248:34 - 248:37
    Saya berbicara seperti Manusia, saya berjalan
    seperti Manusia, saya makan seperti Manusia. "
  • 248:38 - 248:40
    Tapi aku tidak bisa
    mengerti intinya,
  • 248:40 - 248:44
    Apa yang dia coba jelaskan
    dengan, "menjadi Manusia!"
  • 248:47 - 248:48
    Sekarang saya lakukan.
  • 248:50 - 248:55
    Sekarang saya SEPENUHNYA memahami
    konsep tentang apa itu menjadi Manusia.
  • 248:59 - 249:03
    Itu untuk melayani tujuan, mengapa
    saya dilahirkan sebagai Manusia.
  • 249:08 - 249:11
    Mengetahui dimana
    saya bisa memberi.
  • 249:12 - 249:14
    Tidak tinggal dan
    duduk di kursiku.
  • 249:19 - 249:24
    Tapi untuk keluar dari kursi dan hanya
    berjalan, dan bekerja di patosiku, jadi...
  • 249:25 - 249:27
    Begitu banyak hal
    yang begitu indah.
  • 249:28 - 249:30
    Dan Anda menjadi bagian dari itu
    karena Anda ingin terhubung.
  • 249:30 - 249:33
    Seperti kata pria sebelumnya,
  • 249:35 - 249:42
    "Anda hanya keterbatasan Anda sendiri.
    Dan Anda harus tidak takut untuk berkembang. "
  • 249:42 - 249:46
    Untuk melihat bahwa tidak ada
    batasan, atau tidak sama sekali.
  • 249:46 - 249:49
    Itulah yang sebenarnya kita
    dorong anak-anak kita.
  • 249:53 - 249:56
    Kami mengajari anak-anak Anda bahwa
    mereka tidak memiliki batas.
  • 249:56 - 250:00
    Mereka bisa naik tangga dan mendaki,
    mereka bisa mengambil risiko terjatuh,
  • 250:00 - 250:03
    Mereka bisa pergi dan bermain
    sepak bola dan mematahkan kaki.
  • 250:04 - 250:11
    Mengapa kita tidak memperluas keterbatasan kita sendiri,
    yang telah kita ciptakan dengan membangun tembok?
  • 250:13 - 250:19
    Anda bebas...
    Dalam eksistensi Anda sendiri
  • 250:20 - 250:24
    Jadi, haruskah kita melakukan banyak
    koreksi dengan bantuan MaGrav?
  • 250:24 - 250:29
    Kami membangunnya, bagaimana kita
    memastikan mereka menjangkau orang lain
  • 250:30 - 250:34
    Dengan niat yang benar,
    setidaknya kita bisa menemukan
  • 250:34 - 250:39
    Pengetahuan tentang apa sebenarnya
    niat mereka saat mereka diciptakan.
  • 250:39 - 250:42
    Bahwa mereka bisa berfungsi
    sebagai sistem Oasis.
  • 250:44 - 250:46
    Itulah keinginan saya...
  • 250:48 - 250:52
    Hari ini, bahwa orang-orang
    yang menjadi pencipta
  • 250:53 - 250:56
    Mulai menciptakan
    dengan niat yang benar,
  • 250:57 - 251:01
    Bahwa kita bisa mencapai tingkat
    pemahaman yang lebih tinggi,
  • 251:01 - 251:04
    Bahwa pintu pengetahuan
    akan terbuka bagi kita,
  • 251:04 - 251:11
    Karena kita akan membuat batasan itu
    hilang, untuk menerima lebih banyak.
  • 251:12 - 251:17
    Sebab, inilah yang tersembunyi
    dalam pengetahuan Mr Keshe.
  • 251:18 - 251:22
    Anda melakukan langkah pertama,
    saya bisa membuka ladang.
  • 251:22 - 251:26
    Saya bisa menginspirasi Anda lebih karena
    Anda membawanya ke, di depan saya,
  • 251:26 - 251:28
    Karena aku tidak bisa
    melakukannya untukmu
  • 251:29 - 251:33
    Anda harus memberi saya inisiatif
    untuk memberi lebih banyak.
  • 251:33 - 251:35
    Karena dengan apa yang kamu berikan padaku,
  • 251:35 - 251:38
    Saya bisa mengerti tingkat dari
    apa yang telah Anda capai.
  • 251:38 - 251:41
    Platform yang telah Anda capai
  • 251:43 - 251:46
    Dan di sana dia entah dari mana poof!
    [Jari jepit]
  • 251:46 - 251:51
    Dia hanya muncul dan dia membuka
    pintu yang Anda katakan, "Ya Tuhan!"
  • 251:52 - 251:55
    Itulah mengapa kita
    telah berevolusi.
  • 251:55 - 252:00
    Anda tahu, semua orang yang
    telah mengikuti ajaran,
  • 252:00 - 252:02
    Terutama pada hari Kamis pagi,
  • 252:02 - 252:06
    Telah menyaksikan sesuatu, jika Anda
    bisa mengingat kembali ingatan Anda.
  • 252:07 - 252:13
    Setiap kali kita, katakanlah
    bahkan saat kita memulai MaGravs,
  • 252:15 - 252:21
    Antusiasme, minat,
    sharing, pembangunannya.
  • 252:22 - 252:26
    Tiba-tiba, Mr Keshe mulai
    mengajar di tingkat yang berbeda,
  • 252:26 - 252:30
    Dia membawa berbagai topik, dia
    membuka begitu banyak pintu.
  • 252:31 - 252:38
    Kami, kami seperti gelombang meninggikan ke tingkat
    yang lebih tinggi dan kami semua merasakannya.
  • 252:39 - 252:44
    Dan kemudian kembali lagi dengan,
    sayangnya, kecelakaan dengan Fabio.
  • 252:45 - 252:48
    Kematian Fabio telah membawa perubahan
    semacam itu ke dalam Yayasan
  • 252:48 - 252:51
    Itu adalah hm...
    luar biasa!
  • 252:52 - 253:00
    Saya berharap dan semoga kita bisa berbagi
    video Naomi. Dia telah berubah banyak.
  • 253:01 - 253:07
    Saya memberi tahu Giovanni, bahwa kami akan membawanya
    ke depan, karena dia membaginya dengan kami.
  • 253:07 - 253:12
    Tapi saya ingin Tuan Keshe berada di
    sana agar bisa membaginya dengan kami.
  • 253:14 - 253:18
    Karena saya harus memberi makan Anda tapi saya tidak
    akan menerima kehormatan karena ini adalah karyanya.
  • 253:18 - 253:22
    Aku... aku menghargai karyanya apa
    yang dia lakukan dengan Naomi
  • 253:22 - 253:25
    Karena aku pernah
    melihatnya bersama Neela,
  • 253:26 - 253:33
    Saya telah melihat seorang gadis
    kembali hidup yang... sayuran.
  • 253:36 - 253:40
    Sekarang, kita mengalami
    pembalikan koma secara penuh.
  • 253:42 - 253:47
    Kami memiliki potensi
    pembalikan sepenuhnya Autisme,
  • 253:48 - 253:54
    Orang yang tidak melakukan peralihan
    sejak lahir, dari dunia air ke udara.
  • 253:55 - 253:59
    Kami telah menerima
    begitu banyak keajaiban!
  • 254:01 - 254:04
    Sekarang, apakah kita harus
    khawatir apa yang salah?
  • 254:04 - 254:06
    Atau, akankah kita mulai mengkhawatirkan
    apa yang bisa kita lakukan?
  • 254:06 - 254:09
    Karena kita tidak bisa
    memenuhi kebutuhan cukup cepat
  • 254:09 - 254:13
    Dengan menjadi Kreator dan
    memberikan pengetahuan.
  • 254:14 - 254:17
    Saya pikir kita harus lebih
    khawatir dengan yang terakhir.
  • 254:17 - 254:22
    Karena semakin banyak yang kami sampaikan, semakin cepat
    Bapak Keshe membuka lebih banyak pintu untuk diajar.
  • 254:23 - 254:27
    Dia membawa Anda setiap saat tingkat
    pemahaman yang lebih tinggi.
  • 254:27 - 254:29
    Dia membawa Anda,
    dia terus melayani.
  • 254:29 - 254:34
    Dia membawa Anda ke dalam
    pengetahuan pengetahuan.
  • 254:36 - 254:41
    Dan jika Anda belum menyadarinya, tapi
    dalam 3 tahun terakhir kita telah pergi
  • 254:41 - 254:45
    Terus menerus seperti gelombang
    melalui seluruh Yayasan.
  • 254:45 - 254:49
    Oh kita pergi lagi.
    Dan semua orang merasa sangat baik.
  • 254:50 - 254:53
    Inilah yang Blueprint ini bawa
  • 254:55 - 254:59
    Ini hanya menggerakkan kita begitu jauh ke depan,
    ini adalah gelombang yang semakin kita dorong.
  • 254:59 - 255:02
    Jiwa kita benar-benar
    menarik kita!
  • 255:05 - 255:10
    Nah, kalau kita restart dari besok
    atau malam ini atau sore ini
  • 255:11 - 255:16
    Dan kita benar-benar sadar apa yang kita
    ciptakan dan bahkan dari ciptaan kita
  • 255:16 - 255:21
    Bahwa kita akan memberikannya pada sesuatu yang
    lain atau menyerahkannya kepada orang lain
  • 255:21 - 255:23
    Tapi dengan maksud yang berbeda,
  • 255:23 - 255:26
    Anda akan melihat apa yang akan
    Anda mulai terima lebih banyak
  • 255:26 - 255:28
    Dari Yayasan melalui
    Bapak Keshe.
  • 255:31 - 255:37
    Ada begitu banyak hadiah yang siap diberikan
    kepada umat manusia, Anda tidak tahu!
  • 255:39 - 255:44
    Dia menanyai Vince dan Rick dan saya dan
    beberapa orang lain di latar belakang.
  • 255:44 - 255:48
    Saya memiliki lebih banyak hadiah untuk dibagikan
    dengan Anda dalam beberapa hari ke depan.
  • 255:49 - 255:54
    Jadi bersiaplah dengan niatmu,
    bahwa karunia itu akan terungkap
  • 255:56 - 255:59
    Untuk Kemanusiaan dan untuk
    masing-masing dari Anda.
  • 256:00 - 256:04
    Yang pertama yang kami
    dedikasikan untuk,
  • 256:05 - 256:06
    Adalah... sistem perbankan.
  • 256:09 - 256:12
    Jika Anda menganalisis keinginan itu?
  • 256:14 - 256:20
    Tujuan dari keinginan tersebut adalah bahwa
    "Tidak ada satu Soul pun yang akan menderita".
  • 256:21 - 256:27
    Jadi, apa yang kita coba mulai
    bicarakan, apa yang salah di Dunia.
  • 256:27 - 256:30
    Ini kebalikannya karena sudah
    tercipta sebagai sebuah keinginan
  • 256:30 - 256:32
    Dan sudah dikonfirmasi.
  • 256:33 - 256:37
    Keinginan saya adalah Komando saya
    melalui kalian semua di Persatuan
  • 256:37 - 256:42
    Itu, saat sistem perbankan membuka
    pintunya dan siap berangkat
  • 256:42 - 256:46
    Dan saat itu diaktifkan,
    tidak ada satu Jiwa
  • 256:47 - 256:52
    Harus menghadapi kelaparan
    atau kekurangan apapun.
  • 256:54 - 257:05
    Bagian kedua adalah... bahwa Kemanusiaan
    akan memastikannya menyimpan kelimpahannya.
  • 257:05 - 257:09
    Untuk setiap Jiwa di Planet ini.
  • 257:10 - 257:12
    Apa yang bisa Anda
    harapkan lebih?
  • 257:13 - 257:17
    Mengapa Anda khawatir dengan apa yang masih
    Anda saksikan hari ini di Dunia Fisik?
  • 257:17 - 257:22
    Bila Anda sebenarnya sudah
    mengubah seluruh lingkungan energi
  • 257:22 - 257:24
    Agar ini bisa diubah
  • 257:25 - 257:28
    Kenapa kamu meragukan
    dirimu sendiri?
  • 257:30 - 257:36
    Saya bawa kembali ke 'Bayar ke depan',
    anak itu juga tidak melihatnya
  • 257:37 - 257:42
    Tapi pada saat yang sama, secara simultan,
    ini bekerja sangat cepat, dan memang begitu
  • 257:42 - 257:47
    Menyentuh begitu banyak Jiwa,
    karena dia adalah pengapiannya!
  • 257:48 - 257:51
    Jadi, Yayasan, Mr Keshe
    adalah kunci kontak.
  • 257:51 - 257:54
    Kita akan dan kita sudah
    melihat begitu banyak
  • 257:55 - 258:00
    Menyaksikan begitu banyak perubahan
    dan masih ada keraguan di Jiwa Anda,
  • 258:00 - 258:03
    Dan ada ketakutan di dalam jiwamu
    sebagai pencari pengetahuan?
  • 258:03 - 258:05
    Dan masih ada tapi
  • 258:08 - 258:10
    Saya tidak mengerti...
  • 258:16 - 258:20
    Jadi, saya pikir kita harus melewati
    cermin sedikit lebih banyak
  • 258:20 - 258:25
    Beberapa kali sehari, untuk
    mengisi Cup of Life kami,
  • 258:25 - 258:29
    Bahkan, itu bahkan tidak
    setebal setetes pun
  • 258:29 - 258:32
    Untuk menaruh rasa takut di dalamnya,
    keraguan di dalamnya atau di dalamnya!
  • 258:35 - 258:38
    Bahwa Anda bisa berjalan
    dengan penuh Piala Hidup,
  • 258:38 - 258:40
    Sepanjang hari, saat anak
    laki-laki itu tercipta.
  • 258:41 - 258:45
    Sebagai Mr Keshe telah menciptakan
    jalan yang sama untuk kalian semua.
  • 258:50 - 258:55
    Kami bahkan menangani salah
    satu poin paling sulit kemarin.
  • 258:56 - 258:58
    Kami sudah mengerjakannya.
  • 258:59 - 259:04
    Dan itu adalah bahwa kita bahkan
    dalam tiga keinginan, pastikan,
  • 259:05 - 259:09
    Bahwa kita memastikan mereka
    tidak menyentuh anak lagi,
  • 259:09 - 259:11
    Bahwa mereka sampai pada titik
    sebelum mereka melakukannya
  • 259:11 - 259:15
    Bahwa mereka menyadari perbedaan
    antara salah dan benar
  • 259:15 - 259:17
    Atau benar dan salah
  • 259:18 - 259:21
    Keinginan kedua adalah bahwa kita
    sudah melindungi anak-anak kita.
  • 259:23 - 259:30
    Dan yang ketiga adalah, bahwa mereka
    yang sudah menjadi korban itu
  • 259:31 - 259:33
    Akan dilepaskan dari
    penderitaan mereka.
  • 259:34 - 259:38
    Sekarang, mungkin Anda pikir
    saya fantastis? Tapi tidak!
  • 259:39 - 259:43
    Anda harus karena konfirmasi
    Anda, "Saya hadir",
  • 259:43 - 259:46
    Anda harus melepaskan energi itu
  • 259:46 - 259:50
    Untuk memberikannya kepada alam semesta
    untuk... untuk itu akan diciptakan.
  • 259:50 - 259:55
    Agar hal itu terwujud dalam Matter-State
    karena Anda adalah seorang Pencipta,
  • 259:55 - 260:00
    Jadi Anda perlu waktu untuk
    kembali mewujudkannya.
  • 260:01 - 260:04
    Jika Anda berpegang pada itu dan Anda tidak akan
    pernah membiarkannya pergi karena Anda takut
  • 260:04 - 260:10
    Dan Anda tidak memiliki kepercayaan, dan Anda memiliki
    rasa takut dan Anda memiliki buts untuk ini dan itu.
  • 260:10 - 260:14
    Bagaimana Anda ingin membuat saat Anda tidak
    membiarkannya berhasil mewujudkannya?
  • 260:17 - 260:20
    Saat saya menciptakan Jiwa,
    saat saya membuat Wish.
  • 260:21 - 260:24
    Saya memastikan
    Wish saya selesai.
  • 260:25 - 260:29
    Saya menyelesaikan keinginan saya
    dan kemudian saya melepaskannya.
  • 260:29 - 260:37
    Karena ketika saya melepaskannya, saya
    memberikannya waktu, medan, energi, maksudnya
  • 260:37 - 260:41
    Dan aku menjauhkan diri, aku tidak
    lagi bingung atas keinginan itu!
  • 260:42 - 260:46
    Karena jika saya mengganti lapangan
    saya akan menunda keinginan saya!
  • 260:47 - 260:50
    Ini seperti memesan sesuatu di Internet
    dan Anda terus mengubah pesanan Anda.
  • 260:50 - 260:57
    Kapan akan menerimanya?
    Jangan pernah... atau dalam waktu enam bulan.
  • 260:57 - 261:01
    Karena Anda menyebabkan banyak masalah
    bagi orang yang menerima pesanan Anda
  • 261:01 - 261:04
    Karena dia tidak tahu apa yang
    ingin kamu lakukan dengan itu.
  • 261:04 - 261:10
    Karena Anda terus berubah pikiran dari
    kuning ke merah, dari merah menjadi coklat,
  • 261:10 - 261:14
    Dari coklat menjadi hitam
    Itu tidak berhasil.
  • 261:16 - 261:22
    Anda tidak bisa berantakan lagi setelah Anda
    menciptakannya, apa yang ingin Anda ciptakan.
  • 261:22 - 261:27
    Anda harus melepaskannya. Memberikan.
    Anda harus memberikan... Biarkan saja!
  • 261:27 - 261:31
    Biarkan itu terwujud dan kemudian
    Anda akan melihat hasilnya.
  • 261:31 - 261:37
    Karena kemudian kembali dan Anda
    tahu apa keindahannya, 14 hari!
  • 261:40 - 261:42
    Anda tidak perlu
    menunggu seumur hidup,
  • 261:42 - 261:46
    Anda tidak perlu menunggu berbulan-bulan,
    Anda tidak perlu menunggu bertahun-tahun,
  • 261:46 - 261:49
    Anda tidak perlu menunggu
    generasi berikutnya,
  • 261:49 - 261:54
    Karena akan terwujud di depan Anda...
    dalam 14 hari
  • 261:54 - 261:59
    Anda akan melihat energi yang terbentuk
    dari Wish Anda, yaitu Komando Anda.
  • 262:01 - 262:07
    Jika Anda membiarkannya pergi. Itu berarti
    Anda telah memberikan begitu banyak energi,
  • 262:07 - 262:14
    Bahwa hal itu dapat mewujudkan dirinya sendiri, dan
    melepaskan diri dari campur tangan dengan hal itu!
  • 262:14 - 262:18
    Mengubahnya, karena
    Anda tidak yakin.
  • 262:19 - 262:28
    Jika Anda mengerti cara untuk berharap, cara kerjanya
    dan bagaimana Anda bisa menciptakannya. Tuhanku!
  • 262:29 - 262:34
    Kita bisa mengubah Planet ini dalam 14
    hari... semua orang yang saya cintai!
  • 262:43 - 262:51
    Semua Jiwa yang cantik, Anda memiliki kekuatan
    dalam 14 hari untuk mengubah keseluruhan,
  • 262:52 - 262:59
    Segala sesuatu di Planet ini, tapi kita harus bersatu,
    kita harus tahu apa yang sedang kita lakukan,
  • 262:59 - 263:03
    Kita harus mengerti apa yang sedang kita
    lakukan dan kemudian kita bisa melepaskannya.
  • 263:06 - 263:10
    Dan kemudian tidak perlu khawatir
    dengan apapun, karena sudah selesai
  • 263:10 - 263:14
    Karena Anda menegaskan "Keinginan
    saya adalah Perintah saya."
  • 263:16 - 263:17
    Haruskah kita melakukan ini?
  • 263:21 - 263:26
    Haruskah kita bersatu sebagai
    Kemanusiaan untuk mengonfirmasi
  • 263:26 - 263:31
    Kita ini kuat sebagai pencipta
    untuk mencapai tingkat ini?
  • 263:31 - 263:34
    Itu pada tanggal 2 dan 3 Agustus
  • 263:37 - 263:40
    Kita telah menyelesaikan
    Perdamaian Dunia.
  • 263:41 - 263:43
    Itulah keinginan saya!
  • 263:45 - 263:49
    Sebagai Kemanusiaan kita
    akan mencapai Perdamaian
  • 263:49 - 263:53
    Untuk setiap Jiwa tunggal, setiap
    makhluk tunggal di Planet ini.
  • 263:54 - 263:58
    Keinginan saya adalah komando saya!
    Saya hadir
  • 264:12 - 264:16
    (RC) Terima kasih Caroline,
    saya hadir [terkekeh].
  • 264:22 - 264:25
    (VV) Terima kasih
    Caroline, saya hadir.
  • 264:26 - 264:28
    (SK) Terima kasih
    Caroline, saya hadir.
  • 264:28 - 264:31
    (FM) Ya, terima kasih
    Caroline, saya hadir, Flint.
  • 264:36 - 264:40
    (EK) Dan Erik hadir.
    Terima kasih.
  • 264:42 - 264:45
    (KP) Ini Klaus, saya hadir.
  • 264:50 - 264:54
    (JW) Keinginan saya adalah Komando saya.
    Saya hadir
  • 265:20 - 265:23
    (CdR) Ini adalah minggu
    minggu Blueprint.
  • 265:25 - 265:34
    Inilah manifestasi dari Humanity
    for Humanity di Planet ini.
  • 265:34 - 265:39
    Dan segala sesuatu yang bekerja,
    hidup, berbagi dengan kita,
  • 265:42 - 265:46
    Untuk menjadi makhluk yang
    damai, dalam pengertian penuh.
  • 265:48 - 265:58
    Bapak Keshe selalu berkata, "Maksud sebenarnya
    akan terwujud dalam Penciptaannya".
  • 265:59 - 266:03
    Anda tidak bisa menciptakan
    jika niat Anda tidak ada.
  • 266:12 - 266:16
    Itulah mengapa Anda mengkonfirmasi
    dengan "Saya hadir".
  • 266:23 - 266:28
    (VI) Saya hadir sesuai keinginan
    Caroline, ini dari Valerie di Tenerif.
  • 266:30 - 266:32
    (CdR) Terima kasih.
  • 266:43 - 266:48
    Dan ini adalah ajaran
    Blueprint yang indah
  • 266:49 - 266:54
    Atau ini adalah Ajaran Blueprint
    yang indah yang disematkan Mr Keshe.
  • 266:58 - 267:03
    Tidak dapat dipercaya, apa yang
    kita bagikan, apa yang kita hadapi.
  • 267:03 - 267:05
    Kami tidak hanya menerima ilmu
  • 267:05 - 267:10
    Kita tidak hanya menerima jendela
    yang berada di luar imajinasi kita
  • 267:10 - 267:13
    Kami menerima begitu banyak
    hadiah dari satu sama lain
  • 267:13 - 267:17
    Dan kami menciptakan hadiah
    terbesar untuk umat manusia
  • 267:17 - 267:20
    Untuk Kemanusiaan
    dan Planet kita.
  • 267:22 - 267:25
    Dan Anda semua dalam
    proses menciptakannya.
  • 267:25 - 267:28
    Jadi, setiap pagi saat Anda
    pergi dan berdiri di cermin,
  • 267:29 - 267:32
    Untuk beberapa hari terakhir
    pengajaran Blueprint.
  • 267:32 - 267:36
    Saya berharap saat Anda
    mengatakan, "Saya cantik"
  • 267:36 - 267:46
    Saya harap Anda melampirkan keinginan yang
    sama, "Saya berharap Peace for Humanity"
  • 267:48 - 267:51
    Dan "Saya hadir"
    Karena kamu mencerminkan dirimu sendiri
  • 267:52 - 267:55
    Yang cantik itu yang
    akan mulai tersenyum
  • 267:58 - 268:02
    Dan kemudian berjalan sepanjang hari,
    "Saya adalah Manusia yang Damai".
  • 268:03 - 268:06
    "Saya mengakui bahwa saya adalah
    seorang penerus Perdamaian".
  • 268:07 - 268:12
    Jadi, Anda akan melipatgandakan ciptaan
    Anda dengan terus memberi makannya.
  • 268:13 - 268:15
    Dan membiarkannya pergi.
  • 268:16 - 268:19
    Tapi saat Anda melihat di cermin
    dan Anda melihat diri Anda sendiri
  • 268:19 - 268:21
    Dan kamu melihat
    bintang-bintang di matamu...
  • 268:22 - 268:28
    Pernahkah Anda melihat anak-anak yang
    benar-benar sehat, sangat gembira?
  • 268:28 - 268:33
    Mata mereka bukan mata, mata
    mereka memantulkan bintang,
  • 268:33 - 268:35
    Mereka memiliki lampu di dalamnya.
  • 268:38 - 268:41
    Suatu hari nanti, Anda akan
    muncul di depan cermin itu
  • 268:41 - 268:48
    Dan Anda akan melihat bayangan yang sama dari
    Bintang-bintang indah itu, menatap Anda kembali.
  • 268:53 - 268:56
    Apakah ada orang lain
    yang mau berbagi?
  • 269:09 - 269:16
    (AT) Malam ini kami sampai
    pada ambang pengetahuannya.
  • 269:17 - 269:23
    Semua orang, saya tahu bahwa semua orang merasakan di
    dalam hati mereka, dalam keseluruhan keberadaan mereka
  • 269:24 - 269:33
    Bahwa ini, pemahaman malam ini, setiap hari adalah
    hari yang baru, setiap pengetahuan adalah hari baru,
  • 269:33 - 269:40
    Setiap hari adalah kita yang baru, tapi
    malam ini seperti kita, kita menggigitnya,
  • 269:41 - 269:47
    ... pengetahuan, jumlah pengetahuan,
    pemahaman telah sampai pada suatu titik
  • 269:47 - 269:52
    Kita bisa melihat ambang batas itu, kita
    benar-benar melakukannya saat ini dan
  • 269:54 - 269:57
    Untuk orang yang pendengar baru,
  • 269:58 - 270:00
    Siapa pun yang
    bergabung, baru saja,
  • 270:02 - 270:09
    Anggap saja seperti itu,
    karena setiap hari diulang
  • 270:09 - 270:14
    Dengan niat, niat itu
    harus ditimpakan.
  • 270:14 - 270:17
    Malam ini sama seperti,
    "Oh, ya ampun,"
  • 270:17 - 270:21
    Adalah, terserah saya... tenggorokan
    saya, apakah saya akan menangis.
  • 270:21 - 270:25
    Itu adalah sesuatu yang
    tidak bisa diungkapkan.
  • 270:26 - 270:29
    Tapi, memang begitulah,
    kita harus mengambilnya.
  • 270:29 - 270:32
    Jika Anda pendengar baru,
    anggap saja seperti itu,
  • 270:32 - 270:40
    Dan mengambil hari-harimu, kali...
    Itu akan dipahami
  • 270:40 - 270:47
    Dan akan sangat mudah bagi
    individu untuk mencerna hal itu...
  • 270:47 - 270:52
    Aku tidak bisa menahan diri! Terima kasih...
    Saya berhenti sekarang. Terima kasih banyak.
  • 270:55 - 270:59
    (??) Halo (CdR)
    Kenapa kamu berhenti?
  • 270:59 - 271:02
    Mengapa Anda menghentikan Anda
    memiliki lebih banyak untuk dibagikan?
  • 271:02 - 271:08
    (AT) Aku tahu tapi... itu... aku selalu
    merasa seperti aku... menempati...
  • 271:09 - 271:15
    (CdR) No (AT) dan memaksa dengan
    cara seperti dan... Yeah.
  • 271:15 - 271:17
    (CdR) Tidak! Kamu tidak...
  • 271:17 - 271:19
    (AT) Oke terima kasih
    (CdR) karena kamu menekan...
  • 271:19 - 271:23
    Anda menekan titik, pada titik yang tepat!
    Jadi, tolong jangan berbagi lagi.
  • 271:24 - 271:27
    (AT) Baiklah... baiklah.
  • 271:30 - 271:35
    Nah saat Anda mengatakan itu, perubahan
    itu... itu mengubah segalanya [tertawa]
  • 271:35 - 271:39
    Itu adalah... itu adalah, aku... aku
    meledak itu, itu... itu telah...
  • 271:39 - 271:45
    ... tetes, pengetahuan...
    di mana kita menggunakan,
  • 271:45 - 271:49
    Kata-kata lain, itu hanya keluar dari
    saya, saya tidak bisa menghentikannya...
  • 271:49 - 271:56
    Wha... apa yang saya tidak bisa berhenti adalah... itu...
    Pengertian, perasaan itu,
  • 271:56 - 272:01
    Emosi yang saya... saya bawa dan
    saya hargai dan saya mengerti,
  • 272:01 - 272:06
    Saya hanya sampai pada suatu hal yang tidak dapat saya
    tahan lagi, seperti saya harus mengatakan sesuatu
  • 272:06 - 272:13
    Yang saya miliki dan saya ingin lakukan
    dan berikan inspirasi kepada orang lain
  • 272:13 - 272:23
    Untuk bisa... memahaminya, tidak, tidak
    ada yang harus keluar kesini tapi...
  • 272:23 - 272:26
    (CdR) Inilah mengapa saya
    membawa Anda kembali
  • 272:26 - 272:31
    Karena Anda benar-benar mengekspresikan
    Emosi Anda, yang indah sekali!
  • 272:33 - 272:38
    (AT) terima kasih. Inilah, inilah yang
    harus terjadi, sampai pada titik tertentu.
  • 272:40 - 272:49
    ... Siapa yang akan mencapai titik kapan dan
    bagaimana, itu tergantung pada pengertian
  • 272:49 - 272:54
    Dan bagaimana Anda mencernanya. Anda bisa
    membiarkan diri Anda sendiri, sangat mungkin,
  • 272:54 - 272:58
    Anda bisa membiarkan diri
    Anda untuk bisa memahaminya!
  • 272:58 - 273:01
    Dan Anda bisa terus
    mengatakan pada diri sendiri.
  • 273:01 - 273:06
    Apa yang terus dikatakan pada diri sendiri?
    Sebenarnya, apakah Jiwa Anda ingin...
  • 273:10 - 273:14
    Anda tahu, bicara dan mengerti
    dan segala hal lainnya.
  • 273:14 - 273:17
    Terima kasih, saya... saya... saya, seperti
    yang saya lakukan beberapa hari yang lalu,
  • 273:17 - 273:20
    Aku tidak ingin pergi ke sangat...
    Karena saya kehilangan itu,
  • 273:20 - 273:27
    Emosi seperti yang Anda katakan, bahwa saya tidak
    bisa berhenti, tidak bisa dihentikan! [Tertawa]
  • 273:27 - 273:36
    Kecuali aku, kecuali aku... katakan begitu... ini adalah
    kehendak bebas kita. Aku bisa melakukannya dengan mudah dan...
  • 273:36 - 273:42
    Tapi, yah kita akan sejajar bukan kita?
    Saya suka... karena Anda bahwa saya,
  • 273:42 - 273:49
    Saya harus melakukan ini, jadi mengapa saya... Mengapa,
    mengapa saya harus mendorongnya? Ini harus pergi paralel,
  • 273:49 - 273:58
    Saya... Saya berharap orang lain senang
    berbagi, adalah sesuatu yang bisa Anda lakukan
  • 273:58 - 274:04
    Dapat mengendalikan drama Anda di dalam diri
    Anda untuk bisa menghentikan Emosi Anda
  • 274:04 - 274:08
    ... di mana fisik
    Anda ingin meledak.
  • 274:08 - 274:13
    Aku tahu aku benar-benar merasa bahwa seperti
    itu tidak akan pernah bisa dihentikan,
  • 274:14 - 274:22
    Seperti yang telah saya jelaskan,
    tapi Physicality bisa terkandung,
  • 274:22 - 274:25
    Tidak ada yang bisa
    dihentikan tapi terkandung
  • 274:25 - 274:29
    Anda dapat menahannya dan kemudian
    seperti menahannya dan melepaskannya
  • 274:29 - 274:36
    Tidak dalam satu pergi tapi lambat... dari
    semburan lambat, sehingga Anda tidak... Anda...
  • 274:36 - 274:40
    Anda... Anda akan senang
    berbicara sebaliknya.
  • 274:41 - 274:44
    (CdR) [tertawa]
    (AT) Ya Caroline itu saja
  • 274:44 - 274:46
    Saya harus mengatakan [tertawa]
  • 274:46 - 274:49
    (CdR) Terima kasih banyak!
    Darimana asalmu, Pak?
  • 274:49 - 274:51
    (AT) Saya dari Istanbul, Turki.
  • 274:52 - 274:56
    (CdR) Anda berasal dari Turki
    dan nama Anda, jika kita tahu?
  • 274:56 - 275:02
    (AT) Nama saya Alper Tetikoğlu...
    Ya Alper.
  • 275:02 - 275:05
    (CdR) Sering kita sering
    berkomunikasi di latar belakang.
  • 275:06 - 275:11
    (AT) Saya tahu itu berisi saya, saya
    bisa... saya bisa mengandung banyak!
  • 275:11 - 275:17
    (CdR) [tertawa]
    (AP) Jika saya berbicara percayalah bahwa saya keluar dari.
  • 275:17 - 275:21
    (CdR) Anda adalah air
    terjun (AT) maaf?
  • 275:21 - 275:25
    (CdR) Saya berkata, Ketika Anda
    berbicara, Anda adalah air terjun!
  • 275:25 - 275:28
    (RC) [terkekeh]
    (AT) Sangat cair, bisa kita gambarkan itu.
  • 275:28 - 275:34
    (CdR) [terkekeh]
    (AT) Ya, likuiditasnya adalah... is...
  • 275:35 - 275:40
    Saya tidak ingin membukanya... itulah Emosi yang
    Anda lihat, saya tidak bisa menghentikannya,
  • 275:40 - 275:44
    Saya harus membukanya dan
    mengungkapnya, seolah-olah saya...
  • 275:45 - 275:51
    Tapi ini adalah likuiditas, seperti
    berasal dari, mengapung dari...
  • 275:52 - 275:57
    ... mengambil seluruh common denominator dari
    siapapun yang sedang mendengarkan sekarang,
  • 275:57 - 276:04
    Bukan hanya kita, adalah telinga dan mata
    yang sedang membaca sedang memengaruhi
  • 276:04 - 276:10
    Dalam diriku dan di dalam diri kita,
    kita semua, sekaligus bersamaan,
  • 276:12 - 276:17
    Sehingga saya mendapatkan ini di... inspirasi, jika
    tidak, tidak ada yang benar-benar mengungkapkan
  • 276:17 - 276:22
    Pahlawan super mereka sendiri
    karena tidak ada yang namanya!
  • 276:22 - 276:30
    ... Apa yang kita bicarakan, apa yang
    telah kita pahami dalam komunitas kita,
  • 276:30 - 276:36
    Dalam kita... apa yang saya... maksudnya
    oleh masyarakat adalah Bumi, semuanya!
  • 276:36 - 276:44
    Itu bukan bagian dari kita, bukan hanya
    kita. Pada titik ini, mungkin saja kita...
  • 276:45 - 276:51
    Jiwa memandang segala sesuatu.
    Terima kasih banyak.
  • 276:51 - 276:55
    (CdR) Terima kasih banyak Alper. Terima kasih
    (AT) aku mencintaimu, selamat tinggal. [Tertawa]
  • 276:55 - 276:59
    (CdR) mencintaimu... selamat tinggal.
    (MR) Halo, bisakah kamu mendengarku?
  • 276:59 - 277:02
    (CdR) Ya, siapa yang bicara?
    (MR) Nama saya Marius
  • 277:02 - 277:08
    Dan saya dari Rumania. Dan... Sejujurnya aku
    sangat senang mendengar kalian semua...
  • 277:08 - 277:13
    Semua hari ini berturut-turut, saya
    tidak tahu berapa banyak dan...
  • 277:13 - 277:15
    Beberapa dari Anda menjadi
    sangat, sangat emosional
  • 277:15 - 277:18
    Dan yang telah
    dikirimkan ke saya juga,
  • 277:19 - 277:27
    ... setidaknya beberapa hari yang lalu... saya
    punya beberapa pengalaman untuk berbagi juga.
  • 277:28 - 277:32
    ... Saya sangat baru menerapkan
    beberapa Keshe Foundation
  • 277:32 - 277:37
    Karena saya masih berusaha untuk
    mengerti lebih dan lebih, setiap hari.
  • 277:38 - 277:44
    GAN pertama saya yang saya hasilkan
    adalah... Zinc Oxide, jadi...
  • 277:45 - 277:50
    Hanya dalam beberapa minggu, itu
    mengubah keluarga istri saya...
  • 277:50 - 277:57
    Katakanlah... keadaan menjadi,
    mereka lebih Damai dengan cara
  • 277:57 - 278:03
    Dan... itu memecahkan banyak...
    masalah jiwa.
  • 278:03 - 278:12
    Dan... apa yang saya kaget adalah... hari
    Minggu ini adalah hari jadi ibu mertuaku.
  • 278:12 - 278:19
    Jadi dia... dia diberi sebuah...
    Bunga, buket bunga
  • 278:19 - 278:27
    Dan... mereka hampir kehabisan kehidupan, saya
    tidak tahu istilahnya dalam bahasa Inggris,
  • 278:27 - 278:33
    Tapi mereka sekarat, katakanlah,
    jadi saat sampai di rumah,
  • 278:33 - 278:41
    Kami menaruh bunga ini ke dalam air,
    gelas, dan itu adalah air Zinc Oxide ..
  • 278:43 - 278:48
    Itu di mataku sendiri, di depan
    mataku, dalam beberapa...
  • 278:48 - 278:52
    Dalam... dalam... dalam setengah
    jam, bunga-bunga hidup kembali,
  • 278:52 - 278:58
    Mereka, mereka tumbuh di depan
    mata kita dan kami hanya menonton
  • 278:58 - 279:03
    Dan kami kagum.
    Hanya dalam setengah jam,
  • 279:03 - 279:12
    Mereka seperti bercahaya dan terbuka
    dan baunya sangat indah sekali.
  • 279:14 - 279:22
    Dan... dan saya pikir ini adalah bukti
    bahwa... ketika kita... ciptakan GAN ini
  • 279:22 - 279:27
    Dan menaruh niat dan cinta
    kami ke dalamnya...
  • 279:28 - 279:35
    Itu... mendapatkan lebih banyak kekuatan dan...
    kekuatan ini ditransmisikan ke semua orang.
  • 279:37 - 279:44
    Dan... saya pikir... di antara semua
    bahan ini kita masukkan ke dalam GANSes,
  • 279:45 - 279:51
    Kita mungkin menaruh beberapa
    niat, atau percikan kreativitas
  • 279:51 - 279:57
    Karena kita sekarang bisa melakukan
    segala macam hal untuk orang
  • 279:57 - 280:04
    Dan saya senang bahwa saya di sini
    bersamamu karena aku bisa mendengar...
  • 280:04 - 280:10
    Orang-orang tidak kehilangan jiwa
    mereka dan mereka sangat, sangat hebat
  • 280:10 - 280:13
    Mereka ingin, melakukan
    sesuatu untuk Dunia ini.
  • 280:13 - 280:22
    Dan... saya pikir kreativitas kita bisa
    membawa beberapa perubahan ke tahun depan
  • 280:22 - 280:28
    Di Planet kita, karena kita melihat
    jalannya penuh dengan mobil.
  • 280:29 - 280:36
    Kami tidak punya tempat untuk pergi karena
    mobil-mobil itu menjadi bagian dari ..
  • 280:37 - 280:42
    Aku tidak tahu apa namanya, kita
    tidak punya tempat untuk pergi...
  • 280:42 - 280:49
    Jadi, jika kita memiliki mobil levitating, katakanlah,
    atau kita memiliki transportasi yang berbeda
  • 280:49 - 280:56
    Yang lebih bersahabat dengan kami
    dan lebih aman... lebih aman...
  • 280:56 - 280:59
    Saya pikir ini akan
    menjadi perbaikan.
  • 280:59 - 281:07
    Jika kita membawa imajinasi kita dalam
    membangun rumah, rumah yang lebih bersahabat,
  • 281:07 - 281:11
    Tempat yang lebih aman untuk tinggal di...
  • 281:12 - 281:15
    Untuk memperbaiki sistem pendidikan kita,
  • 281:16 - 281:19
    Untuk memperbaiki kesehatan kita,
  • 281:20 - 281:22
    ...pertanian,
  • 281:24 - 281:29
    Ketika saya mengatakan kesehatan, saya akan
    mengatakan rumah sakit dan cara merawat orang
  • 281:29 - 281:33
    Saya pikir kita bisa membangun perangkat
    ini kita bisa menemukan ide yang berbeda
  • 281:33 - 281:41
    Tentang bagaimana membangun beberapa, katakanlah,
    mesin atau kursi, desain yang berbeda,
  • 281:42 - 281:46
    Dan semuanya, karena kita
    semua perlu membawa ini.
  • 281:46 - 281:52
    Kita hanya membutuhkan keberanian dan
    sedikit imajinasi dan kreativitas
  • 281:53 - 281:54
    maju kedepan.
  • 281:56 - 282:01
    ... Mungkin Dunia seperti ini...
  • 282:03 - 282:10
    Sekarang, katakanlah... Anda tahu, seperti
    sistem ini, bagaimana cara kerjanya sekarang...
  • 282:10 - 282:15
    Ada... institusi yang...
    menanggapi Pemerintah
  • 282:15 - 282:21
    Dan Pemerintah menanggapi, katakanlah,
    entitas lain yang tidak... Anda tahu
  • 282:21 - 282:25
    Kasus yang menguntungkan kami, mereka
    tidak bekerja untuk kepentingan kami
  • 282:25 - 282:32
    Mereka hanya butuh yang baru, katakanlah,
    klien untuk Industri Farmasi.
  • 282:34 - 282:42
    Dan, jika kita berhasil membuat institusi ini
    bekerja untuk kita dan tidak melawan kita
  • 282:43 - 282:51
    Dalam kasus itu saya pikir Dunia
    kita akan berubah banyak.
  • 282:54 - 283:00
    Saya menyentuh banyak subjek, saya pikir
    Anda semua bisa mendapatkan sesuatu darinya.
  • 283:01 - 283:04
    (CdR) Kita sudah dalam
    proses perubahan
  • 283:04 - 283:08
    Itu sudah pasti, dan seperti yang
    Mr Mr Keshe telah mengumumkan
  • 283:09 - 283:13
    Kita sudah maju dalam semua
    level yang berbeda ini,
  • 283:13 - 283:18
    Untuk mengatasi dan menghapus
    apa yang berbahaya bagi kita,
  • 283:19 - 283:21
    Karena saya pikir...
  • 283:22 - 283:24
    Kupikir...
  • 283:25 - 283:30
    Maaf untuk membawanya ke depan,
    tapi mungkin ini panggilan bangun.
  • 283:31 - 283:32
    Dan ini adalah...
  • 283:34 - 283:36
    Jangan takut, tidak mungkin
  • 283:36 - 283:41
    Tapi untuk mengingatkan Anda akan sesuatu yang
    Bapak Keshe bawakan dalam ajaran publiknya,
  • 283:41 - 283:43
    Pada hari Kamis pagi
  • 283:44 - 283:48
    Saat dia membawa Jepang di atas meja.
  • 283:49 - 283:54
    Saat pertama, musuh
    datang bersama Jepang
  • 283:55 - 283:58
    Dia berkata, "mereka punya
    agenda yang berbeda."
  • 283:58 - 284:01
    Mereka telah mengakui,
    bahwa pengetahuan.
  • 284:02 - 284:03
    Maaf!
  • 284:03 - 284:09
    Akan membawa dan akan bekerja
    untuk kepentingan Kemanusiaan.
  • 284:11 - 284:16
    Mungkin banyak Pencari Pengetahuan telah melewatkan
    intinya, apa yang dia tambahkan padanya.
  • 284:16 - 284:19
    Dia mengatakan mereka
    memiliki agenda yang berbeda.
  • 284:19 - 284:22
    Mereka ingin mengurangi
    jumlah Planet ini,
  • 284:22 - 284:27
    Karena mereka pikir kita juga akan
    menjadi terlalu, terlalu banyak.
  • 284:27 - 284:33
    Bahwa sumber daya tidak akan tersedia, bahwa
    ini akan terjadi dan ini akan terjadi.
  • 284:33 - 284:36
    Dan mereka ingin mempertahankan
    kebebasan itu untuk disposisi mereka,
  • 284:36 - 284:40
    Karena mereka adalah penguasa Planet
    ini, atau mereka bahkan memiliki hak
  • 284:41 - 284:44
    Untuk mengambil posisi
    semacam itu kekuasaan.
  • 284:46 - 284:49
    Inilah sebabnya mengapa
    Blueprint ini ada disini,
  • 284:50 - 284:52
    Sudah berhari-hari
  • 284:55 - 285:04
    Untuk membawa perubahan tersebut, setiap
    Soul memiliki hak untuk dilahirkan
  • 285:04 - 285:08
    Di Planet ini, memiliki hak
    untuk memiliki posisi,
  • 285:08 - 285:17
    Memiliki hak kebebasan untuk memiliki semua yang
    dibutuhkan untuk menjadi Jiwa yang bahagia.
  • 285:18 - 285:21
    Inilah yang mereka pahami.
  • 285:22 - 285:26
    Dan mereka belum menerimanya, bahwa
    mereka tidak perlu hidup dalam ketakutan
  • 285:26 - 285:28
    Bahwa mereka tidak
    akan memiliki cukup,
  • 285:28 - 285:34
    Dan bahwa mereka ingin melanjutkan
    pembangunan yang mereka bangun.
  • 285:34 - 285:38
    Mereka mencoba bermanuver di
    setiap level dan setiap bentuknya
  • 285:40 - 285:44
    Bagi umat manusia untuk berkembang
    sebagai Jiwa yang cantik
  • 285:44 - 285:48
    Dan bahkan tidak memiliki hak untuk
    dilahirkan dan muncul di Planet ini.
  • 285:48 - 285:54
    Ketika Mr Keshe berkata, "Ini adalah
    stasiun pembibitan untuk setiap Jiwa."
  • 285:54 - 285:58
    Dan semakin banyak jiwa yang
    datang dan muncul di Planet ini,
  • 285:58 - 286:03
    Lebih dari diterima dan dibutuhkan
    untuk keseimbangan alam semesta.
  • 286:04 - 286:06
    Jadi, apa sih yang
    mereka coba mainkan?
  • 286:10 - 286:14
    Mungkin tidak ada yang berdiri
    diam, tapi memang begitu.
  • 286:14 - 286:19
    Saya punya masalah yang sangat lucu karena
    saya selalu mendengarkan apa yang dikatakan.
  • 286:20 - 286:26
    Entah bagaimana, saya mengerti setiap
    kata dalam konteks itu sedang dikatakan.
  • 286:26 - 286:31
    Dan itu tidak menutupi kepalaku dan entah
    bagaimana, di suatu tempat itu terdaftar
  • 286:31 - 286:36
    Dan sekarang hari ini hanya muncul
    dari utama saya, mulut saya.
  • 286:37 - 286:42
    Sesuatu hanya membawa kembali
    karena Anda membawa topik ini,
  • 286:42 - 286:48
    Itu memicu ingatan bahwa mereka
    berencana untuk berkurang
  • 286:48 - 286:54
    Sebuah pembibitan alam semesta,
    pembibitan kecantikan.
  • 286:54 - 287:00
    Sebuah pembibitan Souls yang
    indah, ciptaan yang indah.
  • 287:00 - 287:04
    Mereka ingin menempatkan
    pembatasan di atasnya?
  • 287:06 - 287:09
    Itu tidak mungkin,
    mereka bisa melupakannya
  • 287:09 - 287:15
    Karena Anda tidak bisa menghentikan hidup,
    Anda tidak bisa menghentikan penciptaan.
  • 287:17 - 287:21
    Apakah mereka mampu menghentikan Planet
    dan Semesta lain dan Galaksi lainnya
  • 287:21 - 287:26
    Untuk muncul, menciptakan, untuk
    mekar mekar ciptaan mereka sendiri?
  • 287:26 - 287:32
    Apakah mereka memiliki suara dalam buku log mereka
    berapa banyak yang dapat Anda hasilkan tentang sesuatu?
  • 287:34 - 287:35
    Saya tidak berpikir begitu
  • 287:37 - 287:44
    Mungkin sekarang, Anda akan mengerti, mengapa
    kita memiliki guru Universal di antara kita
  • 287:44 - 287:47
    Yang memiliki kebebasan itu
  • 287:51 - 287:55
    Bila Anda menyadari ini,
    inilah 'kunci kebebasan' kami.
  • 287:55 - 288:02
    Tapi di posisi yang tepat, tidak pada dan
    dalam apa yang kita lihat dan lakukan.
  • 288:02 - 288:07
    Tidak menjadi contoh dari apa yang telah mereka
    coba tunjukkan kepada kita untuk diikuti.
  • 288:07 - 288:12
    Mereka membutakan kita, mereka mengalihkan kita,
    mereka menyesatkan kita, mereka salah informasi
  • 288:12 - 288:16
    Mereka menahan kita, kita lebih
    dari sadar akan hal ini.
  • 288:19 - 288:24
    Karena Anda membawanya maju dalam setiap
    langkah, Anda bisa merasakan sakitnya.
  • 288:24 - 288:27
    Anda mencoba untuk membawa ke
    depan kita menderita dari ini,
  • 288:27 - 288:30
    Kita menderita dari itu,
    kita menderita vaksinasi,
  • 288:30 - 288:33
    Kita menderita ini, kita
    menderita ketidakadilan
  • 288:33 - 288:37
    Tapi kamu tidak pernah berdiri
    diam, kenapa ini semua ada?
  • 288:38 - 288:43
    Hal ini karena beberapa orang
    berpikir bahwa mereka dapat membatasi
  • 288:43 - 288:46
    Kelimpahan ciptaan.
  • 288:46 - 288:51
    Mereka berpikir bahwa mereka
    memiliki hak dan kekuatan
  • 288:52 - 288:55
    Untuk membatasi
    Sumber Penciptaan.
  • 288:56 - 288:58
    Tidak mungkin!
  • 288:58 - 289:02
    Maaf, tidak bekerja seperti itu.
  • 289:04 - 289:06
    Tidak mungkin.
  • 289:10 - 289:13
    Karena Alam Semesta akan kehilangan
    begitu banyak jiwa indah
  • 289:13 - 289:17
    Dan setiap jiwa sangat penting
    karena itu adalah energi
  • 289:17 - 289:23
    Ini memakan seluruh galaksi yang dibutuhkan
    kalian semua, setiap orang dari kalian
  • 289:23 - 289:29
    Untuk menciptakan kembali, menjadi sesuatu
    yang baru dalam platform yang berbeda.
  • 289:29 - 289:33
    Inilah yang diajarkan oleh semua
    guru ini bersama Bapak Keshe.
  • 289:33 - 289:39
    Dia menjelaskan perjalanan Anda dia dijelaskan
    dengan apa dan bagaimana Anda bisa menjadi kreator.
  • 289:39 - 289:43
    Dan apa takdir Anda, untuk
    menjadi Planet baru
  • 289:43 - 289:49
    Bentuk kehidupan baru, Sumber baru apa pun
    yang Anda putuskan apa yang Anda inginkan.
  • 289:49 - 289:50
    Sebagai pencipta.
  • 289:51 - 289:58
    Ini hanyalah sebuah stasiun fisik
    karena di sinilah Jiwa diciptakan.
  • 289:59 - 290:03
    Jadi kamu tidak pergi dan
    membantai sebuah pembibitan kan?
  • 290:04 - 290:09
    Sekarang mungkin Anda akan mengerti
    mengapa Mr Keshe muncul di sini.
  • 290:10 - 290:13
    Dengan apa yang dia bawa hari ini...
  • 290:15 - 290:17
    Tidak mungkin... dia bisa st...
  • 290:17 - 290:24
    Tidak mungkin mereka bisa menghentikan
    kelimpahan jiwa-jiwa indah yang berkembang ini.
  • 290:27 - 290:31
    Jika Anda kembali ke ajaran
    setelah kematian Fabio,
  • 290:32 - 290:35
    Dia menjelaskan dengan sangat jelas,
  • 290:38 - 290:42
    Bagaimana mereka dan di mana mereka
    telah menyesatkan Kemanusiaan.
  • 290:42 - 290:45
    Kembalilah ke ajaran itu.
  • 290:46 - 290:52
    Jangan antar... salah menafsirkan
    tanda tangan bahasa Universal Council
  • 290:52 - 290:57
    Atau bahasa Komunitas Universal yang
    perlu Anda pelajari sebagai Jiwa.
  • 290:57 - 290:59
    Karena itu banyak bercerita.
  • 291:00 - 291:03
    Semua informasi ada dalam
    beberapa kalimat tersebut
  • 291:03 - 291:05
    Yang berada di samping gambar-gambar itu.
  • 291:05 - 291:08
    Pelajari mereka dengan Hati.
  • 291:09 - 291:13
    Itulah tingkah lakumu sebagai
    Jiwa melalui Kemanusiaanmu,
  • 291:13 - 291:15
    Melalui kapal fisik Anda.
  • 291:16 - 291:22
    Anda menerapkan bahasa itu
    ke manapun Anda ingin pergi.
  • 291:22 - 291:28
    Bahkan di Planet Bumi Anda akan selalu
    berkenaan dengan makhluk lainnya.
  • 291:29 - 291:30
    Anda tidak bisa salah.
  • 291:31 - 291:34
    Mereka telah dibentuk dan dis-bentuk,
  • 291:34 - 291:38
    Anda bisa melihatnya di gambar
    bahkan di G20 terakhir.
  • 291:40 - 291:45
    Orang bahkan membuat hal yang sangat
    lucu untuk berhati-hati dengan lem.
  • 291:48 - 291:49
    Sekarang...
  • 291:51 - 291:57
    Jika Anda kembali ke tujuan,
    apa yang akan mereka coba
  • 291:57 - 292:00
    Pembantaian di Planet ini.
  • 292:02 - 292:05
    Dan sekarang Anda terhubung
    dengan guru yang cantik,
  • 292:05 - 292:09
    Sekarang Anda mengerti mengapa
    dia muncul di antara kita semua.
  • 292:09 - 292:14
    Karena kita berharga di seluruh
    alam semesta dan galaksi.
  • 292:15 - 292:18
    Karena kita adalah sistem
    penciptaan jiwa baru,
  • 292:18 - 292:21
    Kami adalah sistem
    penciptaan keindahan.
  • 292:25 - 292:31
    Tapi, sekarang kita menerima pada saat bersamaan,
    karena kita sedang mengalihkan jalannya
  • 292:31 - 292:34
    Melalui arti sebenarnya
    dari apa yang kita ciptakan
  • 292:34 - 292:38
    Dan mengapa sistem keperawatan
    jiwa ini ada di sini.
  • 292:39 - 292:45
    Seluruh Alam Semesta, seluruh Galaksi,
    seluruh Komunitas mereka semua hadir.
  • 292:46 - 292:50
    Orang-orang yang berada di Dubai
    tahu mereka telah melihat mereka,
  • 292:50 - 292:52
    Mereka menyambut kami
  • 292:52 - 292:57
    Karena kita melangkah pada
    platform perubahan evolusi.
  • 292:57 - 293:03
    Kami telah meninggikan Jiwa kita karena kita
    berjalan di atas panggung untuk memulai Konsili.
  • 293:03 - 293:11
    Konsili membawa satu pesan untuk membawa keseimbangan
    di Planet ini di dalamnya adalah keindahan penuh
  • 293:11 - 293:14
    Untuk mengekspresikan
    warna biru yaitu Cinta.
  • 293:17 - 293:21
    Mereka ada di sini, mereka hadir, mereka
    termasuk di antara kita, mereka mendukung.
  • 293:21 - 293:23
    Kami membuka pintu
    melalui Wish kami.
  • 293:24 - 293:32
    Kami mewujudkan realitas pembibitan
    sejati dari Galaksi, Semesta
  • 293:32 - 293:41
    Karena mereka membutuhkan mereka, mereka membutuhkan
    jiwa baru untuk datang dan menciptakan dan memperluas.
  • 293:41 - 293:45
    Jika kita tidak dilahirkan kita tidak bisa eksis.
  • 293:45 - 293:48
    Maka semuanya akan lenyap.
  • 293:50 - 293:54
    Sekarang Anda mengerti pentingnya
    mengapa Anda berada di sini?
  • 293:54 - 293:56
    Kecantikan kamu
  • 293:59 - 294:04
    Dalam ajarannya dia
    menjelaskannya setiap hari.
  • 294:04 - 294:09
    Dalam setiap pengajaran, dia terus
    berusaha agar Anda mengerti
  • 294:09 - 294:11
    Siapa dirimu, siapa dirimu
  • 294:11 - 294:15
    Saya membawanya kembali dalam pengajaran
    pertama atau kedua saya, saya berkata,
  • 294:16 - 294:20
    "Anda sangat penting,
    Anda sangat cantik."
  • 294:21 - 294:25
    Anda memiliki perjalanan
    yang indah di depan Anda.
  • 294:25 - 294:27
    Anda adalah pencipta,
  • 294:29 - 294:34
    "Anda hanya perlu memahami bagaimana Anda bisa
    menciptakan, di mana Anda bisa menciptakannya."
  • 294:34 - 294:38
    Tapi, Anda berada dalam fase pelatihan Anda...
    Kamu... kita bayi
  • 294:38 - 294:42
    Bayi kita tidak mulai berjalan
    saat mereka baru lahir?
  • 294:42 - 294:48
    Saat kami di kamar bayi mereka bahkan ingin
    menghentikan kami menjadi pembibitan,
  • 294:49 - 294:52
    Karena mereka ingin
    memutuskan berapa banyak...
  • 294:55 - 294:59
    Energi berlimpah, mereka
    memberi makan dan harta mereka
  • 294:59 - 295:03
    Setiap inci apa yang
    disebut energi.
  • 295:04 - 295:05
    Karena itu adalah cahaya.
  • 295:06 - 295:12
    Mereka tidak bisa menghitamkannya, mereka
    tidak bisa menghentikannya dari bersinar,
  • 295:12 - 295:15
    Mereka tidak bisa menghentikannya untuk muncul,
  • 295:15 - 295:18
    Karena inilah ciptaan
    seluruh ini.
  • 295:19 - 295:27
    Menciptakan, menciptakan kembali, mendukung,
    memberi, mempertahankan, menciptakan kembali
  • 295:27 - 295:32
    Beginilah keseluruhannya dari
    apa yang ada dari Sumber.
  • 295:32 - 295:37
    Anda tidak bisa mengubah satu
    butir pun dalam pembuatan Barang
  • 295:37 - 295:40
    Dan ciptaan Tuhan adalah dirimu semua.
  • 295:42 - 295:47
    Jadi, jika Anda tidak bisa
    mengambil sebutir pasir
  • 295:47 - 295:51
    Karena Anda akan mengubah
    citra penciptaan jiwa
  • 295:51 - 295:57
    Dari maksud Totalitas yang
    termasuk semua Jiwa Anda.
  • 295:57 - 295:59
    Itu berarti Anda tidak bisa mencuri.
  • 296:01 - 296:05
    Jadi, jangan mengambil butiran
    pasir yang bukan milikmu
  • 296:05 - 296:09
    Karena Anda akan mengubah gambar dan
    dari keseluruhan pantai berubah.
  • 296:14 - 296:22
    Jadi, simpan semua butiran pasir Anda di
    tempat yang tepat di tempat yang seharusnya.
  • 296:23 - 296:29
    Itulah sebabnya ajaran ini semua berjalan lebih
    tinggi dan lebih tinggi dan lebih tinggi.
  • 296:31 - 296:36
    Karena perlindungan sudah
    sampai di pembibitan ini
  • 296:36 - 296:39
    Untuk terus menciptakan cahaya yang indah.
  • 296:40 - 296:45
    Mereka membutuhkan bimbingan, mereka butuh
    pengembangan, mereka butuh perawatan
  • 296:45 - 296:47
    Tapi mereka melakukannya
    dengan Cinta dan Perawatan.
  • 296:49 - 296:54
    Sekarang jika Anda datang untuk memahami
    untuk memelihara setiap jiwa yang lahir
  • 296:55 - 296:58
    Dalam segala hal tentang kecantikannya.
  • 296:59 - 297:02
    Inilah keinginan kita yang
    kita ciptakan setiap hari
  • 297:03 - 297:08
    Dan kapan lebih banyak makhluk yang
    datang bagian yang berbeda dan berbeda...
  • 297:08 - 297:11
    Sebab, Anda membawa
    kebutuhan di atas meja
  • 297:11 - 297:15
    Jadi kita menciptakan keinginan
    agar bisa diubah, kita semua.
  • 297:16 - 297:18
    Kami hanya membentuk kata-kata
  • 297:19 - 297:22
    Tetapi Anda menciptakannya
    dengan mengatakan "Saya hadir".
  • 297:23 - 297:27
    Tidak ada yang berhak berubah jika
    Anda ingin menyebutnya 'Tuhan'
  • 297:27 - 297:31
    Saya... lebih dari diterima
    untuk menggunakan kata Tuhan.
  • 297:32 - 297:35
    Jika Anda ingin menyebutnya
    'Penciptaan', tidak masalah.
  • 297:35 - 297:39
    Jika Anda ingin menyebutnya
    'Sumber', saya tidak punya masalah.
  • 297:39 - 297:43
    Jika Anda ingin menyebutnya 'Alam
    Semesta', saya tidak punya masalah.
  • 297:44 - 297:46
    Kami adalah pencipta.
  • 297:47 - 297:51
    Anda tidak dapat mengubah
    citra pembuatannya.
  • 297:53 - 298:00
    Mereka ingin mengurangi
    kecantikan hasil pembibitan?
  • 298:03 - 298:05
    Aku tidak bisa membayangkannya.
  • 298:07 - 298:14
    Hal ini tidak diperbolehkan karena
    keseluruhan tujuan dari Sumber, Penciptaan
  • 298:14 - 298:16
    Apapun nama anda
  • 298:18 - 298:24
    Apakah ada untuk beroperasi menjadi
    berlimpah secara lebih dan lebih dan lebih.
  • 298:24 - 298:29
    Karena tidak ada akhir ekspansi.
    Tidak ada batasan.
  • 298:30 - 298:34
    Anda memiliki kemampuan untuk
    menjadi Planet baru seperti Bumi.
  • 298:34 - 298:35
    Sekarang bisa anda sadari.
  • 298:35 - 298:41
    Anda sebagai satu Jiwa bisa
    menjadi Sistem Planetary penuh
  • 298:41 - 298:45
    Dengan segala kelimpahan yang
    disediakan Ibu Bumi bagi kita.
  • 298:45 - 298:47
    Itu kamu.
  • 298:47 - 298:51
    Dan mereka ingin menahannya,
    mereka ingin menguranginya,
  • 298:51 - 298:54
    Mereka ingin menghilangkannya?
    Permisi!
  • 298:59 - 299:02
    Sekarang kamu mengerti
    betapa cantiknya kamu?
  • 299:03 - 299:07
    Mengapa Anda bergizi satu sama lain
    karena Anda semua merasakan bahaya
  • 299:07 - 299:10
    Ada sesuatu yang benar-benar
    benar-benar salah?
  • 299:10 - 299:14
    Sekarang kembali ke ajaran dia
    menjelaskannya kepada Anda.
  • 299:14 - 299:18
    Kamu penting...
    Impor yang ada
  • 299:18 - 299:21
    Menciptakan lebih banyak Souls,
    muncul lebih banyak Souls.
  • 299:21 - 299:23
    Anda terlindungi,
  • 299:25 - 299:27
    Kamu dipandu
  • 299:27 - 299:29
    Sekarang saatnya untuk tumbuh dewasa.
  • 299:31 - 299:34
    Sekarang saatnya untuk
    mengambilnya di bahu Anda
  • 299:36 - 299:43
    Untuk menciptakan kelimpahan tak terhingga
    untuk apapun yang akan Anda jalani.
  • 299:53 - 299:56
    Mereka tidak akan mematikan
    pembibitan ini, kan?
  • 299:56 - 299:57
    Saya tidak berpikir begitu.
  • 299:59 - 300:02
    Kita memiliki lebih banyak untuk belajar,
    kita memiliki lebih banyak untuk diberikan.
  • 300:02 - 300:07
    Kita memiliki lebih banyak untuk
    diciptakan dan disyukuri.
  • 300:14 - 300:20
    Apakah ada orang dari Anda yang ingat apa
    yang dia katakan, atau topik yang berbeda?
  • 300:20 - 300:25
    Atau, bisakah anda menambahkan ini, bagaimana
    menurut anda bagaimana kita akan berkembang?
  • 300:25 - 300:31
    Atau, ke mana kita pergi dalam perjalanan kita,
    bagaimana keadaan Anda atau bagaimana perasaan Anda?
  • 300:31 - 300:33
    Bisakah kamu datang dan
    membaginya dengan kami?
  • 300:54 - 300:56
    (AT) Niat membentuk kata-kata Anda.
  • 300:57 - 301:04
    Kata-kata adalah nafas, yang
    dibentuk oleh Fisikitas Anda,
  • 301:05 - 301:08
    Tenggorokanmu, tutup semuanya.
  • 301:08 - 301:15
    Bila Anda melihatnya ke tingkat
    mikroskopis, setiap saat Anda,
  • 301:15 - 301:24
    Sedang terdeteksi oleh ilmu pengetahuan,
    sains hari ini, sebagai refleksi otot,
  • 301:24 - 301:27
    Seperti, pemompanya.
  • 301:28 - 301:36
    Tujuan kami tercermin oleh
    Fisikitas kami, jika Anda ingin...
  • 301:38 - 301:42
    Apa yang saya katakan dengan
    niat adalah Jiwa kita,
  • 301:44 - 301:47
    Maksudku kita sampai
    pada titik ini bukan?
  • 301:47 - 301:55
    Tercermin dari itu dan kata-kata Anda
    keluar dari... keluar dari tenggorokan Anda
  • 301:55 - 302:05
    Dengan efek refleksi Jiwa Anda, sesuai
    keinginan Anda, dari Kekotalan Anda.
  • 302:08 - 302:15
    Ini seperti cermin, seperti yang kita katakan...
    Seperti... Nyonya Keshe berkata,
  • 302:16 - 302:19
    "Lihatlah cerminnya",
    begitulah adanya!
  • 302:19 - 302:27
    Anda... itulah yang Anda lihat dalam,
    dalam lingkaran, interaksi, setiap saat,
  • 302:27 - 302:32
    Itulah yang sebenarnya kita lakukan, bukan begitu.
    Apa... Apa itu yang tidak kita lakukan?
  • 302:32 - 302:37
    Saya tidak tahu... apakah kita
    tidak sampai pada pemahaman ini?
  • 302:37 - 302:42
    Bangun, lakukan saja loopnya,
    kita melakukannya, bukan?
  • 302:42 - 302:51
    Setiap saat, sekaligus melakukan
    hal yang sama... dalam... saat,
  • 302:51 - 302:58
    Saat demi saat kita menciptakan kenyataan
    ini sebelum diri kita sendiri...
  • 302:59 - 303:07
    ... Hanya saja, itu membuat semacam,
    ketika Anda sampai pada suatu titik,
  • 303:07 - 303:14
    Anda, Anda bermain dengan... mainan Anda, dan
    sampai pada suatu titik di mana Anda merasa bosan
  • 303:14 - 303:18
    Dan kemudian Anda mengerti itu
    adalah ilusi Anda. [Tertawa]
  • 303:18 - 303:26
    Ini seperti, oke, di mana aku,
    seperti, seperti, ini adalah...
  • 303:26 - 303:28
    ...
  • 303:30 - 303:37
    ... berhenti titik Itulah yang terjadi.
    Kami bermain dengan mainan kami, itu datang
  • 303:37 - 303:41
    Itu telah sampai pada suatu titik di mana
    kita membutuhkan, benar-benar harus berhenti
  • 303:43 - 303:49
    Dan terus, apakah intuisi bukan?
  • 303:50 - 303:57
    Bukan? Ini adalah intuisi...
    adalah, sungguh, menggoda saat ini
  • 303:57 - 304:03
    Karena pengetahuan kita, pengetahuan
    sampai pada suatu titik dengan...
  • 304:05 - 304:11
    ... Keshe Foundation... dengan hidup kita,
    semuanya digabungkan, bukan hanya itu.
  • 304:12 - 304:20
    Yayasan, setiap orang dari kita memiliki
    pertemuan kita sendiri, tak terelakkan.
  • 304:21 - 304:29
    Sampai suatu saat... apa yang tak terelakkan
    sebenarnya adalah, apakah kita berada di segmen ini
  • 304:29 - 304:34
    Dari... pemahaman
    itu akan tumbuh.
  • 304:35 - 304:41
    Begitulah cara kita harus mengambil tali mulai
    dari sekarang, untuk bisa... tarik saja,
  • 304:41 - 304:50
    Benar-benar dan... dan kami...
    kita di sini. Terima kasih.
  • 304:51 - 304:53
    (CdR) Anda dipersilahkan.
    Terima kasih.
  • 305:05 - 305:07
    Orang lain?
  • 305:12 - 305:15
    (EK)... Izinkan saya untuk
    menyebutkan satu hal yang saya lupa.
  • 305:16 - 305:23
    (CdR) Ya.
    (EK)... Saya telah... mencoba dan mencoba
  • 305:23 - 305:29
    Untuk mencari tahu... kenapa aku
    hanya mendapat panas di rumahku.
  • 305:30 - 305:34
    Kami mendapat penjelasan
    tentang menempatkan GANSES
  • 305:34 - 305:39
    Dan kami mendapat penjelasan tentang
    memasang piring berlapis Nano
  • 305:41 - 305:44
    Tapi menurut saya ini
    bukan cerita lengkapnya.
  • 305:44 - 305:50
    ... Dalam pengertian saya,
    saat kita memanen energi.
  • 305:51 - 305:57
    Dan memanaskan rumah adalah
    bentuk pemanenan energi,
  • 305:58 - 306:05
    Hal ini terjadi karena kita
    memiliki interaksi antar bidang.
  • 306:08 - 306:17
    Dan, dalam pengertian saya, untuk memanen energi,
    energi yang dapat digunakan, Anda perlu...
  • 306:18 - 306:22
    ... dalam satu situasi setidaknya
    apa yang saya mengerti,
  • 306:23 - 306:30
    Anda memerlukan Field statis dan
    Anda memerlukan Field yang dinamis.
  • 306:31 - 306:41
    Di MaGrav Anda memiliki tiga bola,
    dengan bahan berbeda di dalamnya
  • 306:41 - 306:49
    Dan itu menciptakan gradien dan
    gradien adalah penyebab medan bola.
  • 306:50 - 306:55
    Anda meletakkan bola di tengah...
    Kumparan MaGrav
  • 306:55 - 307:02
    Jadi, lingkungan untuk kumparan
    MaGrav adalah Lapangan statis.
  • 307:04 - 307:13
    Kemudian saat Anda menghubungkan MaGrav Anda ke
    grid, Anda menambahkan voltase AC ke dalamnya
  • 307:14 - 307:19
    Dan itu adalah sekitar...
    plus, minus 330-40 Volts
  • 307:21 - 307:26
    Dan bersama dengan GANSes dan
    lapisan Nano di gulungan
  • 307:27 - 307:29
    Anda mendapatkan Field yang dinamis.
  • 307:30 - 307:33
    Lapangan dinamis ini
    menghasilkan polarisasi
  • 307:34 - 307:40
    Dan dari polarisasi ini Anda
    menghasilkan ekstra Plasma.
  • 307:41 - 307:47
    Dan dengan mengubah kapasitor Plasma, Anda mendapatkan
    energi yang bisa digunakan untuk rumah Anda.
  • 307:49 - 307:55
    Bila Anda seorang pemula dalam hal ini dan
    Anda belum pernah memiliki seorang MaGrav
  • 307:55 - 307:59
    Anda tidak memiliki Fields
    of the MaGrav di rumah Anda.
  • 308:00 - 308:06
    Dan jika Anda mendengarkan Ajaran,
    taruh tas GANS di kamar Anda
  • 308:06 - 308:11
    Dan dua piring berlapis Nano,
    Anda akan mengalami sedikit,
  • 308:12 - 308:17
    Tapi tidak cukup untuk memanaskan
    rumah karena sawahnya terlalu lemah
  • 308:17 - 308:21
    Dan jumlah energi yang bisa
    Anda panen terlalu sedikit.
  • 308:23 - 308:29
    Wanita yang saya pelajari dari itu, sebelumnya dia
    pernah membuat MaGravs, jadi saya rasa begitu
  • 308:29 - 308:34
    Apartemennya telah diresapi
    dengan Fields dari MaGrav.
  • 308:34 - 308:38
    Jadi saat dia menambahkan piring
    ini, itu hanya tambahan kecil.
  • 308:38 - 308:46
    Apa yang benar-benar bekerja di sana adalah semua
    Lapangan yang memiliki Lapangan statis yang sangat kuat
  • 308:46 - 308:51
    Dan ladang dari MaGravs
    yang telah ada
  • 308:51 - 308:55
    Ditambah yang ada disana,
    tidak terhubung.
  • 308:56 - 309:02
    Dalam semua kesulitan saya untuk mencari tahu
    mengapa saya tidak mendapatkan panas dan ada panas
  • 309:02 - 309:06
    Kalau tidak, tempat lain, saya
    sudah banyak memikirkan hal ini.
  • 309:06 - 309:11
    Dan begitu saya
    mendapatkan MaGrav ini,
  • 309:11 - 309:15
    Yang saya bawa pulang dari Afrika,
    dan saya mengumpulkannya di sini.
  • 309:15 - 309:19
    Begitu aku berhasil,
    suhu di sana.
  • 309:20 - 309:26
    Jadi, ini soal seberapa kuat
    Fields karena jika ini...
  • 309:26 - 309:30
    Itu, dalam pikiran
    saya sangat logis itu
  • 309:30 - 309:33
    Jika Anda memiliki bidang lemah,
    Anda panen sedikit energi,
  • 309:33 - 309:37
    Jika Anda memiliki Fields yang
    kuat, panen lebih banyak lagi.
  • 309:38 - 309:43
    Jadi, bagi anda semua yang ingin
    memanaskan rumah anda dengan ini,
  • 309:44 - 309:47
    Anda harus membuat GANSES,
    Anda harus membuat air GANS,
  • 309:47 - 309:52
    Anda harus memposisikan GANS di
    kamar Anda, seperti seharusnya.
  • 309:52 - 309:57
    Dan itu harus berorientasi sesuai
    dengan Medan Magnetik Bumi,
  • 309:57 - 310:03
    Untuk mendapatkan hasil terbaik dan
    Anda harus menambahkan MaGrav,
  • 310:03 - 310:07
    Untuk mendapatkan
    Fields yang lebih kuat.
  • 310:07 - 310:14
    Kemudian Anda mendapatkan interaksi antara
    Fields statis di ruangan dan MaGrav.
  • 310:15 - 310:20
    Dan mengherankan betapa kuatnya
    lapangan dari MaGrav sekalipun
  • 310:20 - 310:28
    Ini memiliki banyak luka di... di
    lapisan Nano dan belum sempurna
  • 310:29 - 310:33
    Yang bisa dicapai dari satu
    ke rumah ke rumah yang lain.
  • 310:33 - 310:35
    Lantai gudang itu...
  • 310:36 - 310:39
    (AT) Unit MaGrav tidak memiliki polaritas.
  • 310:40 - 310:44
    (EK) Tidak, tidak saya...
    (AT) Unit MaGrav tidak memiliki minus dan plus.
  • 310:44 - 310:53
    MaGrav Unit memulai
    sendiri pemahamannya
  • 310:53 - 311:00
    Titik pengamatan orang yang
    berinteraksi dengannya.
  • 311:01 - 311:09
    Apa yang Anda maksud dengan interaksi Anda
    berarti pemahaman Anda terhadap semuanya.
  • 311:10 - 311:12
    Interaksi Anda unik.
  • 311:13 - 311:16
    Setiap orang berinteraksi
    dengan MaGrav adalah unik.
  • 311:16 - 311:19
    Tidak ada polaritas, tidak
    ada minus dan plus.
  • 311:19 - 311:22
    Dimana kita bisa mengerti...
    apakah aku...
  • 311:23 - 311:25
    Sudahkah saya, apakah saya berbicara?
  • 311:27 - 311:29
    (EK) Ya, memang begitu.
    (AT) bisakah kamu mendengarku? Baik.
  • 311:30 - 311:32
    (EK) Ya, saya pikir, saya pikir
    Anda harus melakukannya,
  • 311:32 - 311:36
    Anda harus mengerti saat
    berbicara tentang polaritas.
  • 311:36 - 311:41
    Ini dibuat dari tegangan bolak-balik
    yang Anda gunakan untuk itu.
  • 311:42 - 311:47
    Saya telah bekerja dengan ini selama
    bertahun-tahun tanpa lapisan Nano
  • 311:48 - 311:55
    Dan ini bukan Hukum
    Ohms atau semacamnya.
  • 311:56 - 311:57
    (AT) Ya Pak.
  • 311:57 - 312:00
    (EK) Ada juga makalah
    ilmiah tentang ini.
  • 312:01 - 312:03
    (AT) Baiklah aku
    tahu, aku tahu itu.
  • 312:03 - 312:08
    (EK) Saya tidak, saya tidak butuh. Mungkin sebaiknya
    saya tidak membicarakan hal ini di forum ini tapi...
  • 312:08 - 312:12
    Tapi intinya, dalam pengertian saya
    adalah Anda memiliki Lapangan statis dan
  • 312:12 - 312:18
    Bidang yang dinamis dan interaksi
    antara kedua Fields...
  • 312:18 - 312:22
    (AT) Apa yang kita, apa, yang sedang
    kita bicarakan adalah Negara Ketiga
  • 312:22 - 312:26
    Atau dalam pemahaman
    fisika masa kini.
  • 312:26 - 312:34
    Apa... ketika sudah dilapisi
    Nano, ia meninggalkan Bumi ini,
  • 312:34 - 312:40
    Ini berlanjut ke keadaan di mana saya
    berada, saya katakan adalah yang maju.
  • 312:41 - 312:49
    Bukankah nama yang memberi Negara itu, itu
    adalah celah yang telah diciptakannya
  • 312:49 - 312:57
    Oleh interaksi pada panas yang luas
    menciptakan Space itu. Setelah itu...
  • 312:59 - 313:05
    Kita perlu memahami abu
    kita lebih baik, Karbon.
  • 313:05 - 313:11
    Kita perlu memahami
    Esensi Penciptaan kita,
  • 313:11 - 313:16
    Lumpur dan air dan, dan yang
    lainnya, bahan lainnya,
  • 313:16 - 313:25
    Bahwa semua gabungan dan tidak apa-apa tentang
    mereka kita pada tingkat yang berbeda sekarang.
  • 313:25 - 313:30
    Dan kita berada di Ruang Angkasa
    di antara Materi Forth.
  • 313:30 - 313:36
    Hanya itu yang bisa saya katakan dan
    kami terus menuju yang kelima,...
  • 313:36 - 313:44
    Ke Plasma-State dimana dengan
    Mrs Caroline Keshe's...
  • 313:45 - 313:48
    Semua pemahaman dan
    acara, itu semua...
  • 313:48 - 313:52
    Semua menuju misi itu,
    semua menuju itu...
  • 313:54 - 313:59
    Saya menyesal berkelok-kelok,
    polaritas, dimana kita sekarang?
  • 313:59 - 314:00
    Aku ingin mengerti...
    (EK) Ya, tapi...
  • 314:00 - 314:04
    (AT) apa, fisika apa yang
    sedang kita bicarakan?
  • 314:04 - 314:06
    Kemana kita sampai?
  • 314:06 - 314:11
    Dan sisi materialnya,
    adalah esensi dari
  • 314:11 - 314:14
    Ketika Anda melihatnya
    dari, dari...
  • 314:14 - 314:22
    ... mata, dari... paling tidak
    berpura-pura melihatnya dari sisi lain
  • 314:22 - 314:26
    Ketika Anda melihatnya, itu membuat...
    Membuat semuanya usang.
  • 314:26 - 314:29
    Aku Donna, aku
    tidak tahu apa itu
  • 314:31 - 314:35
    (EK) Saya pikir dengan segala hormat, saya
    pikir kita salah paham satu sama lain sedikit
  • 314:36 - 314:38
    Karena komunikasi itu sulit
  • 314:38 - 314:43
    Komunikasi adalah apa yang kita katakan gest...
    Isyarat, adalah intonasi, emosi
  • 314:44 - 314:46
    Dan pengetahuan sebelumnya.
  • 314:46 - 314:50
    Ketika saya berbicara tentang Fields saya
    tidak berbicara tentang bidang listrik.
  • 314:50 - 314:52
    Saya berbicara tentang Plasma.
  • 314:54 - 314:56
    Itu satu hal...
  • 314:59 - 315:01
    Dan ada juga...
    (CdR) Satu hal yang saya...
  • 315:01 - 315:06
    (EK) Satu, satu, satu hal lagi.
    Saya juga menggambarkan diri saya sebagai 'newbie'
  • 315:06 - 315:11
    Tapi begitu saya mendapatkan beberapa
    alat kerja, saya mulai mengukurnya.
  • 315:11 - 315:17
    Sebab, saya juga ingin menaruh sedikit...
    hal baru ke dalam pengetahuan
  • 315:17 - 315:20
    Karena saya ingin mengukur
    dan mengerti lebih banyak
  • 315:21 - 315:23
    Dan itu bisa diukur saya yakin.
  • 315:24 - 315:27
    Karena akan selalu
    ada interaksi antara
  • 315:27 - 315:32
    Plasma dan Elektron biasa.
  • 315:32 - 315:34
    Itu tidak bisa bypass sepenuhnya.
  • 315:34 - 315:42
    Anda bisa membuat sesuatu yang bisa bereaksi
    terhadapnya, saya yakin dan saya akan mencoba.
  • 315:44 - 315:48
    Saya... Dalam banyak diskusi saya telah
    bertemu orang-orang ini menuduh saya
  • 315:48 - 315:53
    Berpikir sepenuhnya tradisional tapi saya
    belum melakukannya selama sepuluh tahun.
  • 315:53 - 315:58
    Saya telah belajar banyak tentang
    elektronik biasa, gelombang radio biasa
  • 315:58 - 316:01
    Dan emisi biasa.
  • 316:02 - 316:07
    Tapi kurasa aku telah mengangkat abau...
    abo... di atas itu sekarang.
  • 316:08 - 316:13
    Tapi masalahnya adalah, semua
    peralatan yang kita miliki sejauh ini
  • 316:14 - 316:17
    Sedang bekerja di dunia biasa.
  • 316:18 - 316:22
    Yang kita butuhkan adalah
    metode untuk mengukur Plasma
  • 316:22 - 316:27
    Agar bisa mengukur apa
    yang kita ciptakan
  • 316:27 - 316:33
    Untuk membuat beberapa kreasi lain,
    membandingkannya dan memperbaikinya.
  • 316:33 - 316:36
    (AT) Nah, itu sangat
    sederhana, metode datang
  • 316:36 - 316:41
    Di bawah masing-masing
    kondisi atmosfer individu.
  • 316:42 - 316:51
    Itu unik, kondisi itu mutlak dan
    luar biasa hanya untuk Anda.
  • 316:51 - 316:57
    Tapi keseluruhan pemahaman adalah
    umum yang meruntuhkan semua orang.
  • 316:58 - 317:02
    Itu adalah formula unik Anda sendiri
    yang sedang kita bicarakan.
  • 317:03 - 317:09
    Di situlah, di mana, di mana Anda tinggal
    adalah milik Anda sendiri... serenade,
  • 317:09 - 317:15
    Itulah kecantikan Anda sendiri,
    itulah ciptaan Anda sendiri yang unik
  • 317:15 - 317:17
    Karena Anda seorang individu.
  • 317:17 - 317:20
    Apakah, apakah kita semua
    robot, robot atau...
  • 317:21 - 317:26
    Bagaimana kita bisa membuat formula
    kita semua robot... robot?
  • 317:27 - 317:28
    Itu tidak mungkin...
    (EK) Tidak, tidak...
  • 317:28 - 317:31
    (AT) Tidak mungkin, kita semua individu.
  • 317:31 - 317:36
    Jadi karena itu semua
    sistem ambruk karena itu.
  • 317:36 - 317:38
    Itulah yang sedang
    kita coba lakukan.
  • 317:38 - 317:42
    Kita semua individu, kita membawa...
    Kami mencoba un... menurunkan
  • 317:42 - 317:48
    Memahami individu...
    Kasih sayang, Cinta.
  • 317:48 - 317:52
    Apa kombinasi dengan semua itu?
  • 317:52 - 317:59
    Apa yang kita bisa... hanya dalam komunitas
    kecil Anda adalah mampu menciptakan ini...
  • 317:59 - 318:03
    ... Apakah saya berbicara dengan dinding?
    Saya tidak tahu
  • 318:03 - 318:06
    Apakah saya berbicara dengan orang banyak?
    Saya tidak tahu
  • 318:06 - 318:11
    Saya hanya berbicara dari hati
    saya, siapapun yang menebaknya.
  • 318:11 - 318:19
    Aku bukan lagi orang tapi hanya
    meledak keluar dari... hanya...
  • 318:20 - 318:24
    Saya tidak bisa mengatakan, "Saya tidak mencintai Anda."
    (tertawa)
  • 318:25 - 318:29
    Aku hanya mencintaimu karena kau membiarkan aku
    bicara, kau biarkan aku bicara seperti itu.
  • 318:29 - 318:31
    Apa kamu tau maksud saya?
  • 318:31 - 318:35
    Ini adalah... ini adalah
    interaksi yang kita alami dan...
  • 318:35 - 318:38
    Apapun yang kamu katakan
    aku sangat mencintai itu
  • 318:38 - 318:43
    Agar Anda Mengasihi saya dengan pengertian
    saya, saya bisa memberikan jawaban
  • 318:43 - 318:48
    Dan... itulah, itulah pengertiannya,
    itulah yang saya mengerti.
  • 318:48 - 318:50
    Apakah aku salah? Saya tidak tahu
  • 318:51 - 318:59
    Tapi Anda, Anda, yang Anda
    bicarakan adalah saya sebenarnya.
  • 318:59 - 319:01
    Kamu berbicara tentang aku
  • 319:02 - 319:07
    (CdR) Hal yang indah
    adalah bahwa pria ini,
  • 319:07 - 319:11
    Saya tidak bisa mengucapkan nama Anda
    karena saya tidak bisa membacanya,
  • 319:12 - 319:18
    Saya... Anda ingin menggabungkan
    keduanya dalam mengekspresikan, berpikir
  • 319:18 - 319:22
    Di dua Negara yang
    berbeda di Plasma.
  • 319:22 - 319:26
    Tapi mencoba datang dan membawanya
    dalam komunikasi untuk orang-orang
  • 319:26 - 319:29
    Yang tidak menyadari Plasma
    Fields untuk menjadi,
  • 319:29 - 319:35
    Untuk mencoba memasukkannya ke dalam
    penjelasan nyata bahwa Anda setidaknya bisa
  • 319:35 - 319:41
    Jelaskan apa yang sedang
    dilakukan topik ini.
  • 319:41 - 319:46
    Apa yang Anda rasakan, apa yang bisa Anda
    lihat, apa yang bisa Anda daftarkan.
  • 319:46 - 319:51
    Anda berusaha sangat keras untuk menemukan cara
    bagaimana mengekspresikannya di Matter-State
  • 319:51 - 319:54
    Anda bisa memvisualisasikannya
    dan membawanya ke titik visual
  • 319:54 - 319:56
    Bahwa orang bisa mengerti.
  • 319:57 - 320:00
    Tapi Anda benar dalam apa
    yang telah Anda jelaskan,
  • 320:00 - 320:06
    Anda perlu menciptakannya agar bisa
    mulai bergerak, itulah yang dinamis.
  • 320:06 - 320:10
    Jika tidak, para dokter menjelaskannya
    dengan sangat sederhana,
  • 320:11 - 320:16
    Jika mereka mulai berbicara tentang
    penjelasan tentang apapun,
  • 320:16 - 320:20
    Tapi di tingkat medis mereka
    selalu mengatakan posisi Anda
  • 320:20 - 320:25
    2 sampai 1 atau 3 sampai 1 atau 3
    sampai 2 karena Anda perlu membuat
  • 320:25 - 320:27
    Dinamika bidang.
  • 320:27 - 320:31
    Dan saya pikir itulah yang
    sebenarnya ingin Anda ekspresikan
  • 320:31 - 320:35
    Ke dalam sistem MaGrav Anda yang
    sangat disayangi oleh hati Anda
  • 320:35 - 320:38
    Karena Anda telah bekerja
    di lingkungan itu.
  • 320:38 - 320:44
    Jadi Anda benar-benar dalam usaha
    menggabungkan keduanya yang sangat berbeda.
  • 320:45 - 320:48
    Dan coba cari cara untuk
    mengekspresikan itu.
  • 320:48 - 320:51
    Dalam Matter-State orang-orang
    yang masih berada di Lapangan ini
  • 320:51 - 320:55
    Bahwa mereka setidaknya bisa
    menghubungkan titik pemahaman.
  • 320:55 - 320:58
    Tapi Anda benar bahwa Anda
    perlu menciptakan dinamika
  • 320:58 - 321:00
    Jika tidak maka tidak akan berhasil
  • 321:00 - 321:04
    Itulah sebabnya Anda perlu
    menghubungkan MaGravs ke lemari es
  • 321:04 - 321:09
    Karena ada pulsa di sana
    yang membuatnya bergerak.
  • 321:09 - 321:10
    Ini seperti detak jantung.
  • 321:10 - 321:13
    Jika Anda tidak dapat menemukan detak jantung dalam
    sistem MaGrav Anda, itu tidak akan berhasil.
  • 321:14 - 321:18
    Itu adalah hal lain, itulah
    sebabnya nasehatnya keluar
  • 321:18 - 321:22
    Saat Anda menghubungkan MaGravs
    Anda menghubungkan hal pertama
  • 321:22 - 321:28
    Di steker pertama ke lemari es Anda
    karena lemari es Anda memiliki termostat.
  • 321:28 - 321:32
    Termostat itu menyala
    setiap kali suhunya
  • 321:32 - 321:36
    Tidak cukup dingin di lemari es
    Anda, sehingga memberi denyut nadi.
  • 321:37 - 321:41
    Jadi Anda membuat detak
    jantung menyusui.
  • 321:42 - 321:47
    Fisikitas Anda juga terus
    berlanjut melalui detak jantung
  • 321:47 - 321:49
    Jadi harus punya pulsa.
  • 321:49 - 321:52
    Denyut nadi telah sangat baik
    dijelaskan oleh Mr Keshe
  • 321:52 - 321:54
    Dalam urutan bagaimana cara kerjanya.
  • 321:54 - 321:57
    MaGrav Anda tidak berbeda.
  • 321:58 - 322:03
    Anda tidak dapat mengaktifkan sesuatu tanpa
    memberikannya denyut nadi kehidupan.
  • 322:03 - 322:07
    Tapi pulsa pertama
    Anda adalah niat Anda.
  • 322:08 - 322:11
    Dan kemudian Anda bisa mulai mengeksplorasi apa
    yang Anda inginkan, bagaimana Anda menginginkannya
  • 322:11 - 322:14
    Dan kemudian Anda bisa melihat
    di negara bagian yang Anda buat
  • 322:14 - 322:17
    Pulsa apa yang akan
    memberi Anda umpan balik
  • 322:17 - 322:22
    Anda yang nakal, Anda orang yang
    nakal, Anda orang yang sangat energik
  • 322:22 - 322:26
    Jadi Nano-mantel rumah
    Anda dalam waktu minimum.
  • 322:26 - 322:33
    Anda adalah pasien, orang yang lebih
    pendiam rumah Anda akan kemungkinan besar
  • 322:33 - 322:36
    Proses pelapis nano
    yang sangat tenang.
  • 322:37 - 322:45
    Jadi, ini mencerminkan Sang
    Pencipta, itu mencerminkan maksud,
  • 322:46 - 322:52
    Ini mencerminkan apa yang akan Anda
    berikan karena memberi dan menerima.
  • 322:52 - 322:57
    Ini telah menerima Life dari
    Anda tapi butuh titik kick-start
  • 322:57 - 322:59
    Untuk itu untuk memberi makan Anda kembali
  • 322:59 - 323:00
    Jadi itu memberi dan menerima
  • 323:01 - 323:03
    Seperti yang
    dijelaskan ke MOZHANs.
  • 323:05 - 323:10
    Sekarang Anda harus belajar
    mengisi cangkir Anda sendiri,
  • 323:10 - 323:16
    Untuk mendapatkan kick-mulai menjadi
    indah berjalan MaGrav sistem
  • 323:17 - 323:19
    Atau apapun kamu ingin menyebutnya.
  • 323:20 - 323:23
    Tapi Anda tidak memberi makan Jiwa
    Anda sendiri agar bisa tumbuh.
  • 323:24 - 323:26
    MaGravs bekerja pada
    tingkat yang sama,
  • 323:27 - 323:30
    Star-Formations bekerja
    pada level yang sama.
  • 323:32 - 323:37
    Jika Anda bisa memahami interaksi bagaimana
    seharusnya sangat mudah bagi orang
  • 323:37 - 323:41
    Untuk memahami bagaimana mereka bisa
    memulai MaGravs mulai hari ini.
  • 323:42 - 323:47
    Cara mengitarinya dengan Cinta
    dan Perawatan oleh Anda memberi
  • 323:47 - 323:49
    Mereka akan mengembalikan hadiahnya
  • 323:49 - 323:52
    Itulah tujuan
    seluruh energi ini.
  • 323:52 - 323:58
    Anda selalu menerimanya, dibuat dari suatu
    tempat untuk kembali, mengembalikannya
  • 323:58 - 324:02
    Dalam kemurahan hati ini,
    sekarang betapa murah hati kamu.
  • 324:03 - 324:07
    Seberapa murah hati Anda dalam
    memberi Anda untuk menciptakan.
  • 324:08 - 324:11
    Karena sekarang ini menyampaikan
    kembali betapa dermawannya
  • 324:11 - 324:13
    Apakah Anda menuju
    Jiwa Anda sendiri
  • 324:19 - 324:21
    Inilah yang Bapak
    Keshe coba ajarkan.
  • 324:21 - 324:27
    Pertama berikan untuk belajar bagaimana menerima
    untuk kemudian di tukar untuk memberi lebih.
  • 324:28 - 324:33
    Begitulah cara Anda meningkatkan Fields Anda,
    begitulah cara Anda memperluas Fields Anda.
  • 324:34 - 324:38
    Dan indahnya jalan yang berbeda
    yang sedang Anda pikirkan
  • 324:38 - 324:41
    Dan mencoba menganalisa dan
    mencoba memposisikan diri.
  • 324:41 - 324:45
    Terus berjalan karena tidak
    salah seperti kata Mr Keshe.
  • 324:45 - 324:50
    Jalan inilah yang Anda jalani
    untuk menciptakan realitas Anda.
  • 324:51 - 324:53
    Terus memberi makan
    dengan cara yang benar.
  • 324:54 - 324:57
    Tidak ada yang salah
    paham dengan siapapun.
  • 324:57 - 325:00
    Ini hanya tambahan untuk hadiah
  • 325:02 - 325:06
    Yang telah mengubah polaritasnya
    untuk membawa sesuatu yang lain.
  • 325:07 - 325:09
    (EK) Saya sangat setuju dengan Caroline.
  • 325:09 - 325:15
    Dan kita semua harus menyadari
    bahwa teknologi ini adalah.
  • 325:15 - 325:18
    Total Kehidupan dan Penciptaan.
  • 325:19 - 325:28
    Dan, mengingat kompleksitas ini,
    mungkin bukan di pokok bahasan
  • 325:28 - 325:34
    Tapi dalam cara kita bisa
    menggunakan ini untuk keuntungannya
  • 325:34 - 325:38
    Dari Planet ini
    dan, penghuninya.
  • 325:39 - 325:42
    Ada begitu banyak sudut untuk itu.
  • 325:43 - 325:49
    Dan saya berada dalam posisi beruntung memiliki
    peralatan, jadi saya bisa mengukurnya.
  • 325:49 - 325:59
    Dan sepanjang jalan saya, saya menciptakan
    lebih banyak hal yang berhasil... cara Keshe.
  • 326:00 - 326:06
    Saya akan mencoba untuk mengukurnya dengan cara dan
    saya pikir itu adalah hal yang benar untuk dilakukan
  • 326:06 - 326:14
    Karena kita butuh, kita butuh sarana lain untuk
    melibatkan lebih banyak orang dalam hal ini.
  • 326:15 - 326:21
    Pikirkan ajarannya hari lain di
    mana Anda bisa, di mana Anda bisa
  • 326:21 - 326:27
    Menggambarkan air ini tidak
    biasa dengan pH meter.
  • 326:29 - 326:33
    Itu meyakinkan orang
    atau kertas pH.
  • 326:33 - 326:39
    Ini hanya air biasa, bagaimana bisa
    mengubah nilai pH begitu banyak?
  • 326:40 - 326:42
    Dan bahkan tidak
    berhubungan dengan itu.
  • 326:44 - 326:49
    Dan menurut saya hal yang sama untuk
    MaGrav dan banyak penemuan lainnya.
  • 326:49 - 326:55
    Dan dengan mempelajari ini secara menyeluruh
    dan memahami prinsipal di baliknya
  • 326:55 - 326:57
    Kita bisa menciptakan lebih banyak hal.
  • 326:58 - 327:04
    Tapi tentu saja sebagai newbie
    saya tidak bisa mengikuti,
  • 327:04 - 327:10
    Dengan irama Mr Keshe
    mengeluarkan hal-hal baru.
  • 327:10 - 327:13
    Tapi aku, aku seharusnya
    tidak lumpuh karenanya.
  • 327:13 - 327:18
    Saya, saya harus bekerja dengan ini
    untuk meningkatkan pemahaman saya
  • 327:18 - 327:22
    Dan mungkin masuk ke posisi yang
    bisa saya ciptakan satu hari
  • 327:22 - 327:25
    Hal baru yang menguntungkan
    beberapa orang.
  • 327:26 - 327:27
    Itulah tujuan saya.
  • 327:29 - 327:35
    Dan saya pikir itu cara yang tepat untuk melakukannya,
    karena ada begitu banyak orang yang membutuhkan.
  • 327:36 - 327:42
    (CdR) Itulah sebabnya pembalikannya harus
    mati sehingga Mr Keshe sangat eksplisit.
  • 327:42 - 327:45
    Dia benar-benar mengulanginya
    sepi beberapa kali.
  • 327:45 - 327:49
    Katanya jangan sampai "monyet
    lihat, monyet lakukan."
  • 327:51 - 327:55
    Itu adalah hal yang paling penting
    karena kalau tidak kita bisa
  • 327:56 - 327:59
    Hanya menjadi mesin
    fotokopi dan kami tidak.
  • 328:00 - 328:06
    Masing-masing menambahkan bumbu sendiri dan
    tolong jangan menyebut diri Anda seorang newbie
  • 328:06 - 328:12
    Karena Anda lebih dari sekedar
    pengertian, Anda lebih dari mampu
  • 328:13 - 328:16
    Apa yang sudah Anda capai
    adalah waktu yang singkat
  • 328:16 - 328:18
    Pemahaman dalam
    bekerja, menciptakan.
  • 328:19 - 328:24
    Dan Anda tahu sesuatu yang bahkan
    relevan karena Anda mengungkapkannya
  • 328:24 - 328:29
    Hal yang paling indah adalah,
    "Saya akan mengajar orang."
  • 328:30 - 328:34
    "Maksud saya adalah memberi
    lebih banyak pengetahuan."
  • 328:36 - 328:41
    Dan itu membuat Anda unik dalam diri Anda
    dan siapa Anda dan Anda akan mencapainya.
  • 328:41 - 328:43
    Karena Anda bekerja
    dengan Hati Anda,
  • 328:43 - 328:47
    Karena Anda ca... Anda
    menemukan kombinasi antara
  • 328:47 - 328:53
    Apa yang benar-benar Anda sukai dan Anda
    melihat kebutuhan dan pentingnya hal itu
  • 328:53 - 328:59
    Dan sekarang Anda mengekspresikannya sesuai
    keinginan Anda dan Anda menciptakan jalan baru.
  • 329:00 - 329:03
    Dan itu tidak bisa lebih indah.
  • 329:05 - 329:08
    Jadi tolong jangan menyebut
    diri anda 'newbie'.
  • 329:11 - 329:15
    Anda akan menyentuh banyak pemula
    tapi Anda bukan lagi seorang newbie
  • 329:15 - 329:19
    Karena Anda bekerja dengan
    Etos penuh dengan maksud.
  • 329:20 - 329:23
    (EK) Semuanya relatif Caroline.
  • 329:24 - 329:33
    Saya, saya berharap... saya mengenal
    teman-teman saya, teman di Afrika tapi tidak
  • 329:33 - 329:37
    Tapi aku punya hal lain
    dan itulah keindahannya
  • 329:37 - 329:42
    Karena ada seorang pengusaha
    Denmark yang mengatakannya.
  • 329:42 - 329:47
    "Sungguh menakjubkan apa yang bisa
    dilakukan orang, terutama dalam tim"
  • 329:48 - 329:52
    Dan saya juga mendengar Tuan Keshe
    menyebutkannya, ini untuk orang Tionghoa
  • 329:52 - 329:54
    Dan saya bisa mengulanginya
  • 329:55 - 329:59
    Jika Anda mencoba menjadi
    ahli dalam segala hal.
  • 330:00 - 330:04
    Anggap saja sebagai sebuah kelompok,
    Anda tidak akan maju secepat,
  • 330:04 - 330:09
    Seolah-olah Anda membuat beberapa
    pelatihan umum untuk mendapatkan pegang,
  • 330:09 - 330:14
    Tidak terlalu detail, tapi
    gambaran besar teknologinya.
  • 330:14 - 330:22
    Dan kemudian, Anda mengkhususkan diri ke area
    yang terpisah, untuk mendapatkan tujuan bersama.
  • 330:22 - 330:29
    Ini adalah cara yang akan menghasilkan
    kemajuan yang lebih cepat untuk semua orang
  • 330:29 - 330:33
    Dan dia menyebutkan hal ini kepada orang
    Tionghoa dan saya sepenuhnya setuju.
  • 330:33 - 330:35
    Inilah cara untuk melakukannya.
  • 330:41 - 330:43
    (CdR) Terima kasih telah berbagi, Pak.
  • 330:45 - 330:49
    Dan, terima kasih telah membawa
    lebih banyak cahaya ke MaGravs.
  • 330:50 - 330:56
    Sebab, mereka adalah makhluk yang begitu
    cantik dan ciptaan yang begitu indah.
  • 330:58 - 331:04
    Dan sekarang, jika Anda bahkan
    menyemprotkan jendela Anda dengan CUO,
  • 331:04 - 331:09
    Terutama untuk musim dingin di
    luar dengan air CUO, air GANS
  • 331:11 - 331:16
    Dan Anda mencuci rumah Anda, Anda
    tahu kapan Anda membersihkan Anda,
  • 331:16 - 331:21
    Pembersihan sehari-hari
    normal, cuci dengan air,
  • 331:21 - 331:29
    Tambahkan CH3 dan CO2 dan
    Seng ke air pencuci Anda.
  • 331:30 - 331:32
    Masukkan ke dalam mesin cuci Anda,
  • 331:32 - 331:35
    Taruh di ember Anda saat Anda
    akan mulai membersihkannya.
  • 331:35 - 331:42
    Semprotkan dinding Anda dan semprotkan
    jendela Anda di dalam dan di luar.
  • 331:42 - 331:44
    Bagian luar dengan CUO, karena
  • 331:46 - 331:51
    Mereka pasti tidak akan membeku,
    dan di dalam dengan CO2.
  • 331:52 - 331:59
    Anda menciptakan Field, yang
    akan menstabilkan lebih banyak
  • 331:59 - 332:03
    Dan akan menghasilkan lebih
    banyak kehangatan di dalam rumah
  • 332:04 - 332:06
    Dan itu akan tetap stabil.
  • 332:08 - 332:12
    Karena piring berlapis Nano Anda, yang
    tergantung di depan jendela Anda,
  • 332:12 - 332:17
    Sekarang akan berinteraksi dengan
    yang lainnya dan Anda membuat Fields.
  • 332:17 - 332:22
    Aku diposisikan di setiap sudut
    rumah, empat GANSes dalam botol.
  • 332:22 - 332:28
    Pada setiap tingkat dan jika saya bisa,
    saya bahkan menutupi setiap ruangan.
  • 332:29 - 332:36
    Jadi, Anda hanya menempatkan mereka
    dalam posisi, Anda menciptakan Fields.
  • 332:39 - 332:43
    Saat Anda mencuci pakaian Anda,
    mulailah menambahkan air GANS
  • 332:44 - 332:46
    Di mesin cuci Anda,
    sebelum Anda mulai.
  • 332:47 - 332:54
    Karena Anda membaptis, Anda membenamkan
    pakaian Anda dengan Fields.
  • 332:55 - 332:59
    Anda... Anda menjadi genies berjalan...
    matahari bersinar,
  • 332:59 - 333:02
    Karena Fields sedang
    menutupi Anda.
  • 333:02 - 333:08
    Anda tidak akan pernah bisa menerima terlalu banyak,
    karena Anda hanya akan menerima apa yang Anda butuhkan.
  • 333:08 - 333:14
    Sebab, ini adalah proses penyeimbangan
    dan mereka hanya ada untuk melayani.
  • 333:14 - 333:17
    Jadi, siapa pun yang Anda sentuh atau
    siapa pun yang berhubungan dengan...
  • 333:17 - 333:20
    Mengambil lengan Anda
    atau menjabat tangan Anda
  • 333:21 - 333:25
    Anda sudah menyampaikan
    informasi koneksi.
  • 333:27 - 333:29
    Banyak orang tidak berdiri diam,
  • 333:31 - 333:39
    Paul di Togo membawanya ke depan,
    mencuci, minum, menghirup, membersihkan.
  • 333:40 - 333:45
    Untuk membawa mereka masing-masing
    tingkat bantuan dalam fisik Anda.
  • 333:45 - 333:50
    Untuk muncul atau menenggelamkannya dengan Fields,
    yang masing-masing bagian bisa ambil adalah Fields,
  • 333:50 - 333:54
    Sebanding apa yang perlu
    diimbangi ulang sendiri.
  • 333:55 - 334:00
    Jadi, sesederhana itu,
  • 334:02 - 334:05
    Tapi ini soal mencari aplikasi.
  • 334:07 - 334:10
    Saat Anda mulai menyemprot
    kebun sebelum musim dingin,
  • 334:10 - 334:15
    Tanaman Anda tidak akan menderita embun
    beku, terutama bila Anda menggunakan CO2.
  • 334:16 - 334:22
    Jika Anda menggunakan CUO Anda akan... Anda
    tidak akan memiliki kehidupan binatang
  • 334:22 - 334:27
    Karena mereka tidak menikmati bidang
    itu, mereka... mereka tidak menyukainya.
  • 334:27 - 334:31
    Jika Anda memiliki pohon atau tanaman
    atau rumput yang sedang menderita,
  • 334:31 - 334:33
    Bahkan melalui
    panasnya Matahari.
  • 334:34 - 334:38
    Bila dingin di malam hari pergi dan
    menyiramnya dengan GANSes Anda,
  • 334:38 - 334:41
    Terutama air CH3.
  • 334:41 - 334:45
    Anda memberi mereka makan sehingga mereka bisa
    memanfaatkan energi yang mereka kekurangan,
  • 334:45 - 334:47
    Mereka akan menyeimbangkan
    diri kembali.
  • 334:49 - 334:53
    Pohon buah, jika tidak
    menghasilkan buahnya lagi,
  • 334:53 - 334:57
    Dan itu mulai menderita,
    bahkan pohon apel tua.
  • 334:57 - 335:02
    Beri mereka sedikit patch CH3 atau
    berikan air di sekitar akar mereka.
  • 335:02 - 335:04
    Anda akan melihat mereka berubah.
  • 335:04 - 335:10
    Mereka hanya kekurangan energi, mereka
    tidak bisa berproduksi atau apapun
  • 335:10 - 335:13
    Karena usia mereka, atau
    kondisi yang tidak baik.
  • 335:13 - 335:16
    Anda menyeimbangkan kembali,
    segala sesuatu di sekitar Anda.
  • 335:20 - 335:25
    Sungguh menakjubkan apa yang bisa Anda
    imbangi, hanya dengan membuat langkah
  • 335:25 - 335:30
    Luangkan waktu untuk menghabiskan lima
    atau sepuluh menit di kebun Anda.
  • 335:31 - 335:36
    Pastikan tetangga Anda menerima
    beberapa perairan GANS Anda di kebunnya
  • 335:36 - 335:38
    Bahwa dia bisa menikmati kebunnya.
  • 335:39 - 335:43
    Meski mungkin, Anda bahkan tidak membicarakan
    tentang Keshe Foundation atau pengetahuannya.
  • 335:43 - 335:46
    Tapi biarkan mereka menikmati keindahan
    mereka apa yang akan mereka berikan.
  • 335:47 - 335:49
    Cobalah saat Anda pergi ke petani
  • 335:51 - 335:59
    Untuk meninggalkan air di suatu tempat,
    sehingga peternakan bisa bernafas.
  • 335:59 - 336:05
    Dan regenerasikan energi baru,
    karena Fields yang Anda tinggalkan,
  • 336:05 - 336:08
    Itu akan diserap olehnya
    adalah lingkungan.
  • 336:08 - 336:11
    Tapi, jika Anda tidak menempatkan mereka
    di sana, mereka tidak bisa digunakan.
  • 336:12 - 336:16
    Pergi dan bicaralah dan jelaskan kepada petani,
    katakan, "Anda ingin panen yang lebih baik?"
  • 336:16 - 336:18
    "Anda ingin memulai lebih
    awal dengan panen Anda?"
  • 336:18 - 336:24
    "Rendam biji Anda, misalnya sepuluh
    menit atau pergi ke lokasi pertanian,"
  • 336:24 - 336:29
    "Tanya mereka, berapa lama bibitnya
    perlu direndam, apa efeknya?"
  • 336:29 - 336:34
    Dia bisa... dia bisa mulai panen lebih
    awal karena tanamannya tidak akan membeku.
  • 336:35 - 336:40
    Dia akan memiliki potensi panen empat
    kali lipat atau dua kali lipat.
  • 336:41 - 336:44
    Karena banyak petani
    yang menderita.
  • 336:46 - 336:50
    Pergilah kemanapun, buka matamu,
    lihatlah apa yang ada disekitarmu.
  • 336:51 - 336:53
    Dan lihat di mana Anda bisa
    mulai bekerja dan berfungsi,
  • 336:53 - 336:56
    Dengan meraih dan memberikannya,
    sebuah tangan pemberian.
  • 336:57 - 337:01
    Anda tidak perlu takut, jika mereka mengatakan
    "tidak", itu berarti mereka belum siap.
  • 337:03 - 337:07
    Tapi itu tidak berarti, "Saya bisa
    menggunakan kamar mandi Tuan", "Ya".
  • 337:07 - 337:11
    Jadi, tuangkan beberapa air GANS
    ke wastafel dan melalui toilet.
  • 337:11 - 337:18
    Seluruh ladangnya akan berubah, Anda
    memberi hadiah, Anda meninggalkannya.
  • 337:18 - 337:21
    Dengan niatmu, jangan memaksakan,
    tapi sebagai hadiah.
  • 337:22 - 337:28
    Anda bisa membawa begitu banyak perubahan, dengan
    cara yang sangat sederhana, hanya dengan menyentuh.
  • 337:31 - 337:34
    Tidak perlu rumit.
  • 337:37 - 337:42
    (EK) Anda benar Caroline. Sungguh menakjubkan betapa
    banyak pengetahuan yang Anda berikan hari ini.
  • 337:43 - 337:48
    Boleh saya juga menambahkan itu, saya menambahkan...
    Beberapa ngengat yang lalu saya berjanji untuk mencoba,
  • 337:48 - 337:53
    Untuk mendapatkan Keshe Foundation...
    Teknologi pertanian ke televisi Denmark,
  • 337:53 - 338:00
    Via ini... petani muda yang memiliki
    jumlah penampil sangat tinggi,
  • 338:00 - 338:07
    Di... di TV Nasional Denmark, tapi
    sayangnya dia tidak akan menggunakannya.
  • 338:07 - 338:09
    Dia berkata, "Tidak, saya
    tidak ingin menggunakannya"
  • 338:10 - 338:14
    Dan saya sedikit... sedikit
    menyesal karena dia tidak tahu
  • 338:14 - 338:18
    Apa yang akan dia lakukan... dia akan rindu
  • 338:19 - 338:22
    (CdR) Apakah Anda, sebelum
    Anda mendekatinya...
  • 338:22 - 338:24
    Aku akan memberitahumu sebuah rahasia.
  • 338:24 - 338:26
    (EK) Saya lakukan, saya tidak mendekati...
    (CdR) Apakah...
  • 338:26 - 338:32
    (EK) Maaf, saya tidak mendekati dia secara
    pribadi, saya menggunakan teman yang dihubungi.
  • 338:32 - 338:36
    Karena, Anda tahu, ketika Anda menjadi
    terkenal dan Anda memiliki...
  • 338:36 - 338:41
    Mungkin 25% dari populasi
    menonton program Anda,
  • 338:41 - 338:47
    Anda begitu banyak panggilan telepon, email...
    Orang-orang datang ke rumahmu
  • 338:47 - 338:51
    Jadi kamu... kamu... jaga jarak.
  • 338:52 - 338:58
    Jadi, untuk mencapainya sama sekali, saya
    menggunakan teman yang pernah kontak
  • 338:58 - 339:03
    Dengan dia sebelumnya. Dan aku tidak
    sadar, apa yang kamu katakan sekarang.
  • 339:03 - 339:09
    Teman itu... dia juga hanya dihubungi per
    telepon, dia tidak ada secara fisik.
  • 339:09 - 339:14
    (CdR) Oke. Sekarang aku
    akan memberimu hadiah.
  • 339:14 - 339:16
    Mungkin, Anda bisa melakukannya lagi,
  • 339:16 - 339:21
    Tapi sekarang Anda akan melihatnya dari
    platform atau posisi yang sama sekali berbeda.
  • 339:23 - 339:28
    Anda bisa memposisikan diri dengan orang
    ini, hanya dengan makna yang sederhana
  • 339:29 - 339:35
    Anda mengirim keinginan,
    sebelum Anda menghubungi dia.
  • 339:35 - 339:42
    Penuh kejujuran, untuk tujuan
    apa Anda ingin dilayani
  • 339:43 - 339:48
    Untuk... sehubungan, berapa banyak
    orang yang akan diuntungkan,
  • 339:49 - 339:53
    Baginya untuk membuka pintu
    programnya, untuk mengetahui
  • 339:53 - 339:59
    Untuk bisa muncul, dari
    status atau posisinya.
  • 339:59 - 340:03
    Karena, Anda harus membuat jalan
    sebelum Anda mencapainya.
  • 340:03 - 340:06
    Jadi, saat Anda jalan
    di jalan sebelumnya
  • 340:06 - 340:12
    Dan Anda menciptakan sebagai sebuah
    keinginan, pintu akan terbuka secara otomatis
  • 340:12 - 340:19
    Karena kamu sedang menciptakan, kamu
    'Bayar Teruskan' dengan sudah memberinya
  • 340:19 - 340:24
    Semua informasi untuk apa yang bisa dia
    ciptakan dengannya, sebagai hadiah dari Anda,
  • 340:24 - 340:27
    Melalui pengetahuan, apa yang
    akan Anda tangani kepadanya
  • 340:27 - 340:31
    Yang akan menguntungkan
    berapa banyak petani,
  • 340:31 - 340:38
    Berapa banyak orang akan mulai makan
    makanan sehat, makanan bergizi,
  • 340:38 - 340:42
    Yang benar-benar memberi nutrisi
    pada Physicality and the Soul
  • 340:42 - 340:47
    Karena mereka telah berhubungan dengan
    GANSes dari sudut pandang benih.
  • 340:48 - 340:54
    Sekarang, semua orang bisa...
    Anda bisa membuka... ada pintu!
  • 340:54 - 340:59
    Tidak akan ada lagi pintu tertutup,
    untuk apa pun yang ingin Anda capai.
  • 340:59 - 341:03
    Karena kita kembali pada intinya, "Anda
    adalah Pencipta" yang Anda butuhkan
  • 341:03 - 341:08
    Untuk mengetahui, mengerti, bagaimana cara
    membuat jalan anda apa yang ingin anda jalani.
  • 341:08 - 341:12
    Beginilah cara Anda membuka
    pintu di jalan Anda.
  • 341:12 - 341:16
    Karena Anda adalah Sang Pencipta, Anda
    bertanggung jawab atas lingkungan Anda,
  • 341:16 - 341:22
    Arah yang Anda inginkan, Anda hanya perlu
    tahu dan belajar membuka pintu ini.
  • 341:22 - 341:24
    Aku hanya memberi Anda Key.
  • 341:26 - 341:32
    Anda bisa membuka pintu, di platform manapun,
    pada tingkat manapun sesuai keinginan Anda.
  • 341:33 - 341:38
    Itulah sebabnya banyak Pencari Pengetahuan,
    dan banyak orang di depan umum,
  • 341:38 - 341:45
    Terkadang tersinggung, cara Mr Keshe berbicara
    dari rasa percaya diri semacam itu!
  • 341:46 - 341:53
    Karena saat dia berbicara, dia menciptakannya, dia
    membenarkannya, dan ini adalah kesepakatan yang sudah selesai.
  • 341:55 - 342:02
    Dan banyak orang tidak menyukainya. Banyak
    orang menganggap ini arogansi. Tidak mungkin!
  • 342:02 - 342:06
    Dia adalah Pencipta di posisinya dan dia
    menciptakan apa yang perlu dilayani
  • 342:06 - 342:09
    Untuk tujuan apa dan
    dia membuka jalan.
  • 342:14 - 342:21
    Itulah yang sedang kita pelajari. Itulah sebabnya
    kita di sini bersama-sama bercakap-cakap, bertukar,
  • 342:21 - 342:24
    Dan Emosi naik turun dan
    pengetahuan mulai mengalir
  • 342:24 - 342:27
    Dan itulah yang saya katakan tadi pagi.
    Saya bilang,
  • 342:27 - 342:32
    "Orang jika Anda melangkah maju, kita akan
    melompat dari satu platform ke platform lainnya,"
  • 342:32 - 342:35
    Dan pengetahuan
    akan terus terbuka
  • 342:35 - 342:39
    Dan Anda hanya akan menerima
    terus menerus ". Karena mengapa?
  • 342:39 - 342:44
    Karena Anda membawa hadiah pertanyaan tentang
    keingintahuan dari apa yang Anda butuhkan.
  • 342:44 - 342:48
    Sebagai hadiah untuk itu, karena
    Anda adalah Seeker Pengetahuan
  • 342:48 - 342:52
    Dan Anda sudah memberikan begitu
    banyak untuk itu yang Anda butuhkan
  • 342:52 - 342:57
    Untuk tujuan agar bisa melayani Anda
    kembali, sebagai hadiah yang Anda terima.
  • 342:58 - 343:05
    Jika Anda memahami platform ini tentang
    bagaimana kita terus meningkat, setiap hari,
  • 343:05 - 343:09
    Dan... percayalah Rick
    bisa mengonfirmasi...
  • 343:11 - 343:14
    Kita tahu perbedaan
    ketika kita mengajar
  • 343:14 - 343:17
    Bagaimana itu pergi
    pada akhir hari.
  • 343:19 - 343:23
    Kita merasakannya melalui tulang
    kita karena pengalaman kita.
  • 343:26 - 343:29
    Jadi ketika saya mendorong
    Anda untuk maju,
  • 343:30 - 343:34
    Anda berbagi, saya berbagi, yang
    satu ini berbagi, yang itu datang.
  • 343:34 - 343:39
    Kami menyinkronkan, kami
    menyetel satu sama lain Fields,
  • 343:39 - 343:44
    Untuk apa pun Lapangan sedikit pendek,
    itu akan tertipis, itu akan terisi,
  • 343:44 - 343:50
    Itu akan dipertukarkan Itu akan diberikan, itu...
    Ini adalah umpan balik terus menerus memberi.
  • 343:52 - 344:01
    Pak, Anda bisa membuka Dunia, Anda tidak memiliki
    batasan dalam Penciptaan Anda, dalam Wish Anda,
  • 344:02 - 344:08
    Dari apa yang ingin Anda capai, dan di mana
    Anda menginginkannya di tempat titik menerima.
  • 344:08 - 344:16
    Karena, itu membuat Anda dari titik memberi
    untuk menciptakan lebih sebagai hadiah
  • 344:16 - 344:22
    Untuk begitu banyak atau lebih untuk menjadi sebagai
    manfaat di setiap tingkat Anda bahkan dapat membayangkan.
  • 344:22 - 344:25
    Sekarang kembali ke GANSes,
    apa yang mereka lakukan,
  • 344:26 - 344:34
    Jika Anda bisa menghamili atau merendam benih,
    benih tunggal, sebutlah gandum, itu menghasilkan
  • 344:34 - 344:37
    Berapa butir?
    Saya tidak tahu, 20, 30?
  • 344:39 - 344:43
    Bahwa satu benih
    tunggal mengalikan.
  • 344:43 - 344:47
    Ini sama seperti bayar...
    'Bayar Teruskan'.
  • 344:47 - 344:51
    Ini adalah teknik yang sama, jika
    Anda memahaminya dengan lebih baik.
  • 344:51 - 344:56
    Sekarang, dengan hasil Anda...
    Menghasilkan semacam Wishes ini
  • 344:57 - 345:00
    Pintu mana yang akan
    tetap terkunci untukmu?
  • 345:01 - 345:05
    Saya tidak berpikir satu pintu
    pun akan tetap terkunci.
  • 345:05 - 345:13
    Potensi Anda tidak lagi berakhir
    karena melayani itu memberi.
  • 345:13 - 345:18
    Bila Anda mengerti titik di
    mana dan bagaimana Anda memberi
  • 345:19 - 345:26
    Anda, Anda secara otomatis harus mulai
    berjalan dengan gigi yang melaju lebih cepat.
  • 345:27 - 345:32
    Tapi Anda harus selalu
    bersikap adil, adil dan benar.
  • 345:32 - 345:36
    Dalam pengukuran Penciptaan
    Anda, itu harus tetap seimbang,
  • 345:36 - 345:38
    Untuk melayani di mana,
    untuk memberi di mana.
  • 345:38 - 345:46
    Bila Anda bisa memahami Key ini,
    Anda memiliki Key of everything.
  • 345:46 - 345:48
    Anda memiliki Key
    of the Universe.
  • 345:48 - 345:51
    Anda memiliki Kunci Galaksi.
  • 345:51 - 345:53
    Anda memiliki kunci
    untuk semuanya!
  • 345:53 - 345:58
    Tidak ada yang bisa membatasi
    Anda, dibatasi hanya di Lapangan.
  • 345:58 - 346:02
    Karena Anda memulai intinya,
    seperti yang dikatakan Tuan Keshe,
  • 346:03 - 346:09
    "Memberi... dengan memberi Anda menerima lebih banyak"
    Jadi kamu kalikan
  • 346:14 - 346:17
    Sekarang jika Anda memposisikan
    diri kembali di Bidang Anda
  • 346:17 - 346:21
    Dengan niat Anda, yang mungkin Anda
    tidak mengerti bagaimana melakukannya,
  • 346:21 - 346:25
    Aku hanya memberi Anda Kunci bagaimana
    cara membuka orang cantik itu
  • 346:25 - 346:27
    Yang memberikan presentasi
    yang begitu indah,
  • 346:27 - 346:33
    Siapa yang menyentuh begitu banyak petani
    dan begitu banyak orang di depan umum.
  • 346:34 - 346:38
    Dia akan menjadi, melalui niat
    Anda, server sejati Kemanusiaan
  • 346:38 - 346:40
    Dan penuh pengetahuan.
  • 346:41 - 346:47
    Karena Anda akan kembali... dapat menyajikannya
    kepadanya di 'Golden Plate' seperti yang kami katakan.
  • 346:48 - 346:54
    Karena itu membawa semua ramuan
    hatimu, niat dan keinginanmu.
  • 346:55 - 346:59
    Jadi apa yang membuatmu semua
    kembali untuk membuat keinginanmu?
  • 347:05 - 347:07
    (EK) Yeah seperti aku...
    Seperti yang saya katakan sebelumnya,
  • 347:07 - 347:12
    "Satu-satunya batasan yang Anda miliki adalah
    batas yang Anda buat di kepala Anda sendiri".
  • 347:15 - 347:17
    (CdR) Sekarang Anda
    menerima semua Tombol!
  • 347:18 - 347:21
    (EK) Ya.
    (CdR) Tidak ada lagi yang kembali.
  • 347:23 - 347:31
    (EK) Saya akan... Saya akan melakukan usaha baru tapi
    saya pikir kali ini saya harus melakukannya sendiri.
  • 347:31 - 347:35
    Aku harus menemukan cara untuk...
    Untuk bertemu dengannya secara pribadi
  • 347:36 - 347:44
    (CdR) Pertama buat jalanmu, beri waktu
    untuk, di Lapangan, untuk menjadi
  • 347:44 - 347:48
    Mampu mewujudkan dengan
    energi anda, keinginan anda.
  • 347:48 - 347:53
    Dan kemudian entah bagaimana, biasanya,
    orang-orang ini datang di jalan Anda
  • 347:53 - 347:55
    Tanpamu bahkan mempercayainya.
  • 347:56 - 348:00
    Sebuah pintu terbuka karena Anda telah
    menciptakan pintu untuk membuka diri!
  • 348:01 - 348:03
    Begitulah cara kerjanya.
  • 348:03 - 348:07
    Anda membuka pintu
    Penciptaan Anda sendiri.
  • 348:09 - 348:10
    Jika kamu mengerti.
  • 348:12 - 348:14
    (CdR) Saya mencoba untuk...
    (EK) Ya
  • 348:14 - 348:17
    Saya mencoba untuk membawanya sebagai
    contoh dalam beberapa hari terakhir
  • 348:17 - 348:21
    Anda tahu kapan saya mulai berbicara
    tentang 'Bayar Teruskan'.
  • 348:22 - 348:28
    Aku terjaga sampai jam 3, jam 4 pagi.
    SAYA...
  • 348:28 - 348:32
    Film ini entah dari mana saja...
    muncul di depanku
  • 348:33 - 348:38
    Dan ketika saya melihat judul Bayar Teruskan
    Saya pikir ini adalah judul yang sangat canggung
  • 348:38 - 348:43
    Untuk sebuah film Saya bilang saya akan
    meluangkan waktu saya, Anda tahu sepuluh menit,
  • 348:43 - 348:45
    Untuk melihat apa ini.
  • 348:46 - 348:50
    Saat film dimulai,
    film dimulai di kelas.
  • 348:50 - 348:56
    Jadi, saya langsung menyulut
    kunci kunci dari apa ini semua.
  • 348:57 - 349:00
    Saya bilang, saya akan begadang,
    saya tidak akan tidur
  • 349:00 - 349:05
    Karena ini adalah sesuatu yang perlu
    saya lihat atau saya perlu terima.
  • 349:05 - 349:08
    Jadi muncul di depan saya dan
    saya tidak menonton film.
  • 349:08 - 349:12
    Saya tidak menonton televisi.
    Saya tidak menonton berita.
  • 349:12 - 349:16
    Tapi televisi masih menyala karena
    layar komputer saya terhubung
  • 349:16 - 349:20
    Pengajaran dan setelah
    Pengajaran layar masih menyala.
  • 349:20 - 349:24
    Jadi saya menjentikkannya mencoba
    mematikannya tapi beralih ke program
  • 349:24 - 349:30
    Yang ternyata adalah sebuah stasiun film,
    itu hanya memberikan film satu demi satu.
  • 349:30 - 349:35
    Dan yang itu, baru muncul saat aku
    benar-benar membuat segalanya tutup
  • 349:35 - 349:40
    Turun untuk tidur. Aku menonton
    film itu, bukan yang singkat,
  • 349:40 - 349:45
    Jadi akhirnya saya
    tidur jam 4 pagi.
  • 349:47 - 349:52
    Dan saat aku tidur, seluruh film
    ini, baru saja menembus kepalaku,
  • 349:52 - 349:55
    Bolak-balik, dengan semua
    detailnya, apapun yang saya bisa,
  • 349:55 - 350:01
    Anda tahu, pegang Kebenaran itu dan...
    ... maksud yang ada di balik itu!
  • 350:01 - 350:06
    Saya berkata "Ini akan menjadi awal yang
    indah untuk memulai pengajaran Blueprint."
  • 350:07 - 350:12
    Dan itulah sebabnya saya
    mengembalikannya hari ini, setiap saat,
  • 350:12 - 350:16
    Karena Anda tahu, saya tidak
    memiliki naskah yang saya baca.
  • 350:17 - 350:21
    Saya tidak berpikir apa
    yang akan saya bawa besok.
  • 350:21 - 350:27
    Saya tidak pernah mengunyah kembali di kepala
    saya apa yang akan saya bicarakan. Bukan saya.
  • 350:28 - 350:34
    Karena, jika saya membiarkan diri saya pergi,
    melewati kepala saya, besok besok hilang.
  • 350:34 - 350:40
    Saya bahkan tidak ingat apa yang telah saya
    ajak bicara dengan diri sendiri karena hilang.
  • 350:40 - 350:45
    Jadi saya sudah belajar,
    tidak sibuk dengan apapun
  • 350:45 - 350:47
    Untuk melakukan dengan mengajar,
    atau ketika saya harus berbicara.
  • 350:48 - 350:53
    Aku membiarkan aku, siapa... apa...
    Jiwa saya untuk berbicara
  • 350:53 - 350:58
    Jadi bukan saya, tapi menggunakan
    Physicality saya untuk mengungkapkan,
  • 350:58 - 351:01
    Itu adalah cara termudah
    untuk mengekspresikan diri.
  • 351:02 - 351:05
    Jadi, saya tidak perlu kertas,
    saya tidak pernah mencatat,
  • 351:05 - 351:09
    Saya tidak pernah membuat konsep
    apa yang akan saya katakan,
  • 351:09 - 351:11
    Bagaimana saya akan mengatakannya,
    kapan saya akan mengatakannya.
  • 351:12 - 351:15
    Saya bahkan mengalami masa-masa sulit yang
    terkadang saya alami di belakang, katakan
  • 351:15 - 351:18
    Tolong ingatkan saya, saya
    ingin menyampaikan topik itu,
  • 351:18 - 351:24
    Karena, ada yang penting, tapi
    saya tidak tahu isi isinya.
  • 351:27 - 351:32
    Dan yang lucu adalah saat
    pertama saya mengajar
  • 351:33 - 351:38
    Ada penjadwalan skema pengajaran, tentang
    itu saya melakukan pengajaran pertama saya,
  • 351:39 - 351:42
    Saya mengizinkan orang datang dan
    mengajukan pertanyaan kepada saya.
  • 351:42 - 351:44
    Dan pertanyaan pertama
    yang muncul di atas meja,
  • 351:44 - 351:47
    Saya berkata, "Ya Tuhan,
    bagaimana ini mungkin?"
  • 351:48 - 351:50
    Itu juga jalan pembelajaran bagi saya.
  • 351:51 - 351:57
    Karena mereka bertanya persis apa yang saya
    lihat atau perhatikan sehari sebelumnya.
  • 351:59 - 352:02
    Saat saya membawakan judul
    film ini Bayar Teruskan ,
  • 352:03 - 352:05
    Saya melihatnya malam sebelumnya,
    keesokan harinya sedang mengajar,
  • 352:06 - 352:10
    Dan tiba-tiba, entah bagaimana
    sangat penting untuk bisa dibagi.
  • 352:17 - 352:22
    Apa yang Anda butuhkan akan datang,
    Anda membawa Soul ke jalan Anda,
  • 352:22 - 352:26
    Percayalah saja Itu tidak
    akan pernah meninggalkanmu.
  • 352:26 - 352:34
    Tidak akan pernah meninggalkan Anda dalam kegelapan, jika,
    jika Anda berada di sana, terhubung untuk mendengarkannya.
  • 352:36 - 352:41
    Bagaimana saya bisa mengatakan, sedekat
    mungkin dengan diri Anda sendiri.
  • 352:41 - 352:45
    Jadi saat Anda membuat, apa
    yang saya coba jelaskan,
  • 352:45 - 352:51
    Jalan akan terbuka sendiri,
    karena kamu akan duduk,
  • 352:53 - 352:59
    Anda akan menciptakan kembali niat Anda, Anda
    sepenuhnya menyadari apa yang Anda inginkan juga.
  • 352:59 - 353:03
    Sekarang Anda tahu tombolnya,
    alatnya, untuk membuatnya lengkap.
  • 353:03 - 353:10
    Itu bahkan Anda selain Wish Anda, bahwa Anda
    ingin bertemu orang itu secara langsung.
  • 353:10 - 353:14
    Saya memberitahu Anda, Anda
    akan melihat pintu terbuka.
  • 353:14 - 353:20
    Dari saat Anda telah menciptakan Wish
    Anda, untuk itu untuk melayani, memberi,
  • 353:21 - 353:26
    Anda akan melihat, dan saya harap Anda akan
    kembali untuk mengkonfirmasi kepada kami,
  • 353:27 - 353:30
    Betapa indahnya Wish Anda telah
    mengungkapkan kepada Anda,
  • 353:31 - 353:35
    Tujuan memberi, niat memberi.
  • 353:37 - 353:41
    Jangan pernah ragu, bahwa itu
    tidak akan ada di jalan Anda,
  • 353:44 - 353:46
    Untuk mendukung Anda, atau
    untuk membimbing Anda.
  • 353:46 - 353:49
    Itu ada, Anda hanya perlu belajar
    untuk melihat dan mendengarkannya.
  • 353:53 - 353:58
    (EK) Dan satu hal yang penting juga, bahwa
    jika Anda mencoba melakukan sesuatu,
  • 353:59 - 354:06
    Dan Anda tidak berhasil untuk pertama kalinya,
    maka sangat perlu untuk mencoba lagi.
  • 354:07 - 354:15
    Jika Anda ingin... untuk meraih kesuksesan
    dan Anda benar, ini sangat penting,
  • 354:15 - 354:20
    Itu... ini adalah cara untuk
    membuka mata bagi banyak orang.
  • 354:21 - 354:25
    Karena kebanyakan orang mereka
    tidak tahu, apa pH meter itu,
  • 354:25 - 354:33
    Atau mereka tidak tahu apa itu polarisasi,
    meskipun banyak kertas tentang itu.
  • 354:33 - 354:39
    Dan ada, mereka...
    Mereka memposisikan diri mereka sendiri
  • 354:39 - 354:43
    Sesuai dengan apa yang
    bisa mereka alami.
  • 354:44 - 354:47
    Dan ada banyak orang yang
    mencintai kebun mereka,
  • 354:47 - 354:55
    Dan jika mereka melihat tanaman tumbuh dan
    berkembang, itu akan membuka mata mereka,
  • 354:55 - 355:01
    Itulah maksudnya, berusaha
    mencapai petani muda, karena dia,
  • 355:01 - 355:05
    Dia menggunakan prinsip
    pertanian lama.
  • 355:06 - 355:12
    Bukan revolusi hijau, yang dirancang
    untuk mencuri tanah dari petani.
  • 355:13 - 355:18
    (JG) Erik, maaf Erik, saya akan mengatakan
    bahwa saya hadir dalam keinginan anda.
  • 355:19 - 355:28
    (EK) Terima kasih. Tapi saya pikir juga, kita
    harus menyadari bahwa semua itu adalah ilusi.
  • 355:29 - 355:36
    Jiwa kita mereka memancarkan ladang
    dan kita memiliki transparansi.
  • 355:36 - 355:42
    Kami baru saja diprogram dalam masyarakat
    ini untuk kehilangan kemampuan ini.
  • 355:42 - 355:47
    Dan saya pikir penting bahwa saya
    meluangkan waktu untuk mencoba jiwanya.
  • 355:47 - 355:54
    Cobalah untuk 'membuka pintu' seperti yang
    Anda katakan, karena saya pikir itu mungkin.
  • 355:54 - 356:00
    Mungkin, dia akan mendapatkan mimpi tentang
    seseorang yang bisa membantunya atau apapun.
  • 356:00 - 356:05
    Dan saya juga akan mencoba untuk mendapatkan
    bantuan dari teman Afrika saya,
  • 356:05 - 356:08
    Dalam hal ini, karena dia
    adalah penguasa ini.
  • 356:09 - 356:16
    Dan, semoga kita bisa mendapatkannya
    melalui, karena saya pikir jika ini berhasil
  • 356:16 - 356:20
    Maka program ini dilihat di
    Denmark, Swedia dan Norwegia.
  • 356:20 - 356:25
    Nomor penampil yang sangat tinggi.
    Jadi, itu bisa jadi pembuka.
  • 356:27 - 356:34
    Satu hal yang saya alami adalah,
    bahwa sistem kontrol senjata,
  • 356:34 - 356:42
    Seperti, Anda sekarang suka, apa
    yang disebut ini... 'Gurita',
  • 356:42 - 356:49
    Itu jauh dari atas masyarakat
    ke dalam Serikat Petani.
  • 356:50 - 356:56
    Ketika Anda pergi ke sana, saya tahu, saya
    tahu, seorang pria berpendidikan tinggi,
  • 356:56 - 357:00
    Yang merupakan konsultan
    di industri pertanian,
  • 357:00 - 357:05
    Dan katanya, ini sangat konservatif dan
    jika Anda memiliki sesuatu yang baru,
  • 357:05 - 357:10
    itu tidak mungkin. Dan itu karena
    kontrolnya begitu lengkap.
  • 357:10 - 357:17
    Dan ini adalah hal yang menyedihkan, dan saya pikir
    seorang petani muda bisa mematahkan ini sedikit.
  • 357:18 - 357:24
    Jadi, inilah yang ingin saya lakukan juga.
    Aku harus meluangkan beberapa hari untuk mencapainya,
  • 357:24 - 357:28
    Dan, dan lihat apa yang bisa saya
    lakukan, tapi saya rasa saya punya,
  • 357:29 - 357:33
    Sedikit meditasi dan keinginan
    untuk sampai ke titik itu,
  • 357:33 - 357:37
    Karena terlalu banyak orang
    yang mencoba menghubunginya.
  • 357:37 - 357:39
    Saya harus melakukan sesuatu yang istimewa.
  • 357:40 - 357:46
    Tapi, terima kasih Caroline, kamu telah
    banyak belajar hari ini, begitu banyak.
  • 357:47 - 357:51
    (CdR) Anda akan bisa, Anda
    akan menemukan jalan Anda.
  • 357:51 - 357:59
    Jangan membuatnya rumit.
    Buat saja Wish Anda, tepat waktu,
  • 358:00 - 358:05
    Mereka akan menerima, petani,
    pengetahuan yang benar,
  • 358:06 - 358:09
    Dan kemudian jalan akan
    terungkap sendiri,
  • 358:10 - 358:14
    Karena mereka menderita...
    Melalui pembatasan.
  • 358:14 - 358:20
    Juga, satu hal yang sangat penting, yang mungkin,
    saya harap saya bisa meneruskannya kepada Anda.
  • 358:20 - 358:24
    Bila sampai pada titik itu,
    untuk mencapai orang ini,
  • 358:25 - 358:31
    Anda bisa membalikkan banyak
    masalah, dengan hewan di peternakan,
  • 358:31 - 358:34
    Dengan susu dan pupuk kandang.
  • 358:35 - 358:39
    Pergilah ke departemen
    pertanian kita,
  • 358:39 - 358:49
    Pergi melalui departemen dokter hewan, Anda
    bahkan dapat pergi dan mencapai hewan,
  • 358:49 - 358:59
    Lingkungan, lingkungan, dan bahkan...
    Kemanusiaan lagi,
  • 358:59 - 359:04
    Yang tidak akan menderita
    dari penderitaan hewan.
  • 359:05 - 359:09
    Itu adalah hal yang sangat penting,
    tidak hanya untuk melihat panen,
  • 359:09 - 359:12
    Tapi kompleksitas
    pertaniannya lengkap.
  • 359:16 - 359:20
    Dan itu akan menjadi Wish yang indah
    dariku, untuk melepaskan hewan-hewan itu,
  • 359:20 - 359:26
    Dari beban diskon itu...
    terserah.
  • 359:26 - 359:33
    Hal ini tidak hanya...
    Bukan hanya itu, itu tidak benar.
  • 359:33 - 359:37
    Jika Anda bisa menambahkan ini ke Wish Anda,
    dan sertakan kebijaksanaan dengannya,
  • 359:37 - 359:40
    Ketika Anda mulai berbicara
    tentang pengetahuan.
  • 359:42 - 359:48
    Dia akan mencapai banyak orang, dan banyak
    peternakan yang bisa mengubah cara mereka...
  • 359:52 - 359:55
    Apapun yang telah mereka ajarkan, dan
    karena berada di jalur yang salah,
  • 359:55 - 359:57
    dapat diubah.
  • 359:57 - 360:01
    Kemungkinan besar Anda mungkin, salah
    satu yang pertama yang akan berbicara,
  • 360:01 - 360:05
    Yang akan menyentuh topik
    ini dan membuat perubahan.
  • 360:05 - 360:11
    Dan siapapun yang menjadi petani di latar
    belakang hadir dalam presentasi ini,
  • 360:12 - 360:15
    Anda memiliki kunci untuk membalikkan masalah.
  • 360:17 - 360:22
    Bicaralah dengan Pencari Pengetahuan
    lain untuk menemukan solusi yang tepat.
  • 360:23 - 360:32
    Anda tidak hanya akan menghilangkan penderitaan
    dan rasa sakit dari petani, tanah,
  • 360:32 - 360:39
    Panen, tapi juga dari hewan,
    lingkungan dan kemanusiaan.
  • 360:44 - 360:45
    Terima kasih.
  • 360:50 - 360:55
    (EK) Terima kasih Caroline.
    Bolehkah saya menyebutkan bahwa petani muda itu,
  • 360:55 - 360:58
    Dia memperlakukan hewannya dengan sangat baik.
  • 360:58 - 361:03
    Mereka... hewan-hewan di ladangnya
    mereka menjalani kehidupan yang baik
  • 361:03 - 361:08
    Dan saya pikir ini telah menjadi dampak
    yang sedikit besar, itu dia lihat
  • 361:08 - 361:16
    Karena... pasar super dan pabrik
    mereka mengambil ini sangat cepat.
  • 361:17 - 361:25
    Mereka menulis pada telur, telur dari,
    dari... ayam berjalan bebas di sekitar
  • 361:25 - 361:30
    Dan apa pun, mereka menulis...
    tentang...
  • 361:31 - 361:35
    Kehidupan baik
    binatang pada produk.
  • 361:35 - 361:39
    Jadi mereka mengambilnya dan...
    Ini adalah proses yang lambat
  • 361:39 - 361:49
    Tapi saya pikir pada akhirnya akan
    menghentikan pabrik makanan besar.
  • 361:49 - 361:52
    Hal yang sangat buruk...
    Mereka memiliki...
  • 361:53 - 361:57
    (CdR) Berapa banyak orang yang pergi ke pasar?
    Maaf, saya mengganggu Anda
  • 361:57 - 362:00
    Berapa banyak orang
    yang pergi ke pasar?
  • 362:00 - 362:04
    Pada hari Jumat pagi, Sabtu pagi?
  • 362:07 - 362:10
    Berapa banyak orang yang
    pergi ke fakta... ke pasar?
  • 362:11 - 362:15
    Sekarang, semua orang,
    terutama saat mereka membawa
  • 362:15 - 362:19
    Dan mengantarkan sayuran dan
    buah-buahan, terutama waktu musim panas,
  • 362:19 - 362:24
    Mereka mencoba untuk menjaga mereka
    sebagai lama diawetkan mungkin.
  • 362:25 - 362:32
    Sekarang, jika Anda memberi mereka sebotol
    dengan air GANS dalam botol semprot
  • 362:32 - 362:38
    Dan mintalah mereka untuk menguji, kapan mereka
    hanya semprot, karena mereka hanya melihat air.
  • 362:38 - 362:40
    Jangan memberi mereka penjelasan.
  • 362:40 - 362:46
    Tanyakan saja apakah mereka ingin melakukan tes
    untuk Anda, bahkan Anda menjadi pembeli saja,
  • 362:46 - 362:50
    Beri mereka sebotol, sebotol kecil
    dengan air GANS dan tanyakan pada mereka
  • 362:50 - 362:55
    Untuk menyemprot sayuran mereka,
    sayuran mereka, apa saja.
  • 362:56 - 363:02
    Dan untuk mengembalikan
    konfirmasi minggu ini setelahnya
  • 363:02 - 363:05
    Anda bisa menemukannya di
    tempat yang sama lagi.
  • 363:05 - 363:10
    Dan lihat dan katakan, bahwa mereka
    bahkan menggunakannya pada yang lain,
  • 363:10 - 363:13
    Yang harus menunggu sebelum
    mereka bisa pergi ke pasar lain.
  • 363:13 - 363:18
    Stoknya, untuk menyemprotnya dan melihat
    berapa lama mereka berkepanjangan,
  • 363:18 - 363:22
    Pelestarian, makanan
    mereka dalam keadaan baik.
  • 363:22 - 363:26
    Jadi, jika mereka mengurangi bahwa
    mereka tidak perlu membuangnya,
  • 363:26 - 363:29
    Sayuran atau buah-buahan,
    apapun yang mereka semprotkan,
  • 363:29 - 363:34
    Atau Anda akan menggunakannya di atasnya,
    akan menjangkau begitu banyak orang lain.
  • 363:34 - 363:41
    Jadi Anda menciptakan rantai baru untuk membuat
    orang berhubungan dengan Fields of the GANSes.
  • 363:41 - 363:45
    Tidak hanya dengan menuangkannya ke
    perairan, dan di laut dan sungai,
  • 363:45 - 363:48
    Dan air mancur, dan melalui
    wastafel dan toilet
  • 363:48 - 363:50
    Dan tanaman di taman
    Anda dan medis.
  • 363:53 - 363:56
    Serahkan saja
    mereka tanpa biaya.
  • 363:57 - 364:01
    Tanyakan saja kepada mereka, "kami
    menjalankan tes yang ingin kami cari tahu."
  • 364:01 - 364:05
    "Tolong konfirmasi dan
    langsung terapkan?"
  • 364:05 - 364:07
    Dan para petani, jangan
    berikan penjelasan lengkap,
  • 364:07 - 364:12
    Hanya meminta mereka untuk merendam beberapa
    benih di air sebelum mereka menanam mereka,
  • 364:12 - 364:17
    Dan mintalah mereka untuk mengawasinya
    atau menanamnya terpisah.
  • 364:19 - 364:25
    Pergi ke kebun bio, orang yang masih mencoba
    untuk bekerja pada tempat yang bersih,
  • 364:26 - 364:28
    Atau lingkungan yang lebih bersih.
  • 364:30 - 364:35
    Pergi keluar, berikan botol Anda,
    botol semprot Anda dengan GANSes.
  • 364:35 - 364:41
    Biarkan mereka mencoba dan melihat sendiri,
    Anda tidak perlu meyakinkan siapa pun.
  • 364:41 - 364:44
    Anda tidak perlu pergi dan
    menarik energi di atas
  • 364:44 - 364:49
    Untuk mencoba membuat mereka mengerti
    sesuatu, mereka tidak punya ide.
  • 364:49 - 364:53
    Mereka... proses... proses
    menjelaskan terlalu banyak.
  • 364:54 - 364:57
    Anda akan mulai menjelaskan
    dan mereka akan mulai masuk
  • 364:57 - 365:02
    Begitu mereka melihat dengan mata kepala sendiri,
    yang sedang Anda coba lakukan dengan MaGravs Anda,
  • 365:02 - 365:07
    Untuk memberi orang gagasan
    tentang posisi materialistis,
  • 365:07 - 365:11
    Bagaimana sebuah MaGrav dapat menghasilkan dan di
    mana ia menunjukkan bahwa itu adalah titik energi.
  • 365:12 - 365:16
    Sekarang saya telah memberi Anda begitu
    banyak tingkatan platform yang berbeda,
  • 365:16 - 365:21
    Di mana Anda hanya mendapatkan bukti
    tanpa usaha, tidak ada bahan,
  • 365:21 - 365:25
    Hanya secara visual, itu
    ada, cukup aplikasikan saja.
  • 365:26 - 365:30
    Anda mengubah kehidupan petani,
    Anda mengubah orang yang datang
  • 365:30 - 365:35
    Dan menjual sayuran dan buahnya dan
    kemudian saat Anda memiliki keluarga,
  • 365:35 - 365:37
    Tanyakan saja pada mereka untuk
    menaruh botol kecil di kulkas mereka.
  • 365:37 - 365:40
    Untuk melihat apakah mereka bisa
    menjaga makanan mereka lebih lama.
  • 365:41 - 365:46
    Semua ini adalah hal kecil
    kecil yang bisa Anda hadapi.
  • 365:46 - 365:50
    Sesuatu yang tidak mereka sadari,
    tanpa banyak penjelasan,
  • 365:50 - 365:54
    Tanpa Anda melihat, Anda tahu,
    kedatangan Anda dari Planet lain.
  • 365:55 - 365:59
    Karena banyak Pencari Pengetahuan
    maju, terus mengeluh,
  • 365:59 - 366:02
    "Ya Tuhan, kamu tahu sesuatu?
    Mereka tidak mau mendengarkan saya, "
  • 366:02 - 366:04
    "Mereka bahkan tidak ingin
    saya membicarakannya."
  • 366:04 - 366:08
    Saya berkata, "Berikan secara gratis."
  • 366:09 - 366:14
    Mereka menjalani prosesnya, sehingga
    mereka menyaksikan perubahan tersebut.
  • 366:15 - 366:17
    Kemudian mereka akan kembali.
  • 366:19 - 366:24
    Memberi, untuk menerima kembali
    apa yang ingin Anda capai.
  • 366:26 - 366:29
    Maka kesenangan akan ada
    di sana, buka sharing.
  • 366:31 - 366:36
    Atau seseorang yang mengeluh tentang radang
    sendi, sama sekali tidak menjelaskannya,
  • 366:36 - 366:40
    "Saya mendapatkan ini dan saya tidak tahu,
    bisakah Anda mencobanya untuk saya, please?"
  • 366:42 - 366:46
    Anda akan lihat, mereka akan kembali
    dan berkata, "Tuhanku apa ini?"
  • 366:46 - 366:51
    "Dapatkah saya memiliki satu lagi, karena saya
    mengenal seseorang yang menderita radang sendi juga."
  • 366:53 - 366:56
    Atau, "Saya mengenal seseorang
    yang menderita..." terserah.
  • 366:57 - 367:02
    Maka jalan Anda akan menemukan
    jalan dan membuka jalan bagi Anda,
  • 367:02 - 367:04
    Dengan cara yang sangat mudah.
  • 367:08 - 367:11
    (EK) Beberapa hari yang lalu,
    tetangga saya melaporkan
  • 367:11 - 367:16
    Bahwa bantalan yang saya buat untuk
    lututnya yang buruk, mulai bekerja.
  • 367:17 - 367:23
    Dia senang karena sakit
    dari lututnya, itu dia
  • 367:23 - 367:31
    ... beberapa... beberapa... kronis, keadaan lututnya
    yang kronis, sudah bertahun-tahun dia alami.
  • 367:32 - 367:37
    Hal-hal yang telah berlangsung lama membutuhkan
    lebih banyak waktu untuk menyembuhkan tapi,
  • 367:37 - 367:41
    Dia melaporkan bahwa sekarang dia
    kurang sakit dan dia sangat bahagia.
  • 367:41 - 367:44
    Dia mengatakan "Saya tidur
    dengan itu hampir setiap malam."
  • 367:46 - 367:52
    Dan, saya telah memberikannya secara
    gratis, seperti banyak hal lainnya,
  • 367:52 - 367:57
    Dan saya pikir Anda benar
    saat mengatakan itu,
  • 367:57 - 368:02
    "Ketika Anda memberi Anda menerima lebih
    banyak" karena, orang sangat senang saat
  • 368:02 - 368:07
    Anda bisa memberi mereka sesuatu dan
    bisa mengurangi rasa sakit mereka
  • 368:07 - 368:13
    Atau... membantu mereka dengan cara lain...
    Ini adalah cara ke depan.
  • 368:14 - 368:19
    Itulah hal yang salah dengan
    masyarakat ini, setiap, langit...
  • 368:19 - 368:25
    Kelangkaan telah diciptakan, semuanya
    dimasukkan dalam porsi kecil
  • 368:25 - 368:28
    Dan Anda harus
    membayar semuanya.
  • 368:28 - 368:33
    Dan itu telah mengubah orang menjadi
    serakah dan hanya memikirkan uang.
  • 368:33 - 368:38
    Dan dengan cara ini kita semua menjadi
    lebih miskin, setiap orang dari kita.
  • 368:38 - 368:41
    Dengan memberi kita menjadi kaya.
  • 368:43 - 368:48
    (CdR) Karena, mereka telah mengubah
    sudut pandang Anda, Anda...
  • 368:48 - 368:51
    Mereka... mereka memberi Anda
    gambaran tentang keterbatasan.
  • 368:52 - 368:56
    Jadi, Anda tidak terlihat lagi, karena
    mereka memberi Anda jejak yang benar,
  • 368:56 - 369:00
    Apa yang ingin Anda pikirkan dan
    bagaimana Anda harus berpikir.
  • 369:00 - 369:03
    Itulah sebabnya
    pemberontak begitu bebas.
  • 369:03 - 369:05
    Mereka tidak memiliki
    masalah dengan itu,
  • 369:06 - 369:09
    Karena mereka tidak membiarkan
    siapapun untuk membatasi mereka.
  • 369:10 - 369:15
    Itulah mengapa Anda melihat
    siswa selalu melakukan protes.
  • 369:15 - 369:21
    Mereka berjalan di Lapangan, tapi
    jika mereka mau berjalan bersatu
  • 369:21 - 369:25
    Dengan pengertian dan etos
    yang seharusnya benar.
  • 369:25 - 369:27
    Mereka akan mencapai
    apa yang mereka wa...
  • 369:27 - 369:31
    Datang di tempat pertama ke
    demonstrasi besar besar ini.
  • 369:33 - 369:38
    Saya mencoba menjelaskannya melalui
    penjelasan meditasi dalam kelompok
  • 369:38 - 369:41
    Atau dipandu oleh seseorang.
  • 369:43 - 369:46
    Saya mencoba menjelaskan
    bahwa saat Anda berbaris,
  • 369:46 - 369:54
    Anda tahu orang-orang marchers putih dengan bendera
    putih untuk Perdamaian ini, tidak ada dampaknya.
  • 369:56 - 370:02
    Karena, Anda harus pergi dan menganalisis berapa
    banyak jiwa sejati yang berjalan di sana,
  • 370:02 - 370:08
    Dan dengan maksud apa, dan bagaimana mereka
    mempersiapkan diri untuk berada di sana?
  • 370:09 - 370:10
    Apakah mereka berbicara
    tentang tetangga?
  • 370:10 - 370:13
    Apakah mereka berbicara tentang
    seseorang yang sedang sakit?
  • 370:13 - 370:15
    Atau mereka berbicara
    tentang anak-anak?
  • 370:16 - 370:20
    Dalam arti sebenarnya mereka
    hadir dalam pencarian mereka,
  • 370:20 - 370:24
    Bahwa mereka berjalan
    untuk tujuan ini?
  • 370:24 - 370:26
    Itulah mengapa hal
    itu tidak terwujud.
  • 370:28 - 370:32
    Itu sebabnya tidak berubah,
    itu tidak bergerak.
  • 370:34 - 370:41
    Mereka kurang apa yang kita
    coba bawa dalam presentasi ini.
  • 370:42 - 370:45
    Anda lihat ada tentang...
    berapa banyak...
  • 370:45 - 370:49
    Seribu biksu, dua ribu
    biksu, atau anak-anak.
  • 370:49 - 370:56
    Mereka telah melatih mereka dan melatih mereka
    untuk bisa mengulangi, berulang, satu doa.
  • 370:57 - 371:02
    Mereka duduk di situ, semua damai,
    semua dalam pakaian yang sama,
  • 371:02 - 371:07
    Semua dengan mata terpejam.
    Tapi... keseluruhan masalahnya adalah
  • 371:07 - 371:13
    Mereka tidak bersatu...
    Dalam satu arah
  • 371:14 - 371:20
    [Topoli barks] Mereka duduk sebagai individu di
    alun-alun itu untuk apa yang telah mereka ajarkan,
  • 371:20 - 371:24
    Apa yang telah mereka
    jelaskan, dan tujuannya
  • 371:25 - 371:29
    Tapi mereka belum muncul, tidak ada yang
    pernah menjelaskannya kepada mereka,
  • 371:29 - 371:34
    Bagaimana datang ke pesawat ini
    dan apa yang harus mereka sadari,
  • 371:34 - 371:38
    Apa yang akan mereka
    bawa ke Wish to give.
  • 371:43 - 371:47
    Itulah sebabnya
    Pengajaran menjelaskan,
  • 371:47 - 371:50
    Itulah sebabnya saya mencoba membuat
    Anda berdiri di depan cermin.
  • 371:51 - 371:59
    Cangkir mereka tidak penuh, mereka
    semua punya sendiri... terserah.
  • 372:00 - 372:03
    Mereka kekurangan energi 20%.
  • 372:06 - 372:09
    Mereka duduk di sana dan
    mereka mulai dikenali.
  • 372:09 - 372:13
    Jadi mereka menerima melalui,
    dengan pengakuan bahwa mereka masuk
  • 372:13 - 372:18
    Tim besar mereka duduk di sana,
    tapi seluruh tujuan itu tersesat.
  • 372:19 - 372:21
    Itu sebabnya tidak bekerja.
    [Topoli barks]
  • 372:24 - 372:30
    Sekarang, jika setiap anak pasti sudah dijelaskan
    untuk pergi dan berdiri di depan cermin
  • 372:30 - 372:36
    Untuk mengisi cangkirnya dan penjelasan lengkap,
    untuk berjalan dan duduk di pesawat itu,
  • 372:37 - 372:42
    Untuk pergi dalam satu Wish bersatu, dengan cara
    yang benar, tapi pertama menjadi cangkir penuh
  • 372:42 - 372:48
    Itu bisa meluap. Maka mereka
    akan memiliki pengaruh.
  • 372:49 - 372:54
    Maka itu akan berhasil.
    Itulah sebabnya saya kembali dan berkata,
  • 372:54 - 373:01
    "Kami sudah kembali... mencapai
    mayoritas, kita sudah mengubah realita
  • 373:02 - 373:08
    Karena mayoritas ". Tapi, karena kita telah
    melakukannya dengan cara yang benar,
  • 373:08 - 373:13
    Karena kita mengerti, begitu Anda mengerti,
    Anda tahu bagaimana cara menerapkannya.
  • 373:13 - 373:17
    Setiap orang yang berdiri
    dan berkata "Aku hadir",
  • 373:17 - 373:22
    Anda semua dalam kondisi penuh
    memahami apa yang akan terjadi,
  • 373:22 - 373:27
    Bagaimana Anda menciptakannya dan bagaimana
    Anda mendukungnya Itu sebabnya berhasil!
  • 373:27 - 373:32
    Itulah sebabnya Anda menciptakan maksud
    sebenarnya Anda akan Penciptaan.
  • 373:32 - 373:38
    Anda mengajarkan itu kepada ribuan,
    Jiwa yang berjalan di alun-alun itu,
  • 373:39 - 373:43
    Setiap anak mendapat tanya
    jawab bagaimana melakukannya,
  • 373:43 - 373:47
    Dengan penuh pengertian mengapa mereka
    akan pergi dan duduk di pesawat itu
  • 373:47 - 373:52
    Dan apa yang bisa mereka capai setelah
    mereka mengisi cangkir mereka sendiri.
  • 373:53 - 373:58
    Maka Anda akan melihat bagaimana
    keajaiban akan terjadi!
  • 373:59 - 374:04
    Sekarang Anda mengerti bahwa semua demonstrasi
    ini, semua protes ini, semua ini...
  • 374:04 - 374:10
    Itu tidak bekerja karena mereka tidak
    mengerti bagaimana melakukannya.
  • 374:10 - 374:13
    Saya tidak menyalahkan mereka
    karena niat mereka baik-baik saja.
  • 374:14 - 374:18
    Tapi Anda tidak bisa memberi
    jika cangkir Anda tidak kenyang.
  • 374:19 - 374:23
    Itulah sebabnya saya terus bertanya kepada Anda,
    "Pergilah, saat Anda melewati cermin, isi cangkir Anda"
  • 374:23 - 374:28
    Karena saat kamu kembali kesini,
    dengan senyuman di wajahmu,
  • 374:28 - 374:31
    Duduk dalam Pengajaran
    ini, dalam presentasi ini.
  • 374:31 - 374:42
    Ketika sebuah Wish muncul, Anda adalah secangkir
    penuh, jadi Anda... Ingin menjadi seperti memberi,
  • 374:42 - 374:47
    Karena Anda memiliki energi ekstra untuk memberi,
    karena Anda adalah jiwa yang bahagia duduk di sini.
  • 374:48 - 374:51
    Itulah mengapa hal itu tercipta.
    Tidak lebih, tidak kurang.
  • 374:53 - 374:58
    Karena saya mencoba untuk membuat Anda kenyang dari
    pagi hari sebelum Anda datang dalam Pengajaran,
  • 374:58 - 375:05
    Bahwa ada cukup energi...
    Kelebihan yang Anda tetap nyaman.
  • 375:05 - 375:08
    Anda tetap seimbang
    karena Anda mengisi diri.
  • 375:09 - 375:13
    Dan banyak yang harus dilimpahi
    untuk diberikan kepada orang lain.
  • 375:14 - 375:16
    Itulah pekerjaan pemberian.
  • 375:22 - 375:25
    Ada yang mau datang
    dan berbagi sesuatu?
  • 375:42 - 375:44
    Halo jiwaku yang cantik!
  • 375:46 - 375:50
    (RC) Saya pikir Anda memiliki...
    Memukul mereka semua diam
  • 375:50 - 375:51
    (CdR) [Tertawa]
  • 375:51 - 375:55
    (RC) Sulit untuk menindaklanjuti
    yang itu! [Terkekeh]
  • 376:05 - 376:07
    (CdR) Dapatkah Anda...
    (FS) Bisakah saya maju?
  • 376:07 - 376:13
    (CdR) Ya tentu saja bisa, kenapa tidak?
    Saya akan diam selama 5 menit.
  • 376:13 - 376:20
    (FS) [Tertawa] Saya mencoba untuk membuatnya sangat singkat.
    Caroline terima kasih banyak untuk yang banyak
  • 376:20 - 376:25
    Jam Pengajaran yang indah dan
    tentunya juga Bapak Keshe.
  • 376:25 - 376:32
    Saya pendengar lama dan saya harap
    bisa berkontribusi lebih banyak lagi.
  • 376:33 - 376:37
    Tapi,... apa yang saya ingin
    menarik perhatian hal-hal ini...
  • 376:37 - 376:40
    [Gangguan latar belakang]
    (CdR) Dapatkah saya memiliki...
  • 376:41 - 376:45
    (FS) Ya silahkan.
    (RC)... Maju Dibebaskan,
  • 376:45 - 376:49
    Kupikir Caroline baru saja membuka mikrofonnya
    di sana, sekarang dia sudah tidak bersuara.
  • 376:49 - 376:55
    (FS) oke... Saya ingin menarik
    perhatian pada pemikiran tambahan.
  • 376:55 - 377:02
    Kita terhubung dengan cara yang tak terbayangkan
    kepada siapa pun... kepada siapapun
  • 377:02 - 377:07
    Kami bertemu di kehidupan kita saat
    ini, kita telah membuat sebuah koneksi.
  • 377:07 - 377:14
    Tapi, kita bisa melangkah lebih jauh, tidak
    hanya pertemuan langsung tapi juga pertemuan
  • 377:14 - 377:18
    Mereka pernah bertemu terhubung
    sekarang dengan kami.
  • 377:18 - 377:26
    Jadi, ya kita terhubung melampaui
    kemungkinan imajinasi.
  • 377:26 - 377:35
    Dan ketika kita memiliki maksud ini, Caroline
    membantu kita untuk membangun, dan kita...
  • 377:35 - 377:45
    Kita... kita tinggal di hadapan siapa, berapa
    banyak orang yang kita... kita bisa capai
  • 377:45 - 377:53
    Melalui hubungan kita yang pernah kita miliki
    dalam hidup kita dan kehidupan mereka.
  • 377:53 - 378:00
    Kita punya, kita semua, kita semua,
    semua orang semua tahu tentang ini.
  • 378:00 - 378:07
    Namun, mereka hanya tidak nyata... belum
    mengerti bahwa mereka mengetahuinya.
  • 378:08 - 378:12
    Kami adalah Dunia, itulah
    yang ingin saya bagikan.
  • 378:16 - 378:22
    (AT) Burung berkicau di sini di
    California, pagi-pagi benar,
  • 378:23 - 378:32
    Mr Rick memiliki pagi sendiri, serta
    setiap orang California di sisi ini.
  • 378:33 - 378:37
    Aku cinta kamu. Terima kasih
    banyak telah berbagi segalanya.
  • 378:38 - 378:47
    Tidak mudah untuk... tetap terjaga sepanjang
    malam, tapi itu adalah hak istimewa.
  • 378:47 - 378:53
    Ini... itu, ini adalah sesuatu yang sangat istimewa
    saat aku membangunkanku, saat aku membuka mataku
  • 378:53 - 379:02
    Aku merasa istimewa. Saya merasa bahwa saya tahu sedikit
    lebih banyak daripada yang saya tahu tadi malam
  • 379:02 - 379:06
    Atau kemarin
    Sedikit.
  • 379:06 - 379:15
    Itu membawa saya ke titik...
    Saya benar-benar mendengar burung berkicau.
  • 379:16 - 379:18
    [Terkekeh] aku cinta kamu
    Selamat malam.
  • 379:23 - 379:29
    (CdR) Apakah ini Tony?
    (AT) Itu Alper dari California, Caroline.
  • 379:29 - 379:34
    (CdR) Ah... tidak masalah
    (AT) Oke, terima kasih.
  • 379:35 - 379:37
    (CdR) Anda dipersilakan...
    (K2) Halo Caroline.
  • 379:37 - 379:41
    (CdR) Orang lain? Iya nih.
    (K2) Halo ini Klaus 2 dari Austria.
  • 379:41 - 379:48
    Halo Rick, halo bersama (CdR) Halo,
    Anda adalah Klaus yang tinggi.
  • 379:48 - 379:54
    (K2) Ya, yang kedua [tertawa]
    Ah... oh aku hentikan mesinku.
  • 379:54 - 380:00
    ... Kami menemukan cara untuk
    menunjukkan fungsi GANSes dengan...
  • 380:00 - 380:06
    Sistem Analisis Resonansi Kuantum
    dari kekuatan militer Rusia.
  • 380:06 - 380:15
    Dan... itu adalah sistem yang murah dan kami ingin
    menunjukkannya di malam hari di situs Jerman.
  • 380:15 - 380:22
    Ini untuk kita semua metode yang sangat menarik
    untuk menunjukkan bagaimana GANSes bekerja.
  • 380:22 - 380:29
    Saya membuat sedikit tambalan dan
    meletakkannya di titik meridian
  • 380:29 - 380:35
    Dan kami menganalisis orang-orang sebelum dan
    sesudah dan kami melihat hasil yang sangat menarik.
  • 380:35 - 380:37
    Jadi kita bisa menunjukkan pada awalnya...
  • 380:38 - 380:44
    Sangat mudah dan semua... di GANSES
    dan bagaimana mereka bekerja.
  • 380:44 - 380:52
    Dan ini sangat menarik dan itulah yang ingin
    saya katakan, "Saya hadir, saya di sini."
  • 380:52 - 380:54
    Terima kasih.
  • 380:54 - 381:00
    (CdR) Anda dipersilahkan dan saya pikir Tuan Keshe
    ingin Anda membuat presentasi tentang hal ini.
  • 381:01 - 381:05
    (K2) Ya, saya bisa mempersiapkan ini...
    Saya adalah hari berikutnya di jalan
  • 381:05 - 381:10
    Tapi untuk minggu depan mungkin
    saya bisa... perbaiki ini.
  • 381:11 - 381:12
    (CdR) Ya silahkan.
  • 381:13 - 381:17
    (K2) Oke, sangat mudah
    dan sangat bagus.
  • 381:17 - 381:19
    Dan kita bisa...
    (CdR) Dia selalu... bekerja.
  • 381:20 - 381:22
    (CdR) Dia selalu enjoy... bekerja, .. so ..
  • 381:23 - 381:24
    (K2) oke
  • 381:26 - 381:34
    Ya, ini einfach (adil), ini... Anda bisa
    menunjukkan begitu banyak tentang Manusia...
  • 381:34 - 381:41
    Apa yang ada di Negara ini...
    Dan betapa mudahnya mengubah sesuatu.
  • 381:41 - 381:43
    Oke terima kasih.
  • 381:45 - 381:49
    (CdR) Saya berkata, "Tuan Keshe selalu
    menikmati pekerjaanmu yang indah."
  • 381:49 - 381:51
    (K2) Ya, terima kasih.
    (CdR) Jadi akan...
  • 381:51 - 381:54
    Lebih dari sekedar selamat
    untuk berbagi dengan kami.
  • 381:55 - 382:01
    (K2)... iya, kita bisa, saya
    nyatakan, pada hari Kamis depan.
  • 382:01 - 382:05
    ... atau secara pribadi... istilah.
  • 382:06 - 382:08
    (CdR) Oh kita akan
    menghubungi, jangan khawatir.
  • 382:09 - 382:11
    Kita akan menghubungi tidak khawatir.
    (K2) oke Terima kasih.
  • 382:11 - 382:15
    (CdR) Terima kasih Klaus.
    (K2) Bagus. Sampai jumpa, aku sedang di jalan.
  • 382:15 - 382:17
    (CdR) Sampai jumpa, terima kasih.
  • 382:18 - 382:20
    Itu adalah berita bagus.
  • 382:28 - 382:30
    Pak, kamu punya...
    Anda mendapat bagian dari keinginan Anda
  • 382:30 - 382:32
    [Tertawa]
  • 382:35 - 382:37
    (EK) Ya semuanya terhubung.
  • 382:39 - 382:44
    Dan kau tahu apa?
    Kupikir seseorang memberitahuku begitu
  • 382:44 - 382:48
    Jika seseorang atau manusia disini di bumi
  • 382:49 - 382:50
    Mendapat ide
  • 382:52 - 382:58
    Kira-kira seribu orang akan mengambil
    ide itu pada saat bersamaan.
  • 382:59 - 383:02
    Orang yang mencari
    ke arah yang sama.
  • 383:03 - 383:05
    Aneh kan?
  • 383:08 - 383:14
    (CdR) Bagaimana Anda bisa menganggap ini
    aneh saat saya menjelaskannya kepada Anda
  • 383:14 - 383:20
    Bahwa itu adalah sinkronisasi...
    Sinkronisasi di bidang
  • 383:20 - 383:27
    (EK) Pahami, pahami saya dengan cara
    yang benar, Caroline ini tidak aneh.
  • 383:29 - 383:37
    Tapi Anda tahu, dengan wawasan dan
    pengetahuan yang Anda miliki, ini wajar.
  • 383:37 - 383:43
    Tapi ingat ada banyak orang,
    anggap itu omong kosong.
  • 383:45 - 383:47
    Dan bagi mereka itu aneh.
  • 383:51 - 383:56
    (CdR) Apakah itu menghentikan saya? Tidak.
    (EK) Tidak, tidak, tentu saja tidak.
  • 383:56 - 384:01
    Hanya untuk mengerti bahwa tidak semua
    orang berada pada level yang sama.
  • 384:03 - 384:09
    (CdR) Ya, memang sudah pasti,
    tapi inilah keindahan itu
  • 384:10 - 384:16
    Anda dan saya bercakap-cakap
    dengan gagasan yang kita hadapi
  • 384:16 - 384:22
    Kita menginfeksi mereka, karena kita membawa
    mereka di bawah payung pemahaman kita.
  • 384:24 - 384:25
    Kami menyentuh mereka.
  • 384:29 - 384:36
    (EK) Ya, saya pikir saat kita
    memancarkan, saat otak kita bekerja
  • 384:36 - 384:40
    Saat Soul kita bekerja,
    kita memancarkan Fields.
  • 384:41 - 384:46
    Dan Fields ini, mereka memukul
    segala sesuatu di alam semesta.
  • 384:47 - 384:55
    Juga... juga banyak orang di sini...
    Tidak tahu apa itu Yayasan Keshe
  • 384:55 - 385:01
    Dan bagaimana hal itu dapat memperbaiki kehidupan
    sehari-hari mereka, untuk mulai belajar tentang hal itu.
  • 385:03 - 385:04
    Kita...
    (CdR) Sekarang tunggu...
  • 385:04 - 385:06
    rahasia...
    (EK) Ini hanya masalah waktu saja.
  • 385:07 - 385:09
    (CdR) Saya akan memberitahu Anda sebuah rahasia.
  • 385:10 - 385:16
    Karena Anda terus mengingatkan
    saya, Anda baru, Anda cukup baru,
  • 385:18 - 385:23
    Mungkin Anda melewatkan
    presentasi Mr Keshe,
  • 385:25 - 385:28
    Bahwa ketika Anda...
  • 385:30 - 385:31
    Bagaimana saya bisa mengatakannya?
  • 385:32 - 385:38
    Kami telah membubarkan GANSes
    di perairan, laut, sungai...
  • 385:38 - 385:41
    Aku bahkan akan
    memberimu tip tambahan.
  • 385:41 - 385:46
    Bila Anda berlibur tidak ragu,
  • 385:47 - 385:52
    Saat Anda berjalan di Laut atau
    Laut atau Sungai atau Danau
  • 385:53 - 385:55
    Segumpal besar air,
  • 385:55 - 385:58
    Ketika Anda berjalan di...
    (EK) Caroline, Caroline...
  • 385:58 - 386:02
    Tolong biarkan saya mengganggu Anda
    Saya kehilangan koneksi Internet saya,
  • 386:02 - 386:07
    Anda... hal terakhir yang saya dengar adalah Anda berkata,
    "Sekarang saya ingin memberi tahu Anda sebuah rahasia"
  • 386:08 - 386:11
    (CdR) Ya.
    Ini adalah rahasia yang indah.
  • 386:12 - 386:16
    Jika Anda mengerti,
    itu indah sekali.
  • 386:18 - 386:22
    Saya mengatakannya sebelumnya, tapi ya,
    saya tidak keberatan mengulanginya
  • 386:22 - 386:25
    Karena itu sangat indah.
  • 386:25 - 386:28
    Dan saat itulah...
    Anda semua akan berlibur
  • 386:28 - 386:33
    Karena sudah waktunya, Anda tahu
    menghabiskan waktu di luar rumah.
  • 386:33 - 386:39
    Silakan tidur di tenda Anda serendah ibu
    bumi dapat memungkinkan Anda untuk tidur,
  • 386:42 - 386:45
    Untuk menjadi sehat,
    untuk mengisi ulang.
  • 386:45 - 386:48
    Tapi, jika Anda menghabiskan
    waktu Anda di danau,
  • 386:49 - 386:54
    Jika Anda menghabiskan waktu Anda
    di laut atau samudera atau sungai.
  • 386:54 - 387:00
    Bila Anda berjalan secara fisik di air
    katakanlah sekitar setinggi lutut,
  • 387:01 - 387:03
    Jika Anda tidak bisa berenang,
  • 387:03 - 387:09
    Dan Anda membungkuk ke depan dan Anda menempatkan
    kedua tangan Anda serendah mungkin di air,
  • 387:10 - 387:13
    Anda mencapai GAN-State
    of the water.
  • 387:14 - 387:18
    Di situlah tingkat air
    berada di GANS-State.
  • 387:18 - 387:24
    Sekarang Anda bisa berharap,
    saat ini, berdiri di air
  • 387:24 - 387:29
    Dengan tangan dan kaki Anda atau
    duduk atau berenang di dalamnya
  • 387:29 - 387:34
    Dan Anda mewujudkan
    keinginannya di kepala Anda,
  • 387:36 - 387:42
    Untuk... sebagai hadiah untuk Kemanusiaan,
    untuk semua orang di Planet ini.
  • 387:43 - 387:49
    Untuk mengungkapkan dalam Wish itu, agar
    air menerima niat Anda sebagai hadiah,
  • 387:50 - 387:56
    Untuk menerima maksud dari keinginan
    Anda yang mana, saya memberi contoh.
  • 387:58 - 388:03
    Menerima energi saya untuk
    melayani Kemanusiaan,
  • 388:03 - 388:09
    Tanaman, bentuk kehidupan, hewan
  • 388:09 - 388:12
    Setiap tingkat di Planet ini,
  • 388:13 - 388:16
    Untuk menerima hadiah saya
    melalui air sebagai hadiah.
  • 388:17 - 388:23
    Karena ketika menguap dan masuk
    ke keadaan kondisi yang berbeda,
  • 388:24 - 388:29
    Saat hujan turun, turun
    seperti air GANS,
  • 388:30 - 388:35
    Untuk merangkul semua di Planet ini,
  • 388:35 - 388:42
    Dimanapun anda akan turun lagi,
    dengan harapan atau berkah saya,
  • 388:42 - 388:49
    Untuk melayani kemanusiaan, untuk melayani dan
    merangkul hewan, menanam kehidupan, mineral, apapun.
  • 388:51 - 388:56
    Agar bermanfaat bagi mereka untuk
    menerima ketinggian Jiwa mereka.
  • 388:56 - 388:58
    Itulah keinginan saya.
  • 389:02 - 389:09
    Sekarang bisa Anda bayangkan, saat air
    ini mengalir oleh uap panas Matahari,
  • 389:10 - 389:13
    Oleh tubuh Anda pergi ke dalam
    air itu mulai sudah vaporing
  • 389:13 - 389:16
    Karena suhu tubuh Anda
    lebih tinggi dari air.
  • 389:17 - 389:23
    Karena, Anda menyentuh GANS-State,
    air sudah ada di CO2 GANS-State
  • 389:23 - 389:27
    Dengan karunia apa pun yang dimilikinya
  • 389:27 - 389:36
    Ini sudah lengkap, bagaimana kita bisa mengatakan,
    "sup" dari semua yang ingin Anda tambahkan
  • 389:36 - 389:38
    Yang tidak bisa Anda ambil dari.
  • 389:38 - 389:44
    Ini memiliki Emas yang memiliki
    Silver, sebutkan saja, ada di air.
  • 389:45 - 389:48
    Jadi, dengan Anda menciptakan
    Anda (tak terdengar) melalui air
  • 389:48 - 389:53
    Dan menguap dan hujan turun,
    ini mencakup seluruh Planet.
  • 389:53 - 389:56
    Bagian besar Planet.
  • 389:57 - 390:00
    Karena itu keinginan Anda,
    itu akan mulai turun hujan
  • 390:00 - 390:03
    Di bagian mana yang
    paling dibutuhkan.
  • 390:03 - 390:07
    Dan itu akan mulai memberi makan, dalam
    menciptakan proses keinginan Anda
  • 390:08 - 390:14
    Kesejahteraan, keseimbangan,
    damai, makanan.
  • 390:15 - 390:21
    Karena Anda menghubungkan Anda, dengan keinginan Anda,
    dan Totalitas Anda sebagai Jiwa yang murni untuk memberi
  • 390:21 - 390:26
    Untuk itu untuk mencapai lebih banyak
    lagi, melalui pemberian Wishing Anda.
  • 390:39 - 390:41
    (EK) Terima kasih Caroline.
    (CdR) Sekarang...
  • 390:41 - 390:44
    Sekarang, saya akan exp... Iya.
  • 390:45 - 390:47
    (EK) Ya, saya hanya ingin
    mau bilang, "terima kasih"
  • 390:48 - 390:53
    Dan mungkin menceritakan rahasia kecil lagi,
    hanya sebentar lagi, sebelum Anda melanjutkan.
  • 390:53 - 391:00
    Dan saya ditunjukkan, bahwa saat Anda memiliki
    bulan purnama, dan Anda memiliki Bumi.
  • 391:01 - 391:06
    Anda bisa mengamati
    interaksi antara Fields
  • 391:07 - 391:12
    Di... di khatulistiwa,
    khatulistiwa,
  • 391:12 - 391:16
    Anda bisa melihat
    penciptaan CH3 di atmosfer.
  • 391:16 - 391:20
    Penciptaan CO2 di
    atmosfer dan melihat
  • 391:20 - 391:25
    Interaksi antara kedua
    GANSes ini menciptakan awan.
  • 391:25 - 391:35
    Dan saat ini memberi hujan, Anda
    mendapatkan banyak CH3 dan CO2 ke tanaman.
  • 391:35 - 391:38
    Dan Anda mendapatkan buah yang sangat manis.
  • 391:38 - 391:44
    Saya telah benar-benar merasakan
    perbedaan antara buah-buahan,
  • 391:44 - 391:50
    Di sinilah saya tinggal dan di
    Afrika dan bedanya sangat besar.
  • 391:50 - 391:51
    Terima kasih.
  • 391:58 - 392:03
    (CdR) Ya,... hal yang
    ingin saya kembali,
  • 392:03 - 392:06
    Tapi saya harus melewati yang
    pertama ini, karena jika tidak
  • 392:06 - 392:09
    Kemungkinan besar,
    tidak akan kembali.
  • 392:09 - 392:14
    Apakah Anda adalah penjelasan
    tentang tingkat yang lain,
  • 392:14 - 392:17
    Bahwa saya harus menjadi,
    atau kita harus sadar,
  • 392:17 - 392:19
    Bahwa mereka tidak pada
    tingkat yang sama.
  • 392:21 - 392:27
    Sebab, kita muncul, seluruh
    Planet dan sudah selesai.
  • 392:27 - 392:31
    Perisai sudah ada
    melalui Fields GANS,
  • 392:31 - 392:36
    Karena banyaknya penuangan
    GANS dalam sistem air,
  • 392:37 - 392:40
    Di lautan, di lautan
    dan air mancur,
  • 392:42 - 392:45
    Bidang pertama sudah selesai.
  • 392:47 - 392:53
    Kemudian, Field ini terhubung dengan
    semua MaGravs yang sudah dalam posisi,
  • 392:54 - 392:59
    Untuk MaGravs itu, untuk terhubung
    dengan Star-Formations.
  • 392:59 - 393:05
    Anda dengan hadir hari ini
    dan merumuskan dan mendukung
  • 393:05 - 393:10
    Atau menciptakan dan... Keinginan
    Anda, Anda adalah reaktor keempat.
  • 393:11 - 393:16
    Jadi, kita mengangkat
    setiap Soul.
  • 393:16 - 393:20
    Tidak ada yang tertinggal dan
    tidak ada yang tertinggal.
  • 393:21 - 393:28
    Kami mengangkat Jiwa untuk semua mencapai
    tingkat yang sama seperti orang lain.
  • 393:28 - 393:32
    Tapi seperti yang saya jelaskan kemarin,
    mereka memiliki nada yang sedikit berbeda.
  • 393:32 - 393:38
    Mereka bergetar pada tingkat yang berbeda, tapi
    itu tidak membuat mereka berbeda dari kita.
  • 393:38 - 393:43
    Mereka adalah Jiwa, mereka adalah cahaya dan
    mereka akan mulai bersinar seperti lebih
  • 393:43 - 393:49
    Saat kita pergi keluar dan membubarkan
    GANSes dan air dan MaGravs.
  • 393:50 - 393:53
    Dan kita mengubah sudut pandang
    kita, cara kita memandang MaGravs
  • 393:54 - 393:56
    Atau Star-Formations kami.
  • 393:56 - 394:02
    Jon adalah seorang guru yang cantik saat dia mulai
    membicarakan Star-Formation-nya di Arizona,
  • 394:04 - 394:07
    Dia berbicara dengan penuh semangat, dia
    menjelaskannya dengan penuh semangat,
  • 394:07 - 394:10
    Karena dia melihat, dia
    ada di dalam Fields.
  • 394:11 - 394:13
    Mereka berbicara, mereka berkorespondensi.
  • 394:16 - 394:21
    Apa yang ingin kita capai
    dengan ajaran Blueprint ini
  • 394:21 - 394:26
    Dengan semua Fields of the GANSes sudah
    ada yang mencakup keseluruhan Planet,
  • 394:27 - 394:31
    Dan MaGravs yang merupakan
    balok cahaya di mana-mana,
  • 394:31 - 394:36
    Di setiap rumah tempat mereka
    ditempatkan dan berfungsi,
  • 394:36 - 394:40
    Atau bahkan masih tidur, mereka masih
    di sana, mereka masih hidup karena...
  • 394:40 - 394:44
    Bukan karena Anda belum menancapkannya
    di dalamnya tidak hidup.
  • 394:47 - 394:49
    Dan ribuan Formasi Bintang,
  • 394:50 - 394:53
    Yang terus dibangun dan
    diletakkan pada posisi.
  • 394:54 - 394:58
    Sekarang, satu-satunya kunci pengapian
    yang hilang, apakah Anda Kemanusiaan,
  • 395:00 - 395:03
    Sebagai Souls untuk mengisi cangkirmu.
  • 395:03 - 395:07
    Anda mengisi cangkir
    GANSes Anda,
  • 395:07 - 395:08
    Anda mengisi cangkir
    MaGrav Anda,
  • 395:08 - 395:11
    Anda mengisi cangkir
    Formasi Bintang Anda.
  • 395:12 - 395:14
    Sekarang Anda satu-satunya link yang hilang.
  • 395:15 - 395:17
    Anda harus mengisi sendiri,
  • 395:17 - 395:21
    Untuk membuat saldo 20%
    yang kita kekurangan,
  • 395:22 - 395:25
    Untuk cangkir Anda untuk mulai
    berseri-seri sebagai MaGravs Anda,
  • 395:25 - 395:28
    Untuk Start-Formation Anda berfungsi
    seperti yang mereka berikan.
  • 395:28 - 395:33
    Untuk GANSes Anda yang sudah
    melakukan penampilan mereka.
  • 395:35 - 395:41
    Kita .. kita adalah satu-satunya makhluk
    yang tertinggal. Dengan hanya 20%
  • 395:42 - 395:48
    Jadi jika kita bisa mulai melakukan dan mengisi
    kembali cawan kita, yang merupakan cara termudah,
  • 395:48 - 395:52
    Hanya untuk masuk ke cermin
    dan tertawa terbahak-bahak,
  • 395:52 - 395:56
    Dalam adorasi indah siapa diri Anda
    dan lihatlah di dalam Jiwa Anda,
  • 395:56 - 396:02
    Karena Anda akan melihat di mata Anda, dan
    muncul dan meningkatkan Fields di sana,
  • 396:03 - 396:07
    Untuk ini, hanya sedikit kecil
    20%, kita bisa mencapainya.
  • 396:08 - 396:13
    Bahwa cangkir kami bisa mulai berlari
    dengan sangat murah hati, seperti MaGravs.
  • 396:14 - 396:20
    Seperti GANSes kecil kecil sederhana,
    yang begitu indah dan begitu kuat.
  • 396:21 - 396:26
    Sekarang, jika Anda menyalakan
    Jiwa Anda sama besarnya
  • 396:26 - 396:29
    Seperti apapun yang telah Anda
    masukkan ke dalam ciptaan Anda
  • 396:30 - 396:34
    Dengan niat yang benar terhadap Jiwa Anda
    sendiri, Anda meninggikan Jiwa Anda.
  • 396:36 - 396:39
    Lalu kita akan
    menjadi satu cahaya.
  • 396:47 - 396:49
    Kami sedang menunggumu.
  • 396:58 - 397:01
    Saya mendapat konfirmasi dari
    Topoli, dia berkata, "Woof".
  • 397:04 - 397:07
    (RC) Mungkin dia mendengar
    Mr Keshe di latar belakang?
  • 397:07 - 397:08
    (tawa)
  • 397:08 - 397:12
    Tidak ada tidak ada suara,
    dia hanya pergi "Woof".
  • 397:13 - 397:17
    (RC) Baik Mr Keshe rupanya, telah datang
    ke sini pada saat terakhir jadi...
  • 397:18 - 397:21
    Mungkin sudah waktunya mendengar kabar darinya?
  • 397:21 - 397:26
    (MK) Selamat siang. Aku mencoba menyelinap
    dengan sangat pelan, aku bisa meniup peluitnya,
  • 397:26 - 397:27
    (CdR) Anda mendapatkan....
    (RC) Anjing...
  • 397:27 - 397:29
    Anjing itu meniup peluitnya, Iya.
  • 397:29 - 397:32
    (tawa)
  • 397:32 - 397:33
    (CdR) Topoli tahu...
    (MK) aku sedang menikmati...
  • 397:33 - 397:40
    Saya memberitahu Benjamin, saya bisa makan istri saya.
    Ini sangat bagus... terima kasih banyak.
  • 397:40 - 397:43
    ... Lanjutkan, saya hanya mendengarkan.
  • 397:46 - 397:50
    (CdR) Apakah Anda pikir Anda akan lolos begitu
    mudah dengan itu? Saya tidak berpikir begitu...
  • 397:50 - 397:55
    Anda mendapat kejutan untuk kami.
    Oh Mehran kita tidak bisa melupakan...
  • 397:55 - 397:58
    Tolong, Giovanni kemungkinan
    besar sedang online.
  • 397:58 - 398:03
    Dia tahu kita akan membicarakan
    dan berbagi keindahan Naomi.
  • 398:03 - 398:05
    (MK) Apakah dia ada di sana,
    bisakah kamu melihat dengan kami?
  • 398:09 - 398:11
    (CdR) Anda bisa memanggilnya
    di latar belakang.
  • 398:14 - 398:17
    (MK) dia sibuk hari ini?
    Dia biasanya datang.
  • 398:17 - 398:20
    Dia sedang menyortir sesuatu yang lain,
    saya tidak tahu di mana dia berada.
  • 398:22 - 398:27
    Ya, kita bisa berbagi besok pagi dengannya.
    Tidak ada masalah...
  • 398:27 - 398:32
    (CdR) Ya, kita harus memberitahukannya.
    Aku akan melihat aku bisa mendapatkan...
  • 398:33 - 398:37
    (MK) Ya, saya harap Anda...
    Anda mendengar atau Anda memiliki akses untuk mendengar.
  • 398:37 - 398:44
    Kami mengadakan konferensi pers yang sukses,
    ruang penuh sesak, bersama orang-orang dan pers.
  • 398:44 - 398:47
    ... kami harap kami akan melihat
    tanggapan yang bagus kembali.
  • 398:47 - 398:50
    Kami meletakkan posisi Yayasan
  • 398:51 - 398:55
    Dan mengapa kita ada di sini dan apa
    yang harus kita lakukan di sini.
  • 398:56 - 399:01
    Dan itu penting karena mereka...
    Selalu mendengar satu sisi cerita.
  • 399:01 - 399:06
    Dengan cara, itu baik bagi kita bahwa kita
    meletakkan peta jalan kita untuk Ghana.
  • 399:06 - 399:10
    Apa yang akan kita lakukan
    di sini dan apa tujuan kita?
  • 399:11 - 399:15
    Saya tidak tahu berapa banyak yang
    Anda dengar, itu sudah dicatat.
  • 399:15 - 399:18
    Kami akan merilis
    rekaman dari pers.
  • 399:19 - 399:20
    Ini akan menciptakan banyak (RC)...
    Mr Keshe?
  • 399:20 - 399:25
    Bergerak positif bagi kita
    dan pada waktunya Ya?
  • 399:25 - 399:28
    (RC) Yeah, kita belum mendengar
    apapun, saya tidak berpikir?
  • 399:28 - 399:30
    Setidaknya sebagian besar dari kita belum pernah mendengarnya...
    (MK) Ya.
  • 399:30 - 399:35
    (RC) apapun Kami belum mendengar
    rincian apapun, jadi... lanjutkan.
  • 399:41 - 399:45
    (MK)... jadi apa. Saya tidak tahu adalah konferensi.
    Itu berlangsung sekitar satu setengah jam,
  • 399:45 - 399:47
    Satu jam tiga perempat.
  • 399:47 - 399:52
    Tapi, itu bagus untuk kita, bahwa kita menata
    dengan tepat apa yang akan kita lakukan.
  • 399:52 - 399:56
    Kami mengumumkan berdirinya
    Keshe Ghana Global,
  • 399:56 - 399:59
    Bahwa kita memindahkan semua
    aktivitas manufaktur,
  • 399:59 - 400:01
    Markas besar Keshe
    Foundation ke Ghana.
  • 400:01 - 400:09
    Dan, kami mengumumkan pembukaan sistem
    perbankan Keshe Foundation di Ghana.
  • 400:09 - 400:14
    Inilah yang kami janjikan akan pergi. Sekarang
    kita bernegosiasi dengan bank untuk bergerak.
  • 400:14 - 400:20
    Jadi, bank sistem perbankan Keshe Foundation
    yang kami janjikan mulai dari sini.
  • 400:20 - 400:25
    Kami mengumumkan apa yang kami sebut 'Telepon Biru'
    Untuk diproduksi, untuk didistribusikan.
  • 400:26 - 400:29
    Yang berarti kita memberi Telepon Biru
    untuk setiap orang yang membutuhkan.
  • 400:29 - 400:34
    Mereka tidak perlu tahu, begitu kita memiliki
    ID mereka dan kita tahu siapa mereka,
  • 400:34 - 400:38
    Mereka diberi Telepon Biru yang berarti
    mereka bisa mendapatkan 50... dolar
  • 400:39 - 400:43
    Sampai mereka memilah diri mereka sendiri dan
    mereka bisa lewat telepon ke orang lain.
  • 400:43 - 400:45
    Apakah Ethos kita
    harus mulai mengajar.
  • 400:47 - 400:53
    Dengan cara ini kita berbagi aset atau pendapatan
    Foundation, kita membiarkan beberapa untuk pertumbuhan
  • 400:53 - 400:58
    Dan sisanya berjalan membantu persis di
    mana kita datang, apa yang kita janjikan
  • 400:58 - 401:02
    Untuk merawat orang miskin dan Afrika
    adalah tempat yang baik untuk memulai.
  • 401:02 - 401:07
    Tidak banyak anak yang tertidur kelaparan tapi
    banyak anak tidak punya, atau banyak orang
  • 401:07 - 401:11
    Tinggal di tempat yang
    sangat singkat, cukup hidup.
  • 401:11 - 401:16
    Kami mencoba untuk mengubah bahwa
    mereka menjadi bagian dari masyarakat
  • 401:16 - 401:18
    Daripada berada di pinggiran
    dan di luar masyarakat.
  • 401:19 - 401:23
    Pada saat bersamaan, kami mengumumkan
    pembukaan pabrik baru di Ghana
  • 401:23 - 401:28
    Yang akan mempekerjakan 400 orang.
    Pabriknya sangat bagus, sangat indah.
  • 401:28 - 401:37
    Jika saya dapat berbagi bagian dari itu... kami
    berharap untuk segera pindah ke situs ini.
  • 401:38 - 401:40
    Ini adalah situs Yayasan
    Keshe yang baru...
  • 401:45 - 401:50
    Saya tidak tahu apakah Anda bisa melihatnya.
    Dapatkah Anda melihat gambarnya?
  • 401:54 - 401:57
    Halo?
    (Saya iya.
  • 401:58 - 402:01
    (RC) Hanya masuk ke sana.
    (MK) Ini adalah situs baru dari
  • 402:01 - 402:08
    Pabrik Keshe Foundation yang akan
    dilengkapi dalam beberapa minggu mendatang.
  • 402:08 - 402:13
    Armen dan Klaus akan pindah ke Ghana
    untuk menyelesaikan set up dan kemudian
  • 402:13 - 402:17
    Kami menyerahkannya kepada orang-orang Ghana untuk dijalankan.
    ... Ini adalah enam ribu meter persegi.
  • 402:17 - 402:21
    Kami berharap, sekarang kami menerima lisensi
    untuk semua produk dan produk baru kami
  • 402:21 - 402:28
    Akan masuk, jadi kita meningkatkan
    pekerjaan dan komitmen kita ke Ghana.
  • 402:29 - 402:34
    Investasi yang kami perkirakan
    sekitar 20, 30 juta akan masuk
  • 402:34 - 402:38
    Dan pada saat bersamaan Foundation dan
    back up dari apapun yang kita miliki
  • 402:38 - 402:43
    Akan mulai, apa yang kita sebut,
    'memberi makan kembali' ke masyarakat.
  • 402:44 - 402:50
    ... Hari ini, semoga kita memulai uji
    coba klinis pertama bersamaan dengan
  • 402:50 - 402:54
    Pejabat pemerintah, bahwa
    mereka memantau semuanya.
  • 402:54 - 402:58
    Kami... kami memulai uji
    coba di lokasi yang berbeda,
  • 402:58 - 403:04
    Kami tidak mengumumkan lagi seperti sebelumnya
    yang bisa menciptakan masalah tapi...
  • 403:05 - 403:10
    Pengawasan uji klinis ada di
    kantor pemerintah atau petugas.
  • 403:11 - 403:15
    Hal ini penting karena kita
    memperluas pengetahuan
  • 403:15 - 403:19
    Dan... hasil dari pengetahuan.
  • 403:19 - 403:24
    Hal yang paling penting bagi kami adalah
    menunjukkan bahwa kami berkomitmen untuk Ghana.
  • 403:24 - 403:32
    Kami berkomitmen untuk produksi Ghana...
    Sistem baru dan... keindahannya adalah,
  • 403:32 - 403:37
    Seperti yang kami jelaskan kepada mereka, kami
    mendorong angkatan kerja menjadi 2 sampai 3 ribu
  • 403:37 - 403:43
    Dengan pusat penelitian tahun depan. Ini
    akan mengubah banyak hal bagi kita di sini
  • 403:43 - 403:50
    Dan untuk Ghana dimana kami umumkan kami
    hanya mempekerjakan elite, magister plus
  • 403:50 - 403:57
    Ilmuwan. Tenaga kerja kita sangat dekat
    di... konferensi pers, sehingga mereka bisa
  • 403:57 - 404:01
    Berdiri dan bangga bahwa
    mereka adalah bagian dari...
  • 404:01 - 404:20
    [Tak terdengar]
    [tidak ada suara]
  • 404:20 - 404:23
    (RC) Halo Bapak Keshe, kami
    melewatkan kalimat terakhir itu.
  • 404:25 - 404:29
    (RC) Halo?
    (MK) [tak terdengar]
  • 404:29 - 404:32
    (CdR) Dia putus.
    (RC) Uh-hm.
  • 404:34 - 404:38
    (CdR) Saya mencoba untuk mendapatkan
    Giovanni, begitu dia masuk,
  • 404:38 - 404:40
    Saya sudah mengirimi
    Anda video Rick.
  • 404:40 - 404:45
    Aku hanya ingin menunggu sampai Giovanni
    masuk untuk membaginya dengan kami.
  • 404:46 - 404:47
    (RC) oke
    (MK) [tak terdengar]... dan
  • 404:47 - 404:50
    Kita akan melihat kemana kita pergi
  • 404:53 - 404:55
    Kita akan lihat bagaimana... [tak terdengar]
  • 404:55 - 404:59
    [tidak ada suara]
  • 405:00 - 405:01
    (CdR) Ya dia baru saja kehilangan itu.
  • 405:01 - 405:03
    [Tertawa]
  • 405:05 - 405:07
    Dia kehilangan koneksi.
  • 405:11 - 405:12
    Kamu mendengarku Rick
  • 405:14 - 405:17
    (RC) Uh-hm. Ya kita harus...
  • 405:17 - 405:20
    Tunggu sebentar dan lihat apakah
    dia kembali dalam pikiranku.
  • 405:21 - 405:28
    (CdR) Ya, dia akan mencoba masuk kembali.
    Saya mencoba untuk menemukan... Giovanni di suatu tempat,
  • 405:28 - 405:36
    Melalui Giuseppe, semuanya tergantung
    dimana... dimana dia berada pada saat ini.
  • 405:43 - 405:46
    Pertanyaan singkat siapa saja?
  • 405:52 - 405:54
    (RH) Saya memiliki Wish Carolina.
  • 405:55 - 405:56
    (CdR) Ya.
  • 405:57 - 406:05
    (RH) Keinginan saya adalah bahwa semua orang
    GAN, kami telah melepaskan diri di perairan,
  • 406:06 - 406:13
    Menghubungkan dan mengangkat jiwa-jiwa,
    dengan cara yang sama aku terangkat.
  • 406:14 - 406:17
    Teknologi ini telah
    mengubah Hidupku
  • 406:18 - 406:22
    Dan saya tahu, saya ingin mengatakan,
    "Terima kasih Carolina, dan Rick Crammond".
  • 406:24 - 406:28
    Untuk yang, lagi maafkan aku,
    hatiku hanya berdebar tapi...
  • 406:28 - 406:32
    ... Nama saya Rick Harris,
    saya dari Morgan, AS.
  • 406:33 - 406:39
    Dan saya ingin berterima kasih pada
    Carolina, Rick Crammond atas ketekunan Anda
  • 406:39 - 406:42
    Dalam mempertahankan ini, Tuan Keshe.
  • 406:43 - 406:47
    Dan aku punya cerita.
    Cerita kita adalah tentang kucing kita.
  • 406:48 - 406:55
    Dan kami menerima kucing ini, sekitar satu setengah
    tahun yang lalu, dari kami, kami... anakku
  • 406:55 - 407:00
    Yang melalui bergerak
    di usia muda remaja...
  • 407:01 - 407:03
    Dia melepaskan kucing karena
    dia tidak merasa nyaman
  • 407:03 - 407:05
    Bahwa dia memperlakukannya dengan benar.
  • 407:05 - 407:10
    Jadi kami membawa kucing itu dan
    kucing itu memiliki sikap yang serius.
  • 407:10 - 407:16
    ... Waktu-waktu tertentu di hari itu dia
    hanya akan benar-benar menjadi gila,
  • 407:16 - 407:20
    Bahkan sampai dia akan menyerang
    kaki Anda dan menarik darah.
  • 407:21 - 407:28
    Tapi, kami memaafkannya untuk itu dan terus
    mencintainya. Nah tentang... 4 bulan yang lalu,
  • 407:29 - 407:36
    Aku punya ide untuk memasang tabung
    seng di lehernya sebagai kerah
  • 407:37 - 407:43
    Dan jadi saya melakukan ini dan saya menaruh
    saya... niat saya atas Wish ini, di atas kerah ini
  • 407:43 - 407:47
    Untuk menenangkannya dan
    membuatnya lebih mencintai.
  • 407:48 - 407:51
    Pada awalnya saya benar-benar
    tidak memperhatikan perbedaannya
  • 407:52 - 407:55
    Tapi semakin saya
    mengevaluasi kucing ini,
  • 407:55 - 407:59
    Serangan telah berhenti [tertawa]
    Attaps... serangan,
  • 407:59 - 408:04
    Serangan pagi telah berhenti,
    mungkin tidak dua bulan yang lalu
  • 408:04 - 408:10
    Tapi gosoknya lebih konstan, dia akan selalu
    berjalan dan berhubungan dengan Anda.
  • 408:10 - 408:15
    Dia bukan kucing lap dengan cara
    apapun, dia duduk di pinggiran Anda.
  • 408:15 - 408:18
    Bahkan ketika sekelompok orang, dia tidak
    akan datang dalam kelompok tersebut,
  • 408:18 - 408:20
    Dia akan selalu duduk di pinggiran.
  • 408:20 - 408:29
    Tapi, saya percaya, Seng ini [tertawa] akan
    mengubah orang dan itulah keinginan saya.
  • 408:30 - 408:36
    Keinginan saya adalah bahwa semua GANSes kami,
    yang telah dibebaskan, dapat mengangkat Jiwa
  • 408:37 - 408:43
    Setidaknya sampai ketinggian yang telah
    saya capai, dan itulah keinginan saya.
  • 408:44 - 408:46
    Terima kasih atas waktu Anda.
  • 408:54 - 408:57
    (RC) Terima kasih Rick.
    (CdR) Anda... terima kasih
  • 408:58 - 409:01
    Anda berkomunikasi
    dengan binatang,
  • 409:01 - 409:07
    Anda semua mampu berkomunikasi
    dengan hewan Anda.
  • 409:09 - 409:13
    Anda harus mengakui siapa
    mereka, apa adanya.
  • 409:14 - 409:21
    Dan saya bisa menceritakan sebuah cerita juga karena
    saya perhatikan, saya... saya benar-benar menontonnya,
  • 409:21 - 409:24
    Tentang seekor macan hitam.
  • 409:26 - 409:35
    Dan, dia mendarat di sebuah... di fasilitas
    perawatan bagi hewan liar, di suatu tempat,
  • 409:35 - 409:38
    Saya pikir itu adalah Afrika
    Selatan, saya tidak yakin.
  • 409:40 - 409:45
    Dan mereka memiliki masalah besar dengan dia
    karena mereka bisa, hanya bisa memberinya makan
  • 409:45 - 409:48
    Bahkan dari kejauhan, mereka bisa,
    tidak ada yang bisa mendekatinya,
  • 409:48 - 409:55
    Dia selalu terus menggeram, berjaga-jaga.
    Dia tidak di Damai.
  • 409:55 - 410:03
    Dan karena orang yang menjalankan tempat
    penampungan ini memiliki hubungan yang baik
  • 410:03 - 410:07
    Semua binatang lainnya, siapapun yang
    mereka ambil di bawah sayap mereka,
  • 410:07 - 410:10
    Anda bisa melihat ada
    harmoni, ada komunikasi,
  • 410:10 - 410:14
    Mereka datang untuk berpelukan atau
    mengungkapkan perasaan mereka,
  • 410:14 - 410:18
    Tapi panther hitam ini tidak
    akan bergerak dan dia berkata,
  • 410:18 - 410:23
    "Saya berada di akhir bahasa Latin saya,
    karena dia tidak memiliki kehidupan."
  • 410:23 - 410:30
    "Dia dikurung, dia bahkan tidak keluar
    dari kandangnya, dia, ini tidak baik."
  • 410:30 - 410:34
    Dan dia mendapat tawaran
    dari seseorang,
  • 410:34 - 410:38
    Untuk membawa seseorang yang bisa
    berkomunikasi dengan binatang.
  • 410:39 - 410:42
    Dan dia mengungkapkan dirinya
    dengan sangat jelas,
  • 410:42 - 410:48
    "Saya tidak mengerti saya tidak percaya akan hal itu,
    saya... itu tidak akan memiliki hasil" atau apapun,
  • 410:48 - 410:52
    Jadi, dia adalah orang yang
    tidak percaya, tidak menerima.
  • 410:52 - 410:57
    Dan kemudian wanita dengan
    non-verbal, dia hanya menatapnya.
  • 410:58 - 411:04
    Dia berkomunikasi di tingkat dan
    dia memberikan melalui dia,
  • 411:06 - 411:11
    Karena dia mengekspresikannya dalam
    bahasa Manusia kepada pemiliknya
  • 411:11 - 411:16
    Dari mana dia datang dan apa yang telah terjadi
    padanya dan siapa dirinya dan siapa dirinya,
  • 411:16 - 411:18
    Dan apa yang dia harapkan
  • 411:19 - 411:24
    Dan dia mengungkapkan, karena dia bilang
    dia menerima informasi melalui gambar
  • 411:24 - 411:26
    Dia mengiriminya.
  • 411:28 - 411:35
    Jadi, dia bisa melihat foto-fotonya
    tentang apa, pada tingkat komunikasinya.
  • 411:35 - 411:40
    Dan dia menafsirkan gambar-gambar itu dan
    saat dia menjelaskannya kepada mereka
  • 411:41 - 411:43
    ... pemilik baru taman,
  • 411:44 - 411:49
    Dia harus mengakui bahwa apa
    yang dia katakan benar.
  • 411:50 - 411:57
    Dan sepanjang hari dia melatih mereka
    untuk mulai berkomunikasi dengannya.
  • 411:58 - 412:00
    Dengan Panther hitam.
  • 412:00 - 412:08
    Dan pada akhirnya, penjelasannya adalah
    bahwa dia adalah makhluk yang sangat kuat.
  • 412:08 - 412:11
    Dan dia ingin diakui
  • 412:11 - 412:15
    Bahwa dia yang sehebat
    dan cantik itu.
  • 412:16 - 412:17
    Dan dia.
  • 412:18 - 412:27
    Dan dia sangat, kau tahu, penuh
    keagungan dia memiliki aura di luar...
  • 412:28 - 412:32
    Dan pemiliknya mulai membangun
    komunikasi ini dengannya
  • 412:32 - 412:36
    Bahwa dia mengakui, bahwa dia
    adalah binatang yang kuat
  • 412:36 - 412:39
    Dan bahwa tidak ada niat untuk
    melukai atau menyakiti,
  • 412:39 - 412:44
    Bahwa mereka menyambutnya, tapi
    tidak dengan cara 'pussy-pijakan'.
  • 412:45 - 412:49
    Dia memastikan bahwa komunikasi
    itu pada tingkat rasa hormat.
  • 412:50 - 412:53
    Jadi orang itu bahkan
    mengenal si macan kumbang,
  • 412:53 - 412:59
    Saya akan menghormati Anda untuk Anda, siapa
    Anda dalam kekuatan dan kecantikan Anda.
  • 413:00 - 413:03
    Dan dia menjadi sangat tenang.
  • 413:04 - 413:07
    Dia berhenti menggeram pada orang-orang.
  • 413:07 - 413:11
    Dia mulai membuat...
    Dia berhenti membuat suara-suara lucu ini.
  • 413:11 - 413:13
    Dia mulai keluar dari sangkarnya.
  • 413:14 - 413:19
    Dan dia mulai mengambil posisinya dengan besar
    yang Anda tahu, seperti potongan pohon.
  • 413:19 - 413:25
    Tinggi di langit, tingginya tiga
    meter dan menghadap ke wilayahnya.
  • 413:26 - 413:31
    Tapi karena fakta bahwa
    dia merasa terhormat
  • 413:31 - 413:34
    Seluruh perilakunya berubah.
  • 413:34 - 413:37
    Dan kemudian wawancara menunjukkan
    pria itu menjelaskan,
  • 413:37 - 413:41
    "Saya tidak percaya ini, saya
    bahkan tidak membayangkannya,"
  • 413:41 - 413:43
    "Bahkan tidak bisa membayangkan
    ini mungkin terjadi."
  • 413:44 - 413:49
    Tapi di sana Anda memiliki
    hewan yang agung ini
  • 413:49 - 413:53
    Hitam seperti apapun dengan
    mata dan kekuatan yang indah,
  • 413:53 - 414:00
    Percayalah, bila Anda melihatnya dan Anda
    menemukannya, itu adalah binatang yang luar biasa.
  • 414:01 - 414:06
    Sekarang semua orang menemukan kedamaian
    di peternakan penyelamatan ini.
  • 414:06 - 414:09
    Dan dia telah menemukan posisinya
    sendiri karena dia sudah diakui
  • 414:09 - 414:11
    Untuk siapa dia dan apa adanya.
  • 414:12 - 414:15
    Tapi yang lucu di keseluruhan
    ceritanya adalah
  • 414:15 - 414:24
    Itu, dia hanya ingin dihormati karena
    kekuatan dan kekuatan yang dimilikinya.
  • 414:25 - 414:27
    Dan itu diakui dan hanya itu.
  • 414:28 - 414:35
    Bahwa mereka tidak menyangka, ah... itu,
    salah satu hal yang paling mendasar
  • 414:35 - 414:39
    Tidak ada yang mengharapkan
    sesuatu darinya.
  • 414:39 - 414:44
    Hanya untuk siapa dia dan siapa
    dirinya dan seberapa kuat dia.
  • 414:44 - 414:47
    Jadi, ini juga muncul
    dalam ungkapan,
  • 414:48 - 414:51
    Orang yang sedang menjalankan
    tempat yang dia katakan,
  • 414:51 - 414:54
    "Kami tidak mengharapkan
    apapun darimu."
  • 414:54 - 414:58
    "Anda tidak perlu melakukan apa pun
    hanya menjadi diri Anda sendiri."
  • 414:59 - 415:03
    Dia mengambil posisi mengagumkan
    dan segalanya seimbang.
  • 415:04 - 415:07
    Mereka memiliki binatang
    indah yang indah yang Damai,
  • 415:09 - 415:13
    Dengan hanya menemukan jalur
    komunikasi yang benar.
  • 415:13 - 415:19
    Karena pemiliknya tanpa sadar
    dia menciptakan jalannya.
  • 415:19 - 415:23
    Karena keinginannya untuk memiliki peternakan
    yang damai untuk menyelamatkan hewan
  • 415:23 - 415:28
    Yang telah melewati jalan
    hidup mereka yang mengerikan.
  • 415:28 - 415:31
    Tersesat, ibu mereka
    terbunuh, ditinggalkan,
  • 415:31 - 415:35
    Disalahgunakan di
    sirkus atau apapun.
  • 415:36 - 415:40
    Dia menginginkan Damai untuk
    binatang-binatang itu, itulah keinginannya.
  • 415:41 - 415:45
    Dan kemudian, karena keinginannya, karena
    dia tidak bisa berurusan dengan hewan ini,
  • 415:45 - 415:51
    Karena dia tidak akan membungkuk di mana
    pun, dia merasa tidak nyaman dengan itu.
  • 415:51 - 415:56
    Wanita itu muncul di jalan
    binatang dan juga pemiliknya,
  • 415:56 - 416:02
    Karena dia sangat memperhatikan hewan-hewan
    ini sehingga dia menemukan jalan solusinya.
  • 416:05 - 416:08
    Itulah jalan indah bagaimana
    Anda menciptakan Wish
  • 416:08 - 416:13
    Dan bagaimana Anda mengkonfirmasi Wish dan bagaimana
    Anda menyadarinya dan bagaimana Anda membuatnya.
  • 416:16 - 416:19
    Ada yang mau berbagi sesuatu?
  • 416:23 - 416:27
    (RH) Terima kasih Carolina, bahwa
    Anda menjelaskan kucing kami,
  • 416:27 - 416:30
    Sangat baik dengan kekuatan jiwamu...
  • 416:31 - 416:39
    ... Hal lain yang ingin saya sebutkan adalah,
    lagi terima kasih atas percakapannya
  • 416:39 - 416:41
    Yang telah kami miliki dan
    bagaimana Anda mengarahkan saya.
  • 416:42 - 416:46
    Dan orang lain yang ingin saya ucapkan terima kasih,
    apakah saya ingin mengucapkan terima kasih kepada Fabio.
  • 416:47 - 416:53
    Karena saya tahu kenaikan Fabio sudah
    banyak mengangkat, banyak orang
  • 416:55 - 417:01
    Dan ketika kita kehilangan dia, aku tidak menyadari
    siapa dia tapi aku belajar lebih banyak tentang dia,
  • 417:01 - 417:05
    Dan saya ingin berterima kasih padanya,
    karena dia telah mengangkat banyak jiwa.
  • 417:06 - 417:08
    Tuhan memberkatinya, terima kasih.
  • 417:12 - 417:16
    (CdR) Ya, dia melakukannya dan saya ucapkan
    terima kasih telah menyampaikan hal ini.
  • 417:17 - 417:22
    Sebab, dia membawa perubahan besar.
  • 417:24 - 417:29
    Dan jika Anda melihat presentasi
    Mr Keshe yang pertama
  • 417:30 - 417:32
    Setelah ini terjadi
  • 417:32 - 417:37
    Anda merasakan kekuatan dari apa yang telah
    dia bawa sebagai hadiah untuk Kemanusiaan.
  • 417:40 - 417:46
    Dia telah menjelaskan
    pemberian komunikasi Sejati.
  • 417:47 - 417:52
    Itulah sebabnya saya ingin Rick pergi
    mencari foto-foto ini, membersihkannya,
  • 417:52 - 417:55
    Membawa mereka dalam posisi
    fokus yang lebih baik,
  • 417:55 - 417:59
    Karena saya berpikir di
    jalur Cetak Biru Perdamaian
  • 418:00 - 418:04
    Kita harus pergi beberapa langkah.
    Melalui gambar-gambar ini
  • 418:04 - 418:10
    Dan jika kita beruntung Tuan Keshe hadir,
    untuk datang dan membimbing kita lebih jauh,
  • 418:11 - 418:15
    Dalam komunikasi,
    bahasa Universal.
  • 418:16 - 418:20
    Masih banyak lagi yang harus
    dipelajari tentang ini,
  • 418:21 - 418:28
    Karena setiap gambar, masing-masing cara
    posisinya, adalah posisi energi Anda,
  • 418:28 - 418:33
    Jiwa Anda melalui Fisikitas Anda, bagaimana
    Anda bisa mengekspresikan diri Anda.
  • 418:36 - 418:40
    Jangan pedulikan apa yang mereka coba
    kendalikan saat Rick berusaha memperhatikannya
  • 418:40 - 418:43
    Membawa perhatian ke depan
  • 418:43 - 418:49
    Kami tidak berdiri diam dengan sampah
    itu, karena teks di samping gambar,
  • 418:49 - 418:51
    Dan jika Anda kembali ke pengajaran itu,
  • 418:52 - 418:56
    Anda menyadari jumlah informasi dan
    keindahan yang ada di dalamnya.
  • 418:57 - 418:59
    Itu lebih dari sekedar hadiah.
  • 419:01 - 419:04
    Dan saat pria itu tepat
    sebelum saya berkata,
  • 419:05 - 419:10
    "Jika Fabio tidak mengambil posisi",
    dia mengambil seluruh acara tersebut,
  • 419:10 - 419:13
    Bagaimana itu terjadi, apa yang terjadi
  • 419:13 - 419:17
    Tuan Keshe tidak akan pernah
    pergi ke tingkat pengajaran ini.
  • 419:17 - 419:19
    Dan dia sangat jelas tentang hal itu.
  • 419:23 - 419:32
    Rasanya seperti Pak Keshe mendapat kekuatan
    campuran memberi, tapi itu mengubah jalannya.
  • 419:33 - 419:38
    Itu pasti mengubah jalan setapak, karena kita
    semua terjebak ke tingkat yang lebih tinggi.
  • 419:38 - 419:40
    Dan itu tidak berhenti lagi.
  • 419:41 - 419:49
    Kami masih berada dalam kelanjutan dari
    titik itu, yang meningkat begitu banyak,
  • 419:54 - 419:59
    Terima kasih telah mengakui, terima
    kasih telah membawanya ke depan.
  • 420:11 - 420:17
    Itu adalah proses yang menyakitkan, dan karena
    itulah saya ingin membawa yang paling mungkin,
  • 420:17 - 420:22
    Itulah sebabnya saya mencari Giovanni
    di latar belakang untuk maju,
  • 420:22 - 420:27
    Agar kita bisa berbagi keindahan,
    keindahan lain yang menyertainya.
  • 420:27 - 420:32
    Yang kini semakin disadari,
    perubahannya dengan Naomi.
  • 420:32 - 420:35
    Ini benar-benar luar biasa.
  • 420:35 - 420:37
    Itu indah.
  • 420:40 - 420:45
    Jika Giovanni bisa mencapainya, dihubungi,
    saya meminta Giuseppe untuk mencarinya,
  • 420:45 - 420:49
    Entahlah, terkadang tidak
    mudah mendapatkannya.
  • 420:51 - 420:55
    Tapi kita pasti akan mempresentasikannya,
    atau hari ini, atau besok.
  • 421:02 - 421:05
    Siapa lagi yang mau
    berbagi sesuatu?
  • 421:11 - 421:12
    Apakah Mr Keshe kembali?
  • 421:18 - 421:22
    (RC) Kita lakukan, kita
    lihat namanya di atas sana.
  • 421:22 - 421:24
    Halo? Ha ha ha.
    (MK) Bersembunyi dengan sangat pelan.
  • 421:25 - 421:34
    (MK) Saya harus turun dalam beberapa menit.
    Hanya ingin datang, hanya mendengarkan.
  • 421:43 - 421:48
    (CdR) Dapatkah Anda mencerahkan lebih
    banyak, dengan bahasa komunitas Universal?
  • 421:48 - 421:52
    (MK) Saya punya waktu dua menit
    sebelum saya naik pesawat terbang.
  • 421:52 - 421:55
    Jadi, saya tidak punya waktu.
    (CdR) Cukup baik.
  • 421:56 - 422:00
    (MK) Komunitas universal memiliki
    cara interaksi tersendiri.
  • 422:01 - 422:07
    Dengan cara interaksi itu berada pada
    tingkat Jiwa lebih dari hal lain,
  • 422:07 - 422:10
    Karena kita tidak
    mengerti bahasanya
  • 422:11 - 422:17
    Kita merasa, kita merasakannya dalam diri kita
    sendiri, kita takut akan komunikasi melalui Jiwa kita.
  • 422:18 - 422:20
    Ini adalah satu-satunya cara untuk berinteraksi.
  • 422:20 - 422:24
    Tidak ada cara lain, mereka tidak berbicara bahasa
    Inggris, mereka tidak berbicara bahasa Cina.
  • 422:25 - 422:27
    Dan mereka tidak mengerti kita.
  • 422:29 - 422:36
    Jadi, mereka melihat Jiwa kita,
    mereka melihat bayangan Emosi Jiwa.
  • 422:37 - 422:43
    Saya harus pergi untuk mengejar penerbangan, kita
    kembali masuk, kita kembali dalam beberapa jam,
  • 422:43 - 422:46
    Maka besok pagi saat kita
    mengajar kita membicarakannya.
  • 422:47 - 422:48
    Terima kasih banyak.
  • 422:51 - 422:58
    (CdR) Terima kasih. Saya akan mengingatkan anda
    Aku akan mengingatkanmu pada Mehran.
  • 423:02 - 423:06
    Topoli, iya
    (MK) Ya, ya papa ada di sini Topoli.
  • 423:11 - 423:15
    Oke, sampai ketemu nanti,
    terima kasih banyak.
  • 423:19 - 423:21
    Apakah Anda memiliki
    pengisi daya dengan Anda?
  • 423:23 - 423:27
    (RC) Oke, terima kasih Pak Keshe.
    (CdR) Ya, Topoli thccht.
  • 423:28 - 423:29
    (Terkekeh)
  • 423:29 - 423:33
    (RC) Terima kasih Caroline.
    (CdR) Anda hanya...
  • 423:33 - 423:37
    Anda hanya memindahkan headphone
    Anda pergi karena dia sangat keras.
  • 423:41 - 423:45
    Dan saat saya membuka kembali mikrofon
    saya, dia baru saja "terjatuh" lagi.
  • 423:46 - 423:49
    Karena dia bisa mendengar
    Mehran, "Shht tcssht".
  • 423:49 - 423:54
    "Hormat tcssht" Papa sudah
    pergi, tidak apa-apa, Playbird.
  • 423:55 - 424:03
    Anda adalah seorang Playbird, dia cantik, dia
    benar-benar menggemaskan, mmn iya saya tahu.
  • 424:05 - 424:09
    Ada orang lain yang ingin maju
    untuk berbagi sesuatu dengan kami?
  • 424:09 - 424:15
    (AT) Bagaimana orang bisa menghentikan
    diri mereka sendiri tapi berbicara?
  • 424:15 - 424:24
    Ini sangat spesial, maksud saya... sekarang,
    setiap hari adalah hari yang berbeda,
  • 424:25 - 424:29
    Dan setiap akumulasi pengetahuan
    adalah hari yang berbeda,
  • 424:29 - 424:34
    Dan itu didukung oleh
    pada akhir hari,
  • 424:34 - 424:41
    Mungkin oleh Mr Keshe atau
    tempat lain, orang lain.
  • 424:45 - 424:49
    Merupakan suatu kehormatan
    untuk bisa mengerti,
  • 424:49 - 425:00
    Untuk dapat merasakan interaksi sampai
    ke intinya untuk perspektif saya,
  • 425:00 - 425:06
    Karena saya selalu mencerminkan apa yang
    saya rasakan dari sudut pandang saya.
  • 425:10 - 425:17
    Apa artinya bergabung, menambahkan, itu
    adalah wh... begitulah saya melihatnya,
  • 425:17 - 425:23
    Seperti kapan pun dia, dia, setiap
    kali saya mendengar suaranya,
  • 425:23 - 425:29
    Saya merasa seperti bergabung dengan
    dimensi lain untuk dapat mendukung...
  • 425:33 - 425:39
    ... sesuatu yang
    sudah dia hitung
  • 425:43 - 425:47
    Pagi-pagi sekali di California.
  • 425:47 - 425:52
    Dari .. semua orang
    yang sedang terjaga,
  • 425:52 - 425:57
    Tetap terjaga, saat ini...
  • 425:58 - 426:03
    Saya hanya ingin mengucapkan terima
    kasih, ini cukup sulit bukan?
  • 426:04 - 426:13
    Ini seperti saya akan pergi bekerja, jadi, tidak
    apa-apa, saya benar-benar saya, saya adalah seorang...
  • 426:13 - 426:21
    Kebanyakan orang seperti mereka mungkin
    mendengarkan, tapi tidak peduli, kenapa?
  • 426:21 - 426:28
    Karena Perdamaian lebih penting bagi diri mereka
    sendiri, di dalam hati mereka, hal itu bergema Peace,
  • 426:28 - 426:38
    Hanya sepatah kata, kata yang begitu halus,
    yang gemetar, ya saya akan pergi kerja,
  • 426:40 - 426:49
    Sebenarnya, California, ayolah,
    gemetar, sangat berpengaruh.
  • 426:49 - 426:54
    Saya selalu ingin memikirkan Tuan Keshe,
    saya selalu memikirkan Tuan Keshe,
  • 426:55 - 426:59
    Semua ajaran yang saya dengar,...
    itu adalah dunia yang berbeda...
  • 427:00 - 427:03
    Kami selalu memiliki dua
    kepribadian yang berbeda,
  • 427:04 - 427:09
    Ini adalah untuk menggabungkan menemukan
    keseimbangan yang tepat, di antaranya,
  • 427:09 - 427:15
    Di pagi hari ini, dan...
    cukup mudah denganmu.
  • 427:15 - 427:22
    Sungguh saya tersenyum seperti seolah-olah saya semua,
    saya, saya akan pergi dan menggosok gigiku sebentar lagi.
  • 427:23 - 427:27
    Jika saya melihat, saya
    akan melihat cermin,
  • 427:27 - 427:33
    Ya aku melihat diriku sendiri,
    mata yang melihat diriku sendiri.
  • 427:35 - 427:42
    Ada pertanyaan, apakah itu mataku?
    Apakah saya melihat diri saya sendiri?
  • 427:42 - 427:46
    Ya saya melihat diri saya
    sendiri, saya yakin,
  • 427:46 - 427:52
    Dan terima kasih atas pengetahuan dan...
    semua interaksi.
  • 427:53 - 427:59
    Itu semua karena saya tidak bisa menahan
    diri, dengan semua niat indah saya,
  • 428:02 - 428:09
    Biarkan saja, guys meletakkan
    tangan kita di bawah nada ini,
  • 428:10 - 428:17
    Dan hanya merasakan sakitnya, hanya
    sedikit saja, itu untuk bisa dijangkau,
  • 428:18 - 428:22
    Tidak peduli apa, kita
    mengejar kedamaian
  • 428:23 - 428:29
    Piranha di sekitar kita, dalam hal,
    kita memiliki perlindungan sendiri,
  • 428:29 - 428:36
    Tapi bayangkan, satu ton Piranha,
    hanya mencoba menggigit Field Anda,
  • 428:36 - 428:42
    Dan bidang itu dilindungi
    oleh niat kami oleh kami...
  • 428:42 - 428:46
    Sama seperti ini, kondisi
    yang kita bicarakan.
  • 428:46 - 428:51
    Caroline, oh ya ampun Caroline,
    Anda berbicara berjam-jam,
  • 428:51 - 429:01
    Dan, tanpa henti, secara harfiah dan, yang saya maksud
    adalah, semua yang sebenarnya adalah waktu yang lama.
  • 429:01 - 429:07
    Anda berbicara dan berbicara, Anda harus
    mengumpulkan semua informasi dan memahaminya,
  • 429:07 - 429:13
    Dalam intuisi yang Anda capai,
    Anda melewati ambang batas itu,
  • 429:14 - 429:24
    Anda mencapai miliaran rosewood yang
    usil menggambarkan ucapan Anda.
  • 429:25 - 429:28
    Terima kasih banyak, aku
    mencintaimu semua...
  • 429:29 - 429:33
    Burung-burung di
    sekelilingku saat ini,
  • 429:34 - 429:42
    Bukan sesuatu yang supranatural, tapi itu
    menarik kebaikan yang ada di dalam dirimu,
  • 429:42 - 429:48
    Artinya, ini adalah informasi
    yang sedang Anda sukai,
  • 429:48 - 429:55
    Dan itu akan menarik segala jenis makhluk
    di sekitar Anda, itu tak terelakkan. Ya?
  • 429:56 - 430:03
    ... yeah dan kamu tidak bisa
    menghentikannya, kamu keluar dari keliaran,
  • 430:03 - 430:07
    Anda akan melihat banyak
    makhluk yang mendekati Anda.
  • 430:07 - 430:11
    Rusa mendekati saya,
    mendekati saya.
  • 430:12 - 430:13
    Laki-laki itu
  • 430:14 - 430:18
    Hanya untuk mencari tahu apakah...
    Jika saya baik-baik saja?
  • 430:19 - 430:23
    Dan sisanya, keluarga
    ini, ini bukan...
  • 430:24 - 430:32
    Aku terjadi pada kita semua di setiap tingkat...
    Pendekatan terbang mendekati Anda
  • 430:33 - 430:36
    Itu adalah hal yang
    sama, rusa mendekatiku.
  • 430:39 - 430:43
    Ini tidak penting,
    yang menurut Anda...
  • 430:46 - 430:49
    Dan kemudian saya
    mengambil semuanya sama
  • 430:50 - 430:58
    Dan kata-kata Miss Caroline adalah emas,
    ketika Mr Keshe bergabung dengan itu...
  • 431:00 - 431:03
    Kali dengan dua
  • 431:05 - 431:08
    Kita, intuisi, pikirkanlah.
  • 431:10 - 431:13
    Kita semua di sini sama seperti, seperti, seperti...
  • 431:15 - 431:17
    Kami nyata, terima kasih pak
  • 431:22 - 431:24
    (RC) Oke, terima kasih Alper.
  • 431:25 - 431:31
    ... Saya berpikir bahwa kita mungkin harus
    keluar dari program kita untuk hari ini.
  • 431:31 - 431:34
    Apa menurutmu Caroline?
  • 431:36 - 431:38
    (CdR) Sudahkah kamu mencapai tujuan?
  • 431:42 - 431:44
    Bisakah kamu mendengarku ?
  • 431:44 - 431:45
    (RC) Ya, uh-hm.
  • 431:46 - 431:48
    (CdR) Sudahkah kita sampai pada akhirnya?
  • 431:48 - 431:51
    (RC) Saya pikir kita sudah sampai
    pada akhir untuk saat ini.
  • 431:51 - 431:58
    Ada hal lain, ada beberapa gambar dan
    seterusnya dari Jibani dari Togo.
  • 431:58 - 432:01
    Tapi, kita bisa memilikinya di sesi
    berikutnya, akan menyenangkan-
  • 432:02 - 432:03
    (CdR) Ya.
  • 432:04 - 432:08
    Kami tidak akan memulai topik yang tahu.
    Uh-huh tidak hari ini lagi...
  • 432:08 - 432:08
    (Tertawa)
  • 432:08 - 432:12
    (RC) Benar saya pikir kita... hm-mm
  • 432:12 - 432:14
    Saya pikir kita...
    (CR) Saya rasa kita semua butuh waktu.
  • 432:14 - 432:18
    (RC) Ya, saya pikir software dan hardware
    kita semua membutuhkan 'time out' sekarang.
  • 432:19 - 432:20
    (tertawa)
  • 432:20 - 432:23
    (CR) Apakah Anda memiliki cukup persediaan kopi?
  • 432:23 - 432:25
    (RC) Yeah cukup kopi!
  • 432:27 - 432:30
    (CR) Ah, kamu curang
    kamu selingkuh
  • 432:30 - 432:32
    Karena kamu bisa
    meninggalkan Darling.
  • 432:33 - 432:39
    (JG) Caroline Anda perlu memikirkan
    penerjemah dan transcriber
  • 432:39 - 432:42
    Mereka akan memiliki... waktu yang besar
  • 432:42 - 432:44
    (tawa)
  • 432:46 - 432:52
    (CdR) Cantik, saya merasa
    senang bisa mengakhiri rapat.
  • 432:53 - 432:58
    Kami memulai kembali besok dan dengan
    pikiran segar, secangkir teh segar
  • 432:58 - 433:03
    Senyum segar di wajah,
    setelah melewati cermin.
  • 433:04 - 433:08
    Bergabunglah dengan kami bukan dengan secangkir
    kopi penuh tapi juga dengan secangkir penuh Soul.
  • 433:09 - 433:13
    Saya pikir itu akan lebih
    penting dari apa pun,
  • 433:14 - 433:16
    Tapi kedua kombinasi sangat bagus,
  • 433:17 - 433:21
    Jiwa penuh dan
    secangkir kopi uhmn...
  • 433:24 - 433:26
    (RC) Iya (CdR) saya
    ucapkan terima kasih tim.
  • 433:26 - 433:28
    (RC) Silakan.
    (CR) Saya berterima kasih tim,
  • 433:29 - 433:31
    Karena begitu sabar hari ini.
  • 433:31 - 433:34
    Anda sangat, sangat,
    sangat pendiam
  • 433:34 - 433:38
    Saya tahu Anda telah melakukan
    banyak pekerjaan di latar belakang,
  • 433:39 - 433:43
    Jadi kita kembali dengan
    awal yang segar besok.
  • 433:44 - 433:45
    Saya salut padamu.
  • 433:46 - 433:48
    Aku menghormati kamu
  • 433:48 - 433:49
    Aku cinta kamu.
  • 433:50 - 433:53
    Saya mendengar kebutuhan Anda,
    saya merasakan sakit Anda.
  • 433:56 - 434:00
    Tapi saya akan bergabung dengan
    Soul anda di Source anda.
  • 434:01 - 434:04
    Sampai jumpa besok.
    Terima kasih semuanya.
  • 434:05 - 434:10
    (EK) boleh juga saya ucapkan terimakasih Caroline,
    kamu sudah banyak mengangkatku hari ini
  • 434:10 - 434:16
    Dan bukan hanya aku tapi juga
    semua yang mendengarkan ini.
  • 434:16 - 434:21
    Dan juga, saya akan mengucapkan terima
    kasih kepada teman Afrika saya Paul
  • 434:21 - 434:29
    Yang telah mengajariku akhir-akhir ini.
    Dan itu besar kiri ke depan untuk saya
  • 434:29 - 434:35
    Dan untuk kita semua karena Paul
    sangat mencerahkan kita juga.
  • 434:36 - 434:37
    Terima kasih semua.
  • 434:39 - 434:42
    (RC) Sangat bagus.
    Terima kasih Erik.
  • 434:44 - 434:52
    ... Mungkin kita semua bisa...
    Berikan sebuah kelompok 'Saya Hadir' untuk itu.
  • 434:52 - 434:57
    Jadi, mari kita tutup sesi hari ini.
  • 434:58 - 435:04
    'Saya Hadir' dan kami akan
    hadir juga untuk sesi besok.
  • 435:04 - 435:12
    Pada, mulai pukul 10 pagi Waktu Eropa Tengah
    untuk Cetak Biru Perdamaian untuk Kemanusiaan.
  • 435:13 - 435:17
    Dan kita mendapatkan banyak barang untuk
    sesi itu, jadi jangan sampai ketinggalan.
  • 435:18 - 435:20
    "Saya hadir"
    (ME) "Saya hadir"
  • 435:22 - 435:24
    (CdR) "Saya hadir", Caroline.
  • 435:25 - 435:28
    (GM) "Saya hadir", Gatua, Kenya.
  • 435:28 - 435:32
    (JW) Ini adalah John, "Saya hadir"
    Dari Argentina
  • 435:32 - 435:38
    (AT) "Saya hadir" dari California,
    tentu saja dari Istanbul Turki.
  • 435:39 - 435:41
    (VV) "Saya hadir", Vince dari Kanada.
  • 435:42 - 435:44
    (SK) "Saya hadir", Sandor dari Hungaria.
  • 435:47 - 435:50
    (YM) Saya hadir, (tak terdengar)
  • 435:52 - 435:55
    "Saya hadir", Thomas dari Swiss.
  • 435:55 - 435:58
    "Saya hadir", Flint dari Amerika Serikat.
  • 436:03 - 436:06
    "Saya hadir", Mark dari Virginia.
  • 436:09 - 436:12
    "Saya hadir", Mahnaz dari Prancis
    dan terima kasih Caroline.
  • 436:15 - 436:17
    Anda mendengarkan apa yang saya tanyakan kepada Tuhan
  • 436:18 - 436:26
    Dan Anda menjawab saya dan saya melihat
    hasilnya hari ini, terima kasih banyak.
  • 436:29 - 436:32
    (KP) "Saya hadir", Klaus dari Austria.
  • 436:37 - 436:40
    (JT) "Saya hadir".
  • 436:50 - 436:53
    "Saya hadir", Pia dari Denmark.
  • 437:07 - 437:10
    (RC) Oke terima kasih semuanya.
    Saya pikir kita akan menutupnya sekarang
  • 437:10 - 437:14
    Dan ada banyak orang hadir seperti
    yang disarankan sebelumnya,
  • 437:14 - 437:19
    Di Livestream dan obrolan dan...
    di seluruh dunia.
  • 437:19 - 437:24
    Jadi terima kasih semua orang
    untuk menghadiri sesi hari ini
  • 437:25 - 437:31
    Yang merupakan Lokakarya Pencari Pengetahuan
    182 pada hari Kamis, 27 Juli 2017
  • 437:31 - 437:35
    Saya hadir Stefania dari Italia
    (RC) terima kasih Stefania
  • 437:37 - 437:38
    dan...
  • 437:41 - 437:42
    ya jadi
  • 437:43 - 437:49
    Sekali lagi kita akan disiarkan
    lagi pukul 10.00 CET
  • 437:50 - 437:51
    ...besok
  • 437:51 - 437:52
    pada hari Jumat.
  • 437:53 - 437:57
    Baiklah, terima kasih semuanya dan saya akan
    mengakhiri live streaming sekarang juga
Title:
182nd Knowledge Seekers Workshop, Thursday, July 27, 2017
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
07:18:01

Indonesian subtitles

Incomplete

Revisions