< Return to Video

24 hodin na Zemi – v jediné v fotografii

  • 0:00 - 0:03
    Příroda se nám odhaluje
    jedinečnými způsoby,
  • 0:04 - 0:07
    stačí se zastavit
    a podívat se na svět skrze okno času.
  • 0:08 - 0:09
    Během uplynulého desetiletí
  • 0:09 - 0:13
    jsem pozoroval ohrožené druhy
    a jejich habitaty po celém světě
  • 0:13 - 0:17
    za použití fotografické techniky,
    která zachycuje plynutí času,
  • 0:17 - 0:19
    doslova od rána do večera,
  • 0:19 - 0:21
    všechno na jediné fotografii.
  • 0:22 - 0:23
    Umožnilo mi to být svědkem
  • 0:23 - 0:27
    prchavých okamžiků v divoké přírodě
    a v přirozeném prostředí,
  • 0:27 - 0:30
    jak se měnil čas v průběhu jediného dne.
  • 0:31 - 0:34
    V Serengeti jsem během pětitýdenního sucha
  • 0:34 - 0:39
    objevil napajedlo a 26 hodin jsem sledoval
  • 0:39 - 0:41
    různorodou a konkurující si divokou zvěř,
  • 0:41 - 0:45
    jak klidně sdílí nejdrahocennější zdroj
    naší planety:
  • 0:45 - 0:46
    vodu.
  • 0:47 - 0:52
    Na jezeře Bogoria v Keni jsem fotografoval
    velkou migraci plameňáků.
  • 0:52 - 0:55
    To je běžný jev v době,
    kdy vrcholí období sucha,
  • 0:55 - 0:58
    klimatická změna však způsobila
    vznik večerních bouří,
  • 0:58 - 1:00
    které proměnily
    normálně suché kopce v zelené
  • 1:00 - 1:05
    a vytvořily sladkovodní bystřiny,
    v nichž se plameňáci radostně koupou.
  • 1:07 - 1:09
    Naše planeta se nám před očima mění.
  • 1:10 - 1:12
    Být svědkem té změny
  • 1:12 - 1:16
    zároveň znamená být svědkem
    pozoruhodných vztahů mezi vším živým,
  • 1:16 - 1:18
    vidět nekonečnou krásu toho všeho,
  • 1:18 - 1:21
    učit se, jak moc nás příroda převyšuje
  • 1:21 - 1:24
    a proč stojí za to o ni bojovat.
  • 1:25 - 1:29
    V roce 2019 roztál grónský ledovec
  • 1:29 - 1:31
    nejvíce za celou historii měření:
  • 1:31 - 1:35
    200 miliard tun ledu
    se přeměnilo v oceán.
  • 1:36 - 1:37
    Když roztaje glaciální led,
  • 1:37 - 1:41
    propady ledovců uvolní
    do mořské vody sedimenty a částice,
  • 1:41 - 1:44
    čímž se spustí potravní řetězec oceánu.
  • 1:44 - 1:46
    Plankton se živí sedimenty,
  • 1:46 - 1:47
    kril se živí planktonem,
  • 1:47 - 1:50
    keporkaci se živí krilem.
  • 1:50 - 1:53
    Tato fotografie je výsledkem
    mého svědectví
  • 1:53 - 1:56
    36hodinové hostiny keporkaků.
  • 1:58 - 2:01
    Předpokládáme,
    že největším rizikem tání ledovců
  • 2:01 - 2:03
    bude zvýšení mořské hladiny,
  • 2:03 - 2:06
    které bude mít jistě zásadní vliv
    na pobřežní oblasti
  • 2:06 - 2:08
    a populace po celém světě.
  • 2:08 - 2:10
    Ale díky tomuto obrazu zjišťujeme,
  • 2:10 - 2:12
    že pravděpodobně
    největší hrozbou tání ledovců
  • 2:12 - 2:16
    může být ztráta schopnosti oceánu
    uživit sebe sama.
  • 2:16 - 2:19
    Bez ledu se může
    oceánský potravní řetězec přerušit.
  • 2:20 - 2:23
    Vytvoření této fotografie
    mi otevřelo oči.
  • 2:23 - 2:26
    Doufám, že díky vaší ochotě
    podívat se a poznat
  • 2:26 - 2:28
    snad otevře oči i vám.
Title:
24 hodin na Zemi – v jediné v fotografii
Speaker:
Stephen Wilkes
Description:

„Jestliže se zastavíme a podíváme se na svět oknem času, příroda se nám jedinečným způsobem odhalí,“ říká fotograf Stephen Wilkes. Použitím speciální fotografické techniky, která v jediné fotografii odkrývá, jak se scéna v průběhu celého dne mění, obnažuje Wilkes s nebývalou silou nádhernou komplikovanost Země a dopady klimatické změny – od narušení migrace plameňáků v Africe až po hrozby, které přináší tání ledu.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
02:33
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for 24 hours on Earth -- in one image
Vladimír Harašta approved Czech subtitles for 24 hours on Earth -- in one image
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for 24 hours on Earth -- in one image
Lenka Slámová accepted Czech subtitles for 24 hours on Earth -- in one image
Lenka Slámová edited Czech subtitles for 24 hours on Earth -- in one image
Lenka Slámová edited Czech subtitles for 24 hours on Earth -- in one image
Markéta Tumová edited Czech subtitles for 24 hours on Earth -- in one image
Markéta Tumová edited Czech subtitles for 24 hours on Earth -- in one image
Show all

Czech subtitles

Revisions Compare revisions