< Return to Video

Hair Styling - Vintage Faux Bob (1920s inspired) | ASMR Cozy Basics (curlers, soft spoken)

  • 1:02 - 1:03
    Szép estét,
  • 1:03 - 1:06
    köszönöm, hogy csatlakoztál hozzám ma este
  • 1:06 - 1:09
    egy újabb frizura készítős videóra.
  • 1:11 - 1:17
    Ez alkalommal egy 1920-as évek által
    inspirált fazont fogunk megnézni,
  • 1:17 - 1:20
    annak is egy egyszerűbb fajtáját.
  • 1:22 - 1:25
    Habár még sosem készítettem
    videót erről a korról,
  • 1:25 - 1:29
    a "hamis bob" technika megihletett,
  • 1:29 - 1:32
    hogy rövid frizurát csináljak a
    hosszú hajamból
  • 1:32 - 1:35
    a Noir videókban, amiket ebben az
    évben készítettem
  • 1:35 - 1:37
    és amelyek az ötvenes években
    játszódnak.
  • 1:37 - 1:39
    Ma este pedig megmutatom,
  • 1:39 - 1:43
    hogyan készíthető el ez a pufi,
    rövid frizura,
  • 1:43 - 1:47
    főleg, hogyha olyan hosszú és
    egyenes hajad van, mint nekem.
  • 1:48 - 1:54
    Sikerült találnom ezt a baba fejet,
  • 1:54 - 1:58
    elég hosszú a haja, hogy meg tudjam
    mutatni rajta a trükköt.
  • 1:59 - 2:02
    Ez igazi haj,
  • 2:03 - 2:08
    éés... olyan nehéz olyan babát találni
  • 2:08 - 2:13
    aminek valódi haja van és
    nincs rémisztő arca,
  • 2:14 - 2:16
    de ez egész csinos.
  • 2:19 - 2:21
    Nem lesznek rémálmaink.
  • 2:23 - 2:25
    Kezdjünk is hozzá.
  • 2:26 - 2:33
    Először is, minél nagyobb tartást kell
    adnunk ennek az egyenes hajnak,
  • 2:34 - 2:42
    ezért ezeket a régi fajta göndörítőket fogom
    használni, amiket a saját hajamhoz is szoktam.
  • 2:44 - 2:47
    Ha egyébként is göndör a hajad,
  • 2:47 - 2:50
    akkor természetesen
    átugorhatod ezt a lépést.
  • 2:53 - 2:56
    Ezek a nyolcvanas, kilencvenes
    évekből valók
  • 2:57 - 3:00
    de még most is egyszerűen beszerezhetők.
  • 3:03 - 3:10
    Ezeket a régimódi szivacs
    hajcsavarókat is kipróbáltam.
  • 3:13 - 3:15
    Nekem nem igazán váltak be,
  • 3:15 - 3:17
    ezért visszatértem az
    előbbi göndörítőkhöz.
  • 3:20 - 3:25
    Ezek a hatvanas, hetvenes évekből valók.
  • 3:27 - 3:30
    Nagyon népszerűek voltak.
  • 3:35 - 3:38
    Természetesen egyik sem
    a húszas évekből való,
  • 3:39 - 3:43
    azt mutatom be, hogy manapság
    hogyan készíthető el ez a frizura.
  • 3:44 - 3:49
    Ha korhű eszközökkel csinálnám,
  • 3:49 - 3:52
    akkor egy antik sütővasat használnék
  • 3:52 - 3:55
    vagy hullámcsatokat.
  • 3:55 - 3:59
    Ahhoz pedig ajánlok egy tutorialt, amit
  • 3:59 - 4:01
    ALB in Whisperland készített,
  • 4:01 - 4:04
    ehhez a linket a leírásban találod.
  • 4:05 - 4:11
    Mielőtt elkezdeném feltekerni a tincseket,
  • 4:11 - 4:14
    használni fogok egy kis hajolajat.
  • 4:16 - 4:19
    Ugyan a haj valódi,
  • 4:19 - 4:21
    de nyilván nincs fejbőr, ami
  • 4:21 - 4:24
    a természetes olajokat termelné,
  • 4:25 - 4:30
    és a göndörítés hatékonyabb,
    ha a haj egy picit zsíros.
  • 4:36 - 4:38
    Szóóóval...
  • 4:40 - 4:42
    Ha épp most mostad a hajad,
  • 4:42 - 4:44
    vagy ha valamiért kicsit száraz,
  • 4:44 - 4:46
    akkor is használhatsz olajakat.
  • 4:47 - 4:52
    Ricinus olajat, olíva olajat, avokádó olajat,
  • 4:52 - 4:56
    vagy bármely mást is.
  • 4:58 - 5:01
    Én azt hiszem, kipróbálom ezt a pomádét.
  • 5:03 - 5:08
    Ezt hagyományosan a 18. században
    használták,
  • 5:08 - 5:11
    és nagyon zsíros.
  • 5:12 - 5:14
    Szerintem pont jó lesz.
  • 5:15 - 5:18
    Nagyon jó illata van.
  • 5:30 - 5:31
    Van benne...
  • 5:32 - 5:34
    rózsavíz, citrom,
  • 5:36 - 5:41
    narancsvirág, ibolya és jázmin.
  • 5:43 - 5:45
    Próbáljuk ki.
  • 5:46 - 5:50
    Nem akarok túlzásba esni vele,
  • 5:50 - 5:52
    csak egy keveset...
    (különben a haj kirúgja magát)
  • 5:59 - 6:01
    A hajtövektől kezdve...
  • 6:12 - 6:16
    haladva a hajvégekig.
  • 6:53 - 6:54
    Na, még egy keveset...
  • 7:36 - 7:38
    Azt hiszem ennyi elég lesz.
  • 7:55 - 7:57
    A hajvégek szárazak.
  • 8:56 - 8:58
    Jó lesz.
  • 9:01 - 9:02
    Most, hogy ez kész,
  • 9:02 - 9:09
    Elkezdem innen az elülső résztől,
  • 9:09 - 9:15
    és haladok a fejtetőn át
  • 9:15 - 9:17
    a nyak felé.
  • 9:21 - 9:24
    Szükségem lesz egy fésűre ééés...
  • 9:28 - 9:30
    Kezdhetjük.
  • 9:53 - 9:56
    Olyan szorosan csavarom,
    amennyire csak lehet...
  • 10:16 - 10:19
    És kész is az első.
  • 10:21 - 10:23
    Folytassuk.
  • 11:23 - 11:25
    A másik oldalon is...
  • 14:12 - 14:15
    Elfogyott a göndörítő,
  • 14:15 - 14:17
    úgyhogy folytatom
  • 14:19 - 14:20
    a szivacs hajcsavarókkal.
  • 14:23 - 14:27
    Itt hátul nem kell annyi volumen,
  • 14:27 - 14:32
    úgyhogy főként a nagyobbakat
    fogom használni.
  • 15:33 - 15:34
    Jól van.
  • 15:40 - 15:40
    Következő.
  • 16:34 - 16:35
    Az utolsó jön.
  • 16:59 - 17:01
    Éés kész.
  • 17:05 - 17:11
    Szóval, a tetején és elöl szűkebb
    fürtök lesznek
  • 17:12 - 17:15
    hátul pedig lazábbak,
  • 17:15 - 17:18
    ahol a nagy szivacs göndörítőket
    használtam.
  • 17:21 - 17:26
  • 17:27 - 17:31
  • 17:31 - 17:36
  • 17:37 - 17:39
  • 17:39 - 17:45
  • 17:45 - 17:47
  • 17:51 - 17:54
  • 18:12 - 18:13
  • 18:16 - 18:19
  • 18:19 - 18:24
  • 18:24 - 18:26
  • 18:27 - 18:30
  • 18:32 - 18:33
  • 18:34 - 18:36
  • 18:41 - 18:42
  • 18:43 - 18:45
  • 18:45 - 18:48
  • 19:18 - 19:20
  • 19:32 - 19:34
  • 20:15 - 20:17
  • 20:47 - 20:49
  • 21:37 - 21:39
  • 21:45 - 21:49
  • 22:04 - 22:06
  • 22:37 - 22:38
  • 23:17 - 23:20
  • 24:05 - 24:06
  • 24:08 - 24:09
  • 24:12 - 24:15
  • 24:16 - 24:20
  • 24:20 - 24:23
  • 24:24 - 24:26
  • 24:29 - 24:32
  • 24:33 - 24:36
  • 24:36 - 24:39
  • 24:42 - 24:47
  • 24:49 - 24:52
  • 24:58 - 25:02
  • 25:04 - 25:07
  • 25:07 - 25:14
  • 25:19 - 25:25
  • 26:52 - 26:54
  • 26:54 - 26:57
  • 26:58 - 27:01
  • 27:02 - 27:07
  • 27:08 - 27:12
  • 27:13 - 27:18
  • 27:18 - 27:23
  • 27:24 - 27:27
  • 27:29 - 27:31
  • 27:32 - 27:36
  • 27:39 - 27:44
  • 27:54 - 27:56
  • 27:56 - 27:58
  • 28:06 - 28:09
  • 28:13 - 28:16
  • 28:23 - 28:26
  • 28:27 - 28:31
  • 28:53 - 28:56
  • 28:56 - 28:59
  • 28:59 - 29:04
  • 29:41 - 29:44
  • 29:49 - 29:51
  • 30:11 - 30:15
  • 30:16 - 30:19
  • 30:36 - 30:40
  • 30:58 - 31:02
  • 31:14 - 31:17
  • 31:39 - 31:42
  • 31:45 - 31:47
  • 31:49 - 31:55
  • 32:10 - 32:11
  • 32:19 - 32:22
  • 32:30 - 32:31
  • 32:57 - 32:59
  • 33:11 - 33:13
  • 33:46 - 33:47
  • 33:56 - 34:05
  • 34:11 - 34:14
  • 34:39 - 34:41
  • 35:03 - 35:06
  • 35:17 - 35:22
  • 35:23 - 35:25
  • 35:32 - 35:33
  • 35:45 - 35:48
  • 36:36 - 36:38
  • 37:12 - 37:14
  • 37:46 - 37:50
  • 37:53 - 37:56
  • 38:22 - 38:23
  • 38:42 - 38:45
  • 38:47 - 38:48
  • 38:49 - 38:52
  • 38:59 - 39:03
  • 39:03 - 39:08
  • 39:09 - 39:12
  • 39:23 - 39:25
  • 39:28 - 39:34
  • 39:39 - 39:41
  • 39:49 - 39:51
  • 39:52 - 39:54
  • 40:16 - 40:18
  • 40:28 - 40:31
  • 40:36 - 40:37
  • 40:37 - 40:40
  • 40:55 - 40:58
  • 41:04 - 41:07
  • 41:37 - 41:39
  • 41:41 - 41:44
  • 41:54 - 42:00
  • 42:01 - 42:07
  • 42:07 - 42:09
  • 42:09 - 42:11
  • 42:16 - 42:18
  • 42:18 - 42:23
Title:
Hair Styling - Vintage Faux Bob (1920s inspired) | ASMR Cozy Basics (curlers, soft spoken)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
42:36

Hungarian subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions