< Return to Video

Однажды в Одессе. Once upon a Time in Odessa. 2 Серия. Жизнь и приключения М. Япончика. StarMedia

  • 0:12 - 0:15
    STAR MEDIA presents
  • 0:16 - 0:18
    Yevgeny Tkachuk, Yelena Shamova
  • 0:19 - 0:21
    Aleksey Filimonov, Vadim Norshtein,
    Sergey Marin, Igor Artashonov
  • 0:22 - 0:24
    Valentin Gaft, Vsevolod Shilovsky,
    Aleksandr Ilyin, Rimma Markova
  • 0:25 - 0:27
    Anatoly Kot, Artiom Osipov, Aleksandr
    Lazarev Jr., Artiom Tkachenko
  • 0:28 - 0:30
    Oleg Shkolnik, Irina Tokarchuk,
    Yekaterina Kopanova, Valeriy Bassel
  • 0:30 - 0:34
    in ONCE UPON A TIME IN ODESSA based on
    “The Odessa Tales” by I.E. Babel
  • 0:34 - 0:36
    Directed by: Sergey Ginzburg
  • 0:37 - 0:40
    Written by Maksim Belozor
  • 0:40 - 0:42
    Music by Vladimir Davydenko
  • 0:43 - 0:45
    Director of photography: Eduard
    Moshkovich
  • 0:46 - 0:48
    Production designers: Nikita Chernov,
    Yulia Sobinova, Svetlana Litvinova
  • 0:49 - 0:52
    Casting by Anastasia Leonova
  • 0:53 - 0:55
    Postproduction producer: Artiom
    Yeliseyev
  • 0:56 - 0:58
    Рroduced by: Yelizaveta
    Troitskaya
  • 0:59 - 1:02
    Executive producers:
    Vitaliy Bordachev and Vlad Ryashin
  • 1:34 - 1:35
    Monsieur Barsky…
  • 1:38 - 1:42
    And it’s good that you see Mosieur
    Barsky here. Misha, it’s no good not
  • 1:43 - 1:47
    to keep the door unlocked when the
    time is so unhealthy.
  • 1:48 - 1:50
    How do you know this place?
  • 1:51 - 1:54
    And how do I know all things in the
    world? When Yasha Palchik asked about
  • 1:55 - 1:58
    a flat in a quiet place, Barsky was
    instantly approached and told that
  • 1:59 - 2:02
    Misha Yaponets decided to start a pad.
  • 2:05 - 2:07
    Are you here to talk about Gepner?
  • 2:07 - 2:11
    Old Mendel wishes that you do
    Gepner.
  • 2:12 - 2:14
    What interesting you know about him?
  • 2:15 - 2:23
    Yovl Lazarevich Gepner is a man of… A
    sugar refinery, two stone mansions, a
  • 2:24 - 2:27
    summerhouse at the Primorsky boulevard
    - it’s number one…
  • 2:27 - 2:29
    What is my interest?
  • 2:29 - 2:36
    Your interest, Misha, is that Gepner
    has made pretty money for sugar and
  • 2:37 - 2:41
    that Gepner distrust banks.
  • 2:42 - 2:44
    He distrusts banks?
  • 2:44 - 2:50
    Well, maybe he’s right to and one
    should keep all his money home,
  • 2:50 - 2:56
    especially if one has a safe from
    Goering & Co. And there’s 1 million in
  • 2:56 - 3:01
    it. And it will be kept there for two
    more days and then it will be gone. So
  • 3:01 - 3:07
    Gersh thinks that it should not go in
    vain.
  • 3:09 - 3:10
    I’ve heard you.
  • 3:14 - 3:18
    Misha, change the lock. Because what
    you have attached there is ridiculous.
  • 3:40 - 3:42
    Are you nuts?!
  • 3:42 - 3:45
    You’re already dead, Mayorchik.
  • 4:07 - 4:11
    Good willing to see you in such a
    marvelous place! When are you saying
  • 4:11 - 4:14
    the wedding will be? Ah, the day after
    tomorrow.
  • 4:31 - 4:38
    So, bring in the gift. Be careful.
    Yasha, where’s Sioma the Sailor?
  • 4:39 - 4:42
    Not sure. Hasn’t come.
  • 4:45 - 4:54
    Gentlemen! Hold it please! Yovl
    Lazarevich, I have to say but I don’t
  • 4:56 - 4:59
    have any talent to say it in famous
    worlds. So, I’ll say it from the
  • 4:59 - 5:04
    bottom of my heart. What can one wish
    such a man as Yovl Lazarevich having
  • 5:04 - 5:09
    the head of gold when he has
    everything needed? One can wish him to
  • 5:09 - 5:20
    have plenty. Not money! Friends! Who
    did come to congratulate him on his
  • 5:20 - 5:22
    anniversary!
  • 5:23 - 5:34
    Mazal tov! My compliments, Yovl
    Lazarevich. I beg my pardon. I have
  • 5:34 - 5:43
    honor to congratulate you on your
    birthday. This is for you.
  • 5:45 - 5:46
    Yovl, what are you waiting for? Call
    the police immediately!
  • 5:46 - 5:52
    Quiet, calm down, shut up! Misha,
    although we never met before, I’m very
  • 5:52 - 5:58
    glad to see you in my house. Maybe,
    you will put down what you’ve brought
  • 5:58 - 6:04
    and have a drink with us? Of course,
    your friends are welcome too.
  • 6:04 - 6:07
    Misha, I’m, of course, sorry, but this
    thing weighs 100 pounds.
  • 6:08 - 6:10
    Then put it down, why holding it?
  • 6:11 - 6:15
    Misha, you have intrigued all of us.
    What’s in the box?
  • 6:16 - 6:21
    Yovl Lazarevich. Don’t scratch the
    instrument. Kostik, open up.
  • 6:32 - 6:33
    I don’t understand.
  • 6:34 - 6:40
    You don’t? Kostik, the folks don’t
    understand. Explain them what kind of
  • 6:41 - 6:41
    machine this is.
  • 6:42 - 6:48
    Well, it’s a machine by Hiram Maxim,
    .303 caliber, rate of fire 500 rounds
  • 6:48 - 6:49
    per minute.
  • 6:50 - 6:51
    That’s the thing.
  • 6:52 - 6:55
    Why have you brought this thing here?
    If you are here on some business, you
  • 6:55 - 6:58
    could have come and had a talk as
    intelligent people do.
  • 6:59 - 7:05
    We will talk on business. A bit later.
    But now we’ll talk about your
  • 7:05 - 7:13
    conscience. Ladies and gentlemen! How
    can one drink and eat when the working
  • 7:14 - 7:21
    masses have nothing to put on the
    plate. Given that they have dethroned
  • 7:21 - 7:23
    tsar and you have not.
  • 7:23 - 7:25
    It’s my birthday today.
  • 7:25 - 7:33
    My congratulations again! But what
    should I say to the workers? We work.
  • 7:39 - 7:41
    Why is it so quiet here? Play
    something.
  • 7:48 - 7:51
    You have birthday party,
    don’t you?!
  • 7:54 - 7:58
    It’s no good. No good at all. Again
    and again, day by day.
  • 8:05 - 8:12
    Monsieur Prul, you see the times we
    live in, don’t you? You’d better stay
  • 8:12 - 8:17
    at home. Thanks.
  • 8:18 - 8:20
    You are welcome.
  • 8:31 - 8:32
    Well, mister…
  • 8:34 - 8:38
    Izya, Izya, give Dr. Morgulis’
    chronometer back to him. Gynecologist
  • 8:39 - 8:46
    is proletarian much like my father.
    And we don’t touch proletarians.
  • 8:47 - 8:48
    I apologize.
  • 8:48 - 8:48
    Merci.
  • 8:49 - 8:54
    Ladies and gentlemen! Thank you for
    your kind generosity. Your modest
  • 8:54 - 9:00
    donations will go to horny hands of
    workers of Moldavanka and Peresyp.
  • 9:00 - 9:06
    Yovl Lazarevich, now we can talk about
    our business, just as you advised.
  • 9:06 - 9:11
    Well, shall we go to another room?
    Come on, please.
  • 9:21 - 9:32
    You have killed me. A year of work for
    nothing! You are burying me alive.
  • 9:35 - 9:42
    Monsieur Gepner, take it easy. It’s
    money, nothing more.
  • 9:44 - 9:46
    Izya, is it really money?
  • 9:48 - 9:51
    You have killed me, Misha.
  • 9:52 - 10:00
    Oh, come on, Yovl Lazarevich. Is it
    the last year you work? Or you drink
  • 10:00 - 10:02
    tea with no sugar?
  • 10:03 - 10:05
    We’ve locked them all! We need to get
    away.
  • 10:05 - 10:06
    Are there much money?
  • 10:13 - 10:19
    Yovl Lazarevich, we have cut your
    telephone line, so, don’t even think
  • 10:19 - 10:24
    of sending a man to the police. That’s
    going to be a big mistake. Ah, I
  • 10:28 - 10:35
    almost forgot… May I ask you for a
    favor? Something’s got stuck inside
  • 10:35 - 10:41
    this machine, so it cannot fire at
    all. Absolutely. So, tell the
  • 10:41 - 10:44
    metalworkers at your factory to see it
    with their skilful hand.
  • 10:44 - 10:46
    And I will specially appreciate it.
  • 10:56 - 10:58
    I’m late. I beg my pardon.
  • 10:58 - 11:00
    Misha, it’s Gepner’s manager.
  • 11:01 - 11:04
    Where’s music? Music!
  • 11:05 - 11:06
    What are you doing?!
  • 11:17 - 11:20
    Help! Help!
  • 11:31 - 11:32
    Misha!
  • 11:33 - 11:35
    By my mother’s grave! You’ll be buried
    next to him.
  • 11:37 - 11:37
    Misha!
  • 11:38 - 11:41
    Take him to the hospital to mend him
    up like new one.
  • 11:41 - 11:47
    Who are you to bark here? Eh? You were
    pissing in the cradle when I did jobs!
  • 11:47 - 11:55
    People know me! Got that? You son of a
    bitch!
  • 12:00 - 12:04
    Yasha, clean here. Go figure out how.
  • 12:09 - 12:11
    What are you waiting? Take this scum
    away.
  • 12:22 - 12:26
    And what will the world say? What?
    That Misha Yaponets did a wet work?
  • 12:26 - 12:31
    And, Liova, which is the key, for no
    reason at all. A bullet in the
  • 12:31 - 12:35
    stomach! How’s that?
    In front of public!
  • 12:35 - 12:40
    And there were lots of people there.
  • 12:48 - 12:49
    You hanging about him again?
  • 12:49 - 12:50
    May I not?
  • 12:50 - 12:52
    I’ll pin your ears back when I see you
    with him ever more. Got that?
  • 12:52 - 12:54
    Osya, why are you nagging at me? I’m
    no little boy anymore.
  • 12:57 - 13:00
    Osya, are there any problems with
    criminal elements?
  • 13:03 - 13:07
    Well, Gepner’s managers rumor that
    someone’s taken their master’s safe.
  • 13:08 - 13:11
    Really?! And now’s Gepner?
  • 13:11 - 13:13
    Gepner keeps mum.
  • 13:14 - 13:20
    So that’s all to it. Why are you
    looking at me like that? How do I have
  • 13:20 - 13:26
    to do with this? Maybe, the managers
    lie?
  • 13:27 - 13:33
    Well, Misha, maybe they do. Only, why
    did Gepner not leave for his factory?
  • 13:35 - 13:37
    And the doctor was called to his wife?
  • 13:38 - 13:39
    What is it with her?
  • 13:39 - 13:43
    A fit. Some trouble with her heart.
  • 13:45 - 13:47
    Oh no, she must have eaten something
    bad.
  • 13:52 - 13:54
    And this guy who caught a bullet…
  • 13:54 - 13:56
    What guy?
  • 13:57 - 14:04
    Gepner’s manager. He served at the
    dinner and caught a bullet.
  • 14:04 - 14:14
    Heard something? His name is Yosef. I
    visited him in hospital.
  • 14:16 - 14:17
    What did he say?
  • 14:20 - 14:21
    Nothing.
  • 14:23 - 14:24
    Then that’s all to it.
  • 14:28 - 14:29
    He died.
  • 14:33 - 14:34
    How died?!
  • 14:36 - 14:38
    Badly. In
    throes.
  • 15:09 - 15:16
    A good habit indeed to kill living
    people! Damn that bloody gangster!
  • 15:21 - 15:23
    Madam Berchik, I’ve brought money for
    you, Madam Berchik. As Yosif have been
  • 15:23 - 15:33
    serving at my refinery for entire 12
    years. Here’s the money.
  • 15:34 - 15:40
    I put it right here. And God will punish this
    Yaponets.
  • 15:41 - 15:45
    He will, like no one else on earth.
  • 15:45 - 15:46
    Monsieur Gepner.
  • 15:49 - 15:56
    Hooligan’s mug! Gangster! May the
    earth spit you out!
  • 15:57 - 16:01
    A good habit indeed to kill living people!
  • 16:01 - 16:16
    Just stop waving your hands or you’ll
    get cold. Aunt Pesia, it’s me, Misha.
  • 16:18 - 16:26
    Here! Aunt Pesia, if you need my life,
    then you may have it. But everyone
  • 16:26 - 16:36
    make mistakes. Even God himself does.
    It was a terrible mistake, Aunt Pesia.
  • 16:38 - 16:44
    Was it not God’s mistake to settle the
    Jews in Russia where they suffer like in hell?
  • 16:45 - 16:49
    Would it be any worse if we
    lived in Switzerland now where the
  • 16:49 - 16:54
    lakes are clean, the mountain air is
    fresh and the French are all around?
  • 16:55 - 17:03
    But everyone make mistakes. Even God.
    I didn’t kill Yosef.
  • 17:04 - 17:07
    I cry for him as for my own brother.
  • 17:09 - 17:15
    What impudence! What outrageous
    impudence! He mentions God! He…
  • 17:23 - 17:28
    Shame, Monsieur Gepner, what safe
    you’ve hidden your shame in?
  • 17:29 - 17:33
    You had heart to give those miserable 50
    roubles to the mother of our late
  • 17:33 - 17:35
    Yosef, didn’t you?
  • 17:35 - 17:40
    But… But you have taken everything I
    had from me. You have.
  • 17:40 - 17:46
    Everything? Well, maybe we visit your
    refinery and I feel what remained out there?
  • 17:47 - 17:47
    Well…
  • 17:47 - 17:52
    100,000! You give her 100,000 in a
    lump sum and shall pay a pension to
  • 17:52 - 17:56
    her to the end of her life, and may
    she live 120 years and have funeral to
  • 17:56 - 18:06
    the highest standards! And if you have
    something to object, then let us out from this room.
  • 18:30 - 18:38
    Geben zdoku. Geben zdoku. Gentlemen
    Jews, give zdoku.
  • 18:47 - 18:55
    Jews! Food of mercy, true mercy, is to
    give the last honor to the deceased.
  • 18:56 - 19:02
    As our sages said: “El drahim shein’l
    sheur.”
  • 19:08 - 19:10
    I have to say a couple of words.
  • 19:11 - 19:12
    Well, speak up.
  • 19:17 - 19:23
    Ladies and gentlemen! I did not know
    the deceased well, but I’ll say
  • 19:23 - 19:29
    wholeheartedly. What have our dear
    Yosef seen in his life? He’s seen a
  • 19:29 - 19:37
    couple of trifles. What did he do? He
    counted other people’s money. How did
  • 19:37 - 19:44
    he die? He died because of other
    people’s foolishness. So, there are
  • 19:44 - 19:49
    people who know how to drink vodka and
    there are people who know not, but
  • 19:49 - 19:56
    still drink it. And the first kind
    takes pleasure in sorrow and in joy,
  • 19:56 - 19:59
    and the second kind suffers, not
    knowing how to drink vodka, for the
  • 19:59 - 20:06
    ones who do. Therefore, ladies and
    gentlemen, after we say our prayers
  • 20:06 - 20:16
    for Yosef, please give the last honor
    to Sioma the Sailor who you don’t know
  • 20:16 - 20:20
    but who is already deceased. This
    shallow man showed Yosef his way to
  • 20:20 - 20:23
    God. And God will seat Yosef beside
    Him. And Sioma…
  • 20:27 - 20:30
    He will decide how
    to treat Sioma the Sailor.
  • 20:34 - 20:36
    King indeed.
  • 21:09 - 21:10
    So, shall we?
  • 21:11 - 21:17
    No. I go alone. And you go home.
  • 21:18 - 21:20
    Home? And what about you?
  • 21:20 - 21:24
    I’ll somehow cope with it. And tell
    Yasha to take the money from the
  • 21:24 - 21:28
    wallets and get round Moldavanka to
    distribute them among the people.
  • 21:29 - 21:30
    Why should he?
  • 21:30 - 21:35
    Let him visit the poorest -
    Kravchenko, Makhorsky too… you know
  • 21:35 - 21:39
    who he should visit. Let him say that
    Misha Yaponets sends them the money.
  • 21:39 - 21:42
    Misha, I thought your talks of the aid
    to the working people were nothing but tales.
  • 21:42 - 21:46
    Misha, why should we give away
    the money?
  • 21:47 - 21:50
    Mayorchik, when people have nothing to
    eat, one should not fear about the belongings.
  • 21:50 - 21:54
    All the more, if they are
    someone others’. Just do that.
  • 21:54 - 21:57
    And the people will thank you.
  • 22:14 - 22:15
    Give this to your guys.
  • 22:16 - 22:19
    Ain't that a bit steep, Mendel?
  • 22:23 - 22:29
    The guys had their first job. Let them
    enjoy themselves as they wish.
  • 22:30 - 22:36
    Sit down. You can work on.
  • 22:37 - 22:42
    Do we really need him? Gersh, do we
    really need milksops like him?
  • 22:44 - 22:47
    I say you can work in town.
  • 22:49 - 22:53
    And I say do we really need milksops
    like him?
  • 22:53 - 22:57
    Yes, he’s done Gepner, so what of it?
    I could have done him as well.
  • 22:57 - 23:00
    I’ve got that many men that
    there ain’t that much job for them.
  • 23:02 - 23:05
    There’ll be enough job for everyone at
    the times like these.
  • 23:05 - 23:09
    One should stick up to his turf.
  • 23:09 - 23:10
    I don’t know why we need him.
  • 23:11 - 23:13
    Cut the cackle, Shark. Mendel’s said
    his word…
  • 23:14 - 23:17
    So what? What of his word? Maybe, he’s
    too old to make out a worthy cause
  • 23:17 - 23:23
    from zilch. Maybe, the company doesn’t
    want that Yaponets.
  • 23:23 - 23:25
    Gypsy, you need that Yaponets?
  • 23:33 - 23:46
    Shark, you’re too noisy. You may work.
    Or the company doesn’t want him to?
  • 23:50 - 23:51
    Gypsy?
  • 23:52 - 23:56
    He may work, Gersh. Let him work.
  • 23:58 - 23:59
    Grip?
  • 24:00 - 24:02
    Let him work.
  • 24:06 - 24:08
    What say you, Shark?
  • 24:10 - 24:14
    Let him work. But let him stay away
    from Peresyp.
  • 24:14 - 24:18
    I won’t have anybody in Peresyp.
    Hear what I say, Yaponets?
  • 24:19 - 24:21
    I’ve heard about Peresyp.
  • 24:32 - 24:35
    I told you to stop tailing me, haven’t
    I? Are you stupid?
  • 24:36 - 24:39
    Tags after me just like a puppy.
  • 24:39 - 24:40
    Let him go, why forbidding him?
  • 24:40 - 24:44
    He’s pestering me with taking him to a
    job. Just think of it!
  • 24:44 - 24:45
    No, you don’t need to take him to the
    job.
  • 24:45 - 24:48
    That’s what I’m talking about. He even
    learned to nip.
  • 24:48 - 24:51
    He did my cigarette case so gently,
    that I didn’t feel he did.
  • 24:51 - 24:53
    He needs good bashing.
  • 24:53 - 24:59
    He does. Never mind. I know it’s Savka
    who teaches him doing pockets.
  • 24:59 - 25:02
    What Savka? I’ll show this Savka when
    I catch him…
  • 25:03 - 25:05
    Yeah, Savka needs bashing too.
  • 25:05 - 25:08
    Wait. Look over there.
  • 25:19 - 25:23
    Berchik, come here.
    Come on, don’t fear me.
  • 25:23 - 25:28
    You boasted you’re a great nipper, eh?
    See those young ladies?
  • 25:28 - 25:34
    The taller one with dark hair.
    Can you do her purse?
  • 25:34 - 25:34
    Kidding?
  • 25:35 - 25:36
    Can you do that or not?!
  • 25:41 - 25:42
    Piece of cake.
  • 25:43 - 25:44
    Then go.
  • 26:00 - 26:02
    … or all tables at
    Fanconi will be occupied!
  • 26:02 - 26:06
    They won’t be. All the more, we need
    to buy Mesaxudi tobacco for Dad.
  • 26:06 - 26:09
    But Tsilia! Let’s get it after, eh?
  • 26:09 - 26:10
    Sofa, stop nagging.
  • 26:11 - 26:12
    Tsilia, they’ll be occupied indeed.
  • 26:12 - 26:13
    That way.
  • 26:32 - 26:37
    What a beautiful dress! It’s so nice!
    Want one like this?
  • 26:38 - 26:41
    Whoops! Just look at this nimble lad!
  • 26:42 - 26:43
    Mister, let me go please! I’ll never
    do that again!
  • 26:43 - 26:47
    You down-and-out! Just be gone.
    May I give your purse back to you?
  • 26:47 - 26:48
    Thank you so much.
  • 26:48 - 26:51
    Ladies, how can you be so careless?
    Nippers are all around here.
  • 26:51 - 26:54
    Well, I don’t know how… How he took it
    out…
  • 26:54 - 26:58
    I have pleasure to introduce myself:
    I’m Mikhail Vinnitsky. A businessman.
  • 26:58 - 27:01
    Nice to meet you. I’m Tsilia. And this
    is my little sister Sophie…
  • 27:01 - 27:02
    Sophie.
  • 27:02 - 27:03
    Nice to meet you.
  • 27:03 - 27:03
    Me too.
  • 27:04 - 27:09
    Well, if you are on a walk, we’ll join you.
    Or someone may steal something from you.
  • 27:09 - 27:12
    I’m not sure… Actually we’re going
    shopping…
  • 27:12 - 27:12
    And to the café.
  • 27:13 - 27:16
    Café? We too are going to the café in
    the Boulevard to have some pastries.
  • 27:16 - 27:19
    Let me introduce my friend: Lev
    Maysky, reporter.
  • 27:20 - 27:21
    Nice to meet you. I’m Tsilia. - Lev.
  • 27:22 - 27:23
    Do you work for a newspaper?
  • 27:23 - 27:27
    I do for now. But actually, I’m a
    writer…
  • 27:28 - 27:32
    Oh, it’s so interesting! Tsilia, lets go to
    the Boulevard and have some pastries.
  • 27:32 - 27:34
    Well, beg your pardon, you yourself
    look like meringues.
  • 27:36 - 27:38
    So what? You don’t agree? Eh?
  • 27:39 - 27:43
    Mr. Vinnitsky, could we meet somewhere
    before? Could we?
  • 27:44 - 27:48
    You know, Odessa is a kind of city
    where everyone met some day. Let’s go.
  • 27:49 - 27:49
    Let’s go.
  • 27:50 - 27:51
    Tsilia, let’s go. We go.
  • 28:08 - 28:12
    I beg my pardon. Wait for me here just
    a moment. Liova, keep the ladies entertained.
  • 28:12 - 28:13
    I’ll be right back.
  • 28:16 - 28:18
    What do you write about?
  • 28:19 - 28:21
    Well… Eh… Different things…
  • 28:25 - 28:26
    And about love?
  • 28:26 - 28:27
    Sophie…
  • 28:27 - 28:28
    Tsilia…
  • 28:28 - 28:30
    Of course, about love too…
  • 28:30 - 28:32
    Do magazines print your works?
  • 28:34 - 28:39
    Well, I’ve sent them… To several ones…
  • 28:40 - 28:41
    So what?
  • 28:44 - 28:49
    Nothing. Misha…
  • 28:56 - 28:57
    This is for you.
  • 28:59 - 29:06
    Oh! It’s so beautiful! Tsilia, just
    look how nice it is! Look here!
  • 29:07 - 29:14
    Oh, a watch! Is it for me?
  • 29:15 - 29:15
    Yes, it is.
  • 29:17 - 29:20
    Sophie, give this all back to Mikhail.
  • 29:20 - 29:23
    Sophie, no way. It’s from the bottom
    of my heart.
  • 29:24 - 29:28
    Mr. Vinnitsky, we apologize, but we
    cannot accept such an expensive gift.
  • 29:28 - 29:29
    Why not?
  • 29:30 - 29:31
    It’s improper.
  • 29:31 - 29:37
    Oh, come on! Let’s take a ride to the
    Boulevard to have some Seltzer and
  • 29:37 - 29:39
    pastries and I’ll persuade you that
    there’s nothing improper in it.
  • 29:40 - 29:42
    Tsilia, come on! Ouch, give it to me!
    It’s fell down!
  • 30:12 - 30:16
    What would you wish? We have delicious
    profiteroles and éclairs.
  • 30:16 - 30:21
    It’s something glorious. Also, Sheridan’s
    and Cointreau liqueurs, Champagne,
  • 30:21 - 30:26
    of course, from the Prince Golitsin’s
    winery, Clicquot, original one
  • 30:26 - 30:28
    of course, just delivered.
  • 30:28 - 30:37
    So? I beg you not to be shy. Don’t
    stint, we have money.
  • 30:37 - 30:38
    I’ll be right back.
  • 30:38 - 30:38
    Misha, I go with you.
  • 30:38 - 30:40
    Bring it all… If you will excuse us.
  • 30:42 - 30:44
    Tsilia, like the watch, eh?
  • 30:45 - 30:47
    Just stop talking about the watch.
    It’s improper.
  • 30:49 - 30:51
    Good afternoon, Sophie!
  • 30:52 - 30:54
    Oh! Afternoon!
  • 30:55 - 31:06
    Good afternoon. Yeah… What a gorgeous
    cavalier. Yes, he is… Hem…
  • 31:07 - 31:10
    Does your father
    know he courts you?
  • 31:11 - 31:13
    Why do you ask?
  • 31:14 - 31:18
    Well… Such a cavalier. Not a trifle.
  • 31:19 - 31:20
    What “such”?
  • 31:20 - 31:21
    You don’t know?
  • 31:21 - 31:22
    No, I don’t.
  • 31:23 - 31:24
    He’s Misha.
  • 31:26 - 31:27
    Yes, he is Misha.
  • 31:28 - 31:30
    He’s Misha Yaponchik.
  • 31:37 - 31:37
    Come.
  • 31:38 - 31:40
    Tsilia, wait, they are going to be
    back right now.
  • 31:40 - 31:42
    I say, come. Excuse me, Naum
    Solomovich…
  • 31:42 - 31:45
    Leave the doll
    and the watch here.
  • 31:45 - 31:45
    Tsilia!
  • 31:46 - 31:47
    Just do what I say.
  • 31:48 - 31:49
    Good bye.
  • 31:49 - 31:50
    Excuse me once again.
    Good bye.
  • 32:11 - 32:18
    Eh… Yes, the ladies left. Must be
    having some business.
  • 32:19 - 32:20
    They even didn’t touch the treat.
  • 32:24 - 32:28
    What? Gone? I was right saying there
    would nothing…
  • 32:28 - 32:29
    Just stop showing your wit, will you?
  • 32:29 - 32:32
    Don’t panic, Misha. I know what I’m
    talking about.
  • 32:33 - 32:41
    He knows… I’ve remembered
    her since my teens.
  • 32:44 - 32:46
    She was in my dreams
    when in prison and everywhere.
  • 32:48 - 32:51
    Misha, of course I
    understand you, but she…
  • 32:51 - 32:51
    What?
  • 32:53 - 32:55
    She will never marry to a raider…
  • 32:56 - 32:56
    Won’t she?
  • 32:57 - 32:58
    No, she won’t.
  • 32:59 - 33:02
    The point is what size
    of that raider is.
  • 33:05 - 33:06
    Misha.
  • 33:06 - 33:07
    What, Monsieur Zhirmunsky?
  • 33:07 - 33:14
    I’ve got a matter to talk over with
    you, one of extreme delicacy.
  • 33:15 - 33:21
    It’s about your last visit.
    It wasn’t the last, was it?
  • 33:22 - 33:24
    Well, I’m not sure. Maybe, I’ll visit
    you in a few days again.
  • 33:24 - 33:33
    Yep, just as I thought… I will speak
    straight. The point is that my wife,
  • 33:34 - 33:39
    she’s young and her heart is weak, and
    when the house is suddenly burst in
  • 33:40 - 33:47
    the midst of the night by the men like
    you… I mean such likeable men like you
  • 33:47 - 33:55
    and your friends, she
    gets nervous and I worry.
  • 33:55 - 33:57
    What do you worry about?
  • 33:57 - 34:02
    Misha, I worry about her, this is why
    I am ready
  • 34:02 - 34:07
    to give you some
    money in advance.
  • 34:08 - 34:08
    In advance?
  • 34:09 - 34:19
    Yes, Misha, in advance… So that you
    don’t bother yourself, and she doesn’t
  • 34:20 - 34:28
    writhe in hysterics all night long. I’m even
    ready to make further advance fees.
  • 34:29 - 34:32
    So that you don’t bother
    yourself.
  • 34:33 - 34:34
    Aha. In advance?
  • 34:34 - 34:35
    In advance.
  • 34:37 - 34:38
    All right.
  • 34:45 - 34:52
    “So, let it rain, and let the sun rage.
    A back to lean is not so bad.
  • 34:52 - 34:57
    When you are sound, you can be happy.
    You have one sock, and have one galosh,
  • 34:59 - 35:02
    You have one sock, and have one galosh,
  • 35:02 - 35:10
    And some two pennies in the pocket,
    When you are sound, you can be happy.”
  • 35:13 - 35:20
    Ladies and gentlemen! You know I
    seldom cry with sorrow. What’s the
  • 35:20 - 35:25
    point? But I often cry with feelings
    because it’s is the kind of man I am.
  • 35:26 - 35:35
    When I see a noble young man help the
    grieving mother whose son died, I cry.
  • 35:36 - 35:44
    When I see this young man give money
    to a widow so that she has stuff to
  • 35:45 - 35:53
    put in her kids’ plates for dinner, I
    cry again. I cry and take off my hat
  • 35:54 - 36:03
    to this young man. - Misha! Well done,
    Misha! - And now mademoiselle Rosa
  • 36:04 - 36:11
    will sing for this noble knight the
    same in his native language.
  • 36:37 - 36:39
    Mayorchik, was the letter delivered?
  • 36:40 - 36:41
    Yes, by Marek.
  • 36:41 - 36:42
    And?
  • 36:43 - 36:45
    Nothing. It’s been three days now.
  • 36:48 - 36:49
    That’s a pity.
  • 36:51 - 36:53
    Maybe, it isn’t going to pan out?
  • 36:53 - 36:54
    What?
  • 36:54 - 36:58
    Making them pay of their own free
    will? Raiding is another pair of
  • 36:58 - 37:02
    shoes: you come and take the dough and
    the stuff. All’s fine and all’s clear.
  • 37:02 - 37:08
    But having them bringing money of
    their own free will - nothing like
  • 37:08 - 37:13
    this ever happened before. This
    Rukhimovsky thinks it’s been a joke
  • 37:13 - 37:14
    about 50,000.
  • 37:15 - 37:21
    Mayorchik, no, it hasn’t, but it will.
    I’m no boy to run around them nights.
  • 37:23 - 37:26
    And they will feel easier too: once
    you paid, you may feel free and safe.
  • 37:27 - 37:29
    But Ruknimovsky didn’t respond.
  • 37:29 - 37:30
    It was his mistake.
  • 37:31 - 37:36
    And if he plays Rothschild,
    let him not weep when we come.
  • 38:02 - 38:06
    Hands up! Hands up!
  • 38:08 - 38:09
    Don’t shoot please!
  • 38:09 - 38:11
    Have you received the letter?
  • 38:13 - 38:16
    L-l-l-letter? What letter?
  • 38:17 - 38:18
    The one from Yaponets.
  • 38:20 - 38:21
    F-f-from Yaponets?
  • 38:21 - 38:24
    Are you a stammerer?
    Did you receive it?
  • 38:24 - 38:29
    Y-y-y… Yes.
  • 38:30 - 38:35
    Then why did you not respond?
    Did you prepare the money?
  • 38:37 - 38:39
    I thought it was a joke.
  • 38:39 - 38:42
    A joke… Nice way to joke indeed.
  • 38:44 - 38:49
    Tell me why 50,000? What for?!
  • 38:50 - 38:55
    For being safe and untouched. And now,
    mind you, this is going at higher cost
  • 38:56 - 39:01
    for you. What are you waiting? Go
    work.
  • 39:08 - 39:09
    The trinkets. And the money too.
  • 39:10 - 39:11
    Take them away.
  • 39:22 - 39:29
    Excuse me, you wrote: 50,000 and no
    more.
  • 39:30 - 39:32
    But you didn’t respond.
  • 39:34 - 39:36
    No, I didn’t.
  • 39:37 - 39:44
    Look here, Rukhimovsky: you will fork
    out 10,000 every month.
  • 39:45 - 39:45
    How so?
  • 39:46 - 39:48
    Stop howing. 10,000 are quite
    reasonable for you.
  • 39:49 - 39:57
    10,000 reasonable?! 10,000 a month!
    When the trade’s so low!
  • 39:59 - 40:03
    Then tell your riches to get prepared.
  • 40:10 - 40:15
    Ruvim Yakovlevich, no need to show us
    the way. We’ll find it.
  • 40:16 - 40:16
    I see.
  • 40:29 - 40:32
    Ouch. Reboyne-sheloylem,
    what for?!
  • 40:46 - 40:47
    Wait! It doesn’t give!
  • 40:48 - 40:50
    Then push it!
  • 40:52 - 40:53
    It doesn’t!
  • 40:53 - 40:54
    Push it!
  • 40:55 - 40:58
    I do, but this scum doesn’t give!
  • 40:59 - 41:00
    About to drop it!
  • 41:02 - 41:04
    We should’ve put a billet under it!
  • 41:06 - 41:11
    A billet! It gives, gives!
  • 41:17 - 41:18
    God help you.
  • 41:23 - 41:31
    My eyes almost burst. Come.
  • 41:34 - 41:35
    Shall I pin it?
  • 41:38 - 41:46
    Yep, pin it up! Motia, go and cook
    something to eat.
  • 41:47 - 41:52
    Ah, our hands are
    not so strong as before.
  • 42:06 - 42:10
    What’s that new trend to collect money
    from people?
  • 42:12 - 42:15
    It came to my mind after a thinking:
    let them pay.
  • 42:15 - 42:18
    We benefit and they feel safe.
  • 42:19 - 42:23
    We are no police to collect baksheesh
    from the people.
  • 42:23 - 42:29
    No, Monsieur Mendel, we are no police;
    we do better: we ensure order. Is it
  • 42:29 - 42:34
    really good running around at nights
    like boys and making people worried?
  • 42:35 - 42:41
    What for? It’s better to come to deal.
    We visit the ones who disagree only.
  • 42:41 - 42:47
    There hasn’t been such a thing in
    Odessa before. I’ve lived a long life.
  • 42:50 - 42:53
    Well, that’s may be a good thing
    indeed.
  • 42:53 - 42:59
    I won’t mind, but we need
    to hear the company’s word.
  • 43:00 - 43:03
    Monsieur Mendel, the company’s going
    to be satisfied.
  • 43:03 - 43:06
    A half of our collections
    will go to the pool.
  • 43:06 - 43:14
    Really? “We’ll see”, said the blind one.
    Motia, hide this away to some place.
  • 43:23 - 43:27
    I see the point when I pay to the
    police; I see the point when I pay to
  • 43:28 - 43:32
    the customs office. I saw the point
    when I had to pay to the gendarmes
  • 43:33 - 43:38
    when my Borie got into the mess with
    those damned socialist
  • 43:38 - 43:43
    revolutionaries. But what should I pay
    to the gangsters for?
  • 43:44 - 43:46
    It’s a thing unheard-of!
  • 43:46 - 43:50
    Yes, used to be robbed before Yaponets
    emerged.
  • 43:50 - 43:55
    We did. And we used to be robbed
    pretty well. Was there anyone who was
  • 43:55 - 44:00
    not robbed? But now we must pay in
    advance. In advance!
  • 44:00 - 44:05
    No, this is hard to take in.
  • 44:06 - 44:09
    You pay, Monsieur Rukhimovsky, and
    they will not come.
  • 44:09 - 44:15
    Aron Izrailevich, it’s easy for you to
    say that! He doesn’t touch you!
  • 44:15 - 44:16
    You’re a gynecologist!
  • 44:17 - 44:20
    No, he doesn’t. This Yaponets is a man
    of principles.
  • 44:22 - 44:31
    Principles… Monsieur Averman, have YOU
    received a letter from Yaponets?
  • 44:33 - 44:37
    Gentlemen, I haven’t, you know. I
    haven’t.
  • 44:37 - 44:41
    And I am surprised why I haven’t.
  • 44:42 - 44:42
    You haven’t?
  • 44:43 - 44:43
    No, I haven’t.
  • 44:45 - 44:51
    And he demands that I pay him 50,000,
    as if I print this damned money out.
  • 44:52 - 44:57
    My good man, will you give me cognac?
    The Shustov one. And some chocolate.
  • 44:58 - 45:02
    Monsieur Prul, say something. Have you
    received any letters?
  • 45:02 - 45:04
    I have.
  • 45:06 - 45:07
    And?
  • 45:08 - 45:16
    20,000. They wrote a man would come to
    me and I should give the money to him.
  • 45:17 - 45:23
    20,000? And he demands that I give him
  • 45:23 - 45:31
    Just cut that, Monsieur Rukhimovsky!
    Don’t compare your income to mine!
  • 45:31 - 45:35
    Yaponets does know who is a
    millionaire and who… well… yes…
  • 45:43 - 45:44
    Will you pay?
  • 45:49 - 45:56
    Gentlemen, it’s between you and me:
    Captain Radziyevsky,
  • 45:57 - 46:00
    my brother-in-law,
    serves with the police.
  • 46:00 - 46:06
    So, he tells an ambush should be laid.
  • 46:14 - 46:17
    You’re a brave man, Monsieur Prul.
  • 46:17 - 46:22
    I won’t give a penny to Yaponets.
  • 46:38 - 46:42
    Mr. Prul! Monsieur Prul! Mr. Prul!
  • 46:52 - 47:01
    Mr. Prul! Monsieur Prul! Mr. Prul!
  • 47:04 - 47:05
    May help you?
  • 47:06 - 47:08
    I have the honor to introduce myself:
    I’m Ensign Korsakov.
  • 47:09 - 47:10
    Captain Radziyevsky sent me.
  • 47:10 - 47:12
    Just a minute, coming to let you in.
  • 47:16 - 47:20
    Vadim Bronislavovich told me to give
    you instructions about the ambush.
  • 47:20 - 47:21
    Please, come in.
  • 47:23 - 47:27
    How can an owner of the pawn shop be
    so unsuspecting?
  • 47:27 - 47:28
    Monsieur Prul.
  • 47:29 - 47:30
    Monsieur Prul.
  • 47:33 - 47:34
    Oh, Yasha…
  • 47:34 - 47:37
    Kostia, will you drop your tricks.
    Monsieur Prul, no need in much
  • 47:38 - 47:40
    ceremony between us Jews.
  • 47:45 - 47:50
    If I had held you for idiot, I would
    have lettered you as an idiot. But I
  • 47:50 - 47:54
    don’t know that about you - God forbid
    that I know you as a one. You ought to
  • 47:55 - 48:01
    be ashamed: you were lettered as a man
    of decency: “Dear Monsieur Prul,”
  • 48:02 - 48:03
    “Will you…,” “Would you be so kind
    to…”,
  • 48:04 - 48:06
    and you hurried to
    complain to the police!
  • 48:06 - 48:09
    Misha, it was a terrible mistake!
  • 48:10 - 48:12
    And, the main thing, you fancied out
    some ambush…
  • 48:12 - 48:13
    I...
  • 48:13 - 48:14
    What?
  • 48:16 - 48:18
    I’m shocked!
  • 48:23 - 48:27
    All right, I turn a blind eye to this
    for the first time. But God forbid
  • 48:28 - 48:32
    that you would conceive such a thing
    ever again. Do you understand me?
  • 48:32 - 48:36
    I’m all understanding, Misha!
  • 48:37 - 48:37
    May I?
  • 48:38 - 48:38
    You may.
  • 48:38 - 48:41
    So, deal? Deal?
  • 48:41 - 48:42
    Of course!
  • 48:42 - 48:44
    5,000 every month.
  • 48:44 - 48:45
    Deal!
  • 48:51 - 48:51
    Good bye, Monsieur.
  • 49:14 - 49:19
    My understanding is that Yaponets is
    an upright guy. He’s doing things with
  • 49:20 - 49:25
    good skill. He’s taken pretty money,
    benefitted the company, arranged that
  • 49:26 - 49:33
    trade interest is paid in his part. So
    others should pay too - in Peresyp,
  • 49:33 - 49:37
    Lanzheron, Fountain… Will you do that?
  • 49:38 - 49:39
    As you say.
  • 49:39 - 49:43
    Wait, Gersh. Why should he work in
    Peresyp? Peresyp is my part.
  • 49:43 - 49:47
    I’ll lay all of hem under tribute so that
    they’ll pay even more.
  • 49:47 - 49:50
    Yes, Peresyp is your part, but the
    money there will be collected by
  • 49:50 - 49:52
    Yaponets. He will do that in such a
    manner
  • 49:52 - 49:55
    that people will not hold any offence.
  • 49:55 - 49:59
    Whatever you say, Gersh, I disagree.
    I disagree!
  • 49:59 - 50:05
    I don’t ask whether you agree or not.
    The money will be collected by Yaponets.
  • 50:09 - 50:10
    Leсhaim!
  • 50:10 - 50:11
    Leсhaim!
  • 50:22 - 50:26
    Why sticking around like stupid?
    - What? What? - Come.
  • 50:27 - 50:28
    What is it, bro?
  • 50:29 - 50:32
    That damned Yaponets. He aims at
    Peresyp. Bastard.
  • 50:32 - 50:35
    I don’t get it. How?
  • 50:35 - 50:35
    Give me.
  • 50:36 - 50:36
    How so?
  • 50:37 - 50:42
    Yes, he does. And Gersh
    fusses over him. Never mind.
  • 50:44 - 50:47
    Used to pit and bathed
    in blood ones of better guts.
Title:
Однажды в Одессе. Once upon a Time in Odessa. 2 Серия. Жизнь и приключения М. Япончика. StarMedia
Description:

more » « less
Duration:
52:12

English subtitles

Revisions