Wolfgang Kessling: Como climatizar um estádio
-
0:01 - 0:02Boa noite.
-
0:02 - 0:04Estamos neste maravilhoso
-
0:04 - 0:06anfiteatro a céu aberto
-
0:06 - 0:08aproveitando
-
0:08 - 0:10esta noite
-
0:10 - 0:11de temperatura amena,
-
0:11 - 0:15mas quando o Catar sediar
-
0:15 - 0:17a Copa do Mundo
-
0:17 - 0:19daqui a 10 anos,
-
0:19 - 0:20em 2022,
-
0:20 - 0:21já ouvimos que ela acontecerá
-
0:21 - 0:25no verão muito quente e ensolarado,
-
0:25 - 0:27dos meses de junho e julho.
-
0:27 - 0:30E quando o Catar foi escolhido
-
0:30 - 0:31para a Copa do Mundo,
-
0:31 - 0:33gente do mundo todo começou
-
0:33 - 0:35a se perguntar como será
-
0:35 - 0:37possível que jogadores
-
0:37 - 0:39apresentem um futebol espetacular e
-
0:39 - 0:40corram nesse clima desértico?
-
0:40 - 0:42Como será possível que
-
0:42 - 0:45espectadores consigam sentar
-
0:45 - 0:48e se divertir em estádios a céu aberto
-
0:48 - 0:51nesse ambiente tão quente?
-
0:51 - 0:52Juntos com os arquitetos
-
0:52 - 0:54de 'Albert Speer & Partner', nossos engenheiros
-
0:54 - 0:56da Transsolar estão dando
-
0:56 - 0:58apoio e desenvolvendo
-
0:58 - 1:02estádios a céu aberto com 100%
-
1:02 - 1:06de energia solar, 100% de refrigeração solar.
-
1:06 - 1:08Falarei sobre isso,
-
1:08 - 1:09mas começarei pelo conforto.
-
1:09 - 1:11Começarei com o aspecto do conforto,
-
1:11 - 1:12porque muita gente
-
1:12 - 1:15confunde
-
1:15 - 1:17temperatura ambiente
-
1:17 - 1:19com conforto térmico.
-
1:19 - 1:21Costumamos ver gráficos como
-
1:21 - 1:23esse, e olhem essa linha vermelha
-
1:23 - 1:24mostrando a temperatura do ar
-
1:24 - 1:26em junho e julho, e sim, ela está correta,
-
1:26 - 1:28Está chegando a 45ºC.
-
1:28 - 1:31É realmente muito quente.
-
1:31 - 1:33Mas a temperatura do ar não é
-
1:33 - 1:35o único parâmetro climático
-
1:35 - 1:37a definir conforto.
-
1:37 - 1:39Vou lhes mostrar a análise
-
1:39 - 1:43que um colega fez ao observar
-
1:43 - 1:45diferentes Copas do Mundo e
-
1:45 - 1:47Jogos Olímpicos pelo mundo afora,
-
1:47 - 1:48considerando
-
1:48 - 1:50e analisando o nível de conforto
-
1:50 - 1:53conforme a percepção das pessoas nessas
-
1:53 - 1:54diferentes atividades esportivas,
-
1:54 - 1:56e começarei com o México.
-
1:56 - 1:58A temperatura do ar no México
-
1:58 - 1:59costuma estar entre
-
1:59 - 2:0215º e 30ºC, e as pessoas
-
2:02 - 2:04se sentiram bem lá.
-
2:04 - 2:06Foi um jogo muito agradável
-
2:06 - 2:08na Cidade do México. Deem uma olhada.
-
2:08 - 2:11Orlando, mesmo tipo de estádio,
-
2:11 - 2:13estádio a céu aberto. As pessoas estão
-
2:13 - 2:16sentadas sob o sol forte,
-
2:16 - 2:18numa tarde de nível alto
-
2:18 - 2:19de umidade, e elas
-
2:19 - 2:21não gostaram. Não estava confortável.
-
2:21 - 2:23A temperatura do ar não estava muito alta, mas estava
-
2:23 - 2:26desconfortável durante esses jogos.
-
2:26 - 2:27E Seul? Seul, por causa
-
2:27 - 2:30dos direitos de transmissão, todos os
-
2:30 - 2:31jogos aconteceram ao final
-
2:31 - 2:33da tarde. O sol já havia se
-
2:33 - 2:35posto, então os jogos foram
-
2:35 - 2:38descritos como confortáveis.
-
2:38 - 2:41E Atenas? Clima mediterrâneo,
-
2:41 - 2:43mas não era confortável ficar
-
2:43 - 2:46no sol. Ninguém se sentiu confortável.
-
2:46 - 2:47E sabemos disso pela Espanha,
-
2:47 - 2:50conhecemos o "sol y sombra".
-
2:50 - 2:52Se você tem um ingresso,
-
2:52 - 2:54compra um assento na sombra,
-
2:54 - 2:56você paga mais, pois
-
2:56 - 3:00fica num ambiente mais confortável.
-
3:00 - 3:01E Pequim?
-
3:01 - 3:03Também era sol durante o dia
-
3:03 - 3:05e nível alto de umidade,
-
3:05 - 3:06e não era confortável.
-
3:06 - 3:08Então se sobrepormos
-
3:08 - 3:09todas essas camadas de
-
3:09 - 3:11conforto, o que vemos
-
3:11 - 3:14em todos esses lugares, é a temperatura do ar
-
3:14 - 3:17variando entre 25º
-
3:17 - 3:19e 35ºC, e se seguirem
-
3:19 - 3:22a linha, 30, de 30ºC
-
3:22 - 3:24de temperatura ambiente.
-
3:24 - 3:25Se seguirem a linha, verão
-
3:25 - 3:28que há todo tipo de
-
3:28 - 3:30conforto, todos os tipos de conforto
-
3:30 - 3:32ao ar livre perceptíveis, variando de
-
3:32 - 3:33muito confortável
-
3:33 - 3:35a muito desconfortável.
-
3:35 - 3:38Então, por que isso?
-
3:38 - 3:39É porque há
-
3:39 - 3:41mais parâmetros influenciando
-
3:41 - 3:43nosso conforto térmico, que são
-
3:43 - 3:46o sol, o sol direto,
-
3:46 - 3:48o sol difuso, que é o vento,
-
3:48 - 3:51vento forte, vento ameno, que é
-
3:51 - 3:53a umidade do ar, que é
-
3:53 - 3:55a temperatura radiante dos
-
3:55 - 3:58arredores de onde estamos.
-
3:58 - 3:59E isso é a temperatura do ar.
-
3:59 - 4:00Todos esses parâmetros fazem parte
-
4:00 - 4:02da sensação de conforto do
-
4:02 - 4:04corpo humano, e cientistas
-
4:04 - 4:06desenvolveram um parâmetro,
-
4:06 - 4:08que é a temperatura
-
4:08 - 4:10perceptível, onde todos esses
-
4:10 - 4:12parâmetros entram e ajudam
-
4:12 - 4:15designers a compreender
-
4:15 - 4:17qual parâmetro indica
-
4:17 - 4:19que eu sinto conforto ou
-
4:19 - 4:20desconforto.
-
4:20 - 4:22Qual é o parâmetro indicador
-
4:22 - 4:23que me dá uma temperatura
-
4:23 - 4:26perceptível? E esses parâmetros
-
4:26 - 4:28climáticos estão
-
4:28 - 4:32relacionados ao metabolismo humano.
-
4:32 - 4:34Por causa do nosso metabolismo,
-
4:34 - 4:36nós, como seres humanos,
-
4:36 - 4:38produzimos calor.
-
4:38 - 4:39Estou empolgado, falando com vocês,
-
4:39 - 4:41e provavelmente produzindo
-
4:41 - 4:42150 watts
-
4:42 - 4:43no momento. Vocês estão sentados,
-
4:43 - 4:45relaxados, olhando
-
4:45 - 4:46para mim. Devem estar produzindo
-
4:46 - 4:48uns 100 watts cada um,
-
4:48 - 4:50e precisamos nos livrar dessa
-
4:50 - 4:52energia. Preciso, com meu corpo,
-
4:52 - 4:53livrar-me da energia, e
-
4:53 - 4:55quanto mais difícil for para mim,
-
4:55 - 4:57para meu corpo, liberar a
-
4:57 - 5:00energia, menos conforto sentirei.
-
5:00 - 5:02É isso. E se eu não
-
5:02 - 5:03me livrar da energia,
-
5:03 - 5:05morrerei.
-
5:05 - 5:09Se recobrirmos, o que acontecerá
-
5:09 - 5:11durante a Copa do Mundo,
-
5:11 - 5:13o que acontecerá em junho e julho,
-
5:13 - 5:14veremos, sim, a temperatura
-
5:14 - 5:16do ar ficará muito mais elevada,
-
5:16 - 5:17mas, pelo fato dos jogos e
-
5:17 - 5:20atividades serem à tarde,
-
5:20 - 5:22ficará, provavelmente, na mesma média
-
5:22 - 5:23de conforto que encontramos em outros
-
5:23 - 5:25lugares que consideramos como
-
5:25 - 5:27desconfortáveis.
-
5:27 - 5:29Então nos reunimos com uma equipe
-
5:29 - 5:31que preparou a proposta de Catar, nosso objetivo,
-
5:31 - 5:34dissemos, vamos visar
-
5:34 - 5:36a temperatura perceptível,
-
5:36 - 5:38o conforto ao ar livre nesse nível,
-
5:38 - 5:40que é perceptível em uma
-
5:40 - 5:43temperatura de 32 graus
-
5:43 - 5:45Celsius,
-
5:45 - 5:47que é extremamente confortável.
-
5:47 - 5:50As pessoas se sentiriam muito bem
-
5:50 - 5:52em um ambiente ao ar livre.
-
5:52 - 5:54Mas o que isso significa?
-
5:54 - 5:56Se apenas olharmos o que acontece,
-
5:56 - 5:58veremos, a temperatura fica alta demais.
-
5:58 - 6:01Se aplicarmos o melhor projeto arquitetônico,
-
6:01 - 6:02projeto de engenharia climática,
-
6:02 - 6:04não fará muita diferença.
-
6:04 - 6:07Então precisamos fazer algo ativo.
-
6:07 - 6:09Precisamos, por exemplo, trazer
-
6:09 - 6:11tecnologia de refrigeração radiante,
-
6:11 - 6:13e precisamos combiná-la
-
6:13 - 6:15com a refrigeração suave.
-
6:15 - 6:16E como fica isso em um estádio?
-
6:16 - 6:19O estádio tem alguns
-
6:19 - 6:20elementos que criam esse
-
6:20 - 6:22conforto a céu aberto. O primeiro
-
6:22 - 6:24é a sombra. Ela precisa
-
6:24 - 6:26proteger o lugar onde as pessoas
-
6:26 - 6:28se sentam, do vento
-
6:28 - 6:29forte e quente.
-
6:29 - 6:31Mas isso não é tudo que precisamos
-
6:31 - 6:34fazer. Precisamos usar
-
6:34 - 6:36sistemas ativos.
-
6:36 - 6:38Em vez de soprar um furacão
-
6:38 - 6:41de ar frio pelo estádio,
-
6:41 - 6:42podemos usar tecnologias
-
6:42 - 6:44de refrigeração radiante, como um
-
6:44 - 6:47sistema de aquecimento do piso por onde passa
-
6:47 - 6:49a tubulação de água sob o solo.
-
6:49 - 6:51E apenas usando água fria
-
6:51 - 6:52através da tubulação,
-
6:52 - 6:54podemos liberar o calor
-
6:54 - 6:56que é absorvido durante o dia
-
6:56 - 6:57no estádio, assim podemos
-
6:57 - 6:59criar esse conforto, e então
-
6:59 - 7:02adicionando ar seco em vez de
-
7:02 - 7:04ar frio, por baixo, espectadores
-
7:04 - 7:06e jogadores de futebol podem
-
7:06 - 7:08ajustar às suas necessidades de
-
7:08 - 7:10conforto e
-
7:10 - 7:12equilíbrio de energias individuais.
-
7:12 - 7:13Eles podem ajustar e conseguir
-
7:13 - 7:16o conforto conforme suas necessidades.
-
7:16 - 7:20Há, provavelmente, 12 estádios
-
7:20 - 7:22por vir, mas há
-
7:22 - 7:2532 campos de treinamento onde
-
7:25 - 7:26todos os países
-
7:26 - 7:27irão fazer treinos.
-
7:27 - 7:29Nós aplicamos o mesmo conceito:
-
7:29 - 7:32sombrear a área de treinamento,
-
7:32 - 7:34utilizando um abrigo contra vento,
-
7:34 - 7:36e depois a grama.
-
7:36 - 7:39Gramado natural regado d'água é uma
-
7:39 - 7:40ótima fonte de refrigeração
-
7:40 - 7:42estabilizando a temperatura,
-
7:42 - 7:43e utilizando ar desumidificador para
-
7:43 - 7:45criar conforto.
-
7:45 - 7:48Mas mesmo o melhor projeto passivo
-
7:48 - 7:49não ajudaria.
-
7:49 - 7:50Precisamos de um sistema ativo.
-
7:50 - 7:51E como fazemos isso?
-
7:51 - 7:54Nossa ideia para a licitação foi
-
7:54 - 7:55refrigeração 100 por cento solar,
-
7:55 - 7:57baseada na ideia de usarmos
-
7:57 - 7:59o teto dos estádios,
-
7:59 - 8:01cobriremos os tetos dos estádios
-
8:01 - 8:03com sistemas PV (fotovoltáico).
-
8:03 - 8:05Não pegamos energia
-
8:05 - 8:07emprestada.
-
8:07 - 8:08Não estamos usando energia fóssil.
-
8:08 - 8:10Não pegamos emprestada a energia
-
8:10 - 8:11de nossos vizinhos.
-
8:11 - 8:13Estamos usando a energia que conseguimos coletar
-
8:13 - 8:16em nossos telhados, e também nos
-
8:16 - 8:18campos de treinamento, que serão
-
8:18 - 8:21cobertos com membranas grandes e
-
8:21 - 8:23flexíveis, e veremos
-
8:23 - 8:24nos próximos anos uma indústria
-
8:24 - 8:26surgindo com fotovoltáicos
-
8:26 - 8:27flexíveis, trazendo a
-
8:27 - 8:29possibilidade de sombreamento
-
8:29 - 8:31contra sol forte e produzindo
-
8:31 - 8:33energia elétrica ao mesmo tempo.
-
8:33 - 8:35E essa energia agora é
-
8:35 - 8:36coletada ao longo do ano,
-
8:36 - 8:38enviada pela rede,
-
8:38 - 8:40está substituindo fósseis
-
8:40 - 8:42na rede, e quando preciso dela
-
8:42 - 8:45para refrigeração, eu a pego
-
8:45 - 8:47de volta da rede e
-
8:47 - 8:49uso a energia solar
-
8:49 - 8:51que eu trouxe para a rede
-
8:51 - 8:53de volta quando preciso
-
8:53 - 8:53dela para refrigeração solar.
-
8:53 - 8:55E posso fazer isso no primeiro
-
8:55 - 8:56ano e posso equilibrá-la
-
8:56 - 8:57nos próximos 10, nos próximos
-
8:57 - 8:5920 anos, essa energia,
-
8:59 - 9:02que é necessária para dar condições
-
9:02 - 9:03à Copa do Mundo no Catar,
-
9:03 - 9:05os próximos 20 anos, essa energia
-
9:05 - 9:08vai para a rede do Catar.
-
9:08 - 9:09Então -- (Aplausos)
-
9:09 - 9:10Muito obrigado. (Aplausos)
-
9:10 - 9:13Isso não é somente útil
-
9:13 - 9:15para os estádios. Podemos utilizá-lo também
-
9:15 - 9:17em lugares abertos e ruas,
-
9:17 - 9:18e estamos trabalhando na
-
9:18 - 9:20Cidade do Futuro
-
9:20 - 9:21em Masdar, que fica nos
-
9:21 - 9:22Emirados Árabes, Abu Dhabi.
-
9:22 - 9:24Tive o prazer de trabalhar
-
9:24 - 9:26na praça central.
-
9:26 - 9:28E a mesma ideia a ser usada lá,
-
9:28 - 9:29para criar condições ao ar livre
-
9:29 - 9:30que são perceptíveis
-
9:30 - 9:32como confortáveis. As pessoas gostam
-
9:32 - 9:34de ir lá em vez de ir
-
9:34 - 9:36a um shopping, que é
-
9:36 - 9:37fresco e
-
9:37 - 9:39refrigerado. Quisemos criar
-
9:39 - 9:41um espaço ao ar livre
-
9:41 - 9:42tão confortável que
-
9:42 - 9:44as pessoas podem ir lá no
-
9:44 - 9:46início da tarde, mesmo nesses
-
9:46 - 9:48meses ensolarados e quentes de verão,
-
9:48 - 9:50e podem aproveitar e encontrar
-
9:50 - 9:51seus familiares. (Aplausos)
-
9:51 - 9:53E o mesmo conceito:
-
9:53 - 9:54sombra contra sol,
-
9:54 - 9:55proteção contra vento,
-
9:55 - 9:59e utilizar e aproveitar
-
9:59 - 10:02o sol que vocês podem colher
-
10:02 - 10:03em suas pegadas.
-
10:03 - 10:05E nessas lindas sombrinhas.
-
10:05 - 10:09Então gostaria de encorajá-los
-
10:09 - 10:12a prestar atenção ao
-
10:12 - 10:13seu conforto térmico, ao seu
-
10:13 - 10:14ambiente térmico,
-
10:14 - 10:17hoje à noite e amanhã,
-
10:17 - 10:19e se vocês quiserem aprender mais
-
10:19 - 10:20sobre isso, eu os convido
-
10:20 - 10:21a entrar em nosso site.
-
10:21 - 10:23Temos uma calculadora de temperatura
-
10:23 - 10:26perceptível bem simples
-
10:26 - 10:27onde vocês podem checar
-
10:27 - 10:28seu conforto ao ar livre.
-
10:28 - 10:31E também espero que
-
10:31 - 10:33compartilhem a ideia de que
-
10:33 - 10:35se engenheiros e designers
-
10:35 - 10:36podem usar todos esses diferentes
-
10:36 - 10:38parâmetros climáticos,
-
10:38 - 10:41será possível criar
-
10:41 - 10:44condições ao ar livre
-
10:44 - 10:46muito boas e confortáveis,
-
10:46 - 10:49para mudar nossa percepção térmica
-
10:49 - 10:51de sentir conforto
-
10:51 - 10:53em um ambiente ao ar livre,
-
10:53 - 10:55e podemos fazer isso
-
10:55 - 10:57com o melhor design passivo,
-
10:57 - 11:00mas também usando a fonte de energia
-
11:00 - 11:03de um lugar no Catar, que é
-
11:03 - 11:04o sol.
-
11:04 - 11:06(Aplausos)
-
11:06 - 11:08Muito obrigado. (Aplausos)
-
11:08 - 11:11Shukran. (Aplausos)
- Title:
- Wolfgang Kessling: Como climatizar um estádio
- Speaker:
- Wolfgang Kessling
- Description:
-
Durante os meses quentes de verão, assistir a jogos ou shows ao ar livre, pode ser equivalente a ficar desconfortavelmente tostando sob o sol -- mas não precisa ser assim. No TEDxSummit em Doha, o físico Wolgang Kessling revela inovações de design sustentável que nos refrescam dos pés à cabeça, e ainda coletam energia solar para uso posterior.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:35
![]() |
Elena Crescia approved Portuguese, Brazilian subtitles for How to air-condition outdoor spaces | |
![]() |
Elena Crescia edited Portuguese, Brazilian subtitles for How to air-condition outdoor spaces | |
![]() |
Nadja Nathan accepted Portuguese, Brazilian subtitles for How to air-condition outdoor spaces | |
![]() |
Nadja Nathan edited Portuguese, Brazilian subtitles for How to air-condition outdoor spaces | |
![]() |
Nadja Nathan edited Portuguese, Brazilian subtitles for How to air-condition outdoor spaces | |
![]() |
Nadja Nathan edited Portuguese, Brazilian subtitles for How to air-condition outdoor spaces | |
![]() |
Nadja Nathan edited Portuguese, Brazilian subtitles for How to air-condition outdoor spaces | |
![]() |
Viviane Ferraz Matos edited Portuguese, Brazilian subtitles for How to air-condition outdoor spaces |