Un amor que nos permite ser auténticos
-
0:01 - 0:03Nuestra primera
conversación fue vía Facebook -
0:03 - 0:05y duró tres días.
-
0:05 - 0:07(Risas)
-
0:07 - 0:10Nos escribimos más de 3000 mensajes,
-
0:10 - 0:14y fue durante esas 72 horas
que supe que ella iba a ser mi esposa. -
0:14 - 0:17No esperamos ningún prerequisito
durante nuestro cortejo, -
0:17 - 0:20revelamos nuestras verdades
más vulnerables por adelantado. -
0:20 - 0:22Yo soy un hombre transgénero,
-
0:22 - 0:26que significa que la F de mi certificado
de nacimiento debería significar "Falso", -
0:26 - 0:27en vez de "Femenino".
-
0:27 - 0:28(Risas)
-
0:28 - 0:30Caminar en el mundo como mujer
-
0:30 - 0:32era para mí como caminar
con piedras en los zapatos. -
0:32 - 0:34Le quitaba el ritmo a mi contoneo,
-
0:34 - 0:36me hacía perder el equilibrio,
-
0:36 - 0:38me dolía con cada paso que daba.
-
0:38 - 0:40Pero hoy soy un hombre hecho
a mí mismo, -
0:40 - 0:42un hombre hecho a mi medida.
-
0:43 - 0:45Kim Katrin Milan: Yo soy una mujer
cisgénero queer. -
0:45 - 0:48Cisgénero significa que el género
que me asignaron al nacer, -
0:48 - 0:50era y es todavía femenino.
-
0:51 - 0:53Esto no me hace natural o normal,
-
0:53 - 0:56solo es una manera de describir
las muchas distintas formas -
0:56 - 0:58en las que existimos en este mundo.
-
0:58 - 1:00Y "queer" es un termino cultural,
-
1:00 - 1:01pero en este caso,
-
1:01 - 1:04se refiere a que no estoy restringida
por el género -
1:04 - 1:06al momento de elegir pareja.
-
1:06 - 1:08Me he identificado en diferentes
maneras -
1:08 - 1:09como bisexual, como lesbiana
-
1:09 - 1:10pero para mí,
-
1:10 - 1:15ser "queer" envuelve todas las capas
de quién soy yo y cómo he amado. -
1:16 - 1:18Estoy hecha de capas y no de fragmentos.
-
1:18 - 1:21Y para mí, el hecho que él era queer
-
1:21 - 1:24significaba que podía confiar en su
cortejo desde el principio. -
1:24 - 1:26Como personas queer y trans,
-
1:26 - 1:30somos frecuentemente excluidas
de instituciones y tradiciones. -
1:30 - 1:33Nosotros creamos espacios fuera de
lo convencional, -
1:33 - 1:35incluyendo las costumbres del tiempo.
-
1:35 - 1:38Y en esos 3000 mensajes
que intercambiamos, -
1:38 - 1:39colapsamos el tiempo;
-
1:39 - 1:40lo hicimos queer;
-
1:40 - 1:42lo pusimos todo en la mesa.
-
1:42 - 1:43(Risas)
-
1:43 - 1:45Sin fingir en absoluto.
-
1:45 - 1:48Y esto supuso que pudimos
comprometernos el uno con el otro -
1:48 - 1:50en una forma profundamente diferente.
-
1:50 - 1:55Comunmente nos hablan sobre esta
"Regla de Oro", que deberíamos -
1:55 - 1:58tratar al prójimo de la forma
que nos gustaría que nos trataran. -
1:58 - 1:59Pero el problema es que
-
1:59 - 2:03esta regla asume que nosotros
somos el estándar de otras personas, -
2:03 - 2:04y no lo somos.
-
2:04 - 2:07Debemos tratar a otras personas
cómo ellas quieren ser tratadas, -
2:07 - 2:09lo que implica tener que preguntar.
-
2:09 - 2:12No podía presumir que el amor
que Tiq necesitaba -
2:12 - 2:14era el mismo amor que yo necesitaba.
-
2:14 - 2:18Así que le pregunté de todo,
sobre sus miedos e inseguridades, -
2:18 - 2:20y empezamos desde ahí.
-
2:20 - 2:22TM: Yo no sabía
qué clase de amor necesitaba. -
2:22 - 2:25Apenas acaba de salir de
todo un año de confusión, -
2:25 - 2:27de ser rechazado y estar agotado.
-
2:27 - 2:29Alguien me miró a los ojos
-
2:29 - 2:32y me dijo que yo no era merecedor
de su amor por ser trans. -
2:33 - 2:35Y hay una cultura de falta de amor
-
2:35 - 2:37que creamos entorno
a las personas transgénero. -
2:37 - 2:40Y está razonada, justificada y
a menudo, consensuada como ley. -
2:40 - 2:43Y estaba a punto
de interiorizar ese mensaje, -
2:43 - 2:44de que yo no valía la pena.
-
2:44 - 2:46Pero Kim me dijo que yo era su ideal,
-
2:46 - 2:48siendo yo un desastre
descompuesto en ese momento. -
2:48 - 2:49(Risas)
-
2:49 - 2:51KKM: El absolutamente era mi ideal.
-
2:51 - 2:52(Risas)
-
2:52 - 2:53En más de un sentido.
-
2:54 - 2:56Ambos somos poetas, escritores, creativos
-
2:56 - 2:59con una larga historia
de trabajo comunitario -
2:59 - 3:02y grandes e inmensos sueños
de tener una familia, -
3:02 - 3:03compartíamos muchas cosas,
-
3:03 - 3:06pero también eramos
increíblemente diferentes. -
3:06 - 3:08Yo he viajado toda mi vida,
y soy algo huérfana, -
3:08 - 3:11mientras que él procede
de una familia enorme, -
3:11 - 3:12y sin lugar a dudas, tiene raíces.
-
3:13 - 3:15Casi siempre sumo nuestras
diferencias en nuestras fortalezas -
3:15 - 3:17diciendo, "Manténme segura,
-
3:17 - 3:18y yo te mantendré salvaje".
-
3:18 - 3:20(Risas)
-
3:23 - 3:27TM: Tenemos identidades marginalizadas
pero no vivimos marginados. -
3:27 - 3:31Ser "queer" y trans supone
crear nuevas formas de existir. -
3:31 - 3:33Es amar a las personas tal y como son,
-
3:33 - 3:35no como deberían ser.
-
3:35 - 3:37Kim es indiscutiblemente femenina
-
3:37 - 3:39En un mundo que es
frecuentemente cruel y violento -
3:39 - 3:42hacia las mujeres con orgullo
y que son libres. -
3:42 - 3:43Y yo no comencé esta relación
-
3:43 - 3:47bajo la pretensión de que ella sería
mi salvación o mi costilla, -
3:47 - 3:49más bien que ella era un complejo entero
-
3:49 - 3:50(Risas)
-
3:50 - 3:52KMM: ¿Verdad? Eso no es cierto.
-
3:52 - 3:54TM: Más bien un complejo y
completo ser humano, -
3:54 - 3:57cuya feminidad no era para que
yo la reinara, controlara o criticara. -
3:57 - 3:59Era su propia brillantez,
-
3:59 - 4:01la manera en que lidera con compasión,
-
4:01 - 4:03y como nunca pierde de vista la empatía.
-
4:03 - 4:06Ella ha sido mi heroína
desde el primer día. -
4:07 - 4:08(Aplausos)
-
4:09 - 4:13KKM: Nuestra relación siempre ha
intentado darnos libertad mutua. -
4:13 - 4:15Una de las primeras preguntas
que le hice fue: -
4:15 - 4:17¿Qué sueño tuyo no has realizado?
-
4:17 - 4:19y ¿cómo puedo ayudarte a lograrlo?
-
4:19 - 4:21Sus sueños de vivir como un poeta,
-
4:21 - 4:24de adoptar y tener una familia juntos,
-
4:24 - 4:26de vivir una vida
de la cual estar orgulloso, -
4:26 - 4:29una vida a la altura del
increíble legado de su madre. -
4:29 - 4:33Y estaba agradecida de empezar
desde ese punto, -
4:33 - 4:36y no desde un lugar donde tuviéramos
que estar descifrando -
4:36 - 4:38cómo hacer que
funcionáramos como pareja. -
4:38 - 4:41Y creo que esto nos permitió crecer
en las personas que fuimos -
4:41 - 4:43de una manera increíblemente diferente.
-
4:44 - 4:45Lo amo en todo su ser,
-
4:45 - 4:48antes de su transición, ahora
y en un futuro. -
4:48 - 4:51Y es este amor nos tiene
comprometidos el uno con el otro -
4:51 - 4:54incluso antes de
encontrarnos en persona. -
4:54 - 4:57TM: La mayor preocupación de mi mama
al hacer mi transición -
4:57 - 4:59fue pensar quién me amaría
tal y como soy. -
5:00 - 5:06¿Acaso ser transgénero me imposibilitaba
ser amado y ser monógamo -
5:06 - 5:09por, supuestamente, haber nacido
en el cuerpo equivocado? -
5:09 - 5:12Es este tipo de estructuración
la que debe redefinirse -
5:12 - 5:14para permitir que el amor fluya.
-
5:14 - 5:15Mi cuerpo nunca me traicionó,
-
5:15 - 5:17y mi cuerpo nunca estuvo equivocado.
-
5:17 - 5:21Es este pensamiento restrictivo sobre
el binarismo de los géneros -
5:21 - 5:22implicaba que yo no existía.
-
5:22 - 5:24Pero cuando nos conocimos,
-
5:24 - 5:26ella me amó exactamente por quién soy.
-
5:26 - 5:29Ella pasaba sus dedos por las viejas
cicatrices queloides -
5:29 - 5:31que dejó mi cirugía de busto.
-
5:31 - 5:35Cicatrices que van desde la mitad del
pecho hasta la parte exterior del torso. -
5:35 - 5:37Ella decía que eran recordatorios
de mi fortaleza -
5:37 - 5:39y de todo por lo que pasé,
-
5:39 - 5:41y que no era nada por
lo que estar avergonzado. -
5:41 - 5:43Así que me apresuré
a pedir su mano -
5:43 - 5:45fue lo más queer que pude haber hecho.
-
5:45 - 5:47(Risas)
-
5:48 - 5:51Ignoré abiertamente las trayectorias
más convencionales -
5:51 - 5:53del amor y las relaciones,
-
5:53 - 5:56porque se suponía que Dios
no bendeciría nunca una unión -
5:56 - 5:59entre personas como nosotros
y la ley tampoco la reconocería. -
5:59 - 6:02KKM: Así que el 5 de mayo del 2014,
-
6:02 - 6:05casi tres meses
después de conocernos en linea, -
6:05 - 6:10nos casamos en las puertas del
ayuntamiento de Manhattan, -
6:10 - 6:13y fue hermoso, en todas las formas
concebibles. -
6:14 - 6:17Es seguro decir que reinventamos
algunas tradiciones, -
6:17 - 6:20pero también mantuvimos algunas
en las cuales trabajamos, -
6:20 - 6:22y creamos algo que funcionara
para nosotros. -
6:22 - 6:27Mi ramo y mi corsé estaban llenos
de flores salvajes de Brooklyn -
6:27 - 6:32también le puse lavanda y salvia
para tranquilizarnos, -
6:32 - 6:33porque estábamos muy nerviosos,
-
6:33 - 6:36y fue organizada por una hermana
curandera amiga nuestra. -
6:36 - 6:38Yo nunca quise un anillo de diamantes,
-
6:38 - 6:41porque el conflicto y
las convenciones no son lo mío, -
6:41 - 6:43así que mi anillo es
del morado más profundo, -
6:43 - 6:44cómo el color de mi chakra,
-
6:44 - 6:47y colocado en el lugar
de mis piedras del zodiaco. -
6:47 - 6:49El regalo de ser queer es tener opciones.
-
6:50 - 6:51Nunca tuve que elegir su apellido,
-
6:51 - 6:53nunca fue una excepción,
-
6:53 - 6:56pero lo hice porque soy la hija no
reconocida de mi padre, -
6:56 - 7:00alguien que siempre ha sido una disculpa,
un secreto, una imposición, -
7:00 - 7:02y fue increíblemente liberador
-
7:02 - 7:05escoger el nombre de un hombre
que me escogió a mí primero. -
7:06 - 7:08(Aplausos)
-
7:13 - 7:16TM: Se lo dijimos a familiares
y amigos cercanos, -
7:16 - 7:20muchos de los que no se lo podían creer,
incluso tras decir nuestros votos. -
7:20 - 7:23Lógicamente, subimos todas las fotos de
nuestra boda a Facebook, -
7:23 - 7:24donde nos conocimos...
-
7:24 - 7:26y en Instagram, por supuesto.
-
7:27 - 7:28Y rápidamente nos dimos cuenta
-
7:28 - 7:31de que nuestra unión fue más que
una unión entre dos personas, -
7:31 - 7:35fue un modelo de posibilidades
para la comunidad LBGTQ -
7:35 - 7:37a quienes se les ha vendido la mentira
-
7:37 - 7:40de que la familia y el matrimonio
son contrarios a quien son, -
7:40 - 7:43para aquellos que rara
vez nos podemos ver -
7:43 - 7:44reflejados en el amor y la felicidad.
-
7:44 - 7:46KKM: Y el tema es que
-
7:46 - 7:49estamos totalmente marginalizados
debido a nuestras identidades, -
7:49 - 7:52pero también nos alienta ser
las personas que somos. -
7:52 - 7:54Ser "queer" es nuestra clave principal;
-
7:54 - 7:56la negrura es nuestra magia.
-
7:56 - 7:57Por estas cosas
-
7:58 - 8:02somos capaces de ser optimistas,
abiertos, receptivos y cambiantes. -
8:03 - 8:04Estas fueron las cosas que nos dio,
-
8:05 - 8:07y que son una fuente
increíble de fortaleza. -
8:07 - 8:09El ser queer es
una fuente de esa fortaleza. -
8:09 - 8:13Pienso en las palabras
del poeta de Ottawa Brandon Wint: -
8:13 - 8:15"No ser queer en el sentido
de ser homosexual; -
8:15 - 8:18ser queer en el sentido
de escapar toda definición". -
8:18 - 8:21Ser queer como muestra de cierta fluidez,
sin limites, todo a la vez. -
8:21 - 8:25Ser queer como señal de libertad
muy extraña como para ser conquistada. -
8:25 - 8:28Ser queer para no tener miedo de
imaginar cómo puede sentirse el amor, -
8:28 - 8:30y tratar de buscarlo.
-
8:30 - 8:32TM: Somos parte de
una comunidad de personas. -
8:32 - 8:34Sí, eso es bueno, ¿No?
-
8:34 - 8:35(Risas)
-
8:37 - 8:41Somos parte de una comunidad
que vive de forma auténtica -
8:41 - 8:43a través del espectro de los géneros,
-
8:43 - 8:45a pesar de la inminente
amenaza de violencia, -
8:45 - 8:48a pesar de la tendencia a sentir ansiedad,
que siempre está presente, -
8:48 - 8:51para aquellas personas que viven
bajo sus propios términos. -
8:51 - 8:55En el mundo asesinan
a una personas transgénero cada 21 horas. -
8:55 - 9:01Y EE. UU. este año ha registrado
más asesinatos de personas trans, -
9:01 - 9:03que cualquier otro año hasta la fecha.
-
9:03 - 9:07Sin embargo, nuestras historias son mucho
más que esta inamovible dicotomía -
9:07 - 9:09de fuerza y resiliencia.
-
9:09 - 9:13Estamos expandiendo la complejidad
de los humanos en estos margenes, -
9:13 - 9:16y estamos creando libertad en ellos.
-
9:16 - 9:18KKM: Y no tenemos ningún plan a seguir.
-
9:19 - 9:22Literalmente estamos creando
un mundo jamás antes visto; -
9:22 - 9:26organizamos familias basadas en amor
y no en lazos sanguíneos, -
9:26 - 9:30guiadas por la compasión que a pocos
de nosotros se nos ha mostrado. -
9:30 - 9:34Muchos de nosotros no hemos recibido
amor de nuestras familias, -
9:34 - 9:38hemos sido traicionados por las personas
en las que más confiábamos. -
9:38 - 9:42Así que lo que hacemos aquí es crear
lenguajes del amor completamente nuevos. -
9:42 - 9:47Unos que signifiquen crear un espacio
donde ser nosotros mismos -
9:47 - 9:49y donde no se imponga este estándar,
-
9:49 - 9:52de lo que debería ser
la masculinidad o la feminidad. -
9:52 - 9:55TM: Nosotros estamos interesados
en el amor y la inclusión -
9:55 - 9:58cómo una herramienta
revolucionaria de cambio. -
9:58 - 10:00Y la idea es sencilla,
-
10:00 - 10:02si dejamos a un lado todas nuestras
nociones preconcebidas -
10:02 - 10:04sobre cómo uno debería ser...
-
10:04 - 10:07en su cuerpo, en su género, en su piel...
-
10:07 - 10:11si tomamos estos pasos para olvidar
estos prejuicios enraizados en nosotros -
10:11 - 10:14y creamos un espacio para que
las personas puedan autodeterminarse, -
10:14 - 10:15y abrazar quienes son,
-
10:15 - 10:19solo entonces crearemos
un mejor mundo que en el que nacimos. -
10:19 - 10:21(Aplausos)
-
10:25 - 10:28KKM: Queremos marcar
este tiempo en la historia -
10:28 - 10:31dejando evidencia que estuvimos aquí.
-
10:31 - 10:34Abrimos pequeñas ventanas
a nuestra relación -
10:34 - 10:36para que nuestra comunidad
pueda ser testigo, -
10:36 - 10:39y hacemos esto porque
queremos trazar mapas de futuro -
10:39 - 10:41y no monumentos solo para nosotros.
-
10:41 - 10:45Nuestra experiencia no invalida
la experiencia de otras personas, -
10:45 - 10:49pero debería y obligatoriamente
complica esta idea -
10:49 - 10:52de lo que supuestamente debería
ser el amor y el matrimonio. -
10:53 - 10:55TM: Ahora bien, por toda la charla,
-
10:55 - 10:56y la inspiración,
-
10:56 - 10:58y los posibles modelos
de rol que hemos sido, -
10:58 - 11:00no hemos estado ni cerca de la perfección.
-
11:00 - 11:02Y hemos tenido que mirarnos al espejo.
-
11:02 - 11:05Y vi que no yo siempre era
el mejor escuchando, -
11:05 - 11:08y que mi ego se ponía en el camino
de nuestro progreso como pareja. -
11:08 - 11:12Y tuve que evaluar verdaderamente
esas ideas sexistas tan enraizadas, -
11:12 - 11:15que he tenido sobre el valor de la
experiencia de una mujer en el mundo. -
11:15 - 11:19Tuve que reevaluar lo que significa ser
aliado de mi esposa. -
11:20 - 11:23KKM: Y yo tuve que recordar
muchas cosas, también. -
11:23 - 11:25Que quiere decir
ser firme con los problemas, -
11:25 - 11:27pero suave con la persona.
-
11:27 - 11:30Mientras estábamos escribiendo esto,
tuvimos una pelea enorme. -
11:30 - 11:32(Risas)
-
11:34 - 11:36Por muchas distintas razones,
-
11:36 - 11:40pero basadas en el contenido acerca de
nuestros valor y experiencias de vida, -
11:40 - 11:42y, de verdad, nos lastimamos, ¿saben?
-
11:42 - 11:47Porque lo que hacemos y cómo amamos,
nos pone enteramente en el punto de mira. -
11:47 - 11:51Pero aunque nuestra pelea duró dos días...
-
11:51 - 11:52(Risas)
-
11:52 - 11:55fuimos capaces de volver a estar juntos,
-
11:55 - 11:59y de volver a comprometernos el uno
con el otro y en nuestro matrimonio. -
11:59 - 12:02Y eso dio lugar a algunas de las partes
más apasionadas -
12:02 - 12:04de lo que hoy compartimos con Uds.
-
12:04 - 12:06TM: He tenido que
cuestionar la masculinidad, -
12:06 - 12:09cosa que creo que no pasa
con la suficiente frecuencia. -
12:09 - 12:11He tenido que cuestionar
la masculinidad; -
12:11 - 12:15los privilegios tóxicos que vienen con
ser un hombre no me definen, -
12:15 - 12:18pero tengo que ser responsable de
cómo se refleja en mi vida diaria. -
12:18 - 12:22Le he permitido a mi esposa hacer
todo el trabajo emocional -
12:22 - 12:26de abrir las lineas de comunicación
cuando yo preferiría callar y huir. -
12:26 - 12:27(Risas)
-
12:27 - 12:31Me he desecho del apoyo emocional en lugar
de enfrentar mis propias vulnerabilidades, -
12:31 - 12:35particularmente por el desgarrador aborto
espontáneo que sufrimos el año pasado. -
12:35 - 12:37y lo siento mucho.
-
12:37 - 12:40Algunas veces, siendo hombre,
podemos tomar la salida fácil. -
12:40 - 12:44Y así mi viaje como persona trans es
acerca de reimaginar la masculidad. -
12:44 - 12:47Es acerca de crear una masculinidad
que no pueda ser medida -
12:47 - 12:51por el poder que ejerza,
por los derechos que se le otorgan, -
12:51 - 12:53o cualquier simulacro de control
que pueda reunir, -
12:53 - 12:56pero que pueda trabajar
en tándem con la feminidad, -
12:56 - 12:57y guiada por mi espíritu.
-
12:59 - 13:00KKM: Todos Uds....
-
13:00 - 13:02(Aplausos)
-
13:04 - 13:08Y esto ha creado el espacio para que
mi feminidad florezca -
13:08 - 13:11de una manera que nunca había
experimentado antes. -
13:12 - 13:16Él nunca se siente amenazado
por mi sexualidad, -
13:16 - 13:19nunca pone reglas sobre cómo debería
vestirme o cómo actuar. -
13:20 - 13:23Yo cocino, pero el hace la limpieza
más veces que yo. -
13:23 - 13:25Y cuando nos estamos apresurando
para salir de la casa, -
13:25 - 13:27y tenemos mucho entre manos,
-
13:27 - 13:28él se encarga de todo.
-
13:28 - 13:31Para que yo tenga tiempo para
arreglarme el pelo y maquillarme. -
13:31 - 13:32(Risas)
-
13:32 - 13:35El entiende que esta es mi armadura,
-
13:35 - 13:39y el nunca trata mi feminidad
como algo frívolo o superficial, -
13:39 - 13:41y esto, y él...
-
13:41 - 13:44él hace crecer mi experiencia
con los géneros todos los días. -
13:45 - 13:47TM: Me encanta verla
vestirse por las mañanas. -
13:48 - 13:49Verla en el armario,
-
13:49 - 13:52buscando algo cómodo,
colorido y ajustado, -
13:52 - 13:54y seguro...
-
13:54 - 13:55(Risas)
-
13:55 - 13:58Pero supone un reto verla negociar
con sus decisiones -
13:58 - 14:01buscando algo que vaya a llamar la
menos atención posible, -
14:01 - 14:05pero a la misma vez, que sea una expresión
de la mujer vibrante y sexy que es. -
14:05 - 14:08Y todo lo que yo quiero hacer es
celebrarla por su belleza, -
14:08 - 14:11y por las cosas que la hacen bella y
especial y libre, -
14:11 - 14:12desde sus largas uñas acrílicas,
-
14:12 - 14:15hasta su feminismo
pertinaz de persona de color. -
14:15 - 14:16(Aplausos)
-
14:19 - 14:21KKM: Te amo.
TM: Te amo. -
14:21 - 14:22(Risas)
-
14:23 - 14:25KKM: Hay tantas personas queer y trans,
-
14:25 - 14:27que han vivido antes que nosotros,
-
14:27 - 14:29cuyas historias nunca vamos a poder oír.
-
14:30 - 14:33Constantemente experimentamos este
recuento de la historia -
14:33 - 14:35donde estamos notablemente excluidos.
-
14:36 - 14:38Y es verdaderamente difícil
no vernos incluidos allí. -
14:39 - 14:42Vivir de forma vistosa, para nosotros,
es acerca de esa representación. -
14:43 - 14:45Es acerca de tener modelos de rol,
-
14:45 - 14:49y tener la esperanza que el amor es parte
de nuestra herencia en este mundo. -
14:50 - 14:52TM: La posibilidad que estamos realizando,
-
14:52 - 14:55es sobre reinventar el tiempo,
el amor y las instituciones. -
14:55 - 14:57Estamos creando
un futuro de multiplicidad. -
14:57 - 15:01Estamos expandiendo el espectro
de los géneros y de la sexualidad, -
15:01 - 15:03imaginándonos en una existencia,
-
15:03 - 15:06imaginando un mundo donde
se elijan y no se impongan, -
15:06 - 15:10un mundo donde lo que somos sea
un caleidoscopio de posibilidades -
15:10 - 15:12sin limitaciones de mentes cerradas
-
15:12 - 15:15ocultas detrás
de la ciencia o la justicia. -
15:15 - 15:17(Aplausos)
-
15:20 - 15:21KKM: Y no puedo mentir:
-
15:21 - 15:23Es muy, muy difícil.
-
15:24 - 15:26Es difícil hacer frente a la intolerancia
-
15:26 - 15:29con un corazón abierto y
una sonrisa en el rostro. -
15:29 - 15:32Es muy difícil hacerle frente a la
injusticia que existe en el mundo, -
15:32 - 15:36y aún así creer en que las personas
verdaderamente pueden cambiar. -
15:37 - 15:40Eso requiere una gran cantidad
de fe y dedicación. -
15:40 - 15:41Y más allá de eso,
-
15:41 - 15:43el matrimonio es un trabajo duro.
-
15:44 - 15:45(Risas)
-
15:45 - 15:47Pilas de calcetines sucios en el suelo,
-
15:47 - 15:51los programas de deportes más aburridos
de los que nunca había pensado. -
15:51 - 15:52(Risas)
-
15:52 - 15:55Y peleas que me hacen verter lágrimas
-
15:55 - 15:57al sentir que no estamos
hablando el mismo idioma. -
15:57 - 16:00Pero no hay un día que pase
-
16:00 - 16:03en el que no esté agradecida
por estar casada con este hombre; -
16:03 - 16:07en el que no esté agradecida por la
posibilidad de cambiar las mentes, -
16:07 - 16:09y por las conversaciones gratificantes,
-
16:09 - 16:12y por crear un mundo donde el amor
nos pertenezca a todos nosotros. -
16:12 - 16:14Y pienso en nuestro acrónimo:
-
16:14 - 16:17LGBTQ2SIA.
-
16:19 - 16:23Una aparente infinita evolución
del ser y de una comunidad, -
16:23 - 16:27pero también este deseo profundo
de no excluir a nadie. -
16:27 - 16:29Hemos aprendido
cómo amarnos los unos a los otros, -
16:29 - 16:33Y nos hemos comprometido a amarnos
a través de los cambios de género -
16:33 - 16:35y los cambios en el espíritu.
-
16:35 - 16:38Y aprendemos de este amor
en nuestros salas de chats, -
16:38 - 16:42en nuestros clubs, en nuestros bares y
en nuestros centros comunitarios. -
16:42 - 16:44Hemos aprendido
cómo amarnos a largo plazo. -
16:45 - 16:46TM y KKM: Muchas gracias.
-
16:46 - 16:49(Aplausos)
- Title:
- Un amor que nos permite ser auténticos
- Speaker:
- Tiq Milan y Kim Katrin Milan
- Description:
-
El amor es una herramienta para el cambio revolucionario y un camino hacia la inclusión y comprensión de la comunidad LGBTQ+. Los activistas casados Tiq y Kim Katrin Milan imaginan su matrimonio, como hombre transgénero y una mujer cisgénero, un modelo para todo tipo de personas. Con una alegría contagiosa, Tim y Kim cuestionan nuestros conceptos erróneos acerca de quienes son ellos y ofrecen una visión inclusiva, desafiando el amor que crece día a día.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:07
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
Lidia Cámara de la Fuente approved Spanish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
Lidia Cámara de la Fuente accepted Spanish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
sofia Arango edited Spanish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
sofia Arango edited Spanish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
sofia Arango edited Spanish subtitles for A love that lets us be ourselves | ||
sofia Arango edited Spanish subtitles for A love that lets us be ourselves |