Shakespeare'in hakaretleri - April Gudenrath
-
0:15 - 0:17"Shakespeare" adını
duyunca neden korkuyoruz? -
0:17 - 0:20Bana sorarsanız bunun
nedeni, genelde onun kelimeleri. -
0:20 - 0:23Tüm o senin, sen ve bu yüzden
-
0:23 - 0:27ve neredesin kelimeleri,
sıkıcıdan biraz daha fazlası olabilir. -
0:27 - 0:30Fakat merak etmelisiniz,
o neden bu denli popüler? -
0:30 - 0:35Oyunları neden diğer yazarların
oyunlarından çok, tekrar tekrar çekildi? -
0:35 - 0:37Kelimelerinden ötürü.
-
0:38 - 0:411500'lerin sonunda
ve 1600'lerin başlarında -
0:41 - 0:44bir insanın sahip
olabileceği en iyi araç buydu -
0:44 - 0:46ve bu konuda konuşacak çok şey var.
-
0:46 - 0:49Ancak çoğu, oldukça acıklı.
-
0:49 - 0:51Kara Veba'yı ve olayları biliyorsunuz.
-
0:52 - 0:55Shakespeare çok fazla kelime kullanır.
-
0:55 - 0:59En etkileyici başarılarından
birisi de, hakaret kullanımıydı. -
0:59 - 1:02Bunlar tüm seyirciyi bir araya getirirdi;
-
1:02 - 1:06nerede oturursanız oturun,
sahnede olup bitene gülebilirdiniz. -
1:06 - 1:10Kelimeler, özellikle de
tiyatro ortamında diyaloglar -
1:10 - 1:12birçok farklı nedenle kullanılırlar:
-
1:12 - 1:14Sahnenin modunu belirlemek için,
-
1:14 - 1:17ortama biraz daha atmosfer katmak için
-
1:17 - 1:20ve karakterler arasındaki
ilişkileri geliştirmek için. -
1:21 - 1:25Hakaretler bunu kısa
ve keskin bir yolla yaparlar. -
1:26 - 1:28Önce "Hamlet"'e gidelim.
-
1:28 - 1:29Bu diyalogdan hemen önce,
-
1:29 - 1:34Polonius, Ophelia'nın babası
ve Ophelia da Prens Hamlet'e âşık. -
1:35 - 1:40Kral Claudius, Prens Hamlet'in
annesi kral ile evlendiğinden beri, -
1:40 - 1:42Hamlet'in neden çılgınca
davrandığını çözmeye çalışıyor. -
1:42 - 1:48Polonius kızına Prens Hamlet'ten
bilgi almasını teklif ediyor. -
1:48 - 1:51Sonra Sahne 2, Perde 2'ye geçiyoruz.
-
1:51 - 1:54Polonius: "Beni tanıdınız mı efendimiz?"
-
1:54 - 1:58Hamlet: "Elbette. Bir kadın tellalısınız."
-
1:58 - 2:01Polonius: "Değilim, efendim."
-
2:01 - 2:04Hamlet: "Öyleyse onun
kadar dürüst olmanızı dilerim." -
2:05 - 2:09"Kadın tellalı" (fishmonger) kelimesinin
ne anlama geldiğini bilmeseniz bile, -
2:09 - 2:11bazı içeriksel
ipuçlarını kullanabilirsiniz. -
2:11 - 2:16Bir: Polonius negatif bir tepki
verdi, yani kötü bir şey olmalı. -
2:16 - 2:19İki: Kadınlar kelimesini
kullandığına göre, kötü bir şey olmalı. -
2:19 - 2:24Ve üç: "tellal" çok da iyi
bir kelime değil gibi gözüküyor. -
2:24 - 2:26Yani anlamını bilmeseniz bile,
-
2:26 - 2:29Hamlet ve Polonius
arasındaki ilişkiye dair -
2:29 - 2:32bazı şeyler oluşturmaya başlıyorsunuz,
-
2:32 - 2:34ki ilişkileri iyi değil.
-
2:34 - 2:38Fakat biraz daha araştırırsanız,
"tellal", bir tür aracı demektir -
2:39 - 2:42ve bu ortamda, kadın
satıcısı anlamına gelebilir, -
2:42 - 2:46tıpkı Polonius'un kızını
para için kullanması ve bunu -
2:46 - 2:48kral için yapıyor olması gibi.
-
2:49 - 2:53Bu da Hamlet'in aslında göründüğü
kadar çılgın olmadığını gösterir -
2:53 - 2:57ve iki karakter arasındaki
düşmanlığı yoğunlaştırır. -
2:57 - 2:59Bir örnek daha ister misiniz?
-
2:59 - 3:04"Romeo ve Juliet", Shakespeare
oyunlarında en iyi hakaretlere sahip. -
3:04 - 3:06İki çete ve intihar eden talihsiz
-
3:06 - 3:09âşıklarla ilgili bir oyun.
-
3:09 - 3:11Herhangi bir dövüşmede
-
3:11 - 3:14ciddi bir tokat sohbetinin
var olduğunu biliyor olursunuz. -
3:14 - 3:16Ve hüsrana uğramazsınız.
-
3:16 - 3:18Sahne 1, Perde 1'de en baştan
-
3:18 - 3:21iki ailenin, Capulet ve
Montague ailelerinin üyelerinin -
3:21 - 3:26güvensizlik ve nefret
seviyeleriyle karşılaşıyoruz. -
3:26 - 3:31Gregory: "Geçerken kaşlarımı
çatacağım ve istedikleri gibi anlasınlar." -
3:31 - 3:35Sampson: "Hayır, cüret
ederlerse baş parmağımı ısıracağım, -
3:35 - 3:39ki bu onları küçük görmektir,
eğer dayanabilirlerse." -
3:39 - 3:41Abraham ve Balthasar girer.
-
3:41 - 3:45Abraham: "Bize baş parmağınızı mı
ısırdınız efendim?" -
3:45 - 3:48Sampson: "Evet ısırdım, efendim."
-
3:48 - 3:51Abraham: "Bize baş parmağınızı mı
ısırdınız efendim?" -
3:51 - 3:56Pekâlâ, bu gidişat karakteri ya da
modu anlamamıza nasıl yardımcı olur? -
3:56 - 3:58Hakaret kısmına kadar irdeleyelim.
-
3:59 - 4:02Günümüzde baş parmak
ısırmak büyük bir mesele olmayabilir -
4:02 - 4:04fakat Sampson bunu
bir hakaret olarak kullanıyor. -
4:05 - 4:07Öyle anlıyorlarsa, bu hakaret olmalıdır.
-
4:08 - 4:10Bu bizlere iki ev için
çalışan adamlar arasındaki -
4:10 - 4:13düşmanlık derecesini göstermeye başlıyor.
-
4:14 - 4:16Ve eğer birini kavgaya
teşvik etmek istemiyorsanız, -
4:16 - 4:19normalde hiç kimseye
hiçbir şey yapmazsınız -
4:19 - 4:21fakat birazdan kavga çıkacak.
-
4:22 - 4:26Derine baktığımızda, oyunun
yazıldığı zamanda baş parmak ısırmak -
4:26 - 4:28birisine hareket çekmek gibi bir şeydir.
-
4:29 - 4:31Bununla birlikte çok güçlü bir his gelir,
-
4:31 - 4:34şimdi sahnedeki
gerilimi hissetmeye başlıyoruz. -
4:34 - 4:37Sahnenin devamında Capulet
evinden Tybalt, Montague ailesinden -
4:37 - 4:41Benvolio'ya güzel bir hakarette bulunuyor.
-
4:41 - 4:47Tybalt: "Ne, yoksa bu dişi
geyiklerin arasına mı çekildin? -
4:47 - 4:50Dön, Benvolio, ölümüne bak."
-
4:50 - 4:54Benvolio: "Barışı
savunuyorum; kılıcını bırak -
4:54 - 4:57veya bu adamları
benimle birlikte parçala." -
4:57 - 5:00Tybalt: "Ne, batmış
ve barıştan bahsediyor! -
5:00 - 5:05Montague'lardan ve senden, o kelimeden,
cehennem kadar nefret ediyorum. -
5:05 - 5:06Haydi başla, korkak!"
-
5:08 - 5:10Pekâlâ, dişi geyikler.
-
5:10 - 5:14Yine, bunun iyi bir
şey olmadığını biliyoruz. -
5:14 - 5:18İki aile de birbirinden nefret ediyor
ve bu da yangına körükle gitmektir. -
5:19 - 5:21Fakat kırıcı söz ne kadar kötüdür ki?
-
5:21 - 5:22Dişi geyik korkaktır ve
-
5:22 - 5:27kendi adamları ve düşman aile
önünde birisine böyle hitap etmek -
5:27 - 5:29kavga çıkacağı anlamına gelir.
-
5:29 - 5:31Tybalt Benvolio'yu çağırıyor
-
5:31 - 5:35ve gururunu koruması için
Benvolio'nun kavga etmesi gerekiyor. -
5:35 - 5:37Bu diyalog, iki karakter arasındaki
-
5:37 - 5:40nitelendirmeye güzel
bir şekilde bakmamızı sağlıyor. -
5:40 - 5:43Tybalt, Montague'ların
korkak köpekler olduğunu düşünüyor -
5:43 - 5:45ve onlara saygı duymuyor.
-
5:45 - 5:49Yine, sahneye
dramatik bir gerilim ekleniyor. -
5:49 - 5:51Pekâlâ, şimdi bir bilgi alarmı.
-
5:51 - 5:54Tybalt'ın öfkesine ve
Montague'ların ağır nefretine -
5:54 - 5:58edebiyatta gaflet ya da
düşüşüne neden olan şey -
5:58 - 6:00adı veriliyor.
-
6:01 - 6:02Ah, evet.
-
6:02 - 6:04Romeo'nun ellerine düşüyor.
-
6:05 - 6:10Shakespeare'e bakarken,
durun ve kelimelere bakın, -
6:10 - 6:12çünkü size gerçekten
bir şeyler söylemeye çalışıyorlar.
- Title:
- Shakespeare'in hakaretleri - April Gudenrath
- Speaker:
- April Gudenrath
- Description:
-
"Sen bir kadın tellalısın!" Shakespeare'in kelimelerine -- özellikle de hakaretlerine -- yakından baktığımız zaman, eserlerinin neden zamanının ötesinde olduğunu ve tüm dünyadan seyircilere hitap ettiğini, dolayısıyla onun neden usta bir oyun yazarı olarak görüldüğünü görebiliyoruz.
Konuşma April Gudenrath, anlatım Juliet Blake ve animasyon ise TED-Ed tarafından hazırlanmıştır.
Konuşmanın tamamı için: http://ed.ted.com/lessons/insults-by-shakespeare
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 06:24
![]() |
Eren Gokce approved Turkish subtitles for Insults by Shakespeare | |
![]() |
Eren Gokce edited Turkish subtitles for Insults by Shakespeare | |
![]() |
Yunus ASIK accepted Turkish subtitles for Insults by Shakespeare | |
![]() |
Yunus ASIK edited Turkish subtitles for Insults by Shakespeare | |
![]() |
Gözde Zülal Solak edited Turkish subtitles for Insults by Shakespeare | |
![]() |
Gözde Zülal Solak edited Turkish subtitles for Insults by Shakespeare | |
![]() |
Gözde Zülal Solak edited Turkish subtitles for Insults by Shakespeare |