史蒂夫-瑞茨:南布鲁克斯的环保教师
-
0:00 - 0:02各位下午好!
-
0:02 - 0:05我不是农民。
-
0:05 - 0:06(笑声)
-
0:06 - 0:09我不是。我是一位家长,一个居民,也是一名教师。
-
0:09 - 0:11这就是关于我的全部。
-
0:11 - 0:12这些年来,我逐渐意识到
-
0:12 - 0:14我现在的学生是第三代移民
-
0:14 - 0:15他们越长越大
-
0:15 - 0:16身体也越来越差
-
0:16 - 0:18除了这些复杂的问题
-
0:18 - 0:20最近我才知道,我所看到的所谓的“学习障碍者”
-
0:20 - 0:22他们的当中的70%,如果不是因为出生前营养不良
-
0:22 - 0:24都将会不会有这个问题
-
0:24 - 0:28我所在社区的情况很简单。他们看上去是这样的。
-
0:28 - 0:31孩子们不应该这样成长,也不应该看到如此的事。
-
0:31 - 0:33另外,我所在的社区,越来越多的人失去了工作,
-
0:33 - 0:36我们需要从外面引进能源
-
0:36 - 0:41难怪一些人几乎把南布朗克斯称之为沙漠,
-
0:41 - 0:44但是在你见过的六年级的学生中,我是最老的一个,
-
0:44 - 0:47所以我每天醒来都充满了无比的热情,
-
0:47 - 0:49我现在就想和大家分享这热情。
-
0:49 - 0:52说到这里,我来先跟你们说说我相信的一点,
-
0:52 - 0:55我相信孩子不应该离开他们所在的社区,
-
0:55 - 0:56不应该去更好的社区生活、学习、赚钱。
-
0:56 - 0:58让我来讲个故事给你们听。
-
0:58 - 1:01这块墙砖是我在外面看到的,现在把它带进来。
-
1:01 - 1:03这个故事还得从三个人讲起。
-
1:03 - 1:05一位疯狂的老师,就是左边那个,实际上也就是我,
-
1:05 - 1:09我特地打扮了一番。多亏了我太太,非常感谢你的好西装。
-
1:09 - 1:10我热情的镇长,
-
1:10 - 1:13还有一个名叫乔治-鄂文的人,他来自绿色生活科技(公司),
-
1:13 - 1:14他曾经帮我上过课,
-
1:14 - 1:17还邀请我参加这项专利技术的研发。
-
1:17 - 1:19但一切都从教室里的种子开始,
-
1:19 - 1:22在我那儿,教室是这样的。
-
1:22 - 1:28今天我在此,希望我能够把目光放得长远。
-
1:28 - 1:29这就是关键所在。
-
1:29 - 1:31就是这样让人佩服的孩子们开始了一切,
-
1:31 - 1:33他们起早贪黑。
-
1:33 - 1:36所有这些孩子都学习IEP(自我学习)或ELL(英语学习)
-
1:36 - 1:38其中大部分人还存在诸多障碍,
-
1:38 - 1:40大多数人无家可归,许多都被寄养
-
1:40 - 1:42几乎我所有的学生都生活在贫困之中,
-
1:42 - 1:46但是我们从第一天上课开始就种下了这些种子,
-
1:46 - 1:48这就是我班上的情况。
-
1:48 - 1:51你们看这些孩子们对种子多专注呀。
-
1:51 - 1:55然后你会看到,这些种子长成了作物,遍布布朗克斯,就像这样。
-
1:55 - 1:59不过,还是那句话,我不是农民,我是一名老师。
-
1:59 - 2:02我不喜欢除草和那些把腰都累断的劳动。
-
2:02 - 2:04所以我想找到一个办法,能把这样一件伟事
-
2:04 - 2:06分解成若干这样的小事,
-
2:06 - 2:09于是我把它带到课堂上,让那些残疾的孩子们种植,
-
2:09 - 2:11那些不想外出的孩子就可以做这件事,
-
2:11 - 2:12每个人都可以做。
-
2:12 - 2:14于是我打了个电话给乔治-鄂文,你猜怎么着?
-
2:14 - 2:18他到我教室,我们在教室里砌了一堵可食用的墙。
-
2:18 - 2:21我们还把这个种植活动跟真实的学习经验结合,
-
2:21 - 2:23还结合了个性化的学习,
-
2:23 - 2:26你瞧,在我们的共同努力下,
-
2:26 - 2:28纽约市第一堵可食用的墙就诞生了!
-
2:28 - 2:29如果你饿了,不妨起来吃一点。
-
2:29 - 2:31你现在就可以。我的孩子们就像吃草的牛一样,
-
2:31 - 2:34但是我们才刚刚开始,
-
2:34 - 2:36孩子们非常喜欢这一技术,
-
2:36 - 2:38所以我们就一起打了电话给乔治,我们说:“我们想要学更多东西!”
-
2:38 - 2:41现在,彭博市长,非常感谢您,我们不再需要许可才去工作了,
-
2:41 - 2:44这些工作只带来杯水车薪和刻薄的合同。可对你随时有空
-
2:44 - 2:46我们决定把它推广到波士顿。
-
2:46 - 2:48我的学生们,虽然他们来自美国最穷的地方,
-
2:48 - 2:51却成了第一批竖起这座绿色之墙的人
-
2:51 - 2:54这堵墙由计算机设计,还能用到现实生活中的各种工具,
-
2:54 - 2:55足足有21层楼这么高。如果你乐意来参观的话,
-
2:55 - 2:57它就位于约翰-汉考克大楼楼顶。
-
2:57 - 3:00在我们学校附近,我们也开始在其它学校里竖起这样的墙,
-
3:00 - 3:02就像这样,上面装点了很多彩灯,
-
3:02 - 3:05还是LED的灯,21世纪的技术。
-
3:05 - 3:07你知道吗?我们赚了21世纪钱,
-
3:07 - 3:10这是一件多么有突破性的事情呀!
-
3:10 - 3:13这就是我的收获。
-
3:13 - 3:16那么这些食物能做什么呢?当然是用它做菜啦!
-
3:16 - 3:19这些是我宝贝学生们做的宝贝香肠,
-
3:19 - 3:21外加塑料叉子,我们把这些香肠卖到咖啡厅,
-
3:21 - 3:23我们继续种植,养活老师们。
-
3:23 - 3:26而且我们有幸成为了国家认可的、最年轻的
-
3:26 - 3:28劳动力,获得了布鲁克斯镇长的认可。
-
3:28 - 3:31然后呢?后来又发生了什么?后来我遇到了一群很棒的人,像你们这样,
-
3:31 - 3:33他们邀请我们去汉普顿,
-
3:33 - 3:35所以我称之为“从南布鲁克斯到南汉普顿”
-
3:35 - 3:38于是我们开始在那里打造这样的屋顶,
-
3:38 - 3:40我们来自贫困的街区,
-
3:40 - 3:44却在塑造这样的景致!很棒!不是吗?吸引了很多人的目光,
-
3:44 - 3:46所以今年夏天我们又受到了邀请,
-
3:46 - 3:47而且我们还搬到了汉普顿,
-
3:47 - 3:50我们花3,500美金一周租了一所房子,我们学会了如何冲浪,
-
3:50 - 3:53当你学会做这些事的时候——
-
3:53 - 3:56我的孩子们现在就在推广这项技术
-
3:56 - 3:59当你可以造出这样的一个房顶
-
3:59 - 4:01架在这样的一个房子之上的时候
-
4:01 - 4:04并且用的是这样的景天草,
-
4:04 - 4:07这就是新的绿色涂鸦。
-
4:07 - 4:10你也许会不明白,究竟像这样一堵墙
-
4:10 - 4:13除了改变我们的庭院和想法,还能真正给孩子们什么?
-
4:13 - 4:15好吧,让我来告诉你们。
-
4:15 - 4:17它帮我遇到了一群神奇的承包商,
-
4:17 - 4:19比如艾伦伯格服务机构的吉姆-艾伦伯格,
-
4:19 - 4:22从此我们开始获利翻番,
-
4:22 - 4:25因为吉姆明白这群孩子们,也就是我未来的农业劳动者们,
-
4:25 - 4:28确实有超凡的天赋,可以帮助他建造出人们买得起的房子,
-
4:28 - 4:30让纽约人居有定所,而且就在他们自己的街区里。
-
4:30 - 4:33这也就是我的学生们现在在做的事,也养活了他们自己。
-
4:33 - 4:36现在,如果你也像我一样,住在一幢楼里,楼里有七个人,
-
4:36 - 4:38他们没有工作,但是管理者上百万美金,
-
4:38 - 4:40我没有一百万。但是你需要修一个厕所,
-
4:40 - 4:42或者,修什么架子,我需要等六个月
-
4:42 - 4:44等到预约的人来帮忙,他们通常开得比我好很多的车。
-
4:44 - 4:46这就是这个经济世界的魅力所在。
-
4:46 - 4:50但是我的学生们现在已经有执照了,也可以参与经营。
-
4:50 - 4:53这是我一个开始创业学生,他也是他们家唯一开了银行账户的人。
-
4:53 - 4:56这位移民学生是他家里唯一一个用ATM的人。
-
4:56 - 4:58这绝对是帮助他们提高了生活质量,
-
4:58 - 5:01因为我们选取了被遗弃的最贫困的街区,
-
5:01 - 5:04把它们变成了这样。
-
5:04 - 5:06哇!不错吧!人们被吸引了过来。人们开始注意我们。
-
5:06 - 5:09CNN也打电话来,我们很高兴地邀请他们来参观我们的农场。
-
5:09 - 5:12之后,洛克菲勒中心说:NBC,
-
5:12 - 5:14你可以把这条新闻放到大屏幕上吗?我们高兴极了!
-
5:14 - 5:18但是我们的孩子们来自美国最贫困的地方,
-
5:18 - 5:20他们终于可以建立起高达30英尺或者15英尺的墙,
-
5:20 - 5:23自己设计,自己种植,而且这墙还在纽约市的市中心,
-
5:23 - 5:25这绝对是西班牙语中所说的“是的!绝对可能!“的时刻。
-
5:25 - 5:28你要有疑问,我只能说这绝对是学生做的。
-
5:28 - 5:30但是这不是来自盖特的图片,
-
5:30 - 5:33这是我拍的布鲁克斯镇长的照片,
-
5:33 - 5:36为我的孩子们在他家发表演讲,而不是在监狱里
-
5:36 - 5:37他让学生感受到自己是那儿的一部分,
-
5:37 - 5:40这是我们的州议员古斯塔沃-里维拉和鲍勃-彼得,
-
5:40 - 5:42他们来到我的课堂,让孩子们知道到自己很重要,
-
5:42 - 5:44当布鲁克斯镇长出现的时候,
-
5:44 - 5:46以及州议员们来到课堂之际,
-
5:46 - 5:50说真的,布鲁克斯对我们的态度大为改观。
-
5:50 - 5:52现在的我们自信能干,充满期待与毅力
-
5:52 - 5:55以从前不敢想的方式散播着我们的智慧,让世界更多元
-
5:55 - 5:57本来议员在公众中变得知名以后,
-
5:57 - 6:00他可能会因此减肥。其实我也一样。
-
6:00 - 6:03而且,我告诉大家,我在做这些事业,孩子们也是!
-
6:03 - 6:05于是,之后名人们也加入到这个行列之中。
-
6:05 - 6:07普路德斯-皮特简直不敢相信我们在种什么,
-
6:07 - 6:09罗娜-萨斯来拜访我们,还给我们捐书。
-
6:09 - 6:11我们养活了老人们。
-
6:11 - 6:15当我们意识到自己在为南布鲁克斯种粮食
-
6:15 - 6:17同时也是国际社会关心的事,
-
6:17 - 6:19我的学生们甚至还代表南布鲁克斯参加
-
6:19 - 6:21首届国际绿色屋顶大会。
-
6:21 - 6:22多棒啊!
-
6:22 - 6:24除了一些关于当地的情况?
-
6:24 - 6:27我们和Group Up运动的人员去拜会了这位女士,艾维斯-理查德
-
6:27 - 6:29简直令人难以置信!通过她,我的学生们,
-
6:29 - 6:31那些被剥夺权利的人们,还有被边缘化的人们,
-
6:31 - 6:35终于得以在纽约市公立学校铺开100个园圃。
-
6:35 - 6:38是不是改变了他们的生活?!
-
6:38 - 6:41去年今日,我收到纽约医学院的邀请,
-
6:41 - 6:44我认为设计一个强装健康纽约的概念合情合理
-
6:44 - 6:47特别是我们需要的资源都不用花钱。
-
6:47 - 6:49所以,太感谢你们了,我爱他们。
-
6:49 - 6:52他们向我介绍了纽约市健康战略联盟,
-
6:52 - 6:55这些也是免费的资源,可千万别浪费了他们。
-
6:55 - 6:57你知道吗?六个月之后,
-
6:57 - 7:00我的学校和学生们就得到了嘉奖,
-
7:00 - 7:04这是第一个授予高中的杰出健康校园奖。
-
7:04 - 7:06也是纽约市最绿色的课堂。
-
7:06 - 7:08但是更重要的是,我的学生们学会了收获
-
7:08 - 7:10学会了奉献。
-
7:10 - 7:12我们拿那些从农场上赚来的钱,
-
7:12 - 7:14买了礼物送给无家可归的人,
-
7:14 - 7:15还有世界上需要帮助的穷人。
-
7:15 - 7:17这就是我们所开始的奉献行动。
-
7:17 - 7:19从那时起,我明白了要让美国变得更绿色
-
7:19 - 7:22从钱袋开始,然后再到心,
-
7:22 - 7:24再然后到意识。
-
7:24 - 7:26我们曾经支持那些事,现在一如既往。
-
7:26 - 7:28感谢上帝,华尔街三一教堂注意到了我们,
-
7:28 - 7:31因为它们帮助我们造就了“绿色布鲁克斯机”,
-
7:31 - 7:33我们现在有3000台了。
-
7:33 - 7:34这些机器究竟干嘛呢?
-
7:34 - 7:36它教会孩子们如何重新规划它们所在的社区,
-
7:36 - 7:39他们在这些地方长大,他们可以将它想象成这样。
-
7:39 - 7:41我的学生们,接受了培训,获得认证,
-
7:41 - 7:43马,你获得了税收减免,多亏了彭博市长,
-
7:43 - 7:47于是得以把这样的社区,改造成现在的模样
-
7:47 - 7:50这对我来说,意味着另一个真切的“是的!绝对可能!“的时刻。
-
7:50 - 7:53现在,这些从何开始呢?就从学校开始。
-
7:53 - 7:54再也不会有街头打篮球的小子,小混混
-
7:54 - 7:58他们因为西兰花结成队伍,因为他们喜欢的蔬菜在一起,
-
7:58 - 7:59于是你们就有值得期待的东西。
-
7:59 - 8:01这些是我们未来的美国农民,
-
8:01 - 8:04在141大街的布鲁克公园公园长大,
-
8:04 - 8:06它是美国移民最为多样的社区。
-
8:06 - 8:08当最顽强的小家伙们学会如何这样种菜的时候,
-
8:08 - 8:10水果的丰收也是在意料之中了。
-
8:10 - 8:12我爱这一切!孩子们也爱。
-
8:12 - 8:15我们在那些被焚毁的街区里搭起帐篷,
-
8:15 - 8:17这是真正的一切皆有可能的时刻!
-
8:17 - 8:21布鲁克公园又为上百人提供食物,
-
8:21 - 8:23而且无需食品券或指纹。
-
8:23 - 8:25在美国最贫困的地区,
-
8:25 - 8:28也是移民最多的地方——我们做到了这一切!
-
8:28 - 8:32比赛尔公园把食物载入史诗,
-
8:32 - 8:34把孩子们带入一个他们从不想像的经济体制。
-
8:34 - 8:37现在,在彩虹之上的,我的朋友们,
-
8:37 - 8:41就是我们的南布鲁克斯的热土。我们正为此耕耘,
-
8:41 - 8:43从何开始呢?来看看约斯对细节的注重,
-
8:43 - 8:46感谢上帝,奥玛懂得胡萝卜是地上种出来的,
-
8:46 - 8:48而不是从超市的货架上来的,
-
8:48 - 8:50或者从防弹玻璃或发泡胶里。
-
8:50 - 8:53亨利得知环保是件好事,我也知道。
-
8:53 - 8:56当你让他们感到吃惊时,你也同时拓宽了他们的词汇量。
-
8:56 - 9:00更重要的是,当你把大一点的孩子们混在一起的时候,
-
9:00 - 9:02你会从中发现大白胖小子。这很酷。
-
9:02 - 9:06你在同伴间塑造了一种责任感,这很奇妙。
-
9:06 - 9:08演讲快没时间了,我得快一点儿。
-
9:08 - 9:11这是我们一周之内孩子们的收获;这是我们的绿色涂鸦。
-
9:11 - 9:13这就是我们所做的。
-
9:13 - 9:17谁知,这一切都是布鲁克斯镇的荣耀和奖赏,
-
9:17 - 9:21没有什么比看到孩子们帮植物授粉让我更高兴的了!
-
9:21 - 9:23其实我是个懂得的保护孩子的家长。
-
9:23 - 9:25不过这些孩子
-
9:25 - 9:26把一小块南瓜田建在了火车之上。
-
9:26 - 9:29我们正在为富人设计玉米田,
-
9:29 - 9:31我们也成为玉米之子,
-
9:31 - 9:34在福特汉姆路上打造出一片农地,让人们能意识到,
-
9:34 - 9:35我们还利用垃圾中的瓶子围成窗户。
-
9:35 - 9:37如今我已经不期望每个孩子都成为农民了,
-
9:37 - 9:40但是我期望各位去读一读,写一些关于这些的文章、博客,提供一些优质的客户服务。
-
9:40 - 9:43我希望他们都参与其中,每个人都参与!
-
9:43 - 9:45这就是我们神奇的教室,这是那些食物。
-
9:45 - 9:49它们最终去往哪儿呢?直达餐盘,直至餐厅。
-
9:49 - 9:51更重要的是,供给当地的避难所,
-
9:51 - 9:53那里的孩子一天只有1到2顿饭。
-
9:53 - 9:55我们孩子继续推进,
-
9:55 - 9:58我们农场里也不让孩子们弄坏他们的耐克乔丹鞋。
-
9:58 - 10:01在他们的生活里,价值一百万的花园和所有神奇的装置无处不在。
-
10:01 - 10:03让我再来给你讲讲吧,观众朋友们。
-
10:03 - 10:06这是一个美妙的瞬间。
-
10:06 - 10:10黑色的田地、棕色的土壤、有毒废弃的地方、战场……
-
10:10 - 10:12我们在向大家证明:布鲁克斯哪里都可以种植,哪怕在水泥上都可以。
-
10:12 - 10:16我们接受鲜花的预定。我让烤蛋糕的小商小户们汗颜。
-
10:16 - 10:18我们开始接受订单,已经排到春天。
-
10:18 - 10:22这些都是从种子慢慢长出来的。我们尽可能的学习。
-
10:22 - 10:25当你接受所有背景的孩子们时,
-
10:25 - 10:27就像这是一件如此特别的事情,
-
10:27 - 10:28我们确实在创造一个时刻,
-
10:28 - 10:31你可能会问一些关于这些孩子们的事,
-
10:31 - 10:34参与率从40%提升至93%,
-
10:34 - 10:37无需任何原始投入,也无需贷款。
-
10:37 - 10:41我第一批学生现在已经在念大学了,而且能赚钱养活自己。
-
10:41 - 10:43其余的孩子们也将于今年六月毕业。
-
10:43 - 10:46快乐的孩子们,快乐的家庭,快乐的同事们。
-
10:46 - 10:51令人称奇的人们啊。所有的荣耀和赏赐都来自于布鲁克斯镇。
-
10:51 - 10:53我们来说说薄荷。我的薄荷哪儿去了?
-
10:53 - 10:55我在课堂上种了七种薄荷。
-
10:55 - 10:57莫黑脱,你们都知道吧?之后我回去特勒潘。
-
10:57 - 11:00但是,可以理解,这激发了我学术的热情。
-
11:00 - 11:04女士们先生们,我得快点儿,但是请理解:
-
11:04 - 11:06这个镇让给我们习惯穿宽松、嘻哈的裤子,打着时髦、潮流的节拍,
-
11:06 - 11:08这现在已经成为有机食品的源泉。
-
11:08 - 11:11我种了2万5千磅蔬菜,
-
11:11 - 11:15我也是在培养”有机“市民,懂得奉献的孩子们。
-
11:15 - 11:17所以它帮我们从这样变成了这样。
-
11:17 - 11:21帮我们自己自足,十八个月就收回投资了。
-
11:21 - 11:23而且我们还给员工们付了足够工资和福利,
-
11:23 - 11:25他们以便士为生,我们付给他们美元。
-
11:25 - 11:28马丁-路德-金曾说:应该给予人民自尊。
-
11:28 - 11:32在此,我敦促大家,我亲爱的美国同胞们,让我们在纽约
-
11:32 - 11:34一起把美国建设得更加富强。
-
11:34 - 11:36其实很简单。只要贡献你的激情。
-
11:36 - 11:39真的很容易。请看看这两段视频。
-
11:39 - 11:42一段关于我们受到白宫的邀请,另一段关于我们最近的一段代言。
-
11:42 - 11:44更重要的是,我们要让这些垃圾食品在学校消失。
-
11:44 - 11:46要让他们立刻消失。
-
11:46 - 11:48这些,各位都可以做得到。
-
11:48 - 11:52不要让孩子们走进这样的店。
-
11:52 - 11:53给他们吃健康的食物。
-
11:53 - 11:56尤其是,如果你可以从我们教室的墙上摘一些的话就更好了!可美味了!
-
11:56 - 11:59学习良好行为,让购物车更加绿色环保。
-
11:59 - 12:02大一点的孩子应该喜欢草莓和香蕉。
-
12:02 - 12:05教会他们企业家精神。感谢上帝我们在纽约这个城里种蔬菜!
-
12:05 - 12:08让他们学做饭。让他们做一些跟烹饪相关的事。
-
12:08 - 12:10更关键的是,关爱他们。
-
12:10 - 12:12没有什么像无条件的爱一样有用
-
12:12 - 12:15我的好朋友科密特说:做到环保不容易。
-
12:15 - 12:18但事实并非如此。我所来的地方,孩子们都可以买
-
12:18 - 12:2135种口味的卷饼,每天任何时候都可以,
-
12:21 - 12:24放冰淇林的冰柜里都装满了麦芽糖酿的酒。
-
12:24 - 12:28我亲爱的朋友玛约拉-卡特曾经告诉我,
-
12:28 - 12:31我们一无所有,只有得到,不再会有失去。
-
12:31 - 12:34因此,在我们追求的每时每刻,
-
12:34 - 12:36大胆地寄予希望,
-
12:36 - 12:38我请各位开始做些什么吧!
-
12:38 - 12:39我请各位开始做些什么吧!
-
12:39 - 12:41就是现在,我们都像蝌蚪一样,
-
12:41 - 12:44但是我希望大家都成为大大的青蛙,能够一跃而起,
-
12:44 - 12:48不管跃向左右、向上、或居中
-
12:48 - 12:52请加入我们的行列。我觉得自己充满活力。请帮我用掉一点活力。
-
12:52 - 12:54我们什么都可以做。
-
12:54 - 12:57在这条路上,请停留片刻闻闻花香,
-
12:57 - 12:58特别是和你的学生一起种植。
-
12:58 - 13:01我是史蒂夫-瑞茨。这是绿色布鲁克斯的机器。
-
13:01 - 13:04在此,感谢我的妻子、家人和学生。
-
13:04 - 13:06也谢谢各位今日来到这里,也谢谢我的同事们
-
13:06 - 13:08一直信任、支持我。
-
13:08 - 13:10我们将继续种植下去,开创一番新的经济。
-
13:10 - 13:13谢谢大家!祝大家享受每一天。我是史蒂夫-瑞茨
-
13:13 - 13:15“是的!绝对可能!“
-
13:15 - 13:20(掌声)
- Title:
- 史蒂夫-瑞茨:南布鲁克斯的环保教师
- Speaker:
- Stephen Ritz
- Description:
-
史蒂夫-瑞茨,纽约州的一名教师,在寸草不生的南布鲁克斯刮起一阵环保旋风,他带着他的学生们种植花圃、食物,播撒绿色,还创造了就业!他还把其这一想法推广到其他社区,给人们带来希望。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:59
Jenny Zurawell approved Chinese, Simplified subtitles for A teacher growing green in the South Bronx | ||
Qiumeng Zhao accepted Chinese, Simplified subtitles for A teacher growing green in the South Bronx | ||
Qiumeng Zhao commented on Chinese, Simplified subtitles for A teacher growing green in the South Bronx | ||
Qiumeng Zhao edited Chinese, Simplified subtitles for A teacher growing green in the South Bronx | ||
Qiumeng Zhao edited Chinese, Simplified subtitles for A teacher growing green in the South Bronx | ||
Qiumeng Zhao edited Chinese, Simplified subtitles for A teacher growing green in the South Bronx | ||
Qiumeng Zhao edited Chinese, Simplified subtitles for A teacher growing green in the South Bronx | ||
Kang Rong SUN edited Chinese, Simplified subtitles for A teacher growing green in the South Bronx |